На помянутом острове Заряночка высадилась на заре нового дня, и, когда рассвело, ни малейшей перемены в тех краях не заметила: грозная цитадель по-прежнему возвышалась над лугами. Но, едва ступив на берег, девушка натянула лук, на случай, ежели случится недоброе, и огляделась, полагая, что на этот раз не пойдет смотреть на жуткое действо, обставленное в крепости, ежели, конечно, покойники по-прежнему там.
   Но вот Заряночка окинула взглядом луг, и увидела, как из-за деревьев появился некто в легких, развевающихся одеждах, и смотрит в ее сторону, стараясь понять, кто же это стоит, сверкая и переливаясь в лучах солнца, словно образ Бога Любви, перевоплотившегося в воина. Очень скоро убедилась Заряночка, что перед нею женщина; незнакомка приблизилась на несколько шагов и замерла неподвижно, глядя на чужестранку из-под руки; а затем повернулась и побежала обратно к кустам. Тут услышала Заряночка приближающиеся голоса; и вскорости из помянутых зарослей появилась целая толпа женщин (два десятка и еще две, как сказано было впоследствии), и устремилась через луг прямиком к гостье. Заряночка осталась на месте, так, чтобы не удаляться от лодки, на случай, ежели жительницы острова замыслили недоброе; ибо хотя оружия при женщинах вроде бы и не было, в численном их превосходстве сомневаться не приходилось.
   Приблизившись, они обступили странницу полукругом, перешептываясь и пересмеиваясь. Тут разглядела Заряночка, что все эти женщины юны, и ни одну нельзя назвать дурнушкой, а многие так просто красавицы. Яркие наряды их поражали роскошью. У большинства на пальцах, на шеях и на запястьях переливалось золото и драгоценные камни; легкие, разноцветные одежды дев, по чести говоря, скромностью не отличались, и только в одном были схожи: ни одно платье не скрывало обнаженных тел; шелк либо упадал с плеча, либо игриво разлетался, открывая бедро; и та, чьи ноги были обуты, не стеснялась выставить на всеобщее обозрение колено и часть лодыжки; а та, чье платье доходило от шеи до пят, пошила его из ткани на диво прозрачной и тонкой, засим мало что скрывало помянутое платье от шеи и до пят.
   Заряночка застыла на месте, глядя на обитательниц острова во все глаза и дивясь, и уже подумала было, что перед нею призраки, посланные ее прежней госпожою-ведьмой страннице на погибель; и сомкнула девушка пальцы на рукояти меча, и вложила стрелу в тетиву.
   Но тут выбежали из толпы две девицы, и преклонили перед гостьей колена, и каждая завладела рукою Заряночки, и принялась целовать доставшуюся ей руку; и почувствовала Заряночка, что ладони у незнакомок упругие, а губы нежные и горячие, и убедилась, что девы эти - существа из плоти и крови. Тем временем заговорила одна из них и молвила:"Привет нашему повелителю! Как выразить словами, сколь рады мы твоему приходу благословенным этим утром! Все мы покоряемся тебе отныне и навек, как рабыни твои, дабы поступал ты с нами по воле своей и капризу. Однако же заклинаем тебя проявить снисхождение к нам и к желаниям нашим".
   Тут все девицы до одной упали перед Заряночкой на колени, и сложили руки, словно бы молясь на нее. Весьма неловко почувствовала себя девушка, не зная, куда попала. Однако же взяла она себя в руки и ответствовала:"Привет и вам! - да озарятся радостью ваши дни, и да исполнятся ваши желания, о прекрасные девы! Но скажите мне, в самом ли деле это - Остров Королей, как мне казалось; ибо странно мне видеть здесь вас, женщин!"
   Та, что держала речь прежде, откликнулась:"Воистину это - Остров Королей; однако короли давным-давно умерли, хотя и восседают по сей день мертвецами в парадном зале тамошнего замка, как сможешь ты увидеть своими глазами, ежели ты, о муж и доблестный воин, осмелишься подняться вон по той горной тропе; мы же, женщины слабые и робкие, не смеем приближаться к крепости; и дрожим мы от страха, когда порою, ночами, доносится оттуда бряцание мечей, и грохот щитов, и боевые крики. Но, благодарение Богу Любви, никто из мертвецов к нам сюда доселе не спускался. Засим живем мы в мире да в радости, ни в чем не испытывая недостатка; только тебя нехватало нам, повелитель; и ло! - вот ты и пришел к нам, и ныне ликуют сердца наши".
   Тут Заряночка порядком опешила, не зная, что и делать, но, наконец, молвила:"Нежные девы, умоляю вас простить меня, однако должно мне отплыть немедленно; ибо есть у меня поручение, от которого зависят жизнь и смерть. Никак нельзя мне здесь остаться; во всем же прочем, что меня не касается, да сбудутся ваши мечты".
   С этими словами Заряночка направилась было к судну; но девы дружно принялись рыдать, и сокрушаться, и сетовать; а некоторые подступили поближе и распростерлись на земле перед гостьей; и принялись обнимать ее колени, и вцепились в ее одежду, и стали жалостно умолять ее остаться. Заряночка же девиц растолкала по возможности, и взошла на борт Посыльной Ладьи, и осталась стоять на месте, дожидаясь, чтобы разошлись обитательницы острова, но те
   уходить не хотели, а выстроились вдоль кромки воды, взывая и заклиная, и поднимая оглушительный шум и гам.
   Тут Заряночка рассердилась не на шутку, и извлекла нож, и оголила руку, и отворила кровь. Но едва приметили девицы, сколь бела и кругла помянутая рука, сколь нежна и холена, тотчас же по-другому запели они, и закричали:"Женщина, женщина, глупая женщина!"; и расхохотались издевательски и презрительно. Главная же среди них объявила:"Теперь только одно остается тебе, а именно: сойти с лодки и снять украденные одежды; а мы нарядим тебя столь же роскошно, как разодеты сами; и пойдешь ты с нами, и вместе с нами станешь дожидаться прибытия нашего господина. Однако же так прекрасна ты и хороша собою, что, пожалуй, изберем мы тебя Госпожой и Королевой над нами, мы же станем исполнять твои приказы, и наказывай нас, коли не справимся. Но ежели не выйдешь ты из лодки по доброй воле, ужо мы тебя вытащим".
   Тут поставила девица ногу на планшир, и еще две-три последовали ее примеру. Но Заряночка выхватила из ножен меч, и, раскрасневшись, словно пион, закричала:"Прочь, велю вам! Да, я и в самом деле - женщина; но и этого вашего предложения я не приму, ибо есть у меня дело, как вам уже было сказано. И дело это столь важно и срочно, что, ежели станете вы препятствовать моему отъезду, то ударю я этим мечом первую, кто ступит на мою ладью; и хотя я и впрямь не мужчина, убедитесь вы , что вас это не спасет, ибо я вооружена, а вы почти что наги".
   Тут девы отпрянули, и остановились поодаль, пересмеиваясь и потешаясь над нею; но Заряночка, не обращая на колкости внимания, обагрила корму и нос Посыльной Ладьи, и пропела заклинание, и ладья заскользила по воде, а девицы застыли на месте, глядя удивленно на происходящее. Что до Заряночки, то, уносясь по волнам, не смогла она сдержать смеха. Так летела она по водной дороге.
   Глава 12. Заряночка снова оказывается на Острове Королев, где на долю девушки выпадает опасное приключение.
   Еще не наступил рассвет, когда Заряночка снова пристала к берегу; луна зашла, и вокруг царила тьма; засим девушка не осмелилась ступить на твердую землю, но прилегла прямо в лодке и так заснула. Когда же пробудилась странница, на дворе стоял белый день, солнце поднялось уже высоко, и на поверхности воды дрожала легкая зыбь. Ни минуты не медля, девушка сошла на берег, и окинула взором остров, и поглядела сперва направо, потом налево, и убедилась, что перед нею и в самом деле Остров Королев. Вдали красовался замок, такой же роскошный и нарядный, как и встарь; и захотелось девушке походить по зеленой траве, ибо день только начинался. И ничего-то живого вокруг не различал взгляд девушки, разве что певчего дрозда и малых зверушек. Заранее твердо сказала себе Заряночка, что к великолепному дворцу, населенному призраками смерти, приближаться не будет. Однако же тело девушки так стосковалось по весенней свежести травы, и так манило его благоухание цветов, что, хотя не посмела Заряночка отправиться в путь безоружной, однако же сняла обувь и тихонько побрела босиком по расцвеченному зеленому дерну, приговаривая вслух:"Ежели придется бежать к лодке, так босиком бежать легче".
   Однако же не успела девушка отойти на порядочное расстояние, как вдруг охватил ее панический страх, хотя не видела она поблизости ни следа сынов адамовых; и повернула Заряночка, и со всех ног побежала назад, и уселась под кряжистым дубом, подле Посыльной Ладьи, и некоторое время оставалась там, стараясь отдышаться и унять дрожь, и не смея подняться над травою. Затем мужество возвратилось к страннице, и рассмеялась она, и сказала себе так:"Ну не глупа ли я? - ибо некого и нечего мне бояться на Острове Королев, кроме разве таких же женщин, как я".
   Заряночка посидела на месте еще немного, не двигаясь, а затем поднялась на ноги, и окинула поляну придирчивым взглядом; и, как уже говорилось, редкостной зоркостью отличалась девушка, однако же так и не увидела она ни мужчины, ни женщины, ни новорожденного младенца.
   Затем взор ее обратился к береговой полосе, и задержался на маленькой бухточке на расстоянии полета камня от Посыльной Ладьи, где, чуть в стороне от воды, стройные ивы создавали занавес между озером и лугом; и посмотрела Заряночка туда, думая, сколь приятно стоять там, глядя на только что покинутые волны, в то время как капли воды стекают с омытого тела на траву. И босые ножки Заряночки рассказали облаченным в доспехи бокам о ласковой прохладе озера, и отказа ждать не стали, но легко понесли девушку к ивовой бухте. Оказавшись там, Заряночка стянула с головы шлем, и расстегнула пояс, и положила меч на траву, и сняла сюрко, и кольчугу, и снова стала женщиной, оставшись в одном светлом платье поверх сорочки. Затем внимательно поглядела Заряночка сквозь ивовые ветви, но увидела не больше, чем прежде; и различил взор ее только белый боярышник (и впрямь белый, ибо в ту пору кусты стояли в цвету) примерно в пятнадцати ярдах от того места, где остановилась странница. Засим рассмеялась она, и сняла оставшуюся одежду, и проворно скользнула в воду, всем телом ощущая отрадную свежесть; и что до Заряночки, вполне вознаградила она это тело за былые тяготы, плавая и резвясь в воде в свое удовольствие.
   Наконец вышла Заряночка из воды, и не спеша оделась, и облачилась в кольчугу, и надвинула шлем, и перепоясалась мечом, и направилась к прежнему месту, и села, и принялась обуваться.
   Но тут подняла девушка на мгновение взгляд, и ло! - направляется к ней высокий мужчина, со стороны тех самых ив, где купалась она. Сердце Заряночки бешено забилось, девушка изменилась в лице, однако же заторопилась она, и обулась, и встала, закованная в рыцарские доспехи; тут незнакомец остановился шагах в пяти от нее, и учтиво с нею поздоровался; и постаралась внушить себе странница, что чужак ее не видел, или, по крайней мере, в ином обличии не приметил; однако же на сердце у бедняжки сделалось тревожно.
   Судя по виду, незнакомцу перевалило за пятьдесят; волосы его уже посеребрила седина, однако для своих лет выглядел он недурно, и отличался крепким сложением; зеленое платье его, изрядно поношенное, пошито было словно на рыцаря; голову чужака украшал венок дубовых листьев; что до оружия, на боку незнакомца висел короткий меч, а рука сжимала посох.
   Девушка дрожащим голосом ответила на приветствие; и молвил незнакомец:"Добро пожаловать, о юноша. Приехал ли ты на остров, чтобы поселиться с нами? Ишь какой ты нарядный; однако не пройдет и нескольких месяцев, как одежда твоя придет в негодность и во всем уподобится нашей, да и кольчуга твоя заржавеет, ибо нет здесь ни веселых турниров, ни состязаний в доблести; нет и любезных дам, что вручили бы победителю почетную награду; засим ежели и деремся мы промеж себя, так только по злобе да побранившись. Однако же (тут незнакомец рассмеялся, и в смехе его девушке ясно послышалась издевка), может статься, ты принесешь нам счастье, и приманишь сюда пригожих дев, ибо их-то мы и поджидаем на этом острове, где красавиц днем с огнем не сыщешь, вопреки лживому названию".
   Тут Заряночка закраснелась, опасаясь, что угадал чужак женскую ее природу, но заставила себя говорить решительно и мужественно, насколько хватало сил, и молвила так:"Ну что ж, прекрасный сэр, допустим, что я и впрямь Бог Любви, как ты полагаешь, а вовсе не смиренный оруженосец (Луи Делахэй, к твоим услугам); так сколько же дам прислать тебе, ежели каждый из вас нуждается в подруге?" Отвечал незнакомец:"Должно тебе похлопотать о двух десятках, а то и более, а иначе кое-кому из нас пары не достанется. Но, по правде говоря, особенно торопиться тебе ни к чему, потому что временно осталось нас только двое, и второй - юноша глупый и никчемный; все остальные ушли к подветренному берегу, добыть оленины и рыбы, ибо и того, и другого там куда больше, чем здесь. Засим мы вдвоем малость стосковались в одиночестве; тем паче вблизи от великолепного дворца, сосредоточия колдовских чар, куда ходить мы не смеем; ибо хотя тамошние призраки к нам не спускаются, однако же доносятся до нас ночами с той стороны сперва песни, а затем крики и визг".
   Тут незнакомец замолчал, и шагнул к Заряночке, и усмехнулся, и молвил:"По чести говоря, мы вдвоем и без него прекрасно обойдемся". И воззрился он на гостью так, что кровь прихлынула к щекам девушки; и рассмеялась она натянуто, как смеется благородная дама, услышав малопристойный рассказ.
   Тут старец снова шагнул вперед и молвил:"Вот гляжу я, что при тебе добрый лук и колчан со стрелами; кабы ссудил ты мне их на время, и пошел бы со мною в ближний лесок, я подстрелил бы тебе оленя, дабы самому тебе не утруждаться; ибо, воистину, не похож ты на человека, к трудам привычного". Пуще прежнего покраснела Заряночка, и на этот раз промолчала; старец же продолжил:"Не думай, что в этой части острова оленей нет вовсе, ежели сказал я давеча, будто остальные ушли на охоту; просто в той части острова олень непуганый, и больше там зверя; а наше охотничье снаряжение в состоянии весьма плачевном, но ты оснащен на славу. Так пойдем же; то-то попируем мы после охоты".
   Тут Заряночка снова собралась с мыслями, и ответила чуть насмешливо, словно беспечный юноша:"Напрасно ты думаешь, прекрасный сэр, что без посторонней помощи мне и мышастого оленя не добыть; узнай же, что стреляю я из лука весьма нехудо, да и на ногу легок. Однако же не стану я охотиться в твоих угодьях сегодня, ибо дело великой важности отзывает меня прочь, и очень скоро покину я остров. Кроме того, мудрый старец, и о твоем поручении похлопотать надобно; и ежели я и вправду Бог Любви, как ты уверяешь, не след мне заставлять тебя и доблестных друзей твоих чахнуть в тоске по подругам; засим, с твоего позволения, я отправлюсь в путь не мешкая, дабы поскорее прислать тебе десятка два нежных дев для услады".
   С этими словами повернулась Заряночка, и шагнула было в сторону лодки; но старец, расхохотавшись, подступил ближе и молвил:"Правдивые слова слышу: воистину легок ты на ногу, ибо не доводилось мне видеть ножки легче и прекраснее той, что скользила по лугу только что; не видел я и тела прекраснее того, что появилось из воды, словно розового оттенка жемчужина, пока хоронился я вон в том кустарнике. Засим не хлопочи о том, чтобы доставить сюда других дев, о прекраснейшая Богиня Любви, ибо тебя мне вполне хватит".
   Тут незнакомец ринулся вперед, и протянул к девушке руку, но в то же мгновение Заряночка выхватила из ножен меч, и старец отступил перед блеском клинка, и воскликнул:"Хо-хо! - значит, биться будем, госпожа моя? Уж не рассчитываешь ли ты убить меня с такой же легкостью, как мышастого оленя, в то время как лук висит у тебя за спиной, и тетива не натянута? Теперь покажу я тебе несколько фехтовальных приемов; но не бойся, что я причиню тебе вред и покалечу прекрасное твое тело".
   Размахнувшись посохом, старец двинулся на Заряночку, и оробела девушка, и дрогнула, и с легкостью отпарировал незнакомец ее удар и выбил меч из ее руки; и снова попытался было схватить девушку, но она отпрыгнула в сторону, и побежала прочь, в глубь острова по необходимости, ибо противник Заряночки находился между нею и лодкой; старец же тяжелой поступью следовал за нею, отстав на порядочное расстояние.
   Но не удалилась Заряночка и на два десятка ярдов, как вдруг услышала громкий крик, и на луг выбежал еще один обитатель острова; стройный юноша, одетый еще хуже, чем старец, ибо одежда его превратилась в сплошные лохмотья, тела почти не скрывающие; впрочем, молодой незнакомец был отлично сложен, черноволос и с румянцев во всю щеку. Завидев его, Заряночка остановилась, ибо хотя не сомневалась девушка, что и этого обгонит с легкостью, но куда ей было бежать, ежели судно ее осталось позади?
   Засим молодой человек приблизился к Заряночке, тут подоспел и старец, с трудом переводя дух, и вопросил юноша:"Это еще что такое, Энтони? - что за битва? - и с какой стати ты гонишься за этим добрым рыцарем? А ты, прекрасный сэр, с какой стати убегаешь от седого прохвоста?"
   Отвечал Энтони:"Ну и дурень же ты, Оттер; это не мужчина, а женщина; я ее поймал, и она - моя".
   "Это еще как посмотреть, - ответствовал Оттер, - я скажу тебе, что она такая же твоя, как и моя; и скорее моя, чем твоя, ежели сама мне доверится. Но коли не захочет она остаться со мною, она отправится, куда ей угодно, что бы ты там не порешил про себя. А ты - ты и в самом деле женщина?"
   "Да, о да, - отвечала Заряночка, - и заклинаю тебя жизнью твоей матери, позволь мне уехать; ибо дело мое важно и не терпит отлагательств".
   "Так и ступай себе, - отозвался Оттер; - веди к своей гавани, а я провожу тебя". Так они и отправились, Заряночка с замирающим сердцем шла рядом с юношей; он же к ней рук не тянул, и, по правде сказать, сочла девушка, на него глядя, что нечасто доводилось ей видеть мужей столь пригожих, ежели, конечно, не считать Артура и Хью.
   У Оттера, как и у Энтони, у пояса висел короткий меч, однако из ножен юноша его не извлекал; засим, пока шли они, Энтони снова обнажил меч, и занес его над головою, дабы ударить Оттера; но это не укрылось от зорких глаз Заряночки: девушка резко развернулась к недругу, и сомкнула пальцы на его запястье; тут обернулся и Оттер, и ухватил старика за загривок, и подставил ему подножку, и толкнул изо всех сил, так что тот ткнулся носом в землю.
   Тут снова повернулся Оттер и со смехом молвил Заряночке:"Клянусь святым Джайлсом! - сказал бы я, что для женщины ты черезчур отважна; хотел бы я, чтобы мы сошлись поближе; тогда, вдвоем, мы бы бросили вызов приключению, поднявшись к знатным покойницам вон туда, во дворец". Заряночка повесила голову и молвила:"Прекрасный сэр, не может того быть; однако спасибо тебе и еще раз спасибо".
   Так вышли они к воде и к Посыльной Ладье; там остановилась Заряночка, а юноша молвил:"Что это за челн такой? - ни дать ни взять судно вроде тех, в которых преступников доставляют к месту казни. Блеклый, выцветший, от воды растрескался и от солнца выгорел, и в пятнах неведомо от чего?"
   Ответствовала Заряночка:"Уж какая ни есть, только это и впрямь моя ладья, что доставит меня по воде туда, где хотелось бы мне оказаться." "Странно! - отозвался Оттер, - чем-то похожа она на нашу судьбу; мы, что были некогда рыцарями и веселыми оруженосцами, ныне - бродяги бездомные, в состоянии плачевном и жалком, во власти самых примитивных желаний, что роднят нас с волком и беркутом".
   Отозвалась девушка:"Но неужели и ты пребываешь в состоянии плачевном и жалком - ты, мой избавитель?" Тот улыбнулся невесело. "Дева, - напомнил он, - хотя от Энтони я тебя и избавил, от меня ты еще не избавилась. Но скажи мне, не колдунья ли ты?" "Черной магией я не занимаюсь, - отозвалась Заряночка, - но скажу тебе сразу, что растила меня весьма могущественная ведьма, и отчасти постигла я древнюю мудрость". Тут рассказала девушка Оттеру о Посыльной Ладье и о том, каким способом отправит она ладью в путь.
   Некоторое время Оттер разглядывал Заряночку, а затем отворотился, и заметил, что меч девушки лежит на траве; засим подошел он к клинку, и подобрал его, и принес девушке со словами:"Этот обоюдоострый друг тебе еще понадобится". Заряночка взяла меч, и вложила его в ножны, малость незнакомца опасаясь, такой слабой и беспомощной ощущала она себя перед ним. Оттер же молвил:"Ежели находишь ты, что кое-чем мне обязана, есть у меня к тебе просьба; коли исполнишь, так мы в расчете". "Да, - откликнулась девушка неуверенно, - и какова же твоя просьба?" Отвечал юноша:"Очень ли ты торопишься, и должно ли тебе отплыть немедленно, сию же минуту?" "Нет, отозвалась Заряночка, - еще с час могла бы я задержаться, коли не угрожает мне опасность со стороны других людей, и... и..." "И если я сдержу слово и позволю тебе уехать? - подхватил юноша со смехом. - Ха! - Это ты хотела сказать? Не бойся: клянусь твоим взглядом, что уедешь ты беспрепятственно, когда захочешь. Теперь вот о какой милости прошу я: не присела бы ты на траву рядом со мною и не рассказала бы мне повесть о своей жизни?" Ответствовала Заряночка:"Воспоминания меня утомляют; однако заслужил ты право просить о милости; а эту оказать нетрудно".
   Засим опустилась девушка на землю рядом со своим спасителем, он же сказал:"Сделай для меня еще вот что: сними свой шлем, ибо теперь, когда знаем мы, что ты - женщина, шлем тебе ни к чему". Так Заряночка и сделала, и тотчас же повела речь о жизни своей, и обо всем Оттеру поведала, только о лесной деве умолчала; юноша же сидел и внимал, не сводя глаз с лица рассказчицы. Когда же история подошла к концу, откликнулся Оттер:"О других милостях просить я тебя не стану, как бы мне того ни хотелось; лучше нам расстаться тотчас же, а то я, пожалуй, и впрямь вздумаю задержать тебя".
   Тут юноша поднялся, а вслед за ним и Заряночка; и поглядел он на гостью пылко, и молвил:"Настало мне время попрощаться с тобою, и похоже на то, что более я тебя не увижу; засим хотелось бы мне услышать еще одно слово из твоих уст; ибо женщины милее видеть мне не приводилось". "Что же мне сказать? - отозвалась Заряночка, улыбаясь юноше приветливо, - кабы сам ты подсказал мне нужные слова! В час нужды, когда понадобилось мне заступничество друга, ты обошелся со мною по-дружески; потому скажу я, что хотелось бы мне увидеть тобя снова, и в лучшем положении, нежели сейчас".
   Лицо юноши прояснилось, и отозвался он:"Ну разве не сказал я, что девы милее тебя свет не видывал? Именно эти слова и хотелось мне от тебя услышать. Но, видишь ли, одно ведет к другому; теперь поневоле спрошу я тебя вот о чем: не найдется ли у тебя прощального подарка, какого-нибудь пустяка на память, о коем не смею я попросить?"
   Девушка вспыхнула и молвила:"Охотно подарю я тебе на память лук мой и стрелы; ибо сказал мне старец, что плохо обстоит у вас дело с оружием".
   С этими словами Заряночка сняла было со спины лук, но Оттер расхохотался и молвил:"Нет, нет, этого я не приму; есть на свете люди, что перепояшутся мечом, понятия не имея, как с ним обращаться; но редкий человек станет обременять плечи луком и колчаном, стрелять не умея; что-то подсказывает мне, что ты - лучник отличный. Засим оставь лук себе, и ежели нет у тебя другого подарка, значит, так тому и быть".
   Тут Оттер сделал вид, что уходит; но Заряночка протянула к нему руки, и взяла ладони юноши в свои, и подняла лицо, и нежно поцеловала своего избавителя, и повернула к ладье; Оттер же остался стоять на месте и объявил радостно:"Вот это лучше лучшего; во всем угадываешь ты мои мысли, и равных тебе не сыскать". С этими словами юноша повернулся и ушел прежде, чем Заряночка ступила на борт Посыльной Ладьи, алея, как роза. Затем принесла девушка подобающую жертву призраку ведьминской ладьи, и без дальнейших промедлений поспешила в путь.
   Глава 13. Причалив к Острову Юных и Старых, Заряночка обнаруживает, что Остров населен детьми.
   За разговорами с Оттером прошло несколько часов, однако дело только близилось к полудню; засим к тому времени, когда Заряночка добралась до Острова Юных и Старых, вокруг еще царила ночь. Девушка вышла из лодки, и прилегла на траву, и уснула до зари. Разбудил странницу гомон звонких голосов; Заряночка поднялась, и огляделась, и ло! - вокруг нее собралась толпа детей и мужеского и женского полу, и всех возрастов, от пяти лет до пятнадцати. Завидев, что незнакомка встала на ноги, малыши радостно загалдели и еще теснее обступили Заряночку, дабы поглядеть на гостью поближе и потрогать ее руки или платье. Сами дети изобилием одежды похвалиться не могли, а те, что помладше, разгуливали и вовсе нагишом; однако все до одного были хороши собой и на редкость славные. Такой шум подняли они, что заглушили бы и раскаты грома; Заряночка же стояла на месте, глядя на них и улыбаясь, и понятия не имела, что делать. Но вот, наконец, повернулась она к высокому, стройному подростку зим пятнадцати, и молвила ему:"Не отведешь ли меня в дом, туда, где живет старик?" Отвечал мальчик:"Старика не знаю я; да и само слово мне незнакомо. Разве я для тебя недостаточно стар? Я - самый старший из здесь собравшихся. Однако похоже на то, что голодна ты; засим коли пойдешь ты в то место, где спим мы ночами и укрываемся по необходимости от бурь и дождей, я дам тебе поесть; ибо богаты мы и хлебом, и сыром, и высушенным на солнце изюмом".
   С этими словами отрок взял Заряночку за руку и повел за собою, расспрашивая по пути про доспехи ее и оружие, и про ратное искусство; и девушка рассказала ему, что могла.
   Так пришли они к тому месту, где прежде в тени развалин огромного дворца стояла хижина; но теперь руины и могучие стены серого камня исчезли бесследно, хотя лачуга осталась на месте; а повсюду вокруг нее притулились приземистые хибарки, сложенные из небольших бревен и неумело крытые соломой. Мальчуган же при виде них улыбнулся, от души радуясь открывшемуся перед ним зрелищу, и молвил:"Все это мы построили с тех пор, как я здесь живу; другого дома я не знаю".