Страница:
Сев на свое место пилота, Куба ленивым жестом показал на что-то;
-- Наденьте это на себя, Мартин, и вы тоже, Дег. Мы обернулись. Куба указывал на ремни с кобурами и такими же револьверами, как у него. Дег вопросительно посмотрел на меня, и я сказал:
-- У меня есть свое оружие, Куба, -- и похлопал карману, где лежал мой П-38.
Он кивнул мне:
-- Хорошо, только держите револьвер в кобуре, К, тогда сможете быстрее выхватить его при надобности. Учтите, Мартин, -- продолжал он, -- обычно змеи не бывают такими полусонными, как та барба амарилла, что оказалась в вашей кровати. Змеи... да и другие обитатели джунглей.
Мы надели ремни с кобурой. Дег был мрачен и чем-то озабочен:
-- Черт побери, Мартин! У меня такое ощущение, будто я нахожусь на Диком Западе!
Куба включил двигатель, и вертолет стал набирать высоту, подняв вихрь, от которого ходуном заходила трава на площадке. Даалу съежился в углу, обняв колени и опустив на них голову.
Это произошло через десять минут. Куба сделал широкий круг над рекой, лесом и направился в сторону Марагуа. Увидел его Дег.
Увидел и закричал в испуге:
-- Мартин, Мартин!
Я тотчас обернулся к нему. Бледный, как смерть, он в растерянности показывал вниз. Река сверкала в двадцати метрах под нами. Поначалу золотистые отблески ослепили меня, и я ничего не видел, на посмотрел рассмотрел человека. Он лежал в воде лицом вниз -- жалкое тело, влекомое течением -- этим огромным и вечным потоком жизни и смерти. Руки его были раскинуты, словно крест, ног не было видно. Время от времени он исчезал под водой, потом снова всплывал, покачиваясь. Я не удержался от восклицания:
-- Черт возьми! Да это же...
Куба опустил вертолет пониже, от ветра, создаваемого его лопастями, по воде пошла сильная рябь. Я открыл иллюминатор и внимательно посмотрел вниз.
-- Это Савиль, -- определил я.
-- Но за что, Мартин? За что? -- в волнении воскликнул Дег. Куба опустился еще ниже, вертолет висел теперь над самой водой, поднимая брызги.
-- Ладно, Мартин, что будем делать? -- голос Кубы звучал равнодушно. -Выловим или оставим плавать?
Такой подход едва не обидел меня.
-- Черт побери, Куба, -- воскликнул я, -- держитесь над ним! Я заведу его на берег. Куба тоскливо посмотрел на меня:
-- Тогда побыстрее. Рыбы тут прожорливые. Лестница и веревка у вас за спиной.
Вертолет резко набрал высоту и завис над покойником. Дег помог мне сбросить нейлоновую лестницу и веревку. Я спустился вниз, борясь с воздушным вихрем.
Добравшись до Савиля и держась одной рукой за лестницу, я попытался ухватить труп. Это было трудно и мучительно: течение, казалось, смеялось надо мной. Оно все время раскачивало несчастное тело, топило его, переворачивало или далеко уволакивало от меня как раз в тот момент, когда я готов был схватить его. Когда же, наконец, мне удалось это сделать и привязать его к тросу, я промок насквозь и обливался потом. Я начал подниматься по лестнице вверх.
-- К берегу! -- крикнул я Дегу, следившему за мной из кабины. -- К берегу!
Дег передал мою команду Кубе, и вертолет направился к берегу. На все это ушло несколько минут. Когда моторы умолкли, Савиль уже лежал на мокрой траве, кишащей насекомыми.
Мы подбежали к трупу, я перевернул его на спину. Лицо Савиля было чудовищно бледным. Широко открытые глаза застыли, словно ледяные, и были полны ужаса, который даже смерть не смогла стереть.
-- Доктор Савиль! -- в страхе закричал Дег.
Я стоял на коленях возле трупа. Старик казался теперь еще более худым и немощным. Я сдвинул со лба мокрые седые волосы. Закрыл ему глаза. Стоя у меня за спиной, Куба тихо, едва ли не чеканя каждый слог, проговорил:
-- Выстрелом в грудь.
Я присмотрелся, действительно, на груди виднелось отверстие с обожженными краями, прямо на середине грязной куртки.
-- Убит и выброшен в реку, -- пробормотал Дег, -- но как же это возможно?
-- Конечно, возможно, -- ответил Куба довольно резко. -- Если это возможно в Нью-Йорке, то почему этого не может быть тут?
Я поднялся.
-- Мертв, -- заключил я.
-- Ну, а поскольку мы не можем вернуть его к жизни, Мартин, -проворчал Куба, -- я бы посоветовал заглянуть в его карманы. Там может оказаться какой-нибудь адрес. Короче, может, кого-то надо уведомить.
Я осмотрел карманы Савиля. Это было печальное и бесполезное занятие. А ведь если бы мы случайно не бросили взгляд на реку, это несчастное тело поглотил бы могучий и безжалостный круговорот природы.
"Но мы увидели его!" -- сказал я сам себе. Дег положил мне руку на плечо, и я вздрогнул. Он спросил:
-- А теперь что будем делать, Мартин?
Глава 9. В ДЖУНГЛЯХ
Я не сразу ответил ему. Прежде я попытался разобраться в своих мыслях. И еще раз напомнил самому себе: сейчас мы находимся за пределами цивилизации. Именно потому, что Савиль был убит пулей, а не стрелой, именно это и означало -- здесь не существовало закона, а были только насилие, страх и ненависть.
Я вспомнил дрожащий голос Савиля, когда он рассказывал о джунглях, сделавших его своим пленником. Я чувствовал жалость к этому человеку, прожившему последние часы в жутком страхе. Пуля, прикончившая его, казалось, ранила и меня. Но дело было не только в этом.
Особенно тяжело у меня было на душе оттого, что я понимал: именно наше появление в Марагуа послужило причиной гибели Савиля. Не окажись мы тут, уверен, его бы не убили. Я чувствовал себя почти что виноватым. Но быстро отогнал это ощущение. И сказал:
-- Ничего не будем делать, Дег.
-- Куба посмотрел на меня, улыбаясь, а Дег удивился:
-- Ничего? -- воскликнул он, невольно отступая -- Как? Убили человека, а мы ничего не будем делать? Ничего?
-- Дег, мы не в Нью-Йорке. Сюда не прибудут ни скорая помощь, ни полиция. Дег прикусил губу.
-- Но это же преступление? -- воскликнул он, кивнув на покойника. -- И убит он. не дикарем!
-- Возможно. Так или иначе, мы здесь не для того, чтобы выполнять функции полиции. Нам надо найти Онакторниса и выполнить задание "Дейли Мирор". -- Я повернулся к Кубе: -- Теперь и вы знаете это, Куба: мы прибыли сюда искать что-то вроде гигантской курицы, которая по идее должна сдохнуть еще несколько тысяч лет назад- Дег, -- продолжал я, -- единственное, что мы можем сделать- Что мы обязаны сделать, -- это заявить о смерти. Савиля властям. Иными словами, -- заключил я, -- комиссару.
Улыбка на смуглом лице Кубы расплылась еще шире, но в то же время в глазах мелькнула настороженность.
-- Комиссару? -- удивился Дег. -- Вы хотите сообщить о преступлении человеку, который, возможно, его же и совершил?.
-- Ну, а ты что бы стал делать? -- спросил я и обратился к Кубе: -- Нет ли у вас мешка? -- Куба кивнул и быстро поднялся в вертолет. Я опять обратился к Дегу, взволнованному и мрачному: -- Ну, так что ты мне можешь предложить, Дег?
Он хотел было что-то ответить, но опять прикусил губу и покачал головой:
-- Нет, Мартин, вы правы. Нам только и остается, что сообщить об этой находке комиссару.
Минут через двадцать мы приземлились в, Марагуа, подняв тучу пыли на площади возле бунгало комиссара. Та же стайка полуголых и голодных ребятишек окружила нас. Мы с Дегом вынесли пластиковый мешок, в котором лежало тело Савиля.
Возле дверей виллы сидели двое мужчин в выгоревшей военной форме -негры. Пока мы приближались к ним, они не шелохнулись. Один равнодушно взглянул на нас, другой так и сидел, свесив голову на колени.
Дег опустил мешок на землю, а я пошел дальше.
-- Мне надо поговорить с комиссаром, -- твердо сказал я.
Негр, смотревший на меня, что-то пробормотал по-португальски, намекая, что не понимает.
-- Где комиссар? -- спросил я.
Другой негр, не поднимая головы, ответил:
-- Нет. -- В его голосе звучали насмешка и презрение.
-- Убит доктор Савиль. Мы нашли его в реке.
Солдат пошевелился. Потом таким же тоном повторил:
-- Его нет.
И тут во мне вспыхнула неудержимая злоба, и рука поднялась почти без моей воли. Я схватил негра за курчавые волосы и рывком поднял его за голову. И снова встретился с его заплывшими от удара глазами и увидел еще вспухшие губы- Я узнал его -- это был тот самый негр, что напал на меня тогда вечером, когда мы приехали в Марагуа. Я крепче сжал пальцы:
-- Где твой хозяин? -- закричал я. Он закрыл глаза и усмехнулся, не отвечая. У меня возникло дикое желание ударить его со всей силой, но я взял себя в руки и отступил.
-- О'кей! -- сказал я. -- Я понял: его нет. Так или иначе, -- продолжал я, поворачиваясь к закрытым окнам бунгало и повышая голос, -- тело доктора Савиля тут, комиссар. Оно в этом мешке, перед вашим домом. Делайте с ним, что хотите. Я же доложу обо всем этом губернатору в Манаусе, сразу же, как только смогу.
Я повернулся. Дег, насупившись, стоял возле мешка. Из открытого иллюминатора вертолета смотрело темное дуло автомата. Рядом с ним торчал тонкий и грозный ствол духового ружья Даалу.
Мы с Детом направились к вертолету:
-- Прощайте, доктор Савиль, -- проговорил я, проходя мимо мешка, -- мне очень жаль-.
Мы поднялись в кабину. Солдаты не шелохнулись. Куба отложил автомат и, не торопясь, уселся на свое место пилота.
-- Конечно, он был дома, Мартин, -- сказал Куба, -- и конечно, слышал вас. Выходит, вы объявили- да, вы объявили ему войну, так получается?
Я понимал, что это именно так. И попытался улыбнуться:
-- Он уже давно объявил ее нам, Куба. Теперь, по крайней мере, он знает, что мы будем защищаться.
Мы решили не возвращаться на площадку, где вертолет приземлился первый раз, а сразу же отправились по нашему маршруту в джунгли, чтобы убраться по де от Марагуа. Тропический вечер уже накрывал лес своей темной, туманной рукой, когда мы опустились на небольшую поляну возле чащи высоких деревьев. Мы находились по крайней мере в тридцати милях от города. Река в этом месте превратилась в цепочку небольших озер. В воздухе стоял въедливый сладковатый запах гнилых листьев.
Мы поужинали, не выходя из вертолета, и, пока задумчиво рассматривал индейскую вазу -- странный дар покойного Савиля, -- Куба развернул передо мной карту.
-- К тому месту, которое вы ищете, Мартин, мы можем добраться завтра к вечеру, -- равнодушно произнес он. Своим толстым указательным пальцем он обвел какую-то точку на карте: -- Вот, если карге дал ваш шеф, верна, то именно здесь должна находиться Страна Огромных Следов-. -- Он помолчал, обдумывая что-то.
Тогда я сказал:
-- Пришло время. Куба, открыть вам, что же именно мы ищем.
-- Нет нужды в этом, если не хотите
-- Впрочем, я ведь уже говорил вам -- мы ищем проклятую курицу. Она называется Онакторнис. -- Он слушал меня, но, как мне показалось, вполуха. Я продолжал: -- Это какое-то чудовище. Куба, гигантская плотоядная птица.
В его глазах я заметил разочарование.
-- А! Вы хотите сказать, -- неторопливо заговорил он, -- что ищете какие-нибудь следы ее, скелет, кости или нечто в этом роде? Словом, материал для исследования?
Я покачал головой:
-- Нет, мы ищем живую птицу.
Он, не улыбаясь, смотрел на меня спокойно и отрешенно, как и прежде. Я видел, что все это его совершенно не интересует.
-- Живую? -- переспросил он. -- Значит, вы думаете, что именно эта птица оставила огромные следы?
-- Ну, это же вполне возможно, -- вмешался Дег. -- Само название достаточно красноречиво.
-- Ну, разве что так
-- Профессор Гростер был ученым, Куба, а не шарлатаном!
-- Ну, разумеется! -- В голосе Кубы зазвучала та же ирония, прикрытая ленцой. Дег не унимался.
-- Страна Огромных Следов! -- воскликнул он. -- Иначе почему так назвали это место? Тут, на Амазонке, ведь нет слонов!
-- Нет, конечно, что и говорить, -- согласился Куба, улыбаясь, -- но видите ли, Дег, на этой- вонючей Амазонке есть одно место, что зовется Страна Мертвых, Которые Воскресли- Так вот я там бывал, но воскресших мертвых почему-то не встречал, уверяю вас. Даже если, -- тут он почему-то понизил голос и потрогал свое лицо, испещренное следами оспы, -- даже если иные мертвые и воскресают- Так или иначе, -- заключил он, -- это ваша работа, а не моя. Я отвезу вас туда, куда хотите, как договорились.
Больше Куба ничего не сказал и продолжал рассматривать карту, но я чувствовал, что мысли его были где-то очень далеко Бесконечно далеко. Где?
В то время, как нас грызли сомнения, Куба без лишних слов решительно повел вертолет в сторону леса. Под нами расстилалась непроходимая тропическая чаща, похожая на бурлящий океан растительности. Мне приходилось видеть джунгли и с земли, и с реки, но эта сплошная масса деревьев, стоявших плотной непроницаемой стеной, вызывала у меня почти ужас. Я подумал, что никогда не решился бы углубиться сюда, никогда- Стараясь прорваться к животворному солнечному свету, деревья сплетались друг с другом, сжимая соседей в стальных объятиях, и всеми силами тянули вверх свои кроны, отчаянно борясь за свет -- верный источник жизни. В этой битве растения заполонили собой все вокруг -- и землю, и воду. Войти в джунгли означало исчезнуть. И если бы мы вдруг рухнули вниз, то навсегда остались бы в зеленом куполе, так и не добравшись до земли -- он находился слишком высоко над ней. И от этого странного ощущения, что внизу нет почвы, нет привычной тверди, душа наполнялась тревогой. Когда же местами нашим глазам открывалась вдруг какая-то полянка, я чувствовал -- да и Дег, очевидно, тоже -- острое желание приземлиться туда и облегченно вздохнуть.
Куба, нахмурившись, молчал, а Даалу, съежившись в углу кабины, опустил голову, закрыл глаза и, казалось, слушал какие-то далекие голоса, долетавшие из джунглей. Ощущение, будто мы уже затерялись в этом мрачном мире, стало еще более гнетущим. И когда я попытался вспомнить Нью-Йорк и свой письменный стол в редакции, то не смог этого сделать. Сейчас для меня существовали только джунгли. И еще это гигантское насекомое -- вертолет, летевший над тропическим лесом, и вот этот странный, недвижный воздух. Так мы летели в Страну Огромных Следов.
Дег почти автоматически делал снимок за снимком. Я подумал, что мне тоже пора бы приняться за свою работу -- за свои заметки, но не получалось. Слишком много мыслей обуревало меня. Онакторнис и... Впрочем, нет, дело было не только в Онакторнисе. Не знаю, почему, мне казалось, будто какой-то голос что-то нашептывает мне, подает какой-то совет. Только голос этот был слишком далеким и невнятным. Как ни прислушивался я, мне так и не удалось понять, что же он говорит.
Вертолет пролетел над каким-то озером с невероятно зеленой водой, и Куба заявил, что мы, можно считать, уже добрались до цели. Я посмотрел карту, нашел на ней это озеро и даже немного заволновался, впрочем, волнение быстро прошло. Куба между тем о чем-то переговорил с Даалу и сообщил, что внизу находится живария -- несколько строений на берегу озера.
-- Да, вот она! -- радостно воскликнул Дег. Мы посмотрели в иллюминатор. На небольшой вырубке ютилась горстка серых хижин. Куба сделал вираж и начал снижаться, а у меня вырвался вздох облегчения. Значит, там, внизу, были люди.
Мы приземлились, подняв тучу пыли. Куба выключил двигатель, и молчание, потревоженное грохотом мотора, вновь воцарилось вокруг. Какое-то время мы оставались в кабине, словно ожидали кого-то. Пыль медленно оседала на землю. Вокруг не видно было ни одной живой души. Я заметил, что Куба хмурится и беззвучно шевелит губами. Даалу внимательно, зорким глазом осматривал местность и тоже так же шевелил губами. Интересно, что он хотел сказать?
Тишина в раскаленной кабине вертолета длилась уже чересчур долго. Наконец Куба нарушил молчание.
-- Ну, что же, пора. Иди, Даалу! -- распорядился он. Индеец уже был готов и ожидал лишь приказа. Едва дверь отворилась, он выскочил наружу и побежал к живарии, иногда останавливаясь, чтобы прислушаться.
Дег, бросив тревожный взгляд на ружья, стоявшие в углу, спросил:
-- Что будем делать? Тоже выйдем? Куба взглянул на него.
-- Спокойно, -- сказал он, -- спокойно, Дег... -- И начал невозмутимо скручивать цигарку. Я наблюдал за Даалу. Он неторопливо приблизился к живарии, держа свое духовое ружье на изготовку. Вокруг стояла звенящая тишина. Листья на высоких деревьях, окруживших живарию, были совершенно недвижны. Наши уши, оглушенные шумом двигателей, мало-помалу начали различать тонкое жужжание насекомых, извечно бесстрастное дыхание джунглей. Животные, однако, пока не обнаруживали себя никакими звуками.
Даалу подошел к хижине и остановился, вытянув шею. Потом неслышно вошел внутрь. Дег следил за ним, вытирая пот со лба.
Через несколько минут индеец вышел и, глядя в нашу сторону, поднял руки и что-то прокричал. Его крик прозвучал так звонко и неожиданно, что мы с Дегом невольно вздрогнули. Джунгли отозвались на зов индейца гулким эхом. Даалу бегом вернулся к вертолету и стал что-то объяснять Кубе, указывая на джунгли, а потом на хижины. Куба кивнул и поднялся со своего места.
-- Никого нет, -- пояснил он. -- Даалу говорит, что жители живарии ушли, спрятались в лесу. Испугались, говорит он.
-- Это мы их испугали? -- спросил я.
-- Кто знает, Мартин. Кто знает?
Глава 10. ЗАПАХ, КОТОРЫЙ НЕ СУЩЕСТВУЕТ
-- Куба, а почему вас так зовут? Это ваше имя или прозвище? Вы кубинец?
-- Кубинец, американец, бразилец. Разве это не одно и то же?
-- Да я просто так спросил.
-- Мне часто задают этот вопрос, но я, Дег, и в самом деле не знаю, как ответить. Моя жизнь, впрочем, никому не интересна. А почему вы сами ничего не рассказываете мне? К примеру, об этом чудовище, которое ищете?
Дег улыбнулся и посмотрел на меня. Я держал в руках баночку с пивом. Отхлебнув немного, я сказал:
-- Я ведь вам уже говорил, Куба, речь идет о курице высотой примерно в три метра. Пожирает все, что попало, в том числе и людей. Просто очаровательное создание.
Белоснежные зубы Кубы блеснули в полутьме живарии, где мы ужинали. Помолчав немного, он тихо спросил:
-- И вы верите, что она существует?
Я покачал головой:
-- Нет. Но шеф послал меня сюда, чтобы найти ее.
-- А он верит?
Я вдруг обнаружил, что никогда прежде не задавался этим вопросом. В самом деле, верил ли Спленнервиль в существование Онакторниса?
-- Думаю, не верит, -- ответил я.
-- Тогда зачем же он послал вас сюда и тратит столько денег?
-- Это наша журналистская работа, Куба. Найдем мы Онакторниса или не найдем, я ведь все равно что-то напишу, а читатели прочтут. Возможно, мой шеф организовал эту экспедицию, потому что считал ее своим моральным долгом перед профессором Гростером, своим близким другом, который, умирая, просил его разведать эту историю.
-- Ну, а вас, Мартин, больше интересует история доктора Савиля и комиссара, не так ли?
Это действительно было так. Но я отгонял мысли об этом. Я же не детектив, готовый тотчас броситься по следу любой тайны, где бы она ни встретилась.
-- Можно, пожалуй, обосноваться тут, -- предложил я.
Куба понял, что мне хочется сменить тему разговора, и согласился:
-- Да, можно. Место хорошее. Совсем близко озеро, да и люди здесь должны быть тоже недурные.
-- Все это так, -- заметил Дег, -- только их почему-то не видно.
-- Даалу пошел искать. Он говорит, что здесь живут индейцы племени Хаукангас, его дальние родственники, троюродные братья или что-то в этом роде. Подарим им побольше соли, и они не будут нас беспокоить. Конечно. Выгрузим здесь наше снаряжение...
-- Там кто-то есть! -- воскликнул вдруг Дег, поднимая голову.
Куба засмеялся:
-- Не пугайтесь, Дег, успокойтесь. Это Даалу. Будь это индейцы, -продолжал он, поднимаясь, -- вы бы их не услышали... Даалу! -- позвал он. Проводник опять появился словно ниоткуда. Куба подошел к нему, они о чем-то негромко поговорили, потом Даалу сел и молча принялся за еду.
--Он никого не нашел, -- пояснил Куба, и я впервые увидел, что он смущен. Наверное, я тоже был заметно встревожен.
-- Можно поговорить с ним? -- спросил я.
Куба кивнул и, достав бумагу и табак, принялся неторопливо скручивать цигарку.
-- Нет, не сейчас, Мартин. Дайте ему поесть. Мне кажется что-то беспокоит его.
Мы помолчали. Огонь не горел, и влажная тьма, полная гудящих насекомых, быстро окружила нас. Вертолет слабо поблескивал в молочном сиянии луны, прикрытой тяжелой завесой туч.
Прошло два часа -- два часа полного безмолвия. Куба и Дег забрались в свои мешки и, спасаясь от насекомых, накрыли лица марлевыми платками. Я сидел у порога хижины, поставив ружье между ног. Мысли мои лениво бродили в голове, я пытался представить себе Онакторниса, сказочного монстра, хищную курицу. Но мне плохо удавалось это, зато легко вспомнились огни Нью-Йорка, сверкавшие в темном после захода солнца небе. А потом перед моим внутренним взором проплыли джунгли, возникло испуганное лицо Савиля, злые глаза комиссара... Ах да, где же я видел это лицо, эти глаза? И что хотел сообщить мне голос, который все звал меня откуда-то издалека, звал...
Я попытался сосредоточиться на этой мысли и, возможно, уже готов был прийти к какому-то выводу, как вдруг услышал голос Дега.
-- Мартин, -- тихо позвал он. Я невольно вздрогнул и обернулся к нему. Он привстал и шепнул:
-- Даалу Посмотрите на Даалу!
Я вгляделся. Индеец стоял у окна, и мы хорошо видели его в лунном свете. Даалу смотрел вверх, и ноздри его вздрагивали, словно у животного, нюхающего воздух. Широко открытые глаза блестели. Затаив дыхание, он обеими руками сжимал ружье. Видно было, что он слегка встревожен.
-- Что это с ним? -- спросил я. Тем временем проснулся Куба.
-- Молчите! -- шепнул он. Мы замерли. Тишина сделалась еще более глубокой. Иногда из джунглей доносился тоскливый вскрик какой-нибудь ночной птицы.
Не знаю, сколько времени сидели мы так недвижно, глядя на Даалу. Вдруг он опустил голову и задрожал, словно в судороге. Затем мы услышали его глубокий вздох -- он как бы расслабился. Пальцы, вцепившиеся в ружье, разжались. Даалу беззвучно пошевелил губами, потом взглянул на нас, как будто только сейчас заметил наше присутствие. Я посмотрел на него внимательнее, и мне показалось, что его глаза были полны беспредельного изумления.
Куба что-то спросил Даалу. Они поговорили совсем недолго, и индеец скрылся в самом темному углу хижины. Больше мы не видели и не слышали его. Беспокойство не покидало меня, словно обдавая холодным потом.
-- Что это было. Куба? -- тревожно спросил я.
Прежде, чем ответить, тот недоверчиво потер свой подбородок.
-- Ах, Мартин, -- проговорил он, -- спрашиваете, что это было? Ничего такого, что могли бы обнаружить мы с вами... Это был... запах...
-- Запах? -- переспросил Дег.
-- Да, Даалу почувствовал его. Какой-то запах. А теперь его больше нет.
-- Что же это было? Запах людей?
Куба некоторое время внимательно разглядывал меня, потом сказал:
-- Нет.
-- Тогда чей? Животных?
-- Нет. Это было что-то такое, чего Даалу прежде никогда не встречал... -- Он сделал уж очень долгую, а затем тихо добавил: -- Запах, который не существует. Так он сказал.
Меня словно кто-то толкнул -- точно такое же ощущение у меня было тогда в кабинете полковника, когда я прикоснулся к когтю. Я промолчал. Куба подождал немного, потом заворочался в своем мешке:
-- Запах, который не существует. Неплохо сказано, а? -- спросил он.
Жители живарии -- всего двадцать пять человек -- вернулись домой на рассвете и в недоумении молча окружили вертолет. Даалу вышел им навстречу и стал о чем-то говорить с ними, указывая на нас, очевидно, предлагая дружбу и соль в обмен на гостеприимство. Куба, стоя рядом, высоко поднимал мешок с солью. Индейцы -- мужчины, женщины, дети подошли наконец поближе и принялись с любопытством разглядывать нас и даже ощупывать. Нам пришлось пожать множество рук, а Куба сделал даже какие-то ритуальные движения. Хаукангас согласились приютить нас и, спрятав в надежное место соль, помогли выгрузить багаж из вертолета. Все вместе мы подкрепились на берегу озера. Там-то с помощью Кубы я и начал расспрашивать индейцев. Я спросил, что значит Страна Огромных Следов. Кроме колдуна никто ответить не смог. А колдун -- вишину -беззубый старик, сказал, что такая страна несомненно есть, он слышал это название, только она дальше -- на западе. Нет, он никогда не видел подобных следов, но они, конечно, оставлены Великим Духом. Местность, где жили они сами, индейцы называли Страной, Лежащей Перед Холмами. Когда я спросил, не доводилось ли им встречать каких-нибудь крупных птиц, они дружно закивали головами в показали на вертолет. Колдун поспешил объяснить, что --"крупные птицы" нередко пролетают здесь. Я понял, что никогда не получу толковых сведений от этих людей, выросших в самом дремучем невежестве, в постоянной борьбе за выживание.
-- Ладно, Куба, попробуйте узнать у них, -- сказал я, решив прекратить расспросы, -- почему сегодня ночью они покинули живарию.
Куба попросил Даалу задать индейцам этот вопрос. Те растерянно переглянулись и заволновались. Один из них что-то неуверенно пробормотал. Куба перевел его слова:
-- Они говорят, -- объяснил он, -- что этой ночью дул злой ветер...
-- Запах, который почувствовал Даалу? -- спросил Дег.
Куба кивнул.
-- Возможно. Говорят, что это дыхание Великого Духа Зла. Кто вдохнет его, умирает. Поэтому они и ушли в чащу.
Наступила тревожная тишина. Все индейцы испуганно смотрели на нас. Я снова почувствовал это странное ощущение беспокойства и опустошенности.
-- Но мы же не умерли, -- возразил я.
-- Это потому, что вы иностранцы, -- объяснил Куба, усмехнувшись, -только поэтому.
-- Да, понимаю. И... часто дует злой ветер?
Выслушав индейцев, Куба пояснил, что они не могут сказать точно, часто или нет. Бывает время от времени. Но случалось, что и несколько лет их не посещало дыхание Великого Духа.
-- Наденьте это на себя, Мартин, и вы тоже, Дег. Мы обернулись. Куба указывал на ремни с кобурами и такими же револьверами, как у него. Дег вопросительно посмотрел на меня, и я сказал:
-- У меня есть свое оружие, Куба, -- и похлопал карману, где лежал мой П-38.
Он кивнул мне:
-- Хорошо, только держите револьвер в кобуре, К, тогда сможете быстрее выхватить его при надобности. Учтите, Мартин, -- продолжал он, -- обычно змеи не бывают такими полусонными, как та барба амарилла, что оказалась в вашей кровати. Змеи... да и другие обитатели джунглей.
Мы надели ремни с кобурой. Дег был мрачен и чем-то озабочен:
-- Черт побери, Мартин! У меня такое ощущение, будто я нахожусь на Диком Западе!
Куба включил двигатель, и вертолет стал набирать высоту, подняв вихрь, от которого ходуном заходила трава на площадке. Даалу съежился в углу, обняв колени и опустив на них голову.
Это произошло через десять минут. Куба сделал широкий круг над рекой, лесом и направился в сторону Марагуа. Увидел его Дег.
Увидел и закричал в испуге:
-- Мартин, Мартин!
Я тотчас обернулся к нему. Бледный, как смерть, он в растерянности показывал вниз. Река сверкала в двадцати метрах под нами. Поначалу золотистые отблески ослепили меня, и я ничего не видел, на посмотрел рассмотрел человека. Он лежал в воде лицом вниз -- жалкое тело, влекомое течением -- этим огромным и вечным потоком жизни и смерти. Руки его были раскинуты, словно крест, ног не было видно. Время от времени он исчезал под водой, потом снова всплывал, покачиваясь. Я не удержался от восклицания:
-- Черт возьми! Да это же...
Куба опустил вертолет пониже, от ветра, создаваемого его лопастями, по воде пошла сильная рябь. Я открыл иллюминатор и внимательно посмотрел вниз.
-- Это Савиль, -- определил я.
-- Но за что, Мартин? За что? -- в волнении воскликнул Дег. Куба опустился еще ниже, вертолет висел теперь над самой водой, поднимая брызги.
-- Ладно, Мартин, что будем делать? -- голос Кубы звучал равнодушно. -Выловим или оставим плавать?
Такой подход едва не обидел меня.
-- Черт побери, Куба, -- воскликнул я, -- держитесь над ним! Я заведу его на берег. Куба тоскливо посмотрел на меня:
-- Тогда побыстрее. Рыбы тут прожорливые. Лестница и веревка у вас за спиной.
Вертолет резко набрал высоту и завис над покойником. Дег помог мне сбросить нейлоновую лестницу и веревку. Я спустился вниз, борясь с воздушным вихрем.
Добравшись до Савиля и держась одной рукой за лестницу, я попытался ухватить труп. Это было трудно и мучительно: течение, казалось, смеялось надо мной. Оно все время раскачивало несчастное тело, топило его, переворачивало или далеко уволакивало от меня как раз в тот момент, когда я готов был схватить его. Когда же, наконец, мне удалось это сделать и привязать его к тросу, я промок насквозь и обливался потом. Я начал подниматься по лестнице вверх.
-- К берегу! -- крикнул я Дегу, следившему за мной из кабины. -- К берегу!
Дег передал мою команду Кубе, и вертолет направился к берегу. На все это ушло несколько минут. Когда моторы умолкли, Савиль уже лежал на мокрой траве, кишащей насекомыми.
Мы подбежали к трупу, я перевернул его на спину. Лицо Савиля было чудовищно бледным. Широко открытые глаза застыли, словно ледяные, и были полны ужаса, который даже смерть не смогла стереть.
-- Доктор Савиль! -- в страхе закричал Дег.
Я стоял на коленях возле трупа. Старик казался теперь еще более худым и немощным. Я сдвинул со лба мокрые седые волосы. Закрыл ему глаза. Стоя у меня за спиной, Куба тихо, едва ли не чеканя каждый слог, проговорил:
-- Выстрелом в грудь.
Я присмотрелся, действительно, на груди виднелось отверстие с обожженными краями, прямо на середине грязной куртки.
-- Убит и выброшен в реку, -- пробормотал Дег, -- но как же это возможно?
-- Конечно, возможно, -- ответил Куба довольно резко. -- Если это возможно в Нью-Йорке, то почему этого не может быть тут?
Я поднялся.
-- Мертв, -- заключил я.
-- Ну, а поскольку мы не можем вернуть его к жизни, Мартин, -проворчал Куба, -- я бы посоветовал заглянуть в его карманы. Там может оказаться какой-нибудь адрес. Короче, может, кого-то надо уведомить.
Я осмотрел карманы Савиля. Это было печальное и бесполезное занятие. А ведь если бы мы случайно не бросили взгляд на реку, это несчастное тело поглотил бы могучий и безжалостный круговорот природы.
"Но мы увидели его!" -- сказал я сам себе. Дег положил мне руку на плечо, и я вздрогнул. Он спросил:
-- А теперь что будем делать, Мартин?
Глава 9. В ДЖУНГЛЯХ
Я не сразу ответил ему. Прежде я попытался разобраться в своих мыслях. И еще раз напомнил самому себе: сейчас мы находимся за пределами цивилизации. Именно потому, что Савиль был убит пулей, а не стрелой, именно это и означало -- здесь не существовало закона, а были только насилие, страх и ненависть.
Я вспомнил дрожащий голос Савиля, когда он рассказывал о джунглях, сделавших его своим пленником. Я чувствовал жалость к этому человеку, прожившему последние часы в жутком страхе. Пуля, прикончившая его, казалось, ранила и меня. Но дело было не только в этом.
Особенно тяжело у меня было на душе оттого, что я понимал: именно наше появление в Марагуа послужило причиной гибели Савиля. Не окажись мы тут, уверен, его бы не убили. Я чувствовал себя почти что виноватым. Но быстро отогнал это ощущение. И сказал:
-- Ничего не будем делать, Дег.
-- Куба посмотрел на меня, улыбаясь, а Дег удивился:
-- Ничего? -- воскликнул он, невольно отступая -- Как? Убили человека, а мы ничего не будем делать? Ничего?
-- Дег, мы не в Нью-Йорке. Сюда не прибудут ни скорая помощь, ни полиция. Дег прикусил губу.
-- Но это же преступление? -- воскликнул он, кивнув на покойника. -- И убит он. не дикарем!
-- Возможно. Так или иначе, мы здесь не для того, чтобы выполнять функции полиции. Нам надо найти Онакторниса и выполнить задание "Дейли Мирор". -- Я повернулся к Кубе: -- Теперь и вы знаете это, Куба: мы прибыли сюда искать что-то вроде гигантской курицы, которая по идее должна сдохнуть еще несколько тысяч лет назад- Дег, -- продолжал я, -- единственное, что мы можем сделать- Что мы обязаны сделать, -- это заявить о смерти. Савиля властям. Иными словами, -- заключил я, -- комиссару.
Улыбка на смуглом лице Кубы расплылась еще шире, но в то же время в глазах мелькнула настороженность.
-- Комиссару? -- удивился Дег. -- Вы хотите сообщить о преступлении человеку, который, возможно, его же и совершил?.
-- Ну, а ты что бы стал делать? -- спросил я и обратился к Кубе: -- Нет ли у вас мешка? -- Куба кивнул и быстро поднялся в вертолет. Я опять обратился к Дегу, взволнованному и мрачному: -- Ну, так что ты мне можешь предложить, Дег?
Он хотел было что-то ответить, но опять прикусил губу и покачал головой:
-- Нет, Мартин, вы правы. Нам только и остается, что сообщить об этой находке комиссару.
Минут через двадцать мы приземлились в, Марагуа, подняв тучу пыли на площади возле бунгало комиссара. Та же стайка полуголых и голодных ребятишек окружила нас. Мы с Дегом вынесли пластиковый мешок, в котором лежало тело Савиля.
Возле дверей виллы сидели двое мужчин в выгоревшей военной форме -негры. Пока мы приближались к ним, они не шелохнулись. Один равнодушно взглянул на нас, другой так и сидел, свесив голову на колени.
Дег опустил мешок на землю, а я пошел дальше.
-- Мне надо поговорить с комиссаром, -- твердо сказал я.
Негр, смотревший на меня, что-то пробормотал по-португальски, намекая, что не понимает.
-- Где комиссар? -- спросил я.
Другой негр, не поднимая головы, ответил:
-- Нет. -- В его голосе звучали насмешка и презрение.
-- Убит доктор Савиль. Мы нашли его в реке.
Солдат пошевелился. Потом таким же тоном повторил:
-- Его нет.
И тут во мне вспыхнула неудержимая злоба, и рука поднялась почти без моей воли. Я схватил негра за курчавые волосы и рывком поднял его за голову. И снова встретился с его заплывшими от удара глазами и увидел еще вспухшие губы- Я узнал его -- это был тот самый негр, что напал на меня тогда вечером, когда мы приехали в Марагуа. Я крепче сжал пальцы:
-- Где твой хозяин? -- закричал я. Он закрыл глаза и усмехнулся, не отвечая. У меня возникло дикое желание ударить его со всей силой, но я взял себя в руки и отступил.
-- О'кей! -- сказал я. -- Я понял: его нет. Так или иначе, -- продолжал я, поворачиваясь к закрытым окнам бунгало и повышая голос, -- тело доктора Савиля тут, комиссар. Оно в этом мешке, перед вашим домом. Делайте с ним, что хотите. Я же доложу обо всем этом губернатору в Манаусе, сразу же, как только смогу.
Я повернулся. Дег, насупившись, стоял возле мешка. Из открытого иллюминатора вертолета смотрело темное дуло автомата. Рядом с ним торчал тонкий и грозный ствол духового ружья Даалу.
Мы с Детом направились к вертолету:
-- Прощайте, доктор Савиль, -- проговорил я, проходя мимо мешка, -- мне очень жаль-.
Мы поднялись в кабину. Солдаты не шелохнулись. Куба отложил автомат и, не торопясь, уселся на свое место пилота.
-- Конечно, он был дома, Мартин, -- сказал Куба, -- и конечно, слышал вас. Выходит, вы объявили- да, вы объявили ему войну, так получается?
Я понимал, что это именно так. И попытался улыбнуться:
-- Он уже давно объявил ее нам, Куба. Теперь, по крайней мере, он знает, что мы будем защищаться.
Мы решили не возвращаться на площадку, где вертолет приземлился первый раз, а сразу же отправились по нашему маршруту в джунгли, чтобы убраться по де от Марагуа. Тропический вечер уже накрывал лес своей темной, туманной рукой, когда мы опустились на небольшую поляну возле чащи высоких деревьев. Мы находились по крайней мере в тридцати милях от города. Река в этом месте превратилась в цепочку небольших озер. В воздухе стоял въедливый сладковатый запах гнилых листьев.
Мы поужинали, не выходя из вертолета, и, пока задумчиво рассматривал индейскую вазу -- странный дар покойного Савиля, -- Куба развернул передо мной карту.
-- К тому месту, которое вы ищете, Мартин, мы можем добраться завтра к вечеру, -- равнодушно произнес он. Своим толстым указательным пальцем он обвел какую-то точку на карте: -- Вот, если карге дал ваш шеф, верна, то именно здесь должна находиться Страна Огромных Следов-. -- Он помолчал, обдумывая что-то.
Тогда я сказал:
-- Пришло время. Куба, открыть вам, что же именно мы ищем.
-- Нет нужды в этом, если не хотите
-- Впрочем, я ведь уже говорил вам -- мы ищем проклятую курицу. Она называется Онакторнис. -- Он слушал меня, но, как мне показалось, вполуха. Я продолжал: -- Это какое-то чудовище. Куба, гигантская плотоядная птица.
В его глазах я заметил разочарование.
-- А! Вы хотите сказать, -- неторопливо заговорил он, -- что ищете какие-нибудь следы ее, скелет, кости или нечто в этом роде? Словом, материал для исследования?
Я покачал головой:
-- Нет, мы ищем живую птицу.
Он, не улыбаясь, смотрел на меня спокойно и отрешенно, как и прежде. Я видел, что все это его совершенно не интересует.
-- Живую? -- переспросил он. -- Значит, вы думаете, что именно эта птица оставила огромные следы?
-- Ну, это же вполне возможно, -- вмешался Дег. -- Само название достаточно красноречиво.
-- Ну, разве что так
-- Профессор Гростер был ученым, Куба, а не шарлатаном!
-- Ну, разумеется! -- В голосе Кубы зазвучала та же ирония, прикрытая ленцой. Дег не унимался.
-- Страна Огромных Следов! -- воскликнул он. -- Иначе почему так назвали это место? Тут, на Амазонке, ведь нет слонов!
-- Нет, конечно, что и говорить, -- согласился Куба, улыбаясь, -- но видите ли, Дег, на этой- вонючей Амазонке есть одно место, что зовется Страна Мертвых, Которые Воскресли- Так вот я там бывал, но воскресших мертвых почему-то не встречал, уверяю вас. Даже если, -- тут он почему-то понизил голос и потрогал свое лицо, испещренное следами оспы, -- даже если иные мертвые и воскресают- Так или иначе, -- заключил он, -- это ваша работа, а не моя. Я отвезу вас туда, куда хотите, как договорились.
Больше Куба ничего не сказал и продолжал рассматривать карту, но я чувствовал, что мысли его были где-то очень далеко Бесконечно далеко. Где?
В то время, как нас грызли сомнения, Куба без лишних слов решительно повел вертолет в сторону леса. Под нами расстилалась непроходимая тропическая чаща, похожая на бурлящий океан растительности. Мне приходилось видеть джунгли и с земли, и с реки, но эта сплошная масса деревьев, стоявших плотной непроницаемой стеной, вызывала у меня почти ужас. Я подумал, что никогда не решился бы углубиться сюда, никогда- Стараясь прорваться к животворному солнечному свету, деревья сплетались друг с другом, сжимая соседей в стальных объятиях, и всеми силами тянули вверх свои кроны, отчаянно борясь за свет -- верный источник жизни. В этой битве растения заполонили собой все вокруг -- и землю, и воду. Войти в джунгли означало исчезнуть. И если бы мы вдруг рухнули вниз, то навсегда остались бы в зеленом куполе, так и не добравшись до земли -- он находился слишком высоко над ней. И от этого странного ощущения, что внизу нет почвы, нет привычной тверди, душа наполнялась тревогой. Когда же местами нашим глазам открывалась вдруг какая-то полянка, я чувствовал -- да и Дег, очевидно, тоже -- острое желание приземлиться туда и облегченно вздохнуть.
Куба, нахмурившись, молчал, а Даалу, съежившись в углу кабины, опустил голову, закрыл глаза и, казалось, слушал какие-то далекие голоса, долетавшие из джунглей. Ощущение, будто мы уже затерялись в этом мрачном мире, стало еще более гнетущим. И когда я попытался вспомнить Нью-Йорк и свой письменный стол в редакции, то не смог этого сделать. Сейчас для меня существовали только джунгли. И еще это гигантское насекомое -- вертолет, летевший над тропическим лесом, и вот этот странный, недвижный воздух. Так мы летели в Страну Огромных Следов.
Дег почти автоматически делал снимок за снимком. Я подумал, что мне тоже пора бы приняться за свою работу -- за свои заметки, но не получалось. Слишком много мыслей обуревало меня. Онакторнис и... Впрочем, нет, дело было не только в Онакторнисе. Не знаю, почему, мне казалось, будто какой-то голос что-то нашептывает мне, подает какой-то совет. Только голос этот был слишком далеким и невнятным. Как ни прислушивался я, мне так и не удалось понять, что же он говорит.
Вертолет пролетел над каким-то озером с невероятно зеленой водой, и Куба заявил, что мы, можно считать, уже добрались до цели. Я посмотрел карту, нашел на ней это озеро и даже немного заволновался, впрочем, волнение быстро прошло. Куба между тем о чем-то переговорил с Даалу и сообщил, что внизу находится живария -- несколько строений на берегу озера.
-- Да, вот она! -- радостно воскликнул Дег. Мы посмотрели в иллюминатор. На небольшой вырубке ютилась горстка серых хижин. Куба сделал вираж и начал снижаться, а у меня вырвался вздох облегчения. Значит, там, внизу, были люди.
Мы приземлились, подняв тучу пыли. Куба выключил двигатель, и молчание, потревоженное грохотом мотора, вновь воцарилось вокруг. Какое-то время мы оставались в кабине, словно ожидали кого-то. Пыль медленно оседала на землю. Вокруг не видно было ни одной живой души. Я заметил, что Куба хмурится и беззвучно шевелит губами. Даалу внимательно, зорким глазом осматривал местность и тоже так же шевелил губами. Интересно, что он хотел сказать?
Тишина в раскаленной кабине вертолета длилась уже чересчур долго. Наконец Куба нарушил молчание.
-- Ну, что же, пора. Иди, Даалу! -- распорядился он. Индеец уже был готов и ожидал лишь приказа. Едва дверь отворилась, он выскочил наружу и побежал к живарии, иногда останавливаясь, чтобы прислушаться.
Дег, бросив тревожный взгляд на ружья, стоявшие в углу, спросил:
-- Что будем делать? Тоже выйдем? Куба взглянул на него.
-- Спокойно, -- сказал он, -- спокойно, Дег... -- И начал невозмутимо скручивать цигарку. Я наблюдал за Даалу. Он неторопливо приблизился к живарии, держа свое духовое ружье на изготовку. Вокруг стояла звенящая тишина. Листья на высоких деревьях, окруживших живарию, были совершенно недвижны. Наши уши, оглушенные шумом двигателей, мало-помалу начали различать тонкое жужжание насекомых, извечно бесстрастное дыхание джунглей. Животные, однако, пока не обнаруживали себя никакими звуками.
Даалу подошел к хижине и остановился, вытянув шею. Потом неслышно вошел внутрь. Дег следил за ним, вытирая пот со лба.
Через несколько минут индеец вышел и, глядя в нашу сторону, поднял руки и что-то прокричал. Его крик прозвучал так звонко и неожиданно, что мы с Дегом невольно вздрогнули. Джунгли отозвались на зов индейца гулким эхом. Даалу бегом вернулся к вертолету и стал что-то объяснять Кубе, указывая на джунгли, а потом на хижины. Куба кивнул и поднялся со своего места.
-- Никого нет, -- пояснил он. -- Даалу говорит, что жители живарии ушли, спрятались в лесу. Испугались, говорит он.
-- Это мы их испугали? -- спросил я.
-- Кто знает, Мартин. Кто знает?
Глава 10. ЗАПАХ, КОТОРЫЙ НЕ СУЩЕСТВУЕТ
-- Куба, а почему вас так зовут? Это ваше имя или прозвище? Вы кубинец?
-- Кубинец, американец, бразилец. Разве это не одно и то же?
-- Да я просто так спросил.
-- Мне часто задают этот вопрос, но я, Дег, и в самом деле не знаю, как ответить. Моя жизнь, впрочем, никому не интересна. А почему вы сами ничего не рассказываете мне? К примеру, об этом чудовище, которое ищете?
Дег улыбнулся и посмотрел на меня. Я держал в руках баночку с пивом. Отхлебнув немного, я сказал:
-- Я ведь вам уже говорил, Куба, речь идет о курице высотой примерно в три метра. Пожирает все, что попало, в том числе и людей. Просто очаровательное создание.
Белоснежные зубы Кубы блеснули в полутьме живарии, где мы ужинали. Помолчав немного, он тихо спросил:
-- И вы верите, что она существует?
Я покачал головой:
-- Нет. Но шеф послал меня сюда, чтобы найти ее.
-- А он верит?
Я вдруг обнаружил, что никогда прежде не задавался этим вопросом. В самом деле, верил ли Спленнервиль в существование Онакторниса?
-- Думаю, не верит, -- ответил я.
-- Тогда зачем же он послал вас сюда и тратит столько денег?
-- Это наша журналистская работа, Куба. Найдем мы Онакторниса или не найдем, я ведь все равно что-то напишу, а читатели прочтут. Возможно, мой шеф организовал эту экспедицию, потому что считал ее своим моральным долгом перед профессором Гростером, своим близким другом, который, умирая, просил его разведать эту историю.
-- Ну, а вас, Мартин, больше интересует история доктора Савиля и комиссара, не так ли?
Это действительно было так. Но я отгонял мысли об этом. Я же не детектив, готовый тотчас броситься по следу любой тайны, где бы она ни встретилась.
-- Можно, пожалуй, обосноваться тут, -- предложил я.
Куба понял, что мне хочется сменить тему разговора, и согласился:
-- Да, можно. Место хорошее. Совсем близко озеро, да и люди здесь должны быть тоже недурные.
-- Все это так, -- заметил Дег, -- только их почему-то не видно.
-- Даалу пошел искать. Он говорит, что здесь живут индейцы племени Хаукангас, его дальние родственники, троюродные братья или что-то в этом роде. Подарим им побольше соли, и они не будут нас беспокоить. Конечно. Выгрузим здесь наше снаряжение...
-- Там кто-то есть! -- воскликнул вдруг Дег, поднимая голову.
Куба засмеялся:
-- Не пугайтесь, Дег, успокойтесь. Это Даалу. Будь это индейцы, -продолжал он, поднимаясь, -- вы бы их не услышали... Даалу! -- позвал он. Проводник опять появился словно ниоткуда. Куба подошел к нему, они о чем-то негромко поговорили, потом Даалу сел и молча принялся за еду.
--Он никого не нашел, -- пояснил Куба, и я впервые увидел, что он смущен. Наверное, я тоже был заметно встревожен.
-- Можно поговорить с ним? -- спросил я.
Куба кивнул и, достав бумагу и табак, принялся неторопливо скручивать цигарку.
-- Нет, не сейчас, Мартин. Дайте ему поесть. Мне кажется что-то беспокоит его.
Мы помолчали. Огонь не горел, и влажная тьма, полная гудящих насекомых, быстро окружила нас. Вертолет слабо поблескивал в молочном сиянии луны, прикрытой тяжелой завесой туч.
Прошло два часа -- два часа полного безмолвия. Куба и Дег забрались в свои мешки и, спасаясь от насекомых, накрыли лица марлевыми платками. Я сидел у порога хижины, поставив ружье между ног. Мысли мои лениво бродили в голове, я пытался представить себе Онакторниса, сказочного монстра, хищную курицу. Но мне плохо удавалось это, зато легко вспомнились огни Нью-Йорка, сверкавшие в темном после захода солнца небе. А потом перед моим внутренним взором проплыли джунгли, возникло испуганное лицо Савиля, злые глаза комиссара... Ах да, где же я видел это лицо, эти глаза? И что хотел сообщить мне голос, который все звал меня откуда-то издалека, звал...
Я попытался сосредоточиться на этой мысли и, возможно, уже готов был прийти к какому-то выводу, как вдруг услышал голос Дега.
-- Мартин, -- тихо позвал он. Я невольно вздрогнул и обернулся к нему. Он привстал и шепнул:
-- Даалу Посмотрите на Даалу!
Я вгляделся. Индеец стоял у окна, и мы хорошо видели его в лунном свете. Даалу смотрел вверх, и ноздри его вздрагивали, словно у животного, нюхающего воздух. Широко открытые глаза блестели. Затаив дыхание, он обеими руками сжимал ружье. Видно было, что он слегка встревожен.
-- Что это с ним? -- спросил я. Тем временем проснулся Куба.
-- Молчите! -- шепнул он. Мы замерли. Тишина сделалась еще более глубокой. Иногда из джунглей доносился тоскливый вскрик какой-нибудь ночной птицы.
Не знаю, сколько времени сидели мы так недвижно, глядя на Даалу. Вдруг он опустил голову и задрожал, словно в судороге. Затем мы услышали его глубокий вздох -- он как бы расслабился. Пальцы, вцепившиеся в ружье, разжались. Даалу беззвучно пошевелил губами, потом взглянул на нас, как будто только сейчас заметил наше присутствие. Я посмотрел на него внимательнее, и мне показалось, что его глаза были полны беспредельного изумления.
Куба что-то спросил Даалу. Они поговорили совсем недолго, и индеец скрылся в самом темному углу хижины. Больше мы не видели и не слышали его. Беспокойство не покидало меня, словно обдавая холодным потом.
-- Что это было. Куба? -- тревожно спросил я.
Прежде, чем ответить, тот недоверчиво потер свой подбородок.
-- Ах, Мартин, -- проговорил он, -- спрашиваете, что это было? Ничего такого, что могли бы обнаружить мы с вами... Это был... запах...
-- Запах? -- переспросил Дег.
-- Да, Даалу почувствовал его. Какой-то запах. А теперь его больше нет.
-- Что же это было? Запах людей?
Куба некоторое время внимательно разглядывал меня, потом сказал:
-- Нет.
-- Тогда чей? Животных?
-- Нет. Это было что-то такое, чего Даалу прежде никогда не встречал... -- Он сделал уж очень долгую, а затем тихо добавил: -- Запах, который не существует. Так он сказал.
Меня словно кто-то толкнул -- точно такое же ощущение у меня было тогда в кабинете полковника, когда я прикоснулся к когтю. Я промолчал. Куба подождал немного, потом заворочался в своем мешке:
-- Запах, который не существует. Неплохо сказано, а? -- спросил он.
Жители живарии -- всего двадцать пять человек -- вернулись домой на рассвете и в недоумении молча окружили вертолет. Даалу вышел им навстречу и стал о чем-то говорить с ними, указывая на нас, очевидно, предлагая дружбу и соль в обмен на гостеприимство. Куба, стоя рядом, высоко поднимал мешок с солью. Индейцы -- мужчины, женщины, дети подошли наконец поближе и принялись с любопытством разглядывать нас и даже ощупывать. Нам пришлось пожать множество рук, а Куба сделал даже какие-то ритуальные движения. Хаукангас согласились приютить нас и, спрятав в надежное место соль, помогли выгрузить багаж из вертолета. Все вместе мы подкрепились на берегу озера. Там-то с помощью Кубы я и начал расспрашивать индейцев. Я спросил, что значит Страна Огромных Следов. Кроме колдуна никто ответить не смог. А колдун -- вишину -беззубый старик, сказал, что такая страна несомненно есть, он слышал это название, только она дальше -- на западе. Нет, он никогда не видел подобных следов, но они, конечно, оставлены Великим Духом. Местность, где жили они сами, индейцы называли Страной, Лежащей Перед Холмами. Когда я спросил, не доводилось ли им встречать каких-нибудь крупных птиц, они дружно закивали головами в показали на вертолет. Колдун поспешил объяснить, что --"крупные птицы" нередко пролетают здесь. Я понял, что никогда не получу толковых сведений от этих людей, выросших в самом дремучем невежестве, в постоянной борьбе за выживание.
-- Ладно, Куба, попробуйте узнать у них, -- сказал я, решив прекратить расспросы, -- почему сегодня ночью они покинули живарию.
Куба попросил Даалу задать индейцам этот вопрос. Те растерянно переглянулись и заволновались. Один из них что-то неуверенно пробормотал. Куба перевел его слова:
-- Они говорят, -- объяснил он, -- что этой ночью дул злой ветер...
-- Запах, который почувствовал Даалу? -- спросил Дег.
Куба кивнул.
-- Возможно. Говорят, что это дыхание Великого Духа Зла. Кто вдохнет его, умирает. Поэтому они и ушли в чащу.
Наступила тревожная тишина. Все индейцы испуганно смотрели на нас. Я снова почувствовал это странное ощущение беспокойства и опустошенности.
-- Но мы же не умерли, -- возразил я.
-- Это потому, что вы иностранцы, -- объяснил Куба, усмехнувшись, -только поэтому.
-- Да, понимаю. И... часто дует злой ветер?
Выслушав индейцев, Куба пояснил, что они не могут сказать точно, часто или нет. Бывает время от времени. Но случалось, что и несколько лет их не посещало дыхание Великого Духа.