Он сделал широкий жест рукой и продемонстрировал не только своих ближайших вассалов, менее значительных вельмож Хаоса, но огромную бурлящую массу существ - то ли животных, то ли человеческих, ибо их облик постоянно менялся. - Это Хаос, маленький Воитель. В действительности их еще больше.
   - Вам запрещено переступать границу нашей реальности, - твердо сказал я. Я вызвал Воинов Края Времени. И я владею Мечом Дракона.
   - Так вы продолжаете настаивать! Послушайте, маленький Воитель, я эрцгерцог Хаоса, и простые смертные вызвали меня и попросили править их мирами. Разве этого недостаточно?
   - Похоже, придется вступить в бой, - ответил я.
   Он улыбнулся.
   - Если вам угодно.
   Я вытянул руку с Мечом Дракона, и за моей спиной снова раздался громкий возглас.
   Тогда я решительно врезался в шеренги Хаоса. Мне не оставалось ничего другого.
   И тогда началась битва.
   Будто все битвы на свете слились в одну. Казалось, ей не будет конца. На меня накатывались волны лающих, блеющих, визжащих вонючих существ, пытались разорвать меня на части зубами и когтями. Но в этой безумной массе жестких тел, мускулов и крепких костей я видел своих союзников, Воинов Края. Каждый из них сражался умело и беспощадно. Некоторые пали под напором существ Хаоса. Но на место павших вставало вдвое больше новых.
   Армия Хаоса шла волна за волной, но каждую волну удавалось отогнать. Вместе с нами дрались и воины Шарадим. Они боролись воодушевленно, довольные тем, что им не нужно больше подчиняться злой воле правительницы. Они умирали, но с сознанием, что умирают ради правого дела.
   Владыки Хаоса оставались в стороне от места боя. Они предоставили драться смертным. Постепенно становилось все более ясно, что существам Хаоса нас не одолеть. Словно самой судьбой нам было предначертано остаться непобедимыми в этой великой битве. Я знал, что для меня это последнее сражение, и если я выйду победителем, то познаю мир и покой, хотя бы на некоторое время.
   Ряды воинов Хаоса стали заметно редеть. Мой меч был запятнан жизненной влагой врагов (то была отнюдь не кровь), рука устала от тяжелого клинка, казалось, плечо не выдержит длительного напряжения и меч выпадет из рук. Мой конь и я получили не одну рану, но я едва ли замечал их. Мы были Воинами Края Времени и этим все сказано.
   Снова среди своих воинов появился эрцгерцог Баларизааф. На этот раз он не выглядел заносчивым и не улыбался.
   - Воитель! Зачем драться так жестоко? Предлагаю перемирие. Давайте обсудим условия!
   Я повернул коня ему навстречу, рванулся вперед, собрав всю энергию и волю, и поднял меч.
   Я обрушился на эрцгерцога Хаоса. Конь тоже наносил удары копытами прямо по огромному телу врага. У меня из глаз текли слезы, я орал от ярости, я жаждал уничтожить Баларизаафа.
   И тем не менее знал, что не смогу убить его, что, вероятнее всего, он убьет меня. Но мне это было безразлично. За все, что он сделал с Шестью Землями, за все горе, которое он принес, ненависть, которую посеял среди людей, я набросился на него и рубанул мечом, целясь в предательское сердце негодяя.
   За спиной я снова услышал боевой клич Воинов Края. Они подбадривали меня, торжествовали, отдавали честь моему поступку.
   Острие Меча Дракона вонзилось в живот Владыки Хаоса и огромная утроба неожиданно разверзлась передо мной. На мгновение я испугался, как бы этот живот не поглотил меня.
   Но эрцгерцог исчез... Внезапно я ощутил твердую землю под ногами. Красный зев провала в стене стал затягиваться Я оглянулся и увидел горы трупов врагов и тела наших союзников.
   Оставшиеся в живых Воины Края Времени убирали оружие в ножны, вытирали кровь с боевых топоров, осматривали полученные раны.
   На их лицах я прочитал сожаление, будто они были разочарованы, что бой так скоро закончился. Я пересчитал воинов.
   В живых осталось четырнадцать человек. Четырнадцать, считая меня самого.
   Красная рана в космическом пространстве быстро закрывалась. И вот через проход шагнула фигура.
   В пещере Адельстейна неожиданно стало холодно. Четырнадцать воинов отдали мне салют и промаршировали в тень. Потом пропали из виду.
   - Теперь они будут отдыхать до следующего цикла, - проговорил незнакомец. - Им разрешается воевать только один раз. И тем, кто погиб, повезло больше всего. Остальные будут вынуждены ждать. Такова судьба Воинов на Краю Времени.
   - Но в чем их преступление? - спросил я. Сепирис снял свой черно-желтый шлем.
   - Не совсем преступление. Некоторые называют это грехом. Они живут исключительно для войны. Они не знают, когда надо остановиться.
   - Они все - бывшие инкарнации Вечного Воителя? - спросил я.
   Сепирис задумчиво взглянул на меня, закусив нижнюю губу, потом пожал плечами.
   - Если угодно.
   - Нет, вы должны дать более обстоятельное пояснение, милорд.
   Он взял меня за плечо, повернул в направлении Адельстейна, и мы зашагали по камням, скользким от крови погибших. Кое-где мы видели, как раненые помогают друг другу. Корабли и палатки были наполнены умирающими.
   - Я ничего вам не должен, Воитель. И вы ничего мне не должны. Ничего.
   - Я могу сам за себя ответить, - сказал я. - Надо мной тяготеет долг.
   - Разве вы не отдали его сполна сегодня? Сепирис остановился и засмеялся над моим растерянным видом.
   Я наклонил голову в знак согласия.
   - Я очень устал.
   - Пошли. - Он двинулся через трупы и руины. - Осталась еще кое-какая работа. Вы сами знаете, чего достигли?
   - Мы отбросили войска Хаоса. Мы спасли этим Шесть Земель Колеса?
   - О да, конечно. Но вы сделали больше этого. Знаете, что именно?
   - Разве сделанного недостаточно?
   - Возможно. Но вы также изгнали эрцгерцога Хаоса. Баларизааф никогда не будет править. Ведь он бросил вызов Равновесию. И даже после этого он еще мог победить. Но ваш смелый поступок все резко изменил. Поступки такого рода благородны, могущественны, они оказывают влияние на природу мультивселенной. Теперь вы истинный герой.
   - У меня нет ни малейшего желания быть героем, Владыка Сепирис.
   - Но вы действительно настоящий герой и вполне заслужили передышку.
   - Передышку? И это все?
   - Это больше, чем разрешается большинству из нас, - ответил он несколько удивленно. - Я лично никогда не награждался передышкой.
   Мы прошли через огненное кольцо Адельстейна и оказались в объятиях моих дорогих друзей.
   - Все, сражение закончилось, - проговорил Сепирис. - На всех землях, во всех параллельных мирах. Все кончено, мир.
   Глава 4
   Для тех, кто остался в Шести Землях, мы нашли место получше прежнего, объявил Моранци Паг.
   - Конечно, надо начать строительство, пересадить растения. Но нам не следует скрывать свои знания и снова уходить в пещеры. Мы, урсины, поможем нуждающимся.
   И снова в белом волшебном городе Адельстейне воцарился покой. Остатки армии Шарадим - они выступили вместе с нами против Хаоса - возвратились в свой изменившийся мир, полные решимости никогда в будущем не допустить тирании в стране. Никогда больше их не обманут такие, как Шарадим, не вовлекут в войну друг против друга. Были сформированы новые Советы, в которые вошли представители всех народов. И Великая Месса отныне станет не только местом торговли.
   Но леди Фализаарн и ее женщины элдрены не вернулись в Гнеестенхайм, ибо их страна, как мы узнали, была полностью истреблена воинами Шарадим.
   Белланда из Маашенхайма возвратилась к своим людям на борту "Сурового щита". Расставаясь с нами, она пообещала, что если мы когда-нибудь придем в Маашенхайм, то нас будет ожидать самая теплая встреча. Какова была бы наша участь, если бы она не сохранила пистолет фон Бека?
   Алисаард, Фализаарн, фон Бека и меня урсины пригласили погостить у них. Они разместили нас в апартаментах, где обычно проводились совещания и конференции. Ароматы благовоний наполнили комнаты. Надо отдать должное нашим хозяевам-медведям - они изо всех сил старались скрыть, насколько невыносимым был для них наш запах. Моранди Паг уже объявил о своем намерении не возвращаться больше в свою крепость на скале. Он решил помогать своим людям в установлении связи между всей Шестью Землями Колеса.
   - Вы трое так много сделали для нас, - сказал Гроаффер Рольм и взмахнул шелковым рукавом. - А вы, Воитель, останетесь в легендах, это я вам точно обещаю. Возможно, под именем Принца Фламадина. Ибо в легендах часто искажаются факты и добавляются небылицы.
   - Почту за честь, Принц Гроаффер Рольм, - вежливо ответил я, - но хотелось бы видеть мир без всяких героев и легенд. Особенно таких героев, как я.
   - Не думаю, что это возможно, - возразил Принц урсин. - Легенды прославляют благородство души, величие подвигов и поступков. Мы знавали эпохи, когда герои легенд оказывались эгоистичными и делали все, чтобы обеспечить победу себе за счет интересов других людей. Такая культура близка к закату и смерти. Мне кажется, лучше прославлять идеализм, чем поносить его.
   - Даже если идеализм ведет к поступкам, несущим страшное зло? - пожал плечами фон Бек.
   - То, что ценно, всегда подвергается опасности быть недооцененным и оклеветанным, - ответил ему Моранди Паг. - То, что чисто, всегда может быть изгажено. Наша задача - найти Равновесие... - Он улыбнулся. - Разве мы не есть отражение войны в наших бытовых делах, войны, которая ведется между Хаосом и Законом? Выживает умеренность. Но это то, чему мы научились в средние века. Иногда должны побеждать защитники излишества, иногда - защитники ограничений. Вот так обстоят дела. Именно эта ситуация и поддерживает Равновесие.
   - Я не верю, что меня так уж заботит Космическое Равновесие, - отозвался я, - или махинации Закона и Хаоса. Или боги и дьяволы. Я убежден: только мы сами должны управлять собственным благополучием.
   - Так мы и делаем, - согласился Моранди Паг. - Так станем поступать и в будущем, мой друг. В великой истории мультивселенной будет еще много циклов. В некоторых из них сверхъестественное будет изгоняться, как был изгнан из мира эрцгерцог Баларизааф. Но наша воля и наша природа таковы, что в другие периоды возвратятся иные боги в ином обличье. Власть всегда существует в конечном счете внутри нас. Все зависит от того, какую часть ответственности мы способны взять на себя...
   - Именно это и имел в виду Сепирис, когда заявил о передышке?
   - Похоже, что так, - Моранди Паг почесал затылок когтистой лохматой лапой. - Рыцарь в Черном и Золотом постоянно путешествует по планетам. Некоторые думают, что он может переноситься даже между мегапотоками, сквозь Время, если угодно, между циклами. Едва ли кто-нибудь обладает таким могуществом и несет такую громадную ответственность. Говорят, что иногда он спит. У него есть братья, насколько я слышал, и все они разделяют с ним его обязанность поддерживать Равновесие. Но я мало понимаю в его делах, несмотря на свои немалые знания в этой области. Говорят, что сейчас он сеет семена спасения следующего цикла, а также для его уничтожения, но это, похоже, слишком фантастическое предположение.
   - Интересно, увижу ли я его еще раз? Он говорил: здесь он закончил работу, да и моя работа почти завершена. Хотелось бы знать - почему существует какое-то странное духовное родство между некоторыми людьми и некоторыми предметами? Почему фон Бек мог держать в руках чашу Грааля, а я - Меч Дракона и тому подобное?
   Моранди Паг хмыкнул. Он сунул морду поближе к камину и глубоко вдохнул благовоние, потом откинулся в кресле.
   - Если определенные замыслы существуют для определенных моментов времени, если некоторые функции необходимы для выживания мультивселенной, то ни Закон, ни Хаос не могут захватить полную власть в мире, и тогда, вероятно, требуются определенные существа, которые были бы пригодны для владения некоторыми могущественными артефактами. Ведь в фольклоре каждого народа существуют легенды о подобных артефактах. И эта духовная связь - часть общей структуры, не более того. Поддержание же этой структуры, то есть Порядка, имеет основополагающее значение. - Он прокашлялся. - Мне надо еще раз обдумать данную гипотезу. Весьма интересный вопрос, и я посвящу последние годы моей жизни размышлениям по этому поводу.
   - Пора уходить, - тихо произнесла леди Фализаарн. - Надо совершить последний ход, и тогда этот этап вечной игры будет закончен. Мы должны воссоединиться со своим народом.
   Моранди Паг наклонил голову.
   - Мы спрятали для вас корабли, они готовы к отплытию и ожидают вас в гавани.
   Фон Бек, Алисаард и я последними поднялись на борт красивого корабля элдренов, потому что немного задержались, прощаясь с урсинами. Никто из нас не говорил о возможности повторной встречи. Мы знали, этого никогда больше не будет. Поэтому расставание было особенно грустным.
   Моранди Паг предложил свою помощь фон Беку вернуться в его собственный мир, но тот предпочел остаться с Алисаард точно так, как когда-то я был единственным человеческим существом, когда остался у элдренов со своей возлюбленной Эрмижад. Мы стояли на высокой корме последнего корабля, покидавшего гавань, и смотрели на величественные утесы Адельстейна.
   - Прощайте! - крикнул я и помахал рукой последнему благородному народу. Прощайте, дорогие друзья!
   И в ответ я услышал возглас Моранди Пата:
   - Прощай, Джон Дейкер. Да сбудутся твои желания!
   Мы плыли один день до встречи со световыми колоннами, которые пронзали облака и сглаживали волны моря, радуга образовывала круг, и из воды вырисовывался световой замок. Да, мы снова пришли к Колоннам Рая.
   Треугольные паруса элдренских судов наполнились ветром, умелые моряки ловко провели корабли между колоннами, и они стали один за другим исчезать, пока не осталось только наше судно.
   Алисаард откинула голову назад и запела радостную песню.
   Мне снова показалось, что это моя Эрмижад стоит на палубе, как стояла когда-то рядом со мной во время наших многочисленных путешествий. Но мужчина, которого она любила, был не Эрикезе, Вечный Воитель. Это был граф Эрих фон Бек, благородный саксонец, изгнанник из нацистской Германии. То, что он отвечает ей взаимностью, было очевидно. Нет, я больше не ревновал. Приступ ревности тогда вызвали дьявольские силы Хаоса. Но я остро ощутил свое одиночество, неистребимую печаль. О, Эрмижад! Я плакал по тебе, когда нос нашего корабля пронзил кольцо Колонн Рая и рванулся вперед в солнечную, прекрасную страну Гнеестенхайм.
   Мы приплыли в Баробаней, старинную столицу земли Женщин-Призраков.
   Женщины, которые столпились на палубах или работали на корабле, были по-прежнему одеты в свои тонкие доспехи из слоновой кости, но уже без шлемов на голове. Когда мы наконец вошли в сгоревшую гавань, то увидели лишь руины города, который совсем недавно был поразительно красивым и чистым. Женщины заплакали.
   Но вот леди Фализаарн вышла на площадь перед причалом и обратилась с речью к элдренским женщинам:
   - Теперь все это - лишь реликвии прошлого, которого мы никогда не забудем. Но мы не опустим руки, ибо скоро, если обещания в легенде не обманывают, мы обретем свой истинный дом, землю, где живут наши мужчины. И тогда элдрены снова станут сильной нацией в мире, которому не будут угрожать дикие варвары. Мы откроем новую страницу нашей истории. Славную страницу. Скоро, как только мы объединимся с нашими мужчинами, женщина-дракон будет освобождена и придет к нам со своим мужчиной. Две сильные руки одного тела, одинаково могущественные, одинаково нежные, одинаково способные создать мир еще более прекрасный, чем тот, который мы знали прежде. Джон Дейкер, покажите нам Меч Дракона. Покажите нам нашу надежду, наше знамя, наше спасение!
   По ее команде я распахнул плащ. На моем поясе в ножнах висел Меч Дракона. Я отстегнул его и поднял вверх так, чтобы все видели его, но не вынул из ножен. Мы договорились с леди Фализаарн, что обнажу меч только один раз. И после этого никогда не воспользуюсь им по назначению.
   Если бы мог, я бы передал меч Избранной - пусть она поступает с ним так, как захочет. Но моей судьбой было предначертано владеть этим странным оружием.
   Женщины элдрены сошли на берег и устремились к разрушенным зданиям города, к пеплу и руинам своих домов.
   - Идите сюда! - крикнула леди Фализаарн. - Принесите то, что мы сохраняли все долгое время изгнания. Принесите Железный Круг.
   Скоро Женщины-Призраки вернулись. Они тащили большой дубовый сундук, подвешенный на шестах через медные петли. Сундук выглядел очень древним и заметно отличался от предметов быта элдренов.
   С одной стороны от меня блистало голубое море, с другой - ветер шевелил струи дыма, еще поднимавшиеся среди развалин города. На причале и на кораблях элдренов все замерли, когда открыли сундук и достали оттуда предмет, который называли Железным Кругом.
   Круг походил на наковальню. А еще он напоминал срез ствола толстого дерева, положенного на подставку. Я заметил следы, оставленные несколькими поколениями кузнецов, работавших на наковальне.
   В основании Железного Круга можно было заметить рунические знаки, похожие на те, что я видел на лезвии Меча Дракона.
   Женщины принесли Железный Круг и положили его около меня.
   Окружающие не скрывали нетерпеливого ожидания и надежды. Уже много поколений мечтали об этих минутах, ради этого они жили, на это только и надеялись - что когда-нибудь космическая ошибка, стоившая им потери всех мужчин, будет наконец исправлена. И вот этот день настал. Все остальное отошло на задний план. Ведь именно из-за любви к этому народу, который принял меня, любил меня искренне и от всей души, ради женщины, которую я так беззаветно любил, ради всего этого я и предпринял поиски Меча Дракона.
   - Достаньте его, Воитель, - воскликнула леди Фализаарн. - Достаньте его из ножен, ваш меч, чтобы мы могли посмотреть на него в последний раз. Достаньте из ножен ту силу, которая была создана для разрушения, меч, выкованный для Хаоса, чтобы служить Закону, который сопротивлялся Равновесию и нашел свою судьбу. Пусть это будет последним актом героя по имени Вечный Воитель. Обнажите Меч Дракона!
   Я взял ножны в левую руку, потом схватил меч за рукоятку правой рукой и медленно вытащил. Вокруг разлилось темное сияние, которое на глазах стало превращаться в черно-зеленое, засверкали рунические буквы на лезвии, будто давая прочитать всю историю меча.
   Я держал меч обеими руками, и все могли видеть маленький желтый язычок огня внутри лезвия.
   И тут Меч Дракона запел. На это раз он запел другую песню. Песню столь древнюю, что она повествовала о существовании вне Времени, вне жизни простых смертных и богов. В ней говорилось о войнах, о ненависти и убийстве, о предательстве и желании. О Хаосе и о Законе, о мире и покое при идеальном Равновесии. О будущем, о прошлом и настоящем. О мириадах других миров мультивселенной, обо всех мирах, которые известны - и о множестве тех, которые еще предстояло открыть.
   К моему удивлению, элдрены тоже запели. Они пели поразительно гармонично. Неожиданно для себя я тоже стал им вторить, хотя и не знал нужных слов, слова сами слетали с моих губ. Я никогда не знал, что умею так красиво петь!
   Хор становился все громче и мощнее. Меч Дракона пел в экстазе, и этот экстаз охватывал всех присутствующих на церемонии.
   Я еще выше поднял меч над головой. Я кричал, сам не зная, что именно. В этом крике отражались все мои желания, мои мечты, мои надежды и страхи.
   Я дрожал от восторга, походившего на страх. Потом начал медленно и торжественно опускать меч на Железный Круг.
   Два священных предмета вошли в соприкосновение. Раздался громкий звук, мощный, но в то же время красивый - звук исполненного предназначения.
   Меч, который до сих пор был довольно тяжелым, вдруг стал совсем легким, а лезвие раскололось надвое. Одна часть торчала из Железного Крута, другая осталась в моей руке. Удивительное чувство восторга охватило меня.
   А затем я продолжил петь песню вместе с женщинами, песню элдренов, песню Меча Дракона и Железного Круга.
   И пока мы пели, что-то похожее на язычок пламени выскочило из наковальни, что-то освободившееся из лезвия меча. Огонек закружился, забегал и тоже стал петь. Песня уже грохотала, превратилась в рев, эхом разносилась вокруг, огонек все быстрее плясал на Круге, становился сильнее, начал принимать другие очертания, менять цвета. Теперь это была совсем иная, огромная сила, а не тот прежний маленький огонек. То была сила человеческой страсти, неуемного желания, огромной воли. Огонь все рос и рос. Осколки меча выпали из моих рук. Я стоял на коленях и смотрел, как некогда заключенная в мече сила вздымается вверх, закручивается, грохочет и сияет так, что затмевает собою солнце.
   Из пламени возник зверь. Огромный дракон, чешуя которого сверкала на солнце. Дракон, грудь которого полыхала огнем всех цветов радуги. Его красные ноздри раздувались, скрежетали большие белые зубы, кольца его тела вздымались к небу в поразительной грации, а крылья раскрывались все шире. Вот он забил крыльями и поднялся в чистое голубое небо.
   Но песня все еще звучала. И дракон, и женщины, и я - все продолжали петь. Пела даже наковальня, но песня меча становилась все тише и слабее. Дракон в небе развернулся, нырнул к водной глади, встряхнулся и полетел к солнцу.
   Потом дракон заревел. Дыхание его вдохнуло силы и в нас всех, стоявших на земле. Дракон распахнул огромную пасть, щелкнул зубами и начал танцевать для нас. Дракон, а точнее драконша, пела и плясала, демонстрируя свою силу и радость освобождения. И мы радовались вместе с ней. Я сам чуть не плакал от удовольствия, наблюдая за счастьем свободы сказочного зверя.
   Потом она повернулась, и ее многоцветные крылья, похожие на крылья насекомого, стали хлопать как-то по-другому. Мудрые и добрые глаза просили следовать за ней. Она явно звала нас куда-то.
   Фон Бек протянул мне руку.
   - Пойдемте с нами, герр Дейкер. Пойдемте с нами через Драконьи Ворота. Там мы познаем счастье!
   Алисаард тоже схватила меня за руку.
   - Вы теперь самый почетный гость у элдренов. Навсегда.
   Но я печально вздохнул и отказался.
   - Я знаю, что должен найти Темный Корабль. Таково мое предназначение.
   - Вы говорили, что не желаете больше быть героем, - напомнил фон Бек.
   - Это верно. Но ведь я герой в мире элдренов, не так ли? Моя единственная надежда избавиться от этого ярма геройства - остаться здесь. Я это знаю.
   Все женщины поднялись на корабли. Некоторые из них уже вышли в море, навстречу белым высоким волнам и следовали за летевшим в небе драконом.
   - Идите, друзья мои, - попросил я своих компаньонов, - идите и будьте счастливы. Мысль о вашем счастье будет утешать меня.
   Так мы расстались. Фон Бек и Алисаард поднялись на борт корабля, который последним покидал гавань. Я видел, как свежий ветер наполнил треугольный парус, как изящный заостренный бушприт рванулся вперед, в морские просторы.
   Огромный дракон, описал большой круг в небе, просто так, от избытка радости, от наслаждения полетом на свободе.
   Но в небе остался круглый след. Красно-синий диск стал постепенно расширяться, пока не коснулся поверхности воды. Цвета изменились. Тысячи ярких красок смешались на водной глади моря. И сквозь этот круг дракон пролетел внутрь и сразу же пропал, потом туда же прошли корабли элдренов, их тоже поглотила вода. Так, наконец, воссоединились дракон и простые смертные. Круг стал блекнуть, потом окончательно исчез.
   Я остался один в этом опустевшем мире. Совсем один.
   Я бросил взгляд на две половинки меча, лежавшие на наковальне. В них была заключена огромная сила. Металл будто оплавился, но сохранил форму.
   Я пошевелил рукоятку меча ногой. На мгновение возникло желание поднять меч, взять в руки. Но потом я пожал плечами и отвернулся. Я не желал больше иметь дело с оружием, мечами, магией, предназначениями и хотел только одного: вернуться домой.
   Я вышел из гавани, прошел мимо руин некогда прекрасного города Адельстейна. Мне были знакомы подобные разрушения. Как Эрикезе, Защитник Человечества, я вел в бой свои армии против народа, называвшегося элдренами. Да, я помнил это свое преступление. И другое преступление не выходило из памяти - когда я повел элдренов против собственного народа.
   Но по не понятным для меня причинам уколы совести, столь знакомые мне, на этот раз не доставляли мне боли. Мне показалось, что ко мне пришло очищение от грехов, от прошлых преступлений... Возможно, я искупил их.
   Но я очень остро чувствовал утрату Эрмижад. Смогу ли я когда-нибудь снова увидеть ее?
   Ближе к вечеру я снова оказался на побережье. Вокруг стояла полная тишина. Но эта тишина и покой, не доставляли мне удовольствия, ибо были результатом отсутствия жизни.
   Несколько птиц с шумом взлетело над водой. Волны набегали на берег. Я сидел на Железном Круге и снова разглядывал половинки меча. Может быть, мне надо было уйти вместе с элдренами, остаться в их мире?
   Раздался стук копыт за спиной. Я обернулся. Одинокий всадник ехал ко мне и вел второго коня. Маленький, уродливый человечек в яркой одежде. Он улыбнулся и приветливо помахал рукой.
   - Не желаете проехаться со мной, Господин Воитель? Страшно соскучился по компании.
   - Добрый вечер, Джермес. Надеюсь, ты не принес мне новых инструкций о моем предназначении и судьбе. - Я сел в седло.
   - Меня никогда не интересовали подобные вещи, - ответил он. - Не мое дело играть в большие космические игры, влияющие на историю мультивселенной. Эти прошедшие времена, пожалуй, самые активные, что мне приходилось видеть. Но я не сожалею, хотя должен бы радоваться поражению Шарадим и изгнанию Хаоса. Вы выполнили свое задание, Господин Воитель? Возможно, это самый значительный подвиг в вашей жизни, не так ли?
   Я покачал головой. Я не знал, что ответить. Джермес направился от причала по берегу, повернул к белым утесам. Заходящее солнце окрасило небо в яркие пурпурные тона. Красные всполохи касались поверхности моря.
   - Ваши друзья ушли, да? Дракон к дракону, элдрены - к элдренам. А фон Бек, какую судьбу он обретет? Что за история получится из всего, что здесь произошло? Новый цикл должен начаться до того, как мы узнаем хоть намек на судьбу Мелнибоне.
   Это название было знакомо мне. Оно пробудило воспоминания, но я отбросил их. Я не желал никаких воспоминаний, будь они из прошлого или из будущего.
   Вскоре опустилась ночь. Мы обогнули берег, и я вдруг увидел очертания корабля, стоявшего на якоре в небольшой бухте.
   Нос и корма были украшены в стиле барокко. Я заметил на каждой палубе по штурвалу, будто кораблем можно было управлять и с носа, и с кормы.
   Мы с Джермесом повели лошадей по мелководью к этому кораблю. Я услышал его возглас:
   - Эй, на корабле! Вы возьмете пассажиров на борт?
   У поручней появился человек. Я почему-то сразу догадался, что он слеп.
   От воды вокруг корабля стал подниматься красный туман. Казалось, его потоки связаны не с течением воды, а с движением самого корабля. Луна спряталась за облака, стало совсем темно. Красный туман становился все плотнее.
   - Поднимайтесь на борт, - пригласил слепой.
   - Теперь мы должны расстаться, - проговорил Джермес. - Думаю, мы не скоро встретимся, возможно, вообще в другом цикле. Прощайте, Господин Воитель. - Он похлопал меня по спине, повернул лошадь и галопом помчался назад. Еще некоторое время я слышал хлопанье лошадиных копыт по воде, потом пропал и этот звук. Моя собственная лошадь нетерпеливо перебирала ногами. Я спешился и отпустил ее. Лошадь отправилась догонять Джермеса.
   Я побрел по теплой воде. Она дошла мне до груди, когда я наконец добрался до трапа и начал подниматься на борт. Красный туман теперь полностью скрывал вид на берег. Слепец понюхал воздух.
   - Нам пора двигаться. Я рад, что вы решили плыть со мной. При вас есть оружие?
   - Мне не нужно оружие, - ответил я.
   Он что-то буркнул в ответ, потом отдал команду поднимать паруса. Я заметил, как откуда-то появились матросы и стали карабкаться вверх, а слепой отправился на свое место рулевого. Там его поджидал капитан. Захлопал парус, наполняясь ветром. Я услышал, как поднимается якорь.
   Корабль начал медленное движение по морю, между двумя мирами.
   Голубые глаза капитана, брата слепого, весело сверкнули, когда он пригласил меня к себе в каюту. Меня ждал накрытый стол.
   - Вы, вероятно, устали, Джон Дейкер. Много пришлось поработать, да?
   Я снял с себя тяжелые кожаные одежды и, вздохнув с облегчением, налил себе вина.
   - А что, остальные тоже на борту? - спросил я.
   - Нет, только вы один.
   - И куда же мы держим путь? - Я уже примирился с любыми путешествиями.
   - О, ничего значительного. У вас, я заметил, нет меча с собой.
   - Ваш брат уже спрашивал об этом. Я оставил его на причале в Баробанее. Он теперь бесполезен.
   - Не совсем так, - ответил капитан. - Его надо починить. Возможно, получится два меча, как и было когда-то.
   - То есть по новому лезвию из каждой половины. Металла хватит?
   - Вероятно. Но вас это не должно пока тревожить. Вы хотите спать?
   - Да, я устал. - Мне казалось, я не высыпался уже целую вечность.
   Слепой рулевой привел меня к койке. Я растянулся и почти сразу же крепко заснул. Во сне видел Короля Ригеноса, Эрмижад, Урлика Скарсола и других знакомых мне героев. Потом мне приснились драконы. Сотни драконов. И я знал их по имени. Драконы, которые любили меня, и я их любил. Я видел огромные флотилии военных кораблей. Видел страшные трагедии и невероятно прекрасные картины. Мудрость и дикую романтику. Белые руки обнимали меня. Я снова увидел Эрмижад. Потом мы были наконец вместе. Я проснулся от собственного радостного смеха, вспоминая драконью песню, которую пели женщины элдрены.
   Слепой рулевой и его брат стояли перед моей постелью. Они тоже улыбались.
   - Пора выходить на берег, Джон Дейкер, идти за своей наградой.
   Я встал, надел только кожаные бриджи и башмаки. Но мне не было холодно. Отправляясь следом за ними, я наконец оказался на темной палубе. Во тьме кое-где горели фонари. Сквозь красный туман я увидел береговую линию. Сначала одну башню, потом другую. Похоже, они стояли по обе стороны бухты.
   Я всматривался в темноту, стараясь уловить детали. Башни показались мне знакомыми.
   Слепой кормчий крикнул мне снизу. Ой сидел в маленькой лодке и поджидал меня. Я попрощался с капитаном, спустился вниз и занял место в лодке.
   Рулевой энергично заработал веслами. Красный туман становился все светлее. Казалось, скоро наступит рассвет. Вокруг стали видны тысячи фонарей. Я услышал колокольный звон.
   Рулевой поднял весла:
   - Вы прибыли к месту назначения, Джон Дейкер. Желаю вами удачи.
   Я осторожно перешагнул через лужу на причале. Услышал гомон над головой, голоса. Когда же лодочник пропал из виду в красном тумане, я вдруг осознал, что уже бывал в этом месте раньше.
   Две башни оказались Тауэрским Мостом. Звуки, услышанные мной, были шумом большого современного города.
   Джон Дейкер вернулся домой.