Сергей призадумался.
   — Ага, умный, проще простого. Проще-то проще, да как-то не того, — туманно возразил он.
   — Чего — не того?
   — Ну… бедную … беззащитную … бабу … ментам сдавать…
   — Так не сдавай ментам, сдай сразу чекистам, — бодро посоветовал Харакири.
   Сергей рассердился:
   — Да не могу я сдавать! Как-то нехорошо это, подло, презирать меня будут.
   — Кто? Ведь никто же не узнает. Сдай втихарцах и баста. Сам бы сдал, да заниматься этим некогда.
   — Вот и мне некогда. И муторно на душе. Узнать-то никто не узнает, да сам-то буду знать. Еще уважать себя перестану, шутка ли сказать: бабу сдал.
   Стоя под дверью, я мысленно возмутилась.
   “Вот они, наши русские мужики! — гневно подумала я. — Из всего проблему сделают. С таким простым делом уже справиться не могут. И чего, спрашивается, этот Сергей боится? Что уважать себя перестанет? Удивительно, что до сих пор не перестал.”
   После мучительных раздумий, он заявил Харакири:
   — Ты вот что, дружище, лучше бери ее с собой. Баба она красивая, свежая, игривая. Нужная баба, а ты холостяк. Так что бери ее с собой.
   — Куда?
   — А куда хочешь. Бери ее с собой и всего вам хорошего.
   — А бабки? — живо поинтересовался Харакири. — Без бабок не будет у нас ничего хорошего.
   Сергей воодушевился:
   — С бабками без проблем, отстегну сколько надо, только забери ее поскорей от меня, чтобы она и дороги не нашла к моему дому.
   — Что б не нашла дороги? — удивился Харакири. — Что же ее, как кошку в мешок сажать?
   — Да хоть бы и как кошку, беды мало. Гораздо больше будет беды, если наоборот.
   Как — наоборот, я допытываться не стала, уж очень была огорчена.
   “Вот она жизнь! — сидя под дверью, горестно, но мысленно воскликнула я. — Вот она любовь! Еще ночью в чистых чувствах мне оба клялись, а на утро дружно предали!”
   Впрочем, то же самое я воскликнула и на кухне, куда, не выдержав, ворвалась.
   — Как мог ты, Артем, так подло предать меня, свою возлюбленную? — вопила я, решив делать ставку на Харакири, поскольку терять ему приходилось намного меньше, чем Сергею — его бизнес был значительно проще и “Бентли” не сулил.
   Харакири недоуменно уставился на меня, растерянно хватая ртом воздух. Подперев руками бока, я грозно на него наступала.
   — Как мог ты связаться с этим, — здесь я бросила презрительный взгляд в сторону Сергея, — да еще строить козни за моей спиной?
   Тут Харакири очнулся и понес околесину.
   — Я — нет, София, я совершенно нет, ну то есть абсолютно, — бросился оправдываться он.
   — Что — нет? — лютовала я. — Что нет, когда ты уже в любви к президенту признался, а сам метил в члены БАГа. Эх, за малым тебя в организацию не взяла.
   Услышав об этом, Харакири тут же отрекся от любви к президенту.
   — Да ты неправильно меня поняла, — заявил он. — Признавался в любви, это было, но я же не сказал в любви к какому президенту признаюсь. Люблю совсем не того президента.
   — Как это не того? — возмутился Сергей. — А какого же еще ты любишь?
   Мы с Харакири переглянулись и дружно уставились на него. Не прочитав в наших взглядах ничего для себя лестного, он запаниковал и начал юлить.
   — Вообще-то и я точно не знаю какого президента люблю, — признался Сергей, тоскливо поглядывая на дверь. — Да и не до любви мне. На работу пора собираться…
   — Никакой работы, — заявила я. — Останешься здесь до полного выяснения твоей политической позиции.
   Харакири с достоинством почесал кулаки, из чего я сделала вывод, что в битве Господь был на его стороне. Видимо это и склонило Сергея к переговорам.
   — Видишь, — я кивнула на Харакири, — он тебе на работу не позволит пойти. Мы вместе не позволим, потому то мы члены БАГа.
   — Да что это за БАГ за такой? — уже едва не рыдая, воскликнул Сергей.
   — Террористическая организация, поставившая цель убрать президента и придти к власти, — пояснил Харакири. — Сопротивление бесполезно, у нас длинные руки.
   Энергичным кивком я его поддержала.
   Бедный Сергей начал со стула сползать.
   — Ребята, — взмолился он, — а я тут при чем? Чего вы от меня хотите?
   Тут же ему с радостью пояснила:
   — Хотим, чтобы ты нам помог.
   Бедняге еще хуже сделалось: побледнел, испарина проступила на лбу.
   — Да чем же я могу помочь? Я, простой бизнесмен? Я же ничего делать не умею, потому что кроме бабок давно не делаю ничего.
   — Ничего особенного делать и не надо, — приободрила я его. — Так, ерунда, мелкие поручения на благо БАГа.
   Сергей схватился за голову и закатил глаза.
   — На благо БАГа?! — взвыл он. — Вы хотите заставить меня работать на антигосударственную террористическую организацию?
   — Да, мы вербуем тебя, — с пафосом подтвердил Харакири, после чего с бедным Сергеем приключился удар.
   Или нечто похожее. Во всяком случае он воскликнул:
   — Вот это я, блин, попал! — и бездыханный повалился на пол.

Глава 26

   Я поняла, что мы перестарались, и срочно начала тактику менять.
   — Зря ты на него так сильно давил, — перво-наперво отругала я Харакири. — Сергей человек деловой, не то, что ты, шалтай-болтай. Он же гораздо серьезней относится к жизни.
   — Сама еще хуже меня давила, — сердито напомнил Харакири.
   — Ладно, что об этом, давай поднимай его, — приказала я и выплеснула на голову пострадавшему стакан воды.
   Сергей открыл глаза и жалобно попросил:
   — Ребята, пощадите, мне с государством ругаться совсем не резон, не говоря о целом президенте. Бизнесмен я, понимаете, только ленивый не пинает меня, всем чего-то от меня надо, все идут и всем дай и дай и дай, никак не могу с государством ругаться, совсем затопчет оно меня.
   — Вот и не ругайся, — посоветовала я. — Был бы умным, и с нами не ругался бы. Всего и требуется от тебя выполнить пустяковое поручение.
   Сергей мгновенно вскочил на ноги:
   — Какое поручение?
   — Какое поручение? — воскликнул и Харакири.
   “Ага, — мысленно обрадовалась я, — уфаловала, нас уже трое. С такой компашкой быстро мужика в фуфайке найду, который, гад, из гранатомета бабахнул. Кстати, сегодня пятница, раз вчера был четверг. А что у нас в пятницу? В пятницу у нас вывозят на прогулку парализованного.”
   В ушах явственно зазвучал голос Любы: ”Два раза в неделю — по пятницам и субботам — его в инвалидное кресло грузят и на прогулку спускают, родственница часик-другой по скверу повозит, а чаще просто бросит в сквере его, и, пока он воздухом дышит, по делам своим убегает, а на обратном пути завозит парализованного обратно. Вот и вся его жизнь, все остальное время лежит, бедолага, чисто бревно.”
   Вот знать и хочу, где проживало это бревно до того, как в Любкином доме поселилось. И вообще, кто он, парализованный, и откуда родом? Сильно хочу знать.
   Естественно я тут же эти мысли до своих сообщников донесла.
   Узнав о моем желании, растерялись и Сергей и Харакири. Харакири, пожалуй, растерялся даже сильней. Готовый к настоящим подвигам, не ожидал он, что меня, почетного члена БАГа, занимают такие пустяки.
   — А мужик-то парализованный тебе зачем? — спросил он, со скрипом почесывая в затылке.
   Пришлось опять лгать, думаю вы уже поняли, что сделала это мужественно, глазом не моргнув.
   — Из его квартиры должна была стрелять, — заявила я. — Но он оказался предателем.
   Сергей был так изумлен, что уже мог соперничать с Харакири.
   — Как — стрелять? Куда стрелять? — забеспокоился он.
   — В президента, — буднично пояснил Харакири, с уважением кивая на меня. — Она покушалась на президента.
   Сергей (слабонервный какой) снова начал сознание терять. С удивлением я обнаружила, что бедняга совсем не в курсе, и это в то время, когда знают буквально все, даже Тамарка, даже Харакири. Все знают и только об этом и говорят, а он, бизнесмен хренов, все пропускает мимо ушей. Как же он с такими природными данными на свете живет? Да еще бизнесом занимается.
   Короче, сознание ему потерять я не дала: снова холодной водой окатила и закричала:
   — Что за дела? Моду взял, чуть что в обморок! Этак мы далеко не уедем! Вставай и отправляйся к парализованному, в противном случае сейчас же Владимиру Владимировичу звоню, через пять минут эфэсбэшники здесь будут, им и докажешь, что ты не верблюд — мигом горбы приделают. Владимир Владимирович фуфла не держит: талантливый собрал народ.
   Сергей сразу пришел в себя и, паникуя, спросил:
   — Владимир Владимирович, это кто?
   — Артем знает, — ответила я.
   — Я знаю, — подтвердил Харакири, тыча пальцем в небо, точнее в потолок — до неба этажа три еще было.
   Сергей снова откатываться начал, теперь уже по-настоящему. Я запаниковала и решительно внесла ясность.
   — Да нет, — воскликнула я, — ты не про то подумал, Владимир Владимирович всего лишь начальник группы, которая покушением на президента занимается. От него, собственно, я и скрываюсь, поэтому и не могу сама к парализованному пойти. Так что даром время не теряй, а отправляйся, узнай что к чему…
   — Постой, — прервал меня Сергей, — а парализованный тебе зачем? Он-то здесь при чем?
   По всему было видно, что я его сломила, и в подробности он вдавался уже по привычке, но тут вмешался и все испортил Харакири.
   — Парализованный член БАГа! — гордо заявил он.
   Сергей опасно изумился.
   — Парализованный тоже член БАГа? — прошептал он. — Как же такое возможно?
   Харакири тут же, не давая мне опомниться, с важным видом его просветил:
   — В БАГе все возможно, — и, подумав, добавил: — Ничего невозможного для БАГа нет.
   — Нет, — энергично возразила я, — парализованный не совсем член БАГа. Скорей отнесла бы его к сочувствующим, но все равно он предатель. Короче, надо спешить, прямо сейчас ты, Сергей, отправишься к Любкиному дому и узнаешь кто он, парализованный этот, и из каких, ренегат, мест.
   Сергей окончательно зашел в тупик. Ему уже на все было наплевать, судя по всему, на жизни своей он жирный крест поставил, но недоумевал, как могла эта самая БАГ, такая крутая и террористическая организация, ничего не знать о своем сочувствующем. Когда же до него дошло, что я и имени парализованного не знаю (бессовестная Люба забыла меня просветить), что и видела его всего раз или два, то и вовсе растерялся.
   — Добыть информацию эту непросто, — заметив его замешательство, пояснила я. — Он сильно законспирирован, парализованный этот, к тому же абсолютно немой.
   Твоя задача его расконспирировать.
   — Да, пойди его расконспирируй и разговори! — энергично поддержал меня Харакири и ободряюще похлопал Сергея по плечу.
   Бедняга опять запаниковал, теперь он уже боялся не оправдать доверия БАГа.
   — Я не справлюсь! — закричал он.
   — Справишься, — уверенно заявил Харакири и зловеще добавил: — Выхода у тебя нет.
   Сергей обхватил голову руками и призадумался. Можно вообразить в каких черных красках предстала перед ним его будущность.
   “Ничего-ничего, — позлорадствовала я, — пускай и он пострадает, не все мне одной. А то живет, понимаешь ли, как у Христа за пазухой — деньги, клубы, “Бентли” — а тут одни оплеухи от жизни достаются.”
   Наконец Сергей снова нашел в себе силы продолжать беседу.
   — Я не знаю где парализованный живет, — как утопающий за соломинку, схватился он за этот слабый аргумент.
   — Тебе расскажут, — мгновенно отреагировал Харакири, грозно кивая на меня.
   Я мысленно его похвалила:
   “Вот кто молодец, все схватывает на лету. Хоть бери и в самом деле принимай его в БАГ, ловкого да шустрого. Думаю, там такие парни позарез нужны.”
   За неимением БАГа, я решила попользоваться способностями Харакири сама.
   — Артем, — приказала я, — покажешь ему дом Любы, да заодно и проконтролируешь, чтобы не наделал глупостей. А ты, — я обратилась к Сергею, — подкатишь к парализованному и выпытаешь у него все хорошенько, кто он да откуда.
   На лице Сергея отразился ужас.
   — Как же выпытаю, если парализованный немой? — подрагивая нервной дрожью, закричал он.
   Я, всей душой жалея беднягу, ласково пояснила:
   — Да не у парализованного выпытаешь, а у родственницы, которая вывезет его на прогулку.
   При слове “родственница” Харакири игриво заиграл глазами. Увидев это, я Сергея пристыдила:
   — Приятное получаешь задание, а так психуешь. Только представь: молодая родственница, девица, блондинка. По скверу коляску с полутрупом катает, скукотища неописуемая! А тут ты, мэн, красавец! Да она от радости что надо и что не надо тебе выложит, только с умом к ней подойди. Короче, — заключила я, — думаю, справишься.
   Заслышав про достоинства родственницы, Харакири оживился:
   — А может я сам к ней подкачу?
   — Ну уж нет, — испугалась я, — ты уже засветился. Вдруг за парализованным следят? А Сергея никто не знает, может он шел мимо, увидел красотку да решил за ней приударить.
   — И тут же забросал девицу вопросами про парализованного, который под себя ходит? — с идиотской радостью заржал Харакири.
   Меня не смутил его смех.
   — Да, забросал вопросами, потому что нет общей темы у незнакомых людей. Незнакомые люди, как чукчи, говорят о том, что видят, отсюда и разговоры о погоде. Нужно же о чем-то говорить, а тут парализованный, чем не тема? Вы, мужчины, порой ведете себя и поглупей, когда впечатление произвести хотите. Девица же не вчера родилась, сразу смекнет, что он ею интересуется, а про парализованного спрашивает так, для отвода глаз, чтобы нескромным не показаться и сразу отлуп не получить.
   Сергей, угрюмо наблюдавший за нашими препирательствами, сдавал прямо на глазах. У него даже на щеках щетина длиннее стала, о кругах под глазами уже и не говорю. Даже английский костюм не спасал, да и костюм какой-то помятый.
   “Какой там мэн, — подумала я, — еще немного и придется посылать Харакири, как это ни опасно.”
   Если честно, то Харакири для этого задания не годился совсем. Если бы он умел убалтывать девиц, то не читал бы “Бусидо” днями и ночами. Да и эфэсбешникам он уже намозолил глаза.
   Я была близка к отчаянию: не самой же к парализованному идти? И в этот момент лед тронулся: Сергей невидяще на меня посмотрел и сказал:
   — Хорошо, я пойду, но что мне за это будет?
   Только я открыла рот, как Харакири меня опередил и с пафосом изрек:
   — Ты станешь членом БАГа!
   Сергея едва не хватил апоплексический удар и хватил бы, не успей я сообщить:
   — Ты больше нас не увидишь.
   Мое сообщение вдохнуло в Сергея жизнь.
   — Никогда-никогда?
   — Никогда, — заверила я. — Как только добудешь информацию о парализованном, мы исчезнем.
   Сергей подскочил:
   — Я готов! Готов идти к этой девице сейчас же!
   Харакири от радости потер руки:
   — Я тебя провожу.
   Было очевидно, что на Сергея уже можно положиться.
   Я подумала: “Желание избавиться от меня у него уже так велико, что считай биография парализованного у меня в кармане.”
   Однако на всякий случай я решила его предупредить:
   — Только без глупостей, если выкинешь фортель, сообщу эфэсбэшникам, что ты почетный член БАГа. Отмазывайся потом.
   Сергей шарахнулся:
   — Ну что вы, Софья Адамовна, я вас не подведу.
   С этими словами он и покинул квартиру, Харакири последовал за ним, я же осталась ждать результата. Нервничала ужасно, в голову сразу полезли нехорошие мысли. Да и все могло быть. Рассчитывать на чужой ум бесполезное дело. Порой просто диву даешься как люди себе вредят. А ну как этот Сергей не справится со страхом и побежит на самого себя стучать?
   Все в этой жизни бывает, и похуже видала.
   Но с другой стороны, чем Сергей рискует? Даже существуй он, этот пресловутый БАГ, что ужасного Сергей для него совершает? Беседа с девицей не преследуется законом.
   “Все это так, — подумала я, — но лучше выйду-ка погулять, от греха подальше.”
   Как только дверь захлопнулась за Сергеем, понуро шагающим в сопровождении радостно-оживленного Харакири, я тут же покинула квартиру, оставив дверь на предохранителе и нимало не заботясь о сохранности находящейся там роскоши.
   Как много во мне энергии! Порой удивляюсь сама. Спустилась быстрей лани. Мне даже удалось увидеть как отбыл “Бентли” Сергея, унося несчастного на террористический подвиг. Харакири расположился на заднем сидении не то как почетный пассажир, не то как бандит, угрожающий водителю со спины.
   Помахав вслед сообщникам, я оглянулась. Дивный двор: клумбы, цветы. Неравнодушные живут здесь люди. Меня сразу привлекли кусты, высокие и пышные.
   “Посижу-ка лучше здесь, — решила я, — место удобное. И подъезд и автостоянка, как на ладони. Если эти неофиты, новоиспеченные БАГовцы, снова подерутся, выпьют и дружно двинуться меня сдавать, хоть первая об этом узнаю.”

Глава 27

КО — СЫНОВЬЯ ПОЧТИТЕЛЬНОСТЬ
   Сумитомо ловко спрыгнул с коня. Поправил цурубасири, одна из держащих подвесок пострадала в бою, поспешно отправился к дому отца — императорского советника Фудзивара-но Томоясу.
   Светел день. Кончился длинный период дождей. На лучи не скупится солнце. Сладки ароматы сада. Только хмур Сумитомо. Быстро шагает по дорожке. Не смотрит по сторонам. Потемнел белым лицом.
   Громоздкие ёрои изящно сидят на стройном теле. Позвякивают металлом. Поскрипывают кожей. Озвучен каждый шаг Сумитомо.
   Затрепетала Харима. Устремилась в южную часть Северных покоев. Все уже знают: Сумитомо прибыл!
   Наследник!
   Могучий воин!
   Поэт!
   Окно смотрит во двор, захватывая поворот тропинки. Шагает Сумитомо по дорожке мимо парчовых деревьев. Притаилась Харима. Выглядывает из-за ширмы. Жадно ищет его глаза. Не позволит Харима такого на людях. Никогда не позволит! Не взглянет прямо в живые глаза юноши, нет ничего дороже их, полных упрямства и силы.
   Мечтательные и веселые глаза Сумитомо. Загадочные и бездонные.
   Лишь из окна, тайком, из-за ширмы, вглядывается Харима в лицо Сумитомо. Пылают волнением, смущением щеки. Сползает по атласной коже слеза. Никогда им не быть вместе.
   Другая мила Сумитомо!
   Чует сердце!
   Другая!!!
   Сумитомо младший сын советника — сын от второй жены. Первая умерла бездетной. Перед смертью ввела в дом девочку сироту. Хариму — дочь преданного вассала, гиси, отдавшего жизнь за дом Фудзивара.
   Воспитать сироту вассала, исполнившего до конца гири, тоже долг, от которого не уклоняются.
   “Оставлю ее в доме и дам лучшее воспитание,” — сказал Фудзивара-но Томоясу.
   Сдержал слово.
   Воспитанна и умна Харима!
   Образованна и красива!
   Дочерью ее зовет сам императорский советник.
   Но… нет счастья. Не замечает ее сын господина.
   Стоит у окна Харима. Трепещет, любуется Сумитомо. Не знает, что творится в его душе.
   Поскрипывают, позвякивают ёрои. Шагает Сумитомом по дорожке к дому отца. Почти год не виделись мужчины. Легче застать отца при дворе императора. Но…
   В опале Сумитомо!
   Нет хода во дворец!
   Не сулит радости встреча с отцом. Как объяснить происшедшее? Поверит ли отец, что не он, Сумитомо, обнажил меч в присутствии “Божественных врат”? Что оболгали? Что по нужде сознался на следствии? И свое следствие, теперь, ведет…
   Долгий разговор!
   Ко — сыновья почтительность, основной принцип жизни. И гири — основной. Сумитомо обязан отомстить за друзей. За их гибель, за свой позор и унижение. Как быть?
   “Если подумают, что утратил я уважение к родителям, позор падет на меня. Не смываемый позор. Запретит отец мщение и… сэппуку! Не дожидаясь решения сегуна. Против воли Богов. Только так разрешится все. Нельзя иначе.”
   Долго ждет Харима. Не выходит Сумитомо. Все еще в покоях отца. Вечереет. Спустилась в сад она и…
   Шаги по дорожке. Легкие радостные. Позвякивают ёрои, поскрипывает кожа. Спешит Сумитомо. Радостны глаза. Брызжет весельем.
   Мелькнул Сумитомо мимо. Застыла в поклоне Харима. Горестно сжалось сердце. Но…
   Вернулся!
   Улыбнулся!!
   Коснулся рукава кимоно!!!
   Впервые, с тех пор, как стал мужчиной, заговорил с Харимой!!!!!
   Вспыхнула Харима.
   Не верит счастью.
   Небезразлична она младшему господину.
   Любимому Сумитомо.
   Слышит она слова его. Но потом, потом поймет все. Сейчас лишь музыкой ласкают они слух.
   Музыкой!
   Проводила взглядом Харима младшего господина — не выпрыгнуло бы сердце из груди.
   Сумитомо вскочил на коня.
   Радостно на душе. Ко — сыновний долг — исполнен. Понял отец. Поверил. Преисполнился гордостью за сына, ценой жизни решившего очистить честь рода. Не вступили в противоречие ко и гири! С грустью вспомнил уже на скаку просьбу отца Сумитомо. С грустью, слишком мало шансов выжить.
   — Если Боги и Будда сохранят тебя, женись. Лучшей жены, чем Харима, не найти. Хорошее воспитание. Хороший род. Красивая девушка. Женись!
   — Обещаю отец, — почтительно склонился Сумитомо.
   Ко — сыновья почтительность — основа жизни. Но…
   “Все Боги и Будда не в силах сохранить мне жизнь. Дойду до конца. Гири превыше всего. Каждую секунду жизни самурай думает о том, как будет умирать. И я думаю. Я — самурай. Великий род! Великая честь! Все воины Фудзивара, павшие в боях и еще не рожденные, рядом со мной. Плечом к плечу.”
   Но как прекрасна Харима…
   Красивая девушка!
   Хорошая жена!
   Жаль!!!
   * * *
   В кустах я устроилась с комфортом, немного мешало платье невесты с его длинным хвостом, но разве время привередничать?
   “Кстати, — подумала я, — какой хвост у коня Сумитомо? Ах, жаль не могу записать все то, что так ясно вижу. Сумитомо мчал на белом коне…
   Нет, мне больше черное идет.
   Сумитомо мчал на черном коне…
   Нет, так не говорится, черный — значит вороной.
   Сумитомо мчал на вороном коне…
   Но кто же бабахнул в президента? Да, кто так подло подставил Сумитомо? Интересно, найду ли я мужика в фуфайке?”
   Мысли одолели меня: унесли от быта к духовному. Внезапно накатила волна жалости к себе, слезы на глаза навернулись.
   “Сижу вот тут в кустах и не знаю что ждет… Может остаток дней в темнице вынуждена буду томиться… Может и вовсе три понедельника жить осталось, а я…”
   Мысль остановилась, словно в стену уперлась. Никак не удавалось ее закончить.
   “А я… А я… А я,..” — билось в голове.
   Вскочив, я додумала думу уже на ходу.
   “А я до сих пор никак с диетой не расстанусь! Уж полдень близится, а завтрака все нет! Пора бы себя уже чем-нибудь и побаловать, хоть мороженым что ли, для разгона.”
   Остаток времени я коротала под ларьком “Мороженое”, ни в чем себе не отказывая. На пятом мороженом вновь появился до боли знакомый “Бентли”. Сергей и Харакири выскочили из него, источая озабоченность, и, обгоняя друг друга, поспешили к подъезду.
   “Подожду-ка еще малость, — рассудила я, аккуратно опуская в урну обертку от мороженого. — Может эти баговцы до смерти радуются тому, как удачно удалось им меня заложить, потому так и торопятся, а может, сами того не зная, “хвоста” за собой тащат.”
   И я подождала. Впрочем недолго. Харакири с Сергеем выскочили из подъезда и заметались по двору, как пара спаниелей, потерявших след.
   Лица их выглядели столь растерянно, что любому стало бы ясно: задание выполнено. Агенты спешили доложить об успехе, сгорая — Харакири от радости, Сергей от нетерпения избавиться от меня, руководителя, члена БАГа, но…
   Промашка вышла, докладывать-то некому. Похоже, Сергей был страшно разочарован.
   “Во что только человек не втягивается, — философски подумала я. — Еще недавно мечтал со мной навеки расстаться и вот, уже разлукой расстроен.”
   С минуту полюбовавшись на бестолково гоняющих по двору соратников, я решила явить милость. Подкралась, скрываясь за деревьями, поближе и в момент, когда эти неумехи после очередного круга у детской песочницы, едва не столкнувшись лбами, тупо уставились друг на друга, рявкнула густым басом — я так умею.
   — Да-аложить обстановку! — рявкнула я и, соратники повели себя неадекватно: Сергей вытянулся и даже щелкнул каблуками, демонстрируя готовность к повиновению, а Харакири… бросился бежать.

Глава 28

   Бросился, подлец, бежать.
   Вот уж не ожидала.
   Пойди, узнай кто на что способен.
   — Стой! Стрелять буду! — проорала я ему в след.
   И бедняга Харакири (срамота!) упал, прикрыв руками свою глупую голову. Свободный ронин, самурай хренов, еще уговаривал меня на него рассчитывать. Тьфу!
   Сергей (молоток!) его догнал, поднял и доходчиво объяснил, что это я басом кричала. Минуту спустя в квартире Сергея оба моих агента, перебивая друг друга, докладывали о деталях операции. Я одобрительно кивала, выдавая скупые похвалы, лица агентов радостно светились от осознания собственной полезности и успеха. В чем успех? В чем полезность? Их это уже не интересовало.
   “Как это по-мужски, — подумала я. — Пора, пора женщинам брать власть в свои руки. В то время как наши мужчины детской радостью радуются самим себе, страна ползет к пропасти. Мы женщины на краю этой пропасти можем даже счастливыми быть, но каково им, нашим мужчинам?”
   Но вернемся к событиям. Все, услышанное, я кратко резюмировала. Блондинку зовут Далила. Ее парализованного родственника зовут Федотом. И все они Федосеевы: и Федот, и сама Далила, и все их родственники, оставшиеся в деревне Змеевка, откуда и пошел их род.
   Федот парализован давно. Далила, во всяком случае, его другим не помнит, а ухаживает за ним уже три года. Хоть ему она и дальняя родственница, но денег за свои труды не берет, даже собственные вкладывает в расчете получить квартиру. Здесь Люба не обманула. Посещают Федота только Далила и сиделка. В момент покушения на президента в квартире парализованного не было никого, разумеется, кроме самого парализованного. Так получилось, что не было даже сиделки: ее срочно вызвали домой, и она на два часа отлучилась.