– Какая у тебя классная бандана, красавчик.
   Зубы у нее оказались такими ослепительно белыми, что я обалдел.
   Она села прямо на пол в двух метрах от меня.
   – Иди сюда, познакомимся.
   Начало было не совсем обычным, поэтому, спросив разрешения у Джейн (она кивнула), я спрыгнул с дивана и настороженно замер. Чернушка протянула руку ладонью вверх на уровне моего подбородка. Я подошел и понюхал.
   – Пахнет моими малышками, чувствуешь?
   Не знаю, о каких малышках шла речь, но собаками пахло.
   – Хочешь печеньице? – Чернушка полезла в сумку. – Это сырный крекер, мои детки его обожают.
   Я осторожно принял лакомство. Неудивительно, что другим собакам оно нравилось.
   – Если я дам тебе еще один крекер, ты сядешь?
   Я не только сел, но и поднял передние лапы.
   – О, да ты не только красавчик, но еще и умница!
   Я вильнул хвостом и вдруг осознал, что сижу совсем рядом с новой знакомой.
   – Ты очень ласковый песик.
   Только с избранными.
   – И чего все разбегались? Мы ведь подружимся?
   Я лизнул ее пальцы, пахнущие крекерами.
   – Какое облегчение! – выдохнул Черный. – Ты ему нравишься! Дорогая Ребекка, ты спасла меня и мое шоу.
   В комнату влетела запыхавшаяся Конопатая, которая какое-то время отсутствовала.
   – Господи, все идет кувырком! Рене в дурном настроении, а ему еще надо сделать укладку Ребекке. Кларисса сучится, ну, вы знаете, она это любит. Отказывается надеть платье с косым подолом. Говорит, что в нем у нее большая задница. А на брюках Тода сломалась молния. И нигде ни одной булавки!
   – Довольно! Я чувствовал, что здесь будет сплошной дурдом… – Черный выскочил за дверь.
   Конопатая последовала за ним. Моя новая знакомая, Ребекка, дала мне очередной крекер и почесала за ушком.
   – Увидимся позже, красавчик.
   Я лизнул ей нос, чтобы укрепить дружбу.
   – Передайте Рене от меня привет, – сказала Джейн.
   – Он вас стрижет?
   – Нет.
   Чернушка Ребекка ухмыльнулась:
   – А, поняла, вы – любовники.
   – Нет, что вы! Он не в моем вкусе!
   Ребекка пожала плечами.
   – Не повезло вам. Я слышала, что у него гигантский член.
   – Как у Майлса, должно быть.
   – Действительно?
   Джейн смутилась.
   – Вроде того. Забудьте, что я это сказала.
   Стоило Ребекке уйти, как снова заглянула Конопатая.
   – Суши спрашивает, не желаете ли вы перекусить.
   – Теперь, когда вы задали этот вопрос, я почувствовала зверский аппетит, – ответила моя хозяйка.
   Я тоже чувствовал голод. Крекеры только разожгли аппетит.
   – Здесь отличный ресторан. Дверь в дверь с нами. Сейчас принесу меню.
   В этот момент у Конопатой зазвонил телефон.
   – Что? О, я совсем забыла! Простите, Суши… нет, сейчас же буду… да, уже бегу. Одну секунду! – По тому, как жалобно скривилось ее лицо, я решил, что Конопатой не стоило отвечать на звонок. – Строит из себя примадонну, – пробормотала она.
   – Что произошло? – спросила Джейн.
   – Мой босс рвет и мечет. Простите, мне надо бежать. Меню я вам занесу.
   Едва за Конопатой закрылась дверь, кто-то вновь постучался.
   Кто там еще?!
   Если честно, это постоянное хождение туда-сюда уже здорово меня раздражало. Ничего себе, тихая комната!
   Вошел мужчина с выпученными, как у мопса, глазами и таким же вздернутым носом.
   – Простите, что беспокою…
   «Поздновато извиняться, урод!»
   – Тихо, Майлс, не рычи!
   Но…
   – Меня зовут Говард Дифранко. Мне велели сделать несколько фотографий.
   – Уверена, речь шла не обо мне.
   – Если бы я решал, кого снимать, то выбрал бы именно вас. – Мопс широко улыбнулся. – Вы очень хорошенькая.
   Моя хозяйка застенчиво опустила голову и заправила волосы за уши.
   – О, перестаньте…
   – Я не шучу. Но меня прислали фотографировать пса.
   Я насторожился, хотя слова «фотографировать» не знал. Однако Джейн не проявила признаков беспокойства. Просто велела мне сидеть неподвижно и разрешила Мопсу делать снимки.
   Честно говоря, я здорово перетрусил. Из меня собирались делать какие-то снимки! Оставалось надеяться, что для этого не режут на кусочки.
   Мопс несколько раз щелкнул какой-то черной штукой, которая мигнула яркой лампочкой (заставив меня слеповато поморгать).
   – Отлично, я все снял. – Он приблизился ко мне. – Спасибо, парень, с тобой легко работать.
   Я на всякий случай зарычал.
   – Вот так всегда. Пара снимков, и они уже мнят себя звездами, – засмеялся Мопс.
   Джейн улыбнулась:
   – Это точно.
   Стоило Мопсу уйти, как появилась Конопатая.
   – Начало через десять минут. Мы должны поторопиться.
   – Похоже, бесплатного ленча я не дождусь, – пробормотала Джейн себе под нос.
   В общем, мы последовали за Конопатой Тришей в общий зал через помещение, где все еще творилось нечто невообразимое. Все были на взводе, пахло косметикой и потом, люди носились и что-то постоянно вопили. Хуже всех себя вел Черный.
   – Триша! – заорал он во все горло, указывая почему-то на меня. – Ты видишь, что тут не так?
   Мы с Конопатой посмотрели друг на друга. Судя по озадаченному лицу девчонки, она понятия не имела, о чем речь.
   – Разве мы смешиваем стиль casual и формальный?
   Триша побледнела.
   – Н-нет…
   – Я же сказал, на Майлсе должен быть черный галстук! Разве я не говорил этого? Говорил или нет?
   – Говорил, Суши, да…
   Если бы я был на месте Конопатой, то после такого обращения просто откусил бы Черному голову, выплюнул, сверху пописал и покакал, а затем пнул бы в дальний угол комнаты.
   – И где же галстук? А? Ау-у, галстук!
   – Он остался в комнате ожидания. Сейчас я…
   – Немедленно! В нашем бизнесе дорога каждая секунда! – взорвался Черный. Он брызгал слюной и махал руками, как большой вертолет. – Неси! Быстро! Чего ждешь?
   Конопатая рванула обратно в комнату, как псина, которую в зад ужалила пчела.
   Сразу же возле нас возникла Ребекка. Она одергивала короткое платье и вышагивала со всей возможной осторожностью на каблуках, высоких, как я сам.
   – Приветик, малыш!
   Радуясь встрече с единственным нормальным человеком среди толпы странноватых персон, я завилял хвостом и глухо гавкнул. Затем, поразмыслив, завалился на спину, открывая беззащитный животик. Этакий комплимент. Ребекка наклонилась меня почесать, и из корсета у нее немедленно вывалилась грудь.
   – Ой! Недостатки модного наряда, – хихикнула она, заправляя грудь обратно.
   – Я так и знал, что твои сиськи слишком велики для этого платья, – простонал Черный. – Лишь бы не вывалились во время показа. Не надо было тебе меняться платьем с Клариссой. Ладно, поздно сожалеть…
   – Я буду двигаться со всей возможной осторожностью, – пообещала Ребекка. – Даже дышать лишний раз не буду.
   – А мне кажется, платье как раз по тебе сшито, – сказала Джейн. – Короче, ты блестяще выглядишь!
   – Спасибо.
   – И такой удивительный корсет! Никогда не видела ничего подобного!
   – Наверное, потому, что он сшит из галстуков шестидесятых годов.
   Снова появилась Конопатая. Она хватала ртом воздух, лицо шло малиновыми пятнами. Черный вырвал у нее из рук черную тряпочку, которую передал моей хозяйке. Джейн сняла с моей шеи бандану и нацепила галстучек. Признаться, эта штука мало отличалась от ошейника, так же неприятно душила. Я даже хотел содрать ее с себя, но окружающие незамедлительно рассыпались комплиментами.
   – То, что надо!
   – Очаровательно!
   – Ах, какой обаяшка!
   Люди… поди их разбери…
   Джейн предложили пройти в зал без меня.
   – Оставайся с Ребеккой, – велела мне хозяйка. – Слушайся ее во всем и веди себя хорошо. – Она почесала мне ушко. – И не волнуйся.
   Легко ей было говорить!
   – Не нервничай, – продолжала увещевать Джейн.
   У нее самой дрожал голос.
   – Мамочка уходит ненадолго.
   Но куда именно?
   – Я буду смотреть на тебя из зала.
   Неужели она думала, что меня это успокоит? Конечно, Ребекка показалась мне хорошей, но как можно просить своего любимого песика остаться с какой-то теткой, которую он едва знает?!
   Я беспокойно заскулил.
   – Мои крошки тоже не любят оставаться в одиночестве, – сказала Ребекка. – Обещаю, твоя хозяйка скоро вернется.
   Но когда именно?
   Я ужасно заволновался и даже затрясся всем телом, поэтому, когда вдруг грянула музыка, едва не обделался.
   – Итак, детки, шоу начинается! – объявил Черный нервно.
   Все последовавшее за этим походило на кошмар.
   Суши вытолкнул кого-то за занавеску. Когда девица вернулась, ее сменил парень, а девицу схватили за локти и принялись с невероятной скоростью переодевать.
   Я не желал принимать участие в этом безумии, но мы с Ребеккой неумолимо двигались в очереди к занавеске. Моя сопровождающая тянула меня за поводок.
   – Давай, малыш, будь умницей. Мы выходим следующими.
   Я отказывался двигаться с места.
   – Ваш выход! – велел Черный, не сразу заметив, что я упрямлюсь.
   Я никуда не пойду!
   Он принялся танцевать вокруг меня.
   – Давай же, выходи, песик! Господи, публика ждет! Пауза затянулась!
   – В чем дело, Майлс? – спросила Ребекка. – Разве ты не хочешь увидеть Джейн?
   О!
   О!!!
   Со мной заговорили на моем языке!
   Где там Джейн, показывайте?
   В общем, мы ступили за занавеску. Свет ударил мне в глаза с такой силой, что я зажмурился и споткнулся.
   Мы оказались в огромном помещении, стояли на узком помосте. Впереди и по бокам сидели люди, в основном женщины. Они были уровнем ниже нас и взирали довольно придирчиво. Некоторые болтали и смеялись, кто-то хлопал в ладоши. Кажется, нам искренне радовались.
   Думаю, не стоит уточнять, что я этой радости не разделял. У меня была единственная цель – найти Джейн.
   Ребекка потянула меня вперед. Прямо по курсу я увидел йоркширского терьера, сидящего на коленях какого-то мужика. Собака, завидев меня, принялась заливисто лаять.
   «Заткни свою пасть, жалкое подобие пса! Что ты о себе думаешь? Сидишь с дурацким видом, на голове идиотский бант! Делаешь вид, что отличаешься от других собак, а ведь твое дерьмо воняет не меньше моего!»
   Ребекка, пытаясь меня унять, наклонилась вниз, и ее груди живо выскочили из выреза наружу.
   Толпа охнула. Даже йоркширский дурак заткнул пасть.
   – Черт, – пробормотала Ребекка, роняя поводок и принимаясь поправлять платье.
   Пока все пялились на ее сиськи, я озирался в поисках Джейн.
   Хозяйку я, увы, не заметил, зато мой глаз углядел кое-кого другого.
   Он стоял позади других, непринужденно привалившись к стене. На его лице играла ухмылка.
   Боб!
   Я был так счастлив его видеть, что незамедлительно спрыгнул с помоста. Мне повезло приземлиться на толстые ляжки какой-то необъятной женщины, так что я не пострадал, не волнуйтесь. Она, правда, совершенно не ожидала нападения.
   – Убирайся прочь! – завизжала она очень высоким голосом.
   Я повиновался, поскольку спешил к дорогому мне человеку.
   Увы, на пути возникла проблема. Она была одета в юбку и туфли, а пахла моими любимыми духами.
   – Стой, Майлс! Стой! – крикнула Джейн, наступая на мой поводок.
   По ее голосу было ясно, что я совершил какую-то ошибку. Но я так стремился к Бобу, что упрямо рванулся вперед. Поводок выскользнул из-под ноги Джейн, и я понесся к хозяину.
   – Придержи коней, ушан, – засмеялся Боб, подхватывая меня на руки.
   Я как обезумевший облизывал ему лицо.
   – Боб? – Я обернулся и увидел озадаченную Джейн. – Вот уж кого не ожидала здесь встретить. Не думала, что ты посещаешь модные показы.
   – Это впервые, можешь поверить. Скажу больше: меня затащили сюда силком. В показе участвует дочь одного из моих клиентов…
   Я видел, что Джейн смотрит на носки своих туфель.
   – Та, с кем ты был в «Блуминдейле»?
   – Хм…
   – Ничего не говори. Мне до сих пор так неловко.
   – Да? А мне произошедшее показалось забавным. Словно сцена из комедийного фильма.
   – Из мрачного триллера, на мой взгляд, – простонала Джейн.
   – Отличный, кстати, сегодня показ, – вдруг рассмеялся Боб. – Я рад, что не пропустил суперзрелище.
   – Настоящая катастрофа, да?
   И они оба, как когда-то давно, одновременно засмеялись. Я даже зажмурился от радости, а потом лизнул Боба в нос.
   Момент был разрушен с появлением Конопатой.
   – Суши велел передать, что он вне себя. Он больше не нуждается в услугах Майлса.
   – Но ведь все начал не Майлс! Виноват тот йоркширский терьер!
   – Точно, – подхватил Боб. – Этот наглый выскочка спровоцировал нашего пса.
   – Поверьте, мне это прекрасно известно. Но этот йоркширец принадлежит владельцу одного из крупных магазинов одежды, так что с его собаки взятки гладки. А та женщина, на которую приземлился Майлс? Ее чуть удар не хватил! Настоящий скандал, хотя я, между нами, еле сдерживала хохот.
   – Как и мы. Кстати, пока вы не ушли, возьмите галстук.
   – Оставьте себе, – махнула рукой Конопатая. – Сувенир на память. Я скажу Суши, что галстук затерялся среди вещей.
   Я подумал, что мне их шмотка на фиг не нужна, но моим мнением никто не интересовался.
   – Да, твоя карьера супермодели окончилась быстро, – заметил Боб, чмокая меня в морду.
   Лично я был этому только рад.
   – И слава Богу, – поддержала меня Джейн. – Меньше возни.
   – Думаю, быть агентом «вешалки» – неблагодарное дело.
   – Считаешь, мне повезло?
   – Ага. Кстати, есть идея… – Боб поколебался. – Я собирался уходить. Может, выпьем вместе кофе? Или вина? Может быть…
   – Обсудим модельный бизнес? – подхватила Джейн.
   – Да-да, модельный бизнес. Именно это я и хотел предложить.
   Джейн помолчала, затем спросила неловко:
   – Ты пришел один? Не станешь ждать ту модель…
   – Скажем так, деловой контракт не обязывает меня ухаживать за дочерью клиента.
   Все ясно: Боб совершенно свободен.
   Хозяин высунулся на улицу и сразу же заскочил обратно в магазин.
   – Черт! Льет как из ведра.
   Я глянул наружу из-за его ноги. Мне хотелось увидеть, кто там чего льет.
   – Да, посидеть в летнем кафе не удастся, – сказал Боб, бряцая мелочью в кармане.
   – Ну… – Джейн покусала нижнюю губу. – У меня есть другая идея. – Подергала мочку уха. – Поскольку в закрытое заведение мистеру Майлсу вход воспрещен, можно…
   Мы с хозяином ждали продолжения, но Джейн почему-то покраснела и умолкла.
   И вдруг, махнув на все рукой, Джейн выпалила, глядя себе под ноги:
   – Можно пойти выпить дома!

Глава 37

   После долгого копания в сумке Джейн выудила ключ. Правда, она почему-то забыла, как им пользуются, идол-го пыталась вставить в замок трясущимися руками. К счастью, Боб взялся задело сам. Иначе мы могли бы стоять под дверью бесконечно долго.
   – Симпатичная квартирка, – пошутил Боб, словно впервые оказался в нашем общем доме.
   Он явно чувствовал себя не в своей тарелке в качестве гостя.
   – Спасибо, – неловко сказала Джейн.
   Она тоже была сама не своя.
   – Я… немного передвинула мебель, кое-что подкупила. Еще потолок покрасила в коридоре. Избавилась от старого хлама, перевесила картины. Да, еще на кухне переставила стол к окну, чтобы можно было видеть город по вечерам…
   Она говорила так быстро, словно именно в этом состоял смысл всего происходящего. Как будто играла в скороговорки.
   – Неужели мебель передвигала сама? Это же трудно.
   – Ну, мне помогал мистер Адреналин.
   – Это твой новый парень?
   – Нет, я о гормоне адреналине. Знаешь, тот самый, что придает сил…
   Мыс Бобом тупо смотрели на Джейн.
   – Да не важно! Я просто пошутить хотела.
   Она несколько раз заправила волосы за уши и даже покашляла.
   – Может, по стаканчику шардоннэ?
   – Хорошее предложение.
   Видимо, сознавая, что слишком нервничает, Джейн предложила, чтобы бутылку откупорил Боб.
   Мы вместе прошли на кухню и даже немного понаступали друг другу на ноги в дверном проеме. Я торопился улечься возле стола, чтобы смотреть на двух дорогих моему сердцу людей. Наконец они снова были на нашей кухне!
   Но надолго ли?
   – Присаживайтесь, мистер Мастерс, – сказала Джейн.
   – А это безопасно? В стульях нет капканов?
   – Можете устраиваться, все чисто.
   Боб сел с одной стороны стола. Джейн – с другой. Не слишком удачная, на мой взгляд, позиция, но ничего не поделать. Разлив вино по бокалам, мои хозяева чокнулись.
   – За… э-мм… – Джейн замялась.
   – Может, за дружбу? – Боб чуть сдвинул стул вбок, оказавшись малость поближе к Джейн.
   – Да. Точно! За дружбу!
   Оба сделали по крохотному глоточку. Затем по огромному глотку.
   – Надо было выпить за твой развод. Я ведь тебя так и не поздравила. Каково это – быть свободным?
   – Великолепно. В смысле, свободным от постылого брака, да? Тогда точно великолепно. Правда, тут есть один минус. Женщины начинают бросаться на шею словно безумные. Я и не знал, что в этом городе столько навязчивых, неприятных женщин.
   – Подобных мужчин в нем тоже хватает.
   Меня порадовало, что в этом вопросе мнения хозяев совпадали.
   – Признаться, я очень рад встрече, Джейн.
   Она глянула под стол и пробормотала что-то аналогичное.
   Я не понимал, почему хозяйка не смотрит на Боба.
   – А ведь мы целых пять месяцев не сидели за этим столом вместе.
   Джейн вздохнула:
   – Пять месяцев и неделя.
   – И два дня.
   – Какая разница, да?
   – Послушай, мне кажется, что-то изменилось в твоем ко мне отношении. Осмелюсь спросить, что именно? И почему?
   – Просто… знаешь, тебе мое объяснение может показаться странным. Это… из-за Майлса.
   Я приподнял уши. Из-за меня? Любопытно!
   – Он что, замолвил за меня словечко?
   – Примерно так. – Джейн сделала глоток вина, собираясь с духом. – У меня было нечто… типа свидания.
   – Типа свидания? Это как?
   – Ну, это было не совсем свидание. Просто этот мальчик…
   – Мальчик?!
   – Ну, ему, кажется, всего двадцать шесть…
   – По крайней мере, совершеннолетний…
   – Перестань, я серьезно!
   Тогда чего ж она хихикала?
   – Боб, позволь закончить, ладно?
   – Молчу, молчу. Да, Майлс?
   Ага, я – Майлс, и чего?
   На самом деле я сгорал от желания дослушать рассказ Джейн.
   – В общем, нас познакомила София. Бенджамин – литературный агент, и я решила, что его может заинтересовать моя собачья книга.
   – Собачья книга? Как это? Пособие для собаководов, что ли?
   – Нет, это художественное произведение. Просто я бросила то, что писала раньше, так как загорелась новой идеей. Слушай, давай детали потом, ладно?
   – Ладно.
   – Итак… – Джейн снова отпила вина. – Этот Бенджамин… запал на меня. Не знаю почему.
   – Я его понимаю. А ты? Ты на него запала?
   – Ну, в моем возрасте внимание столь юного парня весьма льстит. Бенджамин очень обходителен и хорош собой. Но мне не нравится, когда мешают бизнес и эмоции.
   – Вот и хорошо, – пробормотал Боб в свой бокал.
   – А?
   – Я ничего не говорил.
   – Ладно, идем дальше. У Бенджи есть щенок терьера. Очаровашка, кстати…
   Я нахмурился. История переставала мне нравиться. Кстати, лицо Боба тоже было не слишком веселым.
   – Короче, я гуляла с Бенджи и Мерфи… Так зовут щенка. В общем, Мерфи меня облизал, когда я кидала ему мячик…
   Боб тихо вздохнул. Видимо, тоже не мог дождаться, когда же Джейн перейдет к сути.
   – Мы гуляли всего полчаса, а потом я пошла домой, даже не думая, что будет дальше…
   Теперь вздохнул я.
   – Ты же знаешь, как любвеобильны щенки, правда? Мерфи так и рвался меня облизать с головы до ног…
   – А этот Бенджамин тоже рвался тебя облизать с головы до ног?
   – Нет, он вел себя вполне культурно, как истинный джентльмен. Особенно после того, как узнал, что моя дочь всего на четыре года младше его. Короче, я вернулась домой, и тут началось! Майлс, едва понюхав меня, страшно обиделся и перестал со мной общаться. Он вел себя так, словно я изменила ему или совершила какое-то ужасное преступление.
   – Думаю, что знаю, куда ты ведешь. – Боб выпрямил спину и потер подбородок. – Продолжай, Джейн. Поверь, мне очень интересно.
   Мне тоже!
   – В общем… я вспомнила нашу с тобой… ситуацию. Нашу ссору. О том, что произошло между тобой и той женщиной… или не произошло…
   Боб взял меня на руки и прижал к груди. Некоторое время помолчал, почесывая мне загривок.
   – Это маленькое плюшевое существо с самого начала знало, что я ни в чем не виноват. Проблема в том, что Майлс не умеет говорить.
   – Как говорила Эмили Дикинсон: «Собаки все знают, только сказать не могут».
   Я мысленно поблагодарил эту Дикинсон за ее сообразительность.
   – И я стала думать о нас с тобой, – продолжала Джейн. – Словно с позиции Майлса. Для него наш разрыв стал ударом, и он всячески пытался нас помирить. Собаки умеют прощать тех, кого любят, потому что так устроен их собачий мир. Я подумала, что у собак есть чему поучиться.
   – Рад, что ты пришла к этому выводу. А ты, ушан? Еще бы!
   Джейн пару раз подозрительно шмыгнула носом.
   – Я подумала… если у тебя нет никаких планов на вечер… мы могли бы поужинать вместе.
   – Только при одном условии.
   Я видел, как напряглись мышцы на лице Джейн.
   – Готовить ужин буду я.
   Ее лицо расслабилось.
   – Приготовлю салат «Цезарь» и креветки на гриле.
   – С каких это пор твой кулинарный репертуар перестал ограничиваться размороженной пиццей и гамбургерами?
   Я облизнулся. Слова были очень аппетитными.
   – Тони дал мне пару уроков как холостяку. Теперь я умею готовить итальянский ужин.
   – Кто бы мог подумать!
   – Точно не я! Итак, мисс Леви, вы согласны с моим условием?
   – Конечно, мистер Мастерс.
   Я радовался, как глупый щенок. В окружающем мире все явно налаживалось. Боб глянул на меня.
   – Парень, нам нужны кое-какие продукты. Сходим в магазин?
   – Пусть остается. Мы сходим вдвоем, – предложила Джейн.
   Я не верил своим ушам. Джейн сказала «мы»!
   Я сидел и просто смотрел на них. Джейн не отводила глаз от Боба. Боб – от Джейн.
   Они улыбались, смеялись, много говорили.
   Неужели они не чувствовали, как медленно, но верно восстанавливалось на Земле равновесие? Неужели не чувствовали, как некая могучая сила волнами омывала их и уносила прочь невзгоды? Неужели я один ощущал это?
   На столе стояли две свечи. Я лежал на полу и смотрел, как отблески огня пляшут на их лицах. Как в старые добрые времена.
   – Ну? – вдруг нетерпеливо спросил Боб. – Я так и не услышал твоего вердикта насчет ужина. Как тебе мои кулинарные способности?
   Джейн нахмурилась и поджала губы. Лицо Боба стало растерянным. Внезапно Джейн озорно расхохоталась и быстро дотронулась до руки Боба:
   – Прости, не смогла удержаться. Ужин вышел потрясным. Спасибо, ты – отличный повар.
   Я довольно засвистел носом. Жизнь налаживалась.
   – Кажется, я немного перебрала с вином. – Джейн приложила руку ко лбу и засмеялась. – Черт, я пьяна.
   Они лежали на диване и смотрели фильм.
   Боб обнял Джейн за талию и притянул к себе. Она прижалась затылком к его плечу. Я придвинулся чуть ближе: мне было очень важно, чтобы эти двое ничего не испортили.
   Боб осторожно вплел пальцы в волосы Джейн, осторожно погладил.
   – Я сходил без тебя с ума, – тихо прошептал он. – Ты даже не представляешь, как сильно я тебя люблю.
   Джейн ничего не ответила. Она уже спала.

Глава 38

   Неужели это не сон?
   Я лизнул в нос Боба. Затем лизнул в ухо Джейн. Значит, это реальность?
   Руки Боба обнимают Джейн. Джейн обнимает меня. Я сонно поморгал. Утреннее солнце нахально лезло в окно.
   Джейн шевельнула головой и приоткрыла глаза.
   – Наверное, мы заснули. Точно, мы все заснули. Втроем.
   – Я не стал вчера тебя будить, – тихо сказал Боб. – Жалко было.
   – Черт, мы спали прямо в одежде.
   – Да ладно! Словно опять вернулись в юные годы, когда дозволено все.
   – Дозволено все? Кажется, все было совершенно невинно.
   – Именно так. Совершенно невинно.
   – Ты даже меня не тискал?
   – Как можно? На первом свидании?
   – К черту первые свидания! – засмеялась Джейн и обвила шею Боба руками.
   Они начали целоваться и быстро перешли к взаимным ласкам, случайно спихнув меня с дивана. Я отряхнулся, вздохнул и отправился в спальню, благоразумно решив подарить этой парочке уединение.
   Я бродил по гостиной и обнюхивал валяющиеся повсюду вещи.
   – Даже не думай, – строго сказала Джейн с дивана, когда я подобрался к ее трусикам.
   – Да, этот парень всегда любил твой запах, – хмыкнул Боб. – Как, собственно, и я.
 
   Я семенил по дорожке парка. Голова гордо поднята, хвост пистолетом. У меня было великолепное настроение.
   – У него такая морда, словно он довольно улыбается, – заметила Джейн.
   – Думаю, так оно и есть. Он рад, что мы снова вместе. Ведь я угадал, приятель?
   Угадал, угадал.
   – Так мы снова вместе, Боб? Все решено?
   – По крайней мере, я на это надеюсь. И хочу скрепить наш союз поцелуем. – Боб прижал Джейн к груди, целуя.
   Она не ожидала ничего подобного, поэтому выронила поводок. Радуясь неожиданной свободе, я принялся нарезать вокруг них круги, когда…
   Когда я внезапно заметил мужчину с неряшливой бородой.
   Мы встретились взглядами.
   В нем было что-то знакомое…
   А затем я узнал его запах. Я почувствовал исходящее от него зловоние, его смрад.
   Страшный человек. Убийца.
   Я бежал от него всю свою жизнь, но он оказался хитрее и нашел меня.