Страница:
– Все было не так, как у нас, Кристина. Клянусь перед Богом! – Он обхватил голову руками, и хотя ей не было видно его лица, она знала, что Джош был близок к тому, чтобы разрыдаться. – Я любил тебя, Кристина. По-настоящему любил! Тебе надо было выходить за меня, когда я просил об этом!
– А ты мне поможешь? – как-то неестественно спокойно спросила Кристина.
Джош отчаянно замотал головой.
– Я не могу! Она все знает о тебе. Господи, наверное, не было и дня со времени нашей женитьбы, чтобы она не попрекнула меня твоим именем. Она может быть страшно жестокой. Если она узнает, что ты вернулась… что я видел тебя… – Джош передернул плечами.
– В таком случае я приняла правильное решение, когда не захотела выйти за тебя замуж, Джош Лукас. Такой сильный мужчина, как ты, – и боится бабского языка! И из-за этого не может помочь другу. Ты был недостоин меня! Прощай!
– Кристина! – Он поднял голову, и их взгляды встретились: в его глазах была боль, в ее – печаль.
– Прощай, Джош, – повторила девушка и, высоко подняв голову, вышла из внезапно затихшего бара на улицу.
Итак, отныне заботиться о ней некому. Кроме нее самой. Этого будет достаточно. Она направилась туда, куда, как считала, непременно должна была пойти.
Бесси Малхолленд выглянула из окна гостиной и увидела черноволосую смуглую девушку, которая в смятении бежала со стороны набережной. Все мужчины поворачивали голову в ее сторону, и даже те, кто был занят серьезным делом, отрывались от своего занятия, чтобы полюбоваться красивыми босыми ступнями и длинными точеными ногами. Тонкое платье не столько скрывало, сколько подчеркивало красоту юного, гибкого тела, грацию и чувственную притягательность, какой не обладала ни одна ливерпульская девушка.
– Кто это? – спросила Бесси Малхолленд у девушек, находящихся рядом.
Кейт Кеннеди перестала любоваться собственным отражением в зеркале и презрительно сказала:
– Эта-то? Дочка капитана Хаворта. Помесь цыганки и каракатицы… Ее здесь давно не было. Я думала, что она здесь вообще больше не появится. Джош Лукас был без ума от нее.
– Как, похоже, и все прочие существа в штанах, – без улыбки заметила Бесси. – Жалко, что она бывает здесь лишь наездами.
– О, на этот раз она прибыла сюда насовсем! – с мстительным удовлетворением сказала Кейт. – Ее отец дал дуба, а его кузен Эрнест Миллер, не долго думая, сегодня утром запродал ее скорлупку. Так этой чванливой сучке и надо!
Бесси Малхолленд задумчиво опустила подбородок на сплетенные руки. Она не видела другой такой перспективной девицы с того момента, как покинула Лондон. «Нужно непременно узнать, где живут Миллеры, и поговорить без свидетелей с Кристиной».
– Ты знала об этом? – спросила Кристина Лизу.
Лиза молча кивнула. Не нарушая молчания, Кристина налила воды в чайник и поставила на плиту. Уж коли ей придется жить среди плачущих детишек, испытывая постоянное чувство голода, так она по крайней мере будет жить в чистоте.
Куда ушли деньги от продажи «Счастливой звезды», Кристина не имела понятия. В доме Миллеров они не появились. Прошла неделя ее пребывания здесь, и все это время она не могла заглушить чувство голода. Но хуже всего было ощущать постоянное присутствие Эрнеста Миллера, который даже не пытался скрывать свои похотливые намерения. Кристина решила во что бы то ни стало найти для себя работу.
Она устроилась в швейную мастерскую, где с восьми утра до восьми вечера в плохо освещенном подвале шила за шесть пенсов в день.
Мастер – средних лет мужчина с благообразным лицом, прозванный девушками Лапальщиком, – вел себя на удивление терпеливо с Кристиной, когда на первых порах она катастрофически отставала от других. Объяснение этому она узнала довольно скоро, когда мастер попросил ее остаться вечером, чтобы, по его словам, поговорить с ней.
Улыбаясь, он спросил, не желает ли Кристина пригубить джина после напряженного дня. Девушка непонимающе уставилась на него. Мастер налил джина, и она немного выпила, полагая, что это подбодрит ее. Отец иногда для этой цели угощал ее бренди. Джин был зверски крепкий, и она чуть не задохнулась. Пока Кристина пыталась прийти в себя, мастер обошел вокруг стола и задрал ей до пояса юбку. Другой рукой он стал стягивать с нее блузку.
Кристина применила уже испытанный с Эрнестом Миллером прием – она резко выбросила вверх колено, и мастер согнулся пополам, задыхаясь, хватая ртом воздух и вопя от боли. Девушка выбежала на улицу.
Стояло лето, и около девяти вечера было еще тепло. Лучи заходящего солнца скользили по домам и камням мостовой. Откуда-то появилась Бесси Малхолленд и, улыбаясь, подошла к Кристине. На какое-то мгновение Кристина насторожилась, однако быстро успокоилась. Она научилась читать по лицам и могла судить, есть ли у человека дурные намерения и способен ли он на вероломство. Глаза женщины смотрели на Кристину весьма сочувственно. Платье из дорогого материала сидело на ней безукоризненно, жемчужное ожерелье торжественно покоилось на пышном бюсте. Она была в туфлях и даже в чулках, притом в шелковых чулках.
– Бесси Малхолленд, – представилась женщина, дружелюбно протягивая руку. – Здесь не слишком весело, как я понимаю. – Она кивнула в сторону мрачных, крохотных окон подвала, где размещалась мастерская.
– Не слишком! – горячо подтвердила Кристина, обратив внимание на то, какая мягкая и полная ладонь у женщины и как аккуратно подстрижены ногти.
– Конечно, они делают это потому, что у них нет выбора. – Бесси Малхолленд показала на двух растрепанных товарок Кристины по работе, которые крутились около группы моряков, пытаясь обратить на себя внимание. Попытки их были тщетны, поскольку все внимание моряки сосредоточили на покачивающихся бедрах Кристины.
– Вы думаете, я стала бы работать здесь, если бы у меня был выбор? – криво улыбнулась Кристина.
– О, у тебя есть выбор! – непринужденно сказала Бесси Малхолленд. – Ты можешь ходить в мехах и шелках, если того захочешь.
Кристина удивленно взглянула на женщину.
– А где та фея, которая может взмахнуть волшебной палочкой и освободить меня от этого, – Кристина с гримасой показала на свое единственное платье, – и одеть в меха и шелка?
– Она перед тобой, – заявила Бесси Малхолленд. – Хочешь меня выслушать?
Кристина уставилась на женщину. У нее были серые глаза, излучавшие теплоту и искренность.
– Я слушаю, – сказала Кристина, и Бесси Малхолленд, владелица самого шикарного борделя за пределами Лондона, улыбнулась и взяла ее за руку.
– Что ты скажешь, если я предложу тебе работать у меня, вместо того чтобы вкалывать в этой жуткой мастерской?
– А что нужно делать? – спросила заинтригованная Кристина.
– Быть сговорчивой и услужливой, – спокойным тоном сказала Бесси. – Всегда есть моряки, которым не хватает компании, и я им устраиваю такую компанию. Точнее, мои девушки.
Кристина широко раскрыла глаза:
– Вы хотите сказать, я должна сделаться проституткой? Ходить с мужчинами за деньги?
– Ну, ты можешь получать за это деньги, а можешь оказывать услуги по любви, – сказала Бесси.
– Нет! – Кристина вскинула голову. – Когда-нибудь я стану леди. И не буду ходить по набережной в рваных чулках.
Бесси хмыкнула:
– Упаси Бог, девочка, такие со мной не работают. Они действуют сами по себе. И получают то, что им удается заработать. Они находятся на самой нижней ступени лестницы. У Бесси Малхолленд в «Веселых утехах» работают совершенно другие девушки.
– Я не проститутка! – решительно заявила Кристина.
– Я сама не люблю этого слова, – призналась Бесси. – Но и некоторые леди были когда-то проститутками, и им ни за что не удалось бы стать леди, не пройди они через это.
Кристина продолжала идти молча, вспоминая истории о знаменитых куртизанках, которые ей довелось читать. То, о чем говорила Бесси, походило на правду, только девицы, которые бродили в темноте по ливерпульским улицам, ничем не были на них похожи.
– Они сами по себе – те девицы, которых ты видишь. Но существуют бордели, где девушкам регулярно платят зарплату и еще комиссионные за каждого клиента. Их обеспечивают едой и чистой постелью. И опять же, – голос ее окреп, поскольку для нее это была животрепещущая тема, – есть бордели и бордели. Ни одно подобное заведение за пределами Лондона не сравнится с «Веселыми утехами». Я сама уроженка Лондона, именно там начинала дело, причем вполне успешно. Это объясняется, во-первых, тем, что я хорошо отношусь к своим девушкам, а во-вторых, понимаю мужчин и чувствую их вкусы. Я многим из них открываю глаза! – Бесси засмеялась. – Ты можешь услышать много историй, которые ходят в Ливерпуле о Бесси Малхолленд и о том, почему она уехала из Лондона. Одна скандальнее другой – и ни в одной нет правды. Как бы там ни было, я уехала из Лондона и открыла «Веселые утехи» в Ливерпуле. Я не беру к себе любых девушек, я не обслуживаю всех клиентов подряд. Я не знаю, где еще существует такая практика. Если ты придешь ко мне, я буду ухаживать за тобой, как наседка за своими цыплятами. У тебя будут друзья, потому что я не терплю ссор в моем заведении. Девушки все держатся заодно. Тебе многому придется научиться. Сколько тебе лет?
– На прошлой неделе исполнилось семнадцать.
Бесси кивнула.
– Тебе не придется делать то, что тебя огорчает, или идти к тому, кто тебе неприятен. По-моему, трудно сказать яснее, не правда ли?
– Да…
Они подошли к Горман-стрит. Бесси дружелюбно похлопала Кристину по руке:
– Ты мне очень симпатична. Мы поймем друг друга. Обдумай то, что я тебе рассказала, и когда примешь решение, собери свои вещи, приходи в «Веселые утехи» и спроси Бесси Малхолленд.
– Мой дядя… он придет и заберет меня назад.
Бесси хмыкнула:
– Хотела бы я видеть, как он это сделает. У меня двое таких вышибал, от которых целая армия пустится в бегство, а не только твой толстопузый Эрнест Миллер. Надеюсь увидеть тебя снова.
Она пошла прочь. Походка у нее была энергичная и упругая. Кристина долго смотрела на ее ярко-розовое развевающееся платье.
– Ты что-то слишком поздно, – сказал Уилф, старший из сыновей Эрнеста Миллера, который не меньше своего отца распускал руки. Лизы дома не было.
– Где твоя мама?
– Ушла к Флорри Беллингхэм. У нее неприятности с шестым ребенком.
Уилф ухмыльнулся, обнажив желтые зубы. Ему было восемнадцать, и только присутствие матери удерживало его от еще более бесцеремонного обращения с жиличкой. Десятки раз он пытался сдернуть с Кристины блузку или задрать ей юбку. Кристина поднимала отчаянный визг, и ей кто-нибудь всегда приходил на помощь. Все, что удавалось Уилфу до сего времени, – это пару раз увидеть ее обнаженные груди. О, эти груди! Они снились ему по ночам. Ему хотелось ощупать и потискать их с такой силой, чтобы девчонка запищала от боли. Сейчас, когда матери не было дома, а отец по своему обыкновению находился в пивном баре, у него появился такой шанс.
– Не смей! – Кристина догадалась о его намерениях по похотливому взгляду и инстинктивно схватилась за нож, которым резали хлеб.
Уилф засмеялся и одним прыжком преодолел разделявшее их расстояние. Нож со звоном упал на пол, Уилф схватил девушку за запястья. У него было уже немало стычек с Кристиной, он знал о ее излюбленном приеме – ударе коленом и на сей раз на него не попался. Он быстро опрокинул ее на пол и всей тяжестью своего тела, которое мало уступало по весу отцовскому, навалился на девушку. Кристина извивалась и кричала, однако Уилф левой рукой зажал ее правую, а свободной рукой разодрал лиф ее платья до пояса. Ощутив ладонью упругие холмики, он впился в них ногтями, стал кусать соски с такой силой, что выступила кровь…
Кристина и раньше боялась быть изнасилованной, но это было гораздо хуже.
Она никогда не думала, что для нее приятной музыкой будет свист ремня Миллера. Уилф завыл, пытаясь вскочить на ноги и прикрывая руками голову. Отцовский ремень хлестал его по спине, плечам и голове. Порка сопровождалась отцовскими проклятиями и крепкими выражениями. Уилф выскочил на улицу со следами крови Кристины на губах.
Кристина лежала на полу в полубессознательном состоянии, не имея сил даже пошевелиться и прикрыть наготу, не то что встать. На нее упала тень Эрнеста Миллера. Кристина попыталась сказать слова благодарности, но не могла произнести ни звука.
Эрнест Миллер ухмыльнулся. Парень обломал ее. Она водила глазами, с трудом приподнимая отяжелевшие веки, и Эрнест Миллер понял, что ее дух сломлен. Она была фактически без сознания. А Лиза ушла к Флорри.
Он остановил взгляд на исцарапанных грудях, на бессильно раскинутых ногах. Юбка была задрана до пояса, открывая обольстительное зрелище. И тогда Эрнест Миллер решительно расстегнул штаны и совершил с дочерью кузена то, о чем мечтал многие годы. Страсть и похоть захлестнули его с такой силой, что он не обратил никакого внимания на отчаянные крики появившейся на пороге жены. Он не встал с племянницы до тех пор, пока не довел дело до полного своего удовлетворения.
Кристина не знала, сколько она пробыла в забытьи, когда поняла, что над ней плачет Лиза, обтирая ее ссадины губкой, смоченной в теплой воде. Чтобы очистить ее. Как будто после этого Кристина могла быть чистой…
Как сквозь сон до Кристины долетали невнятные извинения Лизы, которая пыталась прикрыть ее наготу. Она наблюдала словно со стороны за тем, как Лиза сжигала окровавленные тряпки. Кровь на груди уже подсохла. А теми тряпками, которые сейчас сгорали, Лиза вытерла царапины, нанесенные Кристине Эрнестом Миллером совсем на других частях ее тела. Кристина пребывала в каком-то темном мареве. Ей совсем не хотелось приходить в себя и возвращаться к реальной действительности. Если даже присутствие жены не могло остановить Эрнеста Миллера, то на что ей можно надеяться?
Когда девушка с трудом открыла глаза, Лиза держала ее за руку, на ее лице было написано отчаяние.
– Я так сожалею! Он настоящий зверь! Его не удержать, если он что-то задумал. – Лиза начала рыдать, закрыв лицо фартуком, поскольку ей стыдно было смотреть в глаза Кристине.
– Ничего, тетя Лиза, – слабым голосом сказала Кристина. – Они оба ушли?
Лиза кивнула.
– Тогда помогите мне собрать мои вещи.
На сей раз Лиза не делала попыток остановить Кристину. Весьма малочисленные пожитки девушки были завернуты в шаль.
– Куда ты собираешься идти?
– К своей фее, – ответила Кристина, превозмогая боль.
Идти было мучительно тяжело, но Кристина стиснула зубы и в последний раз переступила через порог этого дома. Ни в каком борделе жизнь не будет настолько омерзительной, как в доме, где ее будут поочередно насиловать дядя Эрнест Миллер и его сын Уилф.
Была почти полночь, когда Кристина добрела до ярко освещенного борделя «Веселые утехи».
– Мне нужна Бесси Малхолленд, – сказала она гиганту, стоявшему у двери как часовой, и, потеряв сознание, упала у его ног, продолжая сжимать в руке узел со своими пожитками.
Глава 6
– А ты мне поможешь? – как-то неестественно спокойно спросила Кристина.
Джош отчаянно замотал головой.
– Я не могу! Она все знает о тебе. Господи, наверное, не было и дня со времени нашей женитьбы, чтобы она не попрекнула меня твоим именем. Она может быть страшно жестокой. Если она узнает, что ты вернулась… что я видел тебя… – Джош передернул плечами.
– В таком случае я приняла правильное решение, когда не захотела выйти за тебя замуж, Джош Лукас. Такой сильный мужчина, как ты, – и боится бабского языка! И из-за этого не может помочь другу. Ты был недостоин меня! Прощай!
– Кристина! – Он поднял голову, и их взгляды встретились: в его глазах была боль, в ее – печаль.
– Прощай, Джош, – повторила девушка и, высоко подняв голову, вышла из внезапно затихшего бара на улицу.
Итак, отныне заботиться о ней некому. Кроме нее самой. Этого будет достаточно. Она направилась туда, куда, как считала, непременно должна была пойти.
Бесси Малхолленд выглянула из окна гостиной и увидела черноволосую смуглую девушку, которая в смятении бежала со стороны набережной. Все мужчины поворачивали голову в ее сторону, и даже те, кто был занят серьезным делом, отрывались от своего занятия, чтобы полюбоваться красивыми босыми ступнями и длинными точеными ногами. Тонкое платье не столько скрывало, сколько подчеркивало красоту юного, гибкого тела, грацию и чувственную притягательность, какой не обладала ни одна ливерпульская девушка.
– Кто это? – спросила Бесси Малхолленд у девушек, находящихся рядом.
Кейт Кеннеди перестала любоваться собственным отражением в зеркале и презрительно сказала:
– Эта-то? Дочка капитана Хаворта. Помесь цыганки и каракатицы… Ее здесь давно не было. Я думала, что она здесь вообще больше не появится. Джош Лукас был без ума от нее.
– Как, похоже, и все прочие существа в штанах, – без улыбки заметила Бесси. – Жалко, что она бывает здесь лишь наездами.
– О, на этот раз она прибыла сюда насовсем! – с мстительным удовлетворением сказала Кейт. – Ее отец дал дуба, а его кузен Эрнест Миллер, не долго думая, сегодня утром запродал ее скорлупку. Так этой чванливой сучке и надо!
Бесси Малхолленд задумчиво опустила подбородок на сплетенные руки. Она не видела другой такой перспективной девицы с того момента, как покинула Лондон. «Нужно непременно узнать, где живут Миллеры, и поговорить без свидетелей с Кристиной».
– Ты знала об этом? – спросила Кристина Лизу.
Лиза молча кивнула. Не нарушая молчания, Кристина налила воды в чайник и поставила на плиту. Уж коли ей придется жить среди плачущих детишек, испытывая постоянное чувство голода, так она по крайней мере будет жить в чистоте.
Куда ушли деньги от продажи «Счастливой звезды», Кристина не имела понятия. В доме Миллеров они не появились. Прошла неделя ее пребывания здесь, и все это время она не могла заглушить чувство голода. Но хуже всего было ощущать постоянное присутствие Эрнеста Миллера, который даже не пытался скрывать свои похотливые намерения. Кристина решила во что бы то ни стало найти для себя работу.
Она устроилась в швейную мастерскую, где с восьми утра до восьми вечера в плохо освещенном подвале шила за шесть пенсов в день.
Мастер – средних лет мужчина с благообразным лицом, прозванный девушками Лапальщиком, – вел себя на удивление терпеливо с Кристиной, когда на первых порах она катастрофически отставала от других. Объяснение этому она узнала довольно скоро, когда мастер попросил ее остаться вечером, чтобы, по его словам, поговорить с ней.
Улыбаясь, он спросил, не желает ли Кристина пригубить джина после напряженного дня. Девушка непонимающе уставилась на него. Мастер налил джина, и она немного выпила, полагая, что это подбодрит ее. Отец иногда для этой цели угощал ее бренди. Джин был зверски крепкий, и она чуть не задохнулась. Пока Кристина пыталась прийти в себя, мастер обошел вокруг стола и задрал ей до пояса юбку. Другой рукой он стал стягивать с нее блузку.
Кристина применила уже испытанный с Эрнестом Миллером прием – она резко выбросила вверх колено, и мастер согнулся пополам, задыхаясь, хватая ртом воздух и вопя от боли. Девушка выбежала на улицу.
Стояло лето, и около девяти вечера было еще тепло. Лучи заходящего солнца скользили по домам и камням мостовой. Откуда-то появилась Бесси Малхолленд и, улыбаясь, подошла к Кристине. На какое-то мгновение Кристина насторожилась, однако быстро успокоилась. Она научилась читать по лицам и могла судить, есть ли у человека дурные намерения и способен ли он на вероломство. Глаза женщины смотрели на Кристину весьма сочувственно. Платье из дорогого материала сидело на ней безукоризненно, жемчужное ожерелье торжественно покоилось на пышном бюсте. Она была в туфлях и даже в чулках, притом в шелковых чулках.
– Бесси Малхолленд, – представилась женщина, дружелюбно протягивая руку. – Здесь не слишком весело, как я понимаю. – Она кивнула в сторону мрачных, крохотных окон подвала, где размещалась мастерская.
– Не слишком! – горячо подтвердила Кристина, обратив внимание на то, какая мягкая и полная ладонь у женщины и как аккуратно подстрижены ногти.
– Конечно, они делают это потому, что у них нет выбора. – Бесси Малхолленд показала на двух растрепанных товарок Кристины по работе, которые крутились около группы моряков, пытаясь обратить на себя внимание. Попытки их были тщетны, поскольку все внимание моряки сосредоточили на покачивающихся бедрах Кристины.
– Вы думаете, я стала бы работать здесь, если бы у меня был выбор? – криво улыбнулась Кристина.
– О, у тебя есть выбор! – непринужденно сказала Бесси Малхолленд. – Ты можешь ходить в мехах и шелках, если того захочешь.
Кристина удивленно взглянула на женщину.
– А где та фея, которая может взмахнуть волшебной палочкой и освободить меня от этого, – Кристина с гримасой показала на свое единственное платье, – и одеть в меха и шелка?
– Она перед тобой, – заявила Бесси Малхолленд. – Хочешь меня выслушать?
Кристина уставилась на женщину. У нее были серые глаза, излучавшие теплоту и искренность.
– Я слушаю, – сказала Кристина, и Бесси Малхолленд, владелица самого шикарного борделя за пределами Лондона, улыбнулась и взяла ее за руку.
– Что ты скажешь, если я предложу тебе работать у меня, вместо того чтобы вкалывать в этой жуткой мастерской?
– А что нужно делать? – спросила заинтригованная Кристина.
– Быть сговорчивой и услужливой, – спокойным тоном сказала Бесси. – Всегда есть моряки, которым не хватает компании, и я им устраиваю такую компанию. Точнее, мои девушки.
Кристина широко раскрыла глаза:
– Вы хотите сказать, я должна сделаться проституткой? Ходить с мужчинами за деньги?
– Ну, ты можешь получать за это деньги, а можешь оказывать услуги по любви, – сказала Бесси.
– Нет! – Кристина вскинула голову. – Когда-нибудь я стану леди. И не буду ходить по набережной в рваных чулках.
Бесси хмыкнула:
– Упаси Бог, девочка, такие со мной не работают. Они действуют сами по себе. И получают то, что им удается заработать. Они находятся на самой нижней ступени лестницы. У Бесси Малхолленд в «Веселых утехах» работают совершенно другие девушки.
– Я не проститутка! – решительно заявила Кристина.
– Я сама не люблю этого слова, – призналась Бесси. – Но и некоторые леди были когда-то проститутками, и им ни за что не удалось бы стать леди, не пройди они через это.
Кристина продолжала идти молча, вспоминая истории о знаменитых куртизанках, которые ей довелось читать. То, о чем говорила Бесси, походило на правду, только девицы, которые бродили в темноте по ливерпульским улицам, ничем не были на них похожи.
– Они сами по себе – те девицы, которых ты видишь. Но существуют бордели, где девушкам регулярно платят зарплату и еще комиссионные за каждого клиента. Их обеспечивают едой и чистой постелью. И опять же, – голос ее окреп, поскольку для нее это была животрепещущая тема, – есть бордели и бордели. Ни одно подобное заведение за пределами Лондона не сравнится с «Веселыми утехами». Я сама уроженка Лондона, именно там начинала дело, причем вполне успешно. Это объясняется, во-первых, тем, что я хорошо отношусь к своим девушкам, а во-вторых, понимаю мужчин и чувствую их вкусы. Я многим из них открываю глаза! – Бесси засмеялась. – Ты можешь услышать много историй, которые ходят в Ливерпуле о Бесси Малхолленд и о том, почему она уехала из Лондона. Одна скандальнее другой – и ни в одной нет правды. Как бы там ни было, я уехала из Лондона и открыла «Веселые утехи» в Ливерпуле. Я не беру к себе любых девушек, я не обслуживаю всех клиентов подряд. Я не знаю, где еще существует такая практика. Если ты придешь ко мне, я буду ухаживать за тобой, как наседка за своими цыплятами. У тебя будут друзья, потому что я не терплю ссор в моем заведении. Девушки все держатся заодно. Тебе многому придется научиться. Сколько тебе лет?
– На прошлой неделе исполнилось семнадцать.
Бесси кивнула.
– Тебе не придется делать то, что тебя огорчает, или идти к тому, кто тебе неприятен. По-моему, трудно сказать яснее, не правда ли?
– Да…
Они подошли к Горман-стрит. Бесси дружелюбно похлопала Кристину по руке:
– Ты мне очень симпатична. Мы поймем друг друга. Обдумай то, что я тебе рассказала, и когда примешь решение, собери свои вещи, приходи в «Веселые утехи» и спроси Бесси Малхолленд.
– Мой дядя… он придет и заберет меня назад.
Бесси хмыкнула:
– Хотела бы я видеть, как он это сделает. У меня двое таких вышибал, от которых целая армия пустится в бегство, а не только твой толстопузый Эрнест Миллер. Надеюсь увидеть тебя снова.
Она пошла прочь. Походка у нее была энергичная и упругая. Кристина долго смотрела на ее ярко-розовое развевающееся платье.
– Ты что-то слишком поздно, – сказал Уилф, старший из сыновей Эрнеста Миллера, который не меньше своего отца распускал руки. Лизы дома не было.
– Где твоя мама?
– Ушла к Флорри Беллингхэм. У нее неприятности с шестым ребенком.
Уилф ухмыльнулся, обнажив желтые зубы. Ему было восемнадцать, и только присутствие матери удерживало его от еще более бесцеремонного обращения с жиличкой. Десятки раз он пытался сдернуть с Кристины блузку или задрать ей юбку. Кристина поднимала отчаянный визг, и ей кто-нибудь всегда приходил на помощь. Все, что удавалось Уилфу до сего времени, – это пару раз увидеть ее обнаженные груди. О, эти груди! Они снились ему по ночам. Ему хотелось ощупать и потискать их с такой силой, чтобы девчонка запищала от боли. Сейчас, когда матери не было дома, а отец по своему обыкновению находился в пивном баре, у него появился такой шанс.
– Не смей! – Кристина догадалась о его намерениях по похотливому взгляду и инстинктивно схватилась за нож, которым резали хлеб.
Уилф засмеялся и одним прыжком преодолел разделявшее их расстояние. Нож со звоном упал на пол, Уилф схватил девушку за запястья. У него было уже немало стычек с Кристиной, он знал о ее излюбленном приеме – ударе коленом и на сей раз на него не попался. Он быстро опрокинул ее на пол и всей тяжестью своего тела, которое мало уступало по весу отцовскому, навалился на девушку. Кристина извивалась и кричала, однако Уилф левой рукой зажал ее правую, а свободной рукой разодрал лиф ее платья до пояса. Ощутив ладонью упругие холмики, он впился в них ногтями, стал кусать соски с такой силой, что выступила кровь…
Кристина и раньше боялась быть изнасилованной, но это было гораздо хуже.
Она никогда не думала, что для нее приятной музыкой будет свист ремня Миллера. Уилф завыл, пытаясь вскочить на ноги и прикрывая руками голову. Отцовский ремень хлестал его по спине, плечам и голове. Порка сопровождалась отцовскими проклятиями и крепкими выражениями. Уилф выскочил на улицу со следами крови Кристины на губах.
Кристина лежала на полу в полубессознательном состоянии, не имея сил даже пошевелиться и прикрыть наготу, не то что встать. На нее упала тень Эрнеста Миллера. Кристина попыталась сказать слова благодарности, но не могла произнести ни звука.
Эрнест Миллер ухмыльнулся. Парень обломал ее. Она водила глазами, с трудом приподнимая отяжелевшие веки, и Эрнест Миллер понял, что ее дух сломлен. Она была фактически без сознания. А Лиза ушла к Флорри.
Он остановил взгляд на исцарапанных грудях, на бессильно раскинутых ногах. Юбка была задрана до пояса, открывая обольстительное зрелище. И тогда Эрнест Миллер решительно расстегнул штаны и совершил с дочерью кузена то, о чем мечтал многие годы. Страсть и похоть захлестнули его с такой силой, что он не обратил никакого внимания на отчаянные крики появившейся на пороге жены. Он не встал с племянницы до тех пор, пока не довел дело до полного своего удовлетворения.
Кристина не знала, сколько она пробыла в забытьи, когда поняла, что над ней плачет Лиза, обтирая ее ссадины губкой, смоченной в теплой воде. Чтобы очистить ее. Как будто после этого Кристина могла быть чистой…
Как сквозь сон до Кристины долетали невнятные извинения Лизы, которая пыталась прикрыть ее наготу. Она наблюдала словно со стороны за тем, как Лиза сжигала окровавленные тряпки. Кровь на груди уже подсохла. А теми тряпками, которые сейчас сгорали, Лиза вытерла царапины, нанесенные Кристине Эрнестом Миллером совсем на других частях ее тела. Кристина пребывала в каком-то темном мареве. Ей совсем не хотелось приходить в себя и возвращаться к реальной действительности. Если даже присутствие жены не могло остановить Эрнеста Миллера, то на что ей можно надеяться?
Когда девушка с трудом открыла глаза, Лиза держала ее за руку, на ее лице было написано отчаяние.
– Я так сожалею! Он настоящий зверь! Его не удержать, если он что-то задумал. – Лиза начала рыдать, закрыв лицо фартуком, поскольку ей стыдно было смотреть в глаза Кристине.
– Ничего, тетя Лиза, – слабым голосом сказала Кристина. – Они оба ушли?
Лиза кивнула.
– Тогда помогите мне собрать мои вещи.
На сей раз Лиза не делала попыток остановить Кристину. Весьма малочисленные пожитки девушки были завернуты в шаль.
– Куда ты собираешься идти?
– К своей фее, – ответила Кристина, превозмогая боль.
Идти было мучительно тяжело, но Кристина стиснула зубы и в последний раз переступила через порог этого дома. Ни в каком борделе жизнь не будет настолько омерзительной, как в доме, где ее будут поочередно насиловать дядя Эрнест Миллер и его сын Уилф.
Была почти полночь, когда Кристина добрела до ярко освещенного борделя «Веселые утехи».
– Мне нужна Бесси Малхолленд, – сказала она гиганту, стоявшему у двери как часовой, и, потеряв сознание, упала у его ног, продолжая сжимать в руке узел со своими пожитками.
Глава 6
Очнулась Кристина на широкой кровати с белоснежными простынями. Розовый потолок был украшен золотыми херувимами. Она снова закрыла глаза, собираясь продолжить сон, но Бесси заметила движение ее ресниц и сказала:
– Приподнимись и сделай глоток из этого стакана. Тебе станет лучше.
Кристина узнала голос. Он звучал приветливо и успокаивающе. Девушка не без усилий снова открыла глаза. Херувимы оставались на том же самом месте, так же как и дышащая материнским теплом фигура в атласном розовом пеньюаре. Кристина заморгала, и Бесси засмеялась, полной рукой помогая девушке подняться и опереться о подушки.
– Давай для начала глотни немного.
Кристина вспомнила о джине Лапальщика и заколебалась, но затем уловила знакомый запах бренди, которому отдавал должное отец. Она сделала несколько глотков и почувствовала, как тепло разливается по всему ее израненному телу.
– Кто бы он ни был, но обошелся он с тобой жестоко, – без обиняков сказала Бесси.
Кристина подняла руку и осторожно коснулась грудей. На ней была какая-то странная ночная рубашка. Изделие из кружев и атласа, которое почти не закрывало сосков. Груди у нее болели от синяков и ссадин, хотя запекшаяся кровь была смыта. Следы зубов Уилфа были настолько глубокими, что казалось, останутся на всю жизнь. Словно прочитав ее мысли, Бесси успокоила девушку:
– Через пару недель не останется никаких следов. А до этого времени я не буду тебя беспокоить. Ну да это не так уж и плохо – у тебя будет время освоиться.
Откуда-то издалека донеслись звуки музыки и раскаты смеха. Кристина инстинктивно сжалась и натянула простыню до подбородка.
– Спасибо вам, Бесси, что приютили и обогрели меня. Только я… я не смогу видеть мужчину опять…
Бесси погладила ее по руке.
– Ты забыла, что я сказала тебе. Я забочусь о своих девушках. Никто не причинит тебе здесь вреда и боли. Тем более такой… А сейчас закрой глаза и отдохни. Ты нуждаешься в хорошем отдыхе. И ни о чем больше не беспокойся. Теперь ты не одна. У тебя есть Бесси Малхолленд, а это стоит целого флота его величества!
Бесси погасила лампу, вышла из комнаты и тихонько закрыла за собой дверь.
Кристина лежала в темноте в спальне Бесси Малхолленд. Снизу продолжали доноситься звуки музыки, смех, топот танцующих. Это больше не пугало ее. Здесь, в самом известном за пределами Лондона борделе, она наконец-то почувствовала себя в безопасности.
Рано утром в комнату вошла невзрачного вида девушка в простеньком коричневом платье с подносом, на котором были яйца, бекон и ломтики хлеба с маслом. Кристина слишком проголодалась, чтобы тратить время на расспросы, но ей подумалось, что вряд ли это была одна из девушек Бесси.
– Кто, Энни? – хмыкнула Бесси, когда чуть позже вошла вместе с девушкой, которая несла стопку белья. – Нет, Энни не обладает тем, что для этого требуется, но зато она лучший повар в этих краях… Чувствуешь себя лучше?
– Гораздо.
– Очень хорошо. Тогда давай оденем тебя во что-нибудь более приличное. Я сожгла одежду, в которой ты пришла сюда.
На кровать легли платья ярко-красного, изумрудного и желтого цвета.
– Меня зовут Молли, – представилась девушка, обладательница красновато-коричневых густых волос.
Бесси остановилась на ярко-красном платье и набросила черную шелковую шаль на плечи Кристины, чтобы скрыть следы жестокости и насилия, – в «Веселых утехах» не было закрытых платьев.
– Пожалуй, это подойдет. А теперь, молодая леди, не могла бы ты отправиться в этом новом платье вместе с Молли? И освободить мне мою кровать, – весело проговорила Бесси.
Кристина испытала нечто вроде шока.
– Вы хотите сказать, что я заставила вас провести ночь не в своей кровати?
Ну, я не в первый раз сплю не в своей постели, так что нельзя сказать, что ты доставила мне слишком уж большие неудобства, – сказала Бесси, вызвав веселый смех Молли. – Пошли. Давай введем тебя в курс дела.
Забрав свои новые платья, Кристина вместе с Бесси и Молли вышла в коридор, стены которого были обиты темно-красным плюшем, а ковры напомнили ей «Мавританию».
– Вот мы и пришли, – сказала Бесси, открывая дверь в небольшую комнату, где стояли пять кроватей, на трех из которых спали девушки. Пахло пудрой и духами. Чулки, нижнее белье и туфли были разбросаны где придется, туалетный столик заставлен баночками и флаконами с кремами, лосьонами и пудрой. Но Кристине в первую очередь бросилось в глаза, что постельное белье было безупречно чистым и не уступало по белизне тому, на котором она спала в комнате Бесси, пол недавно вымыт. И вообще все сверкало чистотой, как и обещала Бесси.
– Ты будешь спать здесь, – сказала Бесси, понизив голос до шепота. – Положи вещи на кровать и давай выйдем. Я не хочу беспокоить девчонок. Сейчас только полдень. В «Веселых утехах» день – это ночь, а ночь – это день. У тебя скоро выработается привычка спать весь день, а ночью работать. А сейчас, – Бесси ввела Кристину в гостиную, – давай немного поговорим и выясним, что ты знаешь и чего не знаешь.
Она похлопала по дивану рядом с собой, и Кристина послушно села. Молли, словно довольная кошка, угнездилась в глубоком кресле напротив и заговорщически подмигнула Кристине. Вошла Энни с чайным подносом, и они стали обсуждать профессию проститутки, непринужденно распивая чай, наподобие того, как светские леди на досуге обсуждают события минувшего бала.
– Вчера ты испытала это в первый раз? – спросила Бесси. С Кристиной обошлись настолько грубо и оставили столько следов на ее теле, что сомневаться в случившемся не приходилось.
Кристина покачала головой:
– Нет. Я делала это несколько раз раньше. С Джошем Лукасом.
– Ну вот! – торжествующе перебила Молли. – Кейт говорила мне, что Джош Лукас втрескался в нее!
– А тебе было приятно это делать? – задала обезоруживающий вопрос Бесси.
– С Джошем – да, приятно. А вчера вечером… – У нее затряслась рука, и она поспешила поставить чашку на блюдце.
Молли и Бесси обменялись взглядами.
– На ее месте да окажись бы Дженни! – сказала Бесси, и обе рассмеялись.
Кристина недоуменно посмотрела на них. Бесси пояснила:
– Одна из девушек в твоей комнате, Дженни, была бы на седьмом небе от счастья, если бы оказалась на твоем месте. В этом ее особенность.
Однако Кристина продолжала смотреть на Бесси все тем же непонимающим взглядом.
Бесси поставила чашку на блюдце и сказала:
– Ты говоришь, что получала удовольствие, когда занималась любовью с Джошем. Что ж, меня это не удивляет. Ты создана для того, чтобы получать и дарить удовольствие. Я поняла это сразу же, как только тебя увидела. Каждый мужчина при виде тебя приходит в возбуждение. Ну а если Джош Лукас втрескался в тебя, как говорит Молли, то, конечно, он все делал так, чтобы тебе было приятно. – Видя, что до Кристины не вполне доходит смысл ее слов, Бесси добавила: – Наверное, он гладил тебя, целовал, трогал твои девичьи места.
– Да, это верно! – подтвердила Кристина и невольно положила руку себе между бедер.
Бесси добродушно засмеялась:
– А он целовал тебя в это место?
Лицо Кристины стало заливаться краской. Бесси снова засмеялась.
– По твоему румянцу вижу, что целовал. Тебе очень даже повезло. Тем более что он был у тебя первым. Должна сказать, что немногие мужчины заботятся о том, чтобы женщина получила удовольствие. Когда вы занимались любовью с Джошем, вы оба хотели сделать приятно друг другу. В борделе такого не бывает или бывает очень редко. – Она хмыкнула. – Мужчины приходят сюда получить удовольствие и не тратят время на то, чтобы привести тебя в возбуждение. Ты понимаешь меня?
– Да, – осторожно сказала Кристина.
– Поэтому ты должна научиться, как их ублажить. Вот этому я и буду тебя учить в ближайшие две недели.
– Тут нужно немного заниматься самообманом, – доверительным тоном сказала Молли. – Приходится воображать, что он молодой и сильный. Мужчины обычно до этого так наклюкаются, что едва ноги успеешь раздвинуть, а он уже готов, и ты остаешься при собственных интересах.
– Ну, я не думаю, что Кейт осталась вчера при собственных интересах, – хитро улыбнулась Бесси, а Молли рассмеялась.
– Везет же этой сучке! Почему он всегда выбирает ее?
Бесси пожала плечами. Он был постоянным клиентом, и если он предпочитал одну и ту же девушку, то задачей Бесси было удовлетворить его желание. Тем не менее это вызывало неудовольствие среди девушек, и Бесси их хорошо понимала. Девлин О'Коннор был таким мужчиной, при виде которого начинало учащенно биться сердце любой девушки. Стройный, гибкий и в то же время мускулистый, с ярко-рыжими волосами, он вызывал своим появлением волнение среди девушек, каждая из которых надеялась, что на этот раз он выберет ее.
Но такого никогда не случалось: Девлин большинство вечеров проводил в компании Бесси, наслаждаясь беседой с ней на пикантные темы, а когда хотел удовлетворить свое плотское желание, неизменно выбирал пышногрудую Кейт Кеннеди.
На вопрос, каков Девлин в постели, Кейт отвечала гортанным смехом и говорила:
– Лучше, чем ты можешь себе представить.
И возвращалась к своему занятию, продолжая красить веки и ресницы, либо принималась восхищенно рассматривать дорогую безделушку, которую ей накануне подарил Девлин со словами: «Это тебе чаевые».
– А что вы имели в виду, когда говорили о Дженни и о каких-то «особых» девушках?
Бесси слегка нахмурилась:
– Есть немало мужчин, подобных Уилфу и Эрнесту Миллеру. Они получают удовольствие не столько от любви, сколько от того, что причиняют боль женщине. За это им приходится платить. – Бесси увидела, как потемнели у Кристины глаза, и спокойно продолжала: – Но как это тебе ни покажется странным, некоторым женщинам нравится, когда с ними обращаются таким образом. Как, например, Дженни. Поэтому, если к нам приходит клиент, который любит причинять боль женщине, мы предлагаем ему Дженни.
– И она не возражает? – недоверчиво спросила Кристина.
– Возражает? Боже упаси! Мне иногда приходится призывать своих помощников, чтобы они оттащили от нее зверя-садиста. Эта глупая девчонка готова позволить ему забить ее до смерти.
– Это правда, – хихикнула Молли. – А посмотришь на нее – кажется, что ее и легкий ветерок с ног свалит.
– Приподнимись и сделай глоток из этого стакана. Тебе станет лучше.
Кристина узнала голос. Он звучал приветливо и успокаивающе. Девушка не без усилий снова открыла глаза. Херувимы оставались на том же самом месте, так же как и дышащая материнским теплом фигура в атласном розовом пеньюаре. Кристина заморгала, и Бесси засмеялась, полной рукой помогая девушке подняться и опереться о подушки.
– Давай для начала глотни немного.
Кристина вспомнила о джине Лапальщика и заколебалась, но затем уловила знакомый запах бренди, которому отдавал должное отец. Она сделала несколько глотков и почувствовала, как тепло разливается по всему ее израненному телу.
– Кто бы он ни был, но обошелся он с тобой жестоко, – без обиняков сказала Бесси.
Кристина подняла руку и осторожно коснулась грудей. На ней была какая-то странная ночная рубашка. Изделие из кружев и атласа, которое почти не закрывало сосков. Груди у нее болели от синяков и ссадин, хотя запекшаяся кровь была смыта. Следы зубов Уилфа были настолько глубокими, что казалось, останутся на всю жизнь. Словно прочитав ее мысли, Бесси успокоила девушку:
– Через пару недель не останется никаких следов. А до этого времени я не буду тебя беспокоить. Ну да это не так уж и плохо – у тебя будет время освоиться.
Откуда-то издалека донеслись звуки музыки и раскаты смеха. Кристина инстинктивно сжалась и натянула простыню до подбородка.
– Спасибо вам, Бесси, что приютили и обогрели меня. Только я… я не смогу видеть мужчину опять…
Бесси погладила ее по руке.
– Ты забыла, что я сказала тебе. Я забочусь о своих девушках. Никто не причинит тебе здесь вреда и боли. Тем более такой… А сейчас закрой глаза и отдохни. Ты нуждаешься в хорошем отдыхе. И ни о чем больше не беспокойся. Теперь ты не одна. У тебя есть Бесси Малхолленд, а это стоит целого флота его величества!
Бесси погасила лампу, вышла из комнаты и тихонько закрыла за собой дверь.
Кристина лежала в темноте в спальне Бесси Малхолленд. Снизу продолжали доноситься звуки музыки, смех, топот танцующих. Это больше не пугало ее. Здесь, в самом известном за пределами Лондона борделе, она наконец-то почувствовала себя в безопасности.
Рано утром в комнату вошла невзрачного вида девушка в простеньком коричневом платье с подносом, на котором были яйца, бекон и ломтики хлеба с маслом. Кристина слишком проголодалась, чтобы тратить время на расспросы, но ей подумалось, что вряд ли это была одна из девушек Бесси.
– Кто, Энни? – хмыкнула Бесси, когда чуть позже вошла вместе с девушкой, которая несла стопку белья. – Нет, Энни не обладает тем, что для этого требуется, но зато она лучший повар в этих краях… Чувствуешь себя лучше?
– Гораздо.
– Очень хорошо. Тогда давай оденем тебя во что-нибудь более приличное. Я сожгла одежду, в которой ты пришла сюда.
На кровать легли платья ярко-красного, изумрудного и желтого цвета.
– Меня зовут Молли, – представилась девушка, обладательница красновато-коричневых густых волос.
Бесси остановилась на ярко-красном платье и набросила черную шелковую шаль на плечи Кристины, чтобы скрыть следы жестокости и насилия, – в «Веселых утехах» не было закрытых платьев.
– Пожалуй, это подойдет. А теперь, молодая леди, не могла бы ты отправиться в этом новом платье вместе с Молли? И освободить мне мою кровать, – весело проговорила Бесси.
Кристина испытала нечто вроде шока.
– Вы хотите сказать, что я заставила вас провести ночь не в своей кровати?
Ну, я не в первый раз сплю не в своей постели, так что нельзя сказать, что ты доставила мне слишком уж большие неудобства, – сказала Бесси, вызвав веселый смех Молли. – Пошли. Давай введем тебя в курс дела.
Забрав свои новые платья, Кристина вместе с Бесси и Молли вышла в коридор, стены которого были обиты темно-красным плюшем, а ковры напомнили ей «Мавританию».
– Вот мы и пришли, – сказала Бесси, открывая дверь в небольшую комнату, где стояли пять кроватей, на трех из которых спали девушки. Пахло пудрой и духами. Чулки, нижнее белье и туфли были разбросаны где придется, туалетный столик заставлен баночками и флаконами с кремами, лосьонами и пудрой. Но Кристине в первую очередь бросилось в глаза, что постельное белье было безупречно чистым и не уступало по белизне тому, на котором она спала в комнате Бесси, пол недавно вымыт. И вообще все сверкало чистотой, как и обещала Бесси.
– Ты будешь спать здесь, – сказала Бесси, понизив голос до шепота. – Положи вещи на кровать и давай выйдем. Я не хочу беспокоить девчонок. Сейчас только полдень. В «Веселых утехах» день – это ночь, а ночь – это день. У тебя скоро выработается привычка спать весь день, а ночью работать. А сейчас, – Бесси ввела Кристину в гостиную, – давай немного поговорим и выясним, что ты знаешь и чего не знаешь.
Она похлопала по дивану рядом с собой, и Кристина послушно села. Молли, словно довольная кошка, угнездилась в глубоком кресле напротив и заговорщически подмигнула Кристине. Вошла Энни с чайным подносом, и они стали обсуждать профессию проститутки, непринужденно распивая чай, наподобие того, как светские леди на досуге обсуждают события минувшего бала.
– Вчера ты испытала это в первый раз? – спросила Бесси. С Кристиной обошлись настолько грубо и оставили столько следов на ее теле, что сомневаться в случившемся не приходилось.
Кристина покачала головой:
– Нет. Я делала это несколько раз раньше. С Джошем Лукасом.
– Ну вот! – торжествующе перебила Молли. – Кейт говорила мне, что Джош Лукас втрескался в нее!
– А тебе было приятно это делать? – задала обезоруживающий вопрос Бесси.
– С Джошем – да, приятно. А вчера вечером… – У нее затряслась рука, и она поспешила поставить чашку на блюдце.
Молли и Бесси обменялись взглядами.
– На ее месте да окажись бы Дженни! – сказала Бесси, и обе рассмеялись.
Кристина недоуменно посмотрела на них. Бесси пояснила:
– Одна из девушек в твоей комнате, Дженни, была бы на седьмом небе от счастья, если бы оказалась на твоем месте. В этом ее особенность.
Однако Кристина продолжала смотреть на Бесси все тем же непонимающим взглядом.
Бесси поставила чашку на блюдце и сказала:
– Ты говоришь, что получала удовольствие, когда занималась любовью с Джошем. Что ж, меня это не удивляет. Ты создана для того, чтобы получать и дарить удовольствие. Я поняла это сразу же, как только тебя увидела. Каждый мужчина при виде тебя приходит в возбуждение. Ну а если Джош Лукас втрескался в тебя, как говорит Молли, то, конечно, он все делал так, чтобы тебе было приятно. – Видя, что до Кристины не вполне доходит смысл ее слов, Бесси добавила: – Наверное, он гладил тебя, целовал, трогал твои девичьи места.
– Да, это верно! – подтвердила Кристина и невольно положила руку себе между бедер.
Бесси добродушно засмеялась:
– А он целовал тебя в это место?
Лицо Кристины стало заливаться краской. Бесси снова засмеялась.
– По твоему румянцу вижу, что целовал. Тебе очень даже повезло. Тем более что он был у тебя первым. Должна сказать, что немногие мужчины заботятся о том, чтобы женщина получила удовольствие. Когда вы занимались любовью с Джошем, вы оба хотели сделать приятно друг другу. В борделе такого не бывает или бывает очень редко. – Она хмыкнула. – Мужчины приходят сюда получить удовольствие и не тратят время на то, чтобы привести тебя в возбуждение. Ты понимаешь меня?
– Да, – осторожно сказала Кристина.
– Поэтому ты должна научиться, как их ублажить. Вот этому я и буду тебя учить в ближайшие две недели.
– Тут нужно немного заниматься самообманом, – доверительным тоном сказала Молли. – Приходится воображать, что он молодой и сильный. Мужчины обычно до этого так наклюкаются, что едва ноги успеешь раздвинуть, а он уже готов, и ты остаешься при собственных интересах.
– Ну, я не думаю, что Кейт осталась вчера при собственных интересах, – хитро улыбнулась Бесси, а Молли рассмеялась.
– Везет же этой сучке! Почему он всегда выбирает ее?
Бесси пожала плечами. Он был постоянным клиентом, и если он предпочитал одну и ту же девушку, то задачей Бесси было удовлетворить его желание. Тем не менее это вызывало неудовольствие среди девушек, и Бесси их хорошо понимала. Девлин О'Коннор был таким мужчиной, при виде которого начинало учащенно биться сердце любой девушки. Стройный, гибкий и в то же время мускулистый, с ярко-рыжими волосами, он вызывал своим появлением волнение среди девушек, каждая из которых надеялась, что на этот раз он выберет ее.
Но такого никогда не случалось: Девлин большинство вечеров проводил в компании Бесси, наслаждаясь беседой с ней на пикантные темы, а когда хотел удовлетворить свое плотское желание, неизменно выбирал пышногрудую Кейт Кеннеди.
На вопрос, каков Девлин в постели, Кейт отвечала гортанным смехом и говорила:
– Лучше, чем ты можешь себе представить.
И возвращалась к своему занятию, продолжая красить веки и ресницы, либо принималась восхищенно рассматривать дорогую безделушку, которую ей накануне подарил Девлин со словами: «Это тебе чаевые».
– А что вы имели в виду, когда говорили о Дженни и о каких-то «особых» девушках?
Бесси слегка нахмурилась:
– Есть немало мужчин, подобных Уилфу и Эрнесту Миллеру. Они получают удовольствие не столько от любви, сколько от того, что причиняют боль женщине. За это им приходится платить. – Бесси увидела, как потемнели у Кристины глаза, и спокойно продолжала: – Но как это тебе ни покажется странным, некоторым женщинам нравится, когда с ними обращаются таким образом. Как, например, Дженни. Поэтому, если к нам приходит клиент, который любит причинять боль женщине, мы предлагаем ему Дженни.
– И она не возражает? – недоверчиво спросила Кристина.
– Возражает? Боже упаси! Мне иногда приходится призывать своих помощников, чтобы они оттащили от нее зверя-садиста. Эта глупая девчонка готова позволить ему забить ее до смерти.
– Это правда, – хихикнула Молли. – А посмотришь на нее – кажется, что ее и легкий ветерок с ног свалит.