Страница:
— Ну, это подождет, — девушка легонько стукнула его по руке. — Ты скучаешь по настоящей работе?
— Ты о чем? И сядь, ради бога, не дразни меня.
— Я не дразню, я предлагаю. Но всему свое время. — Живая Богиня улыбнулась своей милой, непосредственной улыбкой. — Мне кажется, что это место не для тебя. Однажды ты выпал из обоймы, и я отчасти была тому причиной.
— Ну что ты, Принцесса. Дело старое, дело забытое. Всему виной моя глупость.
— Я понимаю, что ты сердит до сих пор, хотя столько лет прошло.
— Это для тебя год, два или сотня лет — какая разница.
Каждый мой год — это новые болезни, подкатывающая немощь. Да что мне, старику, с тобой говорить, — Лазарев вздохнул. — Я налью себе выпить, если ты не возражаешь.
— Возражаю. Сегодня тебе нужна голова ясная как никогда. — Ника села в кресло спокойная, строгая, напряженно-внимательная. — Мне очень жаль, что когда-то я заставила тебя страдать, из-за меня ты состарился и вот уже не за горами твоя смерть. Наверное, ты уже можешь представить себе, как это будет... А я ведь помню тебя еще ребенком. Юношей, который подавал большие надежды. Горячим, страстным любовником, с которым мне было действительно хорошо. Но ведь все может вернуться. Радость жизни, здоровье, молодость, интересная работа, власть, удовольствия. Помнишь безумно дорогое вино, которое хранят в оплетенных настоящими ветками бутылях и делают лишь на одной планете в Галактике, на виноградниках Старой Земли. Его ты любил, пожалуй, не меньше, чем мое тело.
— Ради бога, Ника, покороче.
— Я хочу быть уверена, что ты меня понял. На Победе уже много лет пустует место начальника отдела спецпроектов. Должность это генеральская, но в полковниках ты явно засиделся, — девушка позволила себе улыбнуться. — Отдел спецпроектов относится к девятому управлению Службы Безопасности, как ты помнишь, и подчиняется непосредственно Управителям Жизни. Заметь, не жалким, погрязшим в разврате и роскоши правителям из второго сословия, а настоящим хозяевам. Подумай, какую власть и силу ты будешь иметь, тем более что Управители понимают маленькие человеческие слабости.
— Если ты хотела растоптать и унизить, Принцесса, ты этого добилась, после длительного молчания сказал полковник.
— Ты сомневаешься, что я могу это сделать? Ты недооценил меня, Счастливчик. Ты действительно думаешь, что я подстилка для раскалывания мужчин? Что ты, глупый... Это так, для души, — княжна сделала быстрое движение и вынула из воздуха нечто похожее на короткую палку, на одном конце которой красовался огромный голубой камень.
— Хороший фокус. Ты думаешь провести меня дешевыми трюками?
— Отнюдь. Или ты хочешь испытать его силу, чтобы убедиться, что это не подделка? — Ника навела на него жезл.
— Подумать только, — ворчливо сказал Юрий, — пугать старика физической расправой. Приложить может каждый.
— Хорошо, — девушка прикоснулась к камню. Пространство на миг пронзила вибрация, искажая очертания предметов. — Теперь посмотри на браслет, а потом проверь по комплексу дальней связи.
— Боже... — Лазарев вскочил и подбежал к экрану. Его руки забегали по клавиатуре. Он долго вчитывался в буквы на мониторе, менял адресацию и снова прокручивал текст, не в силах поверить.
Тишину нарушил писк служебного устройства связи. На экранчике появился дежурный офицер СБ: «Господин полковник! На ваше имя получено секретное предписание. Вам надлежит явиться в офис Службы Безопасности».
— Что там?
— Это информация, не подлежащая передаче по незащищенным каналам.
— Ладно, Корольков, не валяй дурака.
— Вам присвоено очередное воинское звание, поздравляю Вас, господин генерал! Что касается места назначения, извините, не могу... .
— Это уже не так важно. Благодарю, капитан.
— Убедился?
— Более чем. Но ты... Ты никогда не делала ничего без собственной выгоды. Какая будет цена?
— Есть один человек. Он опасен почти так же, как я, богат и силен. Сделай так, чтобы он пожалел о том, что родился на свет, доведи до отчаяния и уничтожь. Это и будет твоей платой.
— Джек Эндфилд?
— Он.
— Ты любишь его, — Юрий со вздохом поднялся, — и предлагаешь мне сделать то, чего сама не хочешь.
— А ты уверен? Что ты вообще можешь знать о моих желаниях. Управительница Жизни порывисто встала. — Так что расслабься. Скажи, я еще волную тебя как женщина?
Княжна подошла вплотную к полковнику, поглядела насмешливо и нежно.
— Ника, оставь эти штучки, — Юрий судорожно сглотнул.
— Значит, я права. К этой цене я добавлю еще и свое тело.
— Только лишь?
— Свое умение любить, развлекать и радовать, соответствовать своим самым заветным и тайным желаниям.
— Я знаю, что это не составляет тебе труда.
— Что я мгновенно вычисляю слабости и подбираю ключ к любому человеку? Или хочешь напомнить, скольких мужчин я погубила, заставив рассказать то, что не выдали бы под пыткой? А не подумал ты, глупый, что я тоже женщина? Что я хочу быть любимой, надежно защищенной, что я, наконец, хочу пожить своей собственной жизнью, не срежиссированной работниками спецотдела.
— Я боюсь поверить.
— А ты не бойся. Лучше иди сюда, — Ника взяла его за руку подвела к монитору. — Прочти внимательно, с кем будешь иметь дело.
Лазарев уселся к голографическому экрану. Долго прокручивал содержимое личного дела Эндфилда, морщась на пикантных сценах материалов наблюдения, надолго замирая на выводах, иногда вновь возвращаясь к прочитанным разделам. Ника молча курила тонкую длинную сигарету с шалалой высшего качества.
— Ты даешь его мне на блюдечке с голубой каемочкой. Но представляешь ли ты, что это игры с огнем? Чего стоит его способность контролировать процессорную технику. Если учесть, что компьютеры стоят даже в бластерах, да что там, в механизмах открывания дверей и бачках унитазов. Ты не представляешь, на что способен этот человек в гневе.
— А ты думал, я дешево стою?
— Нет, но...
— Заставь Эндфилда потерять голову, остальное не твоя забота. У Хозяев есть свои методы, как вразумить заблудшую овцу. И все же я не понимаю. Ты же любишь его.
— А он меня нет. Он пренебрег мною. Вся моя нежность, страсть и любовь оставили его таким же черствым и холодным. Ты был прав.
— Я не верю своим ушам. Принцесса на тропе войны.
— Ирония здесь неуместна, красавчик. Не буду врать, что это нужно только мне.
— Ну, теперь понятно.
— Государство — это я, — жестко произнесла девушка. — Если мне, ты слышишь — мне, захочется растоптать человека, найдутся способы задействовать не только мои скромные возможности. Тем более кто платит, тот и заказывает музыку. Разве тебе мало?
— И все же — почему я?
— Потому, — Ника нахмурилась, но вдруг улыбнулась ясной и лучезарной улыбкой. — Зная, кто я такая, догадываясь, что я переспала с таким количеством мужчин, что можно, наверное, укомплектовать хорошую дивизию, а потом убила их, понимая, что я тебя не люблю, вся моя нежность не стоит мне ничего, ты любишь меня... Пусть даже за то, как я двигаю тазом, вскрикиваю, делаю минет... — Она завлекающе опустила ресницы.
— Ты предлагаешь вещи, от которых трудно отказаться. А говоришь ли ты правду? — Юрий дрожал от возбуждения мелкой дрожью:
— Сколько лет мы знакомы? Вспомни. Если я говорила, что буду жить с тобой, это было правдой. Если я говорила, что буду спать с другими мужчинами, поскольку это моя работа, — и это было правдой. Если я говорила, что без меня ты будешь неудачником, — это тоже оказалось правдой. Я обещала тебе должность и хорошее место и выполнила. В конце концов мне хочется пожить жизнью простой женщины. Можешь сказать Джеку спасибо, что по его милости во мне проснулась тоска по крепкому плечу и маленьким семейным радостям. А впрочем, не думай, что я кинусь тебе на шею сама. Все это ты получишь в награду, то есть после.
— Почему? — почти простонал полковник.
— Я так хочу, — жестокосердно улыбаясь, ответила Ника. — Видимо, ты уже не тот прежний, отважный и безрассудный Юрик-счастливчик. Я слишком долго тебя уговаривала.
— Я все сделаю, как ты хочешь.
— Вот и чудно. А теперь иди, оправдывай доверие. И обойдемся без слюнявых поцелуйчиков, красавчик, — сказала Управительница Жизни, заметив движение Лазарева к ней. — Джек Эндфилд сегодня прилетает на Деметру. Делай что хочешь, но выгони его на Победу, в столицу. Прямо приказать мы ему не можем, но ты же умный мальчик. Только не говори ему гадости про меня. Пока я не хочу, чтобы он считал меня законченно стервой.
Глава 15
Глава 16
— Ты о чем? И сядь, ради бога, не дразни меня.
— Я не дразню, я предлагаю. Но всему свое время. — Живая Богиня улыбнулась своей милой, непосредственной улыбкой. — Мне кажется, что это место не для тебя. Однажды ты выпал из обоймы, и я отчасти была тому причиной.
— Ну что ты, Принцесса. Дело старое, дело забытое. Всему виной моя глупость.
— Я понимаю, что ты сердит до сих пор, хотя столько лет прошло.
— Это для тебя год, два или сотня лет — какая разница.
Каждый мой год — это новые болезни, подкатывающая немощь. Да что мне, старику, с тобой говорить, — Лазарев вздохнул. — Я налью себе выпить, если ты не возражаешь.
— Возражаю. Сегодня тебе нужна голова ясная как никогда. — Ника села в кресло спокойная, строгая, напряженно-внимательная. — Мне очень жаль, что когда-то я заставила тебя страдать, из-за меня ты состарился и вот уже не за горами твоя смерть. Наверное, ты уже можешь представить себе, как это будет... А я ведь помню тебя еще ребенком. Юношей, который подавал большие надежды. Горячим, страстным любовником, с которым мне было действительно хорошо. Но ведь все может вернуться. Радость жизни, здоровье, молодость, интересная работа, власть, удовольствия. Помнишь безумно дорогое вино, которое хранят в оплетенных настоящими ветками бутылях и делают лишь на одной планете в Галактике, на виноградниках Старой Земли. Его ты любил, пожалуй, не меньше, чем мое тело.
— Ради бога, Ника, покороче.
— Я хочу быть уверена, что ты меня понял. На Победе уже много лет пустует место начальника отдела спецпроектов. Должность это генеральская, но в полковниках ты явно засиделся, — девушка позволила себе улыбнуться. — Отдел спецпроектов относится к девятому управлению Службы Безопасности, как ты помнишь, и подчиняется непосредственно Управителям Жизни. Заметь, не жалким, погрязшим в разврате и роскоши правителям из второго сословия, а настоящим хозяевам. Подумай, какую власть и силу ты будешь иметь, тем более что Управители понимают маленькие человеческие слабости.
— Если ты хотела растоптать и унизить, Принцесса, ты этого добилась, после длительного молчания сказал полковник.
— Ты сомневаешься, что я могу это сделать? Ты недооценил меня, Счастливчик. Ты действительно думаешь, что я подстилка для раскалывания мужчин? Что ты, глупый... Это так, для души, — княжна сделала быстрое движение и вынула из воздуха нечто похожее на короткую палку, на одном конце которой красовался огромный голубой камень.
— Хороший фокус. Ты думаешь провести меня дешевыми трюками?
— Отнюдь. Или ты хочешь испытать его силу, чтобы убедиться, что это не подделка? — Ника навела на него жезл.
— Подумать только, — ворчливо сказал Юрий, — пугать старика физической расправой. Приложить может каждый.
— Хорошо, — девушка прикоснулась к камню. Пространство на миг пронзила вибрация, искажая очертания предметов. — Теперь посмотри на браслет, а потом проверь по комплексу дальней связи.
— Боже... — Лазарев вскочил и подбежал к экрану. Его руки забегали по клавиатуре. Он долго вчитывался в буквы на мониторе, менял адресацию и снова прокручивал текст, не в силах поверить.
Тишину нарушил писк служебного устройства связи. На экранчике появился дежурный офицер СБ: «Господин полковник! На ваше имя получено секретное предписание. Вам надлежит явиться в офис Службы Безопасности».
— Что там?
— Это информация, не подлежащая передаче по незащищенным каналам.
— Ладно, Корольков, не валяй дурака.
— Вам присвоено очередное воинское звание, поздравляю Вас, господин генерал! Что касается места назначения, извините, не могу... .
— Это уже не так важно. Благодарю, капитан.
— Убедился?
— Более чем. Но ты... Ты никогда не делала ничего без собственной выгоды. Какая будет цена?
— Есть один человек. Он опасен почти так же, как я, богат и силен. Сделай так, чтобы он пожалел о том, что родился на свет, доведи до отчаяния и уничтожь. Это и будет твоей платой.
— Джек Эндфилд?
— Он.
— Ты любишь его, — Юрий со вздохом поднялся, — и предлагаешь мне сделать то, чего сама не хочешь.
— А ты уверен? Что ты вообще можешь знать о моих желаниях. Управительница Жизни порывисто встала. — Так что расслабься. Скажи, я еще волную тебя как женщина?
Княжна подошла вплотную к полковнику, поглядела насмешливо и нежно.
— Ника, оставь эти штучки, — Юрий судорожно сглотнул.
— Значит, я права. К этой цене я добавлю еще и свое тело.
— Только лишь?
— Свое умение любить, развлекать и радовать, соответствовать своим самым заветным и тайным желаниям.
— Я знаю, что это не составляет тебе труда.
— Что я мгновенно вычисляю слабости и подбираю ключ к любому человеку? Или хочешь напомнить, скольких мужчин я погубила, заставив рассказать то, что не выдали бы под пыткой? А не подумал ты, глупый, что я тоже женщина? Что я хочу быть любимой, надежно защищенной, что я, наконец, хочу пожить своей собственной жизнью, не срежиссированной работниками спецотдела.
— Я боюсь поверить.
— А ты не бойся. Лучше иди сюда, — Ника взяла его за руку подвела к монитору. — Прочти внимательно, с кем будешь иметь дело.
Лазарев уселся к голографическому экрану. Долго прокручивал содержимое личного дела Эндфилда, морщась на пикантных сценах материалов наблюдения, надолго замирая на выводах, иногда вновь возвращаясь к прочитанным разделам. Ника молча курила тонкую длинную сигарету с шалалой высшего качества.
— Ты даешь его мне на блюдечке с голубой каемочкой. Но представляешь ли ты, что это игры с огнем? Чего стоит его способность контролировать процессорную технику. Если учесть, что компьютеры стоят даже в бластерах, да что там, в механизмах открывания дверей и бачках унитазов. Ты не представляешь, на что способен этот человек в гневе.
— А ты думал, я дешево стою?
— Нет, но...
— Заставь Эндфилда потерять голову, остальное не твоя забота. У Хозяев есть свои методы, как вразумить заблудшую овцу. И все же я не понимаю. Ты же любишь его.
— А он меня нет. Он пренебрег мною. Вся моя нежность, страсть и любовь оставили его таким же черствым и холодным. Ты был прав.
— Я не верю своим ушам. Принцесса на тропе войны.
— Ирония здесь неуместна, красавчик. Не буду врать, что это нужно только мне.
— Ну, теперь понятно.
— Государство — это я, — жестко произнесла девушка. — Если мне, ты слышишь — мне, захочется растоптать человека, найдутся способы задействовать не только мои скромные возможности. Тем более кто платит, тот и заказывает музыку. Разве тебе мало?
— И все же — почему я?
— Потому, — Ника нахмурилась, но вдруг улыбнулась ясной и лучезарной улыбкой. — Зная, кто я такая, догадываясь, что я переспала с таким количеством мужчин, что можно, наверное, укомплектовать хорошую дивизию, а потом убила их, понимая, что я тебя не люблю, вся моя нежность не стоит мне ничего, ты любишь меня... Пусть даже за то, как я двигаю тазом, вскрикиваю, делаю минет... — Она завлекающе опустила ресницы.
— Ты предлагаешь вещи, от которых трудно отказаться. А говоришь ли ты правду? — Юрий дрожал от возбуждения мелкой дрожью:
— Сколько лет мы знакомы? Вспомни. Если я говорила, что буду жить с тобой, это было правдой. Если я говорила, что буду спать с другими мужчинами, поскольку это моя работа, — и это было правдой. Если я говорила, что без меня ты будешь неудачником, — это тоже оказалось правдой. Я обещала тебе должность и хорошее место и выполнила. В конце концов мне хочется пожить жизнью простой женщины. Можешь сказать Джеку спасибо, что по его милости во мне проснулась тоска по крепкому плечу и маленьким семейным радостям. А впрочем, не думай, что я кинусь тебе на шею сама. Все это ты получишь в награду, то есть после.
— Почему? — почти простонал полковник.
— Я так хочу, — жестокосердно улыбаясь, ответила Ника. — Видимо, ты уже не тот прежний, отважный и безрассудный Юрик-счастливчик. Я слишком долго тебя уговаривала.
— Я все сделаю, как ты хочешь.
— Вот и чудно. А теперь иди, оправдывай доверие. И обойдемся без слюнявых поцелуйчиков, красавчик, — сказала Управительница Жизни, заметив движение Лазарева к ней. — Джек Эндфилд сегодня прилетает на Деметру. Делай что хочешь, но выгони его на Победу, в столицу. Прямо приказать мы ему не можем, но ты же умный мальчик. Только не говори ему гадости про меня. Пока я не хочу, чтобы он считал меня законченно стервой.
Глава 15
ВОЗВРАЩЕНИЕ НА ДЕМЕТРУ
Порядки на Деметре были весьма либеральными для людей, у которых есть деньги. За небольшую плату Джек смог избежать неприятного общества пилота-перегонщика или душного нутра орбитального челнока. Его машина парила над бескрайним простором планеты, а перед глазами Капитана вставали картинки годичной давности: хохот, брызги воды, грива золотых волос, глянец загорелого тела, колдовское сияние зеленых глаз и ; кружащее голову ощущение близости самой прекрасной девушки на свете.
За этим Эндфилд незаметно для себя добрался до цели — холостяцкого домика, который он купил вместе с громадным массивом леса — первый опыт Капитана в коммерческих операциях. Теперь он мог и не продавать свою собственность. В конце концов должен же он где-то жить.
Капитан прошелся по обоим этажам своей двухсотметровой хибарки, тесной после роскошной Никиной резиденции на Гелиосе.
В кабинете Эндфилд провел рукой по пыльному столу. опустился в кресло. Здесь самоуверенный и дерзкий отпускной вояка строил далеко идущие планы. Теперь ему это не нужно, все кончилось.
Джек мог поехать в имение, но ему не хотелось жить в глуши сельскохозяйственной планеты, по соседству с тупыми помещиками, быть мишенью для осуждения до конца дней своих за то, что он выскочка, «дракон», шулер. Еще сильнее ненавидели бы Эндфилда за кровь прежнего владельца, которая лежала на нем. Деметра его устраивала больше, несмотря на бесконечные ночи и дни.
Капитан уселся поудобнее, настроился на выявление приборов наблюдения. Он обнаружил больше десятка закладок. Через пару часов работы Джек прошел на кухню и проглотил дежурный обед из конфигуратора. Он уже почти закончил есть, когда за окном промелькнул глайдер, снижаясь по пологой кривой. Эндфилд просканировал аппарат, идентифицировал пассажира. «Прекрасно, только его еще не хватало», — подумал Капитан.
Лазарев вылез из своей машины, помахал Джеку, который глядел на посадку «Стрижа» из окна. Капитан жестами показал, чтобы он заходил вовнутрь.
Юрий был в штатском. В его портфеле звякали бутылки.
— Ты негостеприимен. Мог бы и встретить. Я не знаю внутренней планировки твоего дома.
— В это верится с трудом, — Эндфилд кивнул на разложенные по столу жучки.
— А ты думаешь, я сам их ставил? Неприлично начальнику самому лазить по чужим домам.
— Прокол получается. Как же ты знаешь, что у врага на уме, если не имеешь понятия, как он живет, по каким комнатам ходит и за какие ручки двери открывает.
— Странный ты, Джек. Везде ищешь врагов. Ребята выполнили обычную процедуру. А с противниками режима мы не церемонимся — пытаем и расстреливаем.
— Значит, эта проверка — своего рода дружеское участие. — И я о том же, — Лазарев широко улыбнулся. — Ты получил женщину, которую без Службы не нашел бы до конца твоих Дней, стал богат и знатен. Тебе ли жаловаться? И разговариваем мы не в застенке, а в твоем доме. Между прочим, весьма роскошном для человека, который еще недавно водил крейсер и ничего, кроме штанов, не имел.
— Ты только это пришел мне сказать?
— Против тебя я ничего не имею, ты против меня лично, наверное, тоже. Почему бы нам не пообщаться спокойно, — Юрий извлек из портфеля три бутылки вина, отодвинув мертвый электронный хлам, поставил их на стол.
— А, ладно, — махнул рукой Капитан. — Наливай. Очень скоро Лазарев дошел до кондиции. Эндфилд тоже изрядно опьянел, сказались события последних дней и перелет.
— Ты славный парень, Джек, хоть и перешел мне дорогу.
— Все равно в итоге остался у разбитого корыта.
— Джек, я бы взял тебя в отдел, будь ты трижды изменник. Ты не знаешь, на что способен. У нас хорошо, девочки веселые и ласковые... Камеры пыток есть, можно душу отвести.
— Это мысль, — пьяно хихикнул Капитан.
— Нет, правда. Ты просто не знаешь, что ты сокровище для СБ. Пусть по молодости залезал в секретные архивы, пусть написал свой обзор истории с техническим комментарием — пособие для заговорщиков. Это все Глеб, собака, он тебя подговорил. В мире есть столько проблем: контрабандисты, мафиози, незаконные поселения, революционеры всех мастей, бесконтрольный оборот биоэнергии. Да мало ли чего еще. Ты смог бы проявить себя во всем блеске, почувствовать полноту жизни.
— А почему «бы»?
— Видишь ли, она не хочет, — сокрушенно сказал полковник. — Служба во все времена привлекала на свою сторону все, что молодо и сильно. Поэтому столько и просуществовала. Видимо, приходят последние времена. Управители бесятся. Ты не шлифовал ум сотнями лет тренировок, не совершал тех страшных вещей, которые они проделывают для силы и власти над предметами и людьми.
— Ну и что?
— Выскочка, человек со стороны. Возникает вопрос, нужна ли эта тысяча, которая присвоила право распоряжаться всеми нами. Только СБ заставляет людей не разбегаться из тесных и душных городов и не резать друг другу глотки. А Управители жиреют на энергии, которую мы им добываем. Мы смогли обойтись без них.
— Только я выбрался из одной передряги, попал в другую. Неужели моя судьба сеять недовольство?
— А ты в самом деле думаешь, что выбрался? Милый мой, твои неприятности впереди. Ника не из тех, кто прощает.
— А что, она...
— Ну, ты даешь, — захохотал Лазарев. — Трахал бабу во все дырки и не знал, кто она такая. Прокол. Действительно, любовь слепа.
— Это не твое собачье дело, — Эндфилд резко повернулся к полковнику, намереваясь заехать ему по зубам.
— Успокойся. Успокойся... Ты что, шуток не понимаешь? Давай еще выпьем, — зачастил Юрий.
— Сам-то ты давно такой умный? — спросил Джек, опустошив стакан.
— Если бы она не сказала сама, так бы и считал ее честной давалкой. Видишь ли, я несколько старше, чем кажусь. А Ника уже была взрослой, когда я родился. И сколько я ее знаю, она занималась тем, что раскалывала мужиков. Но то, что эта баба еще и... Не было никаких признаков. Я наблюдал за ней побольше, чем ты. Тебя она тоже обманула. И все твои способности не помогли. Видимо, человек, даже в таком усовершенствованном виде, простая и легко управляемая машинка. Ты не представляешь себе, каких...
— Избавь меня от подробностей. Зачем ты все это мне рассказываешь? Капитан взглянул на него. — У тебя есть определенный интерес?
— Видишь ли, дело молодое — сегодня в ссоре, завтра опять целуетесь. Куда мне, старику, за тобой угнаться.
— Надо признать, способ верный и безошибочный. А что, она тебе что-то пообещала? Видимо, то, что предназначалось мне, в уплату за грязные делишки? Джек засмеялся и погрозил Юрию пальцем.
— Ну ладно... СБ желает, чтобы ты уматывал с этой планеты ко всем чертям.
— И куда же?
— На Победу.
— Хм... Странный выбор. А ты останешься здесь с мисс Громовой или как ее там... А, вспомнил — Рогнедой,
— Считай как хочешь. Если не поедешь, у тебя будут большие неприятности. Официально или неофициально. Всплывет казино на Гелиосе, неопознанные трупы на Победе, перестрелка, подбитые гяайдеры, махинации на бирже. Но это все семечки. Книга... Кстати, Ника ограничилась перечислением разделов. Сама информация секретна даже для меня. Обидно.
— Тебя выкинуть или сам уйдешь? — Капитан смотрел на полковника, и в глазах разливалось спокойствие. Эндфилд намечал точки смертельных ударов. — Ты уже изрядно набрался и пудришь мне мозги букинистикой, которая, по твоим словам, оказывается важнее стрельбы, убийств, прочих преступлений, недоказуемых, а потому и несуществующих.
— Остынь. Никто не собирается ее у тебя отнимать, никто не собирается конфисковывать заработанные тобой миллионы, хоть нажиты они, честно говоря, по-пиратски. Просто езжай и живи в свое удовольствие, господин граф. И еще... Лазарев нагнулся к самому уху и зашептал: — Твой выход в информационное пространство будет под контролем. Так что сдувай в блоки памяти своего компа все, что у тебя там есть.
— Какой ты добрый.
— Давай поменяемся один к одному. Дискету на дискету.
— И что же тебя заинтересовало, друг любезный? — спросил Капитан с иронией. — Коды доступа, технические файлы, программы контроля?
— Зеленый, ты еще совсем зеленый... — пьяно захохотал Юрий. — Конечно, история, без всяких фальшивок. Все остальное — это так, приложение.
— И только... — криво усмехнулся Джек. — Отдел контроля за шестерок держат. Давай дискету. И пойдем уже, солнышко садится, а ты пьяненький. Сам споткнешься где-нибудь по дороге или поможет кто. Иди, родной, иди.
Капитан вывел Юрия во двор и почти затолкнул в машину.
— Эй, постой. Мы так не договаривались. А запись?
— Какая запись, родной? Твой пасквиль на Рогнеду? Засунь его себе в ж...
Джек подержал прямоугольник дискеты в руках и швырнул его в открытый люк глайдера. — Зря, — сказал Юрий. — Там есть одна байка. Тебе она понравится. Рогнеда сделала одного типа. Потом у нее хватило наглости прийти к нему на свидание перед расстрелом, где он плакал и говорил, что ни о чем не жалеет и все прощает. Она и на казнь явилась. Спокойная такая. Стояла в ложе для почетных 10 гостей. Представляешь — черное короткое платье в обтяжку, глубокое декольте, вуаль. Бросила ему букет белых хризантем. Прямо Шекспир какой-то... Ну, я засиделся у тебя. Может, когда еще встретимся. — Лазарев тронул ручку управления, и машина резко пошла вверх.
— Я тебе тогда яйца отстрелю, — крикнул вслед Капитан.
— Ну что ты, не стоит благодарности, — рявкнули динамики уходящего глайдера.
«Один — один, — подумал Джек. — А может, действительно дать полковнику эту запись. Пускай его свои же грохнут».
— Он вернулся в дом, определил параметры входа в личный банк данных Лазарева, скопировал туда часть своих записей и поднялся в гостиную.
Внезапно среди бутылок на столе он увидел плоский бумажный пакет, на котором было написано его имя. Когда он уходил, его там не было, Эндфилд это прекрасно помнил. Джек не сразу понял, что это такое. В эпоху мыслерекордеров и речеписов обмен сообщениями при помощи написанных от руки знаков давно не использовался.
Эндфилд просканировал его содержимое на предмет ядов, вирусов и взрывных устройств, осторожно взял в руки, вскрыл, вынул и развернул бумажный лист. Письмо было написано четким и округлым почерком. Еще не начав читать. Капитан понял, от кого это.
«Милый!
Я безумно скучаю по тебе, даже по такому, каким ты стал. Так тяжело было с тобой расстаться, но ты сам этого хотел. Просыпаясь по утрам, я всякий раз надеюсь, что все это мне лишь приснилось, что откроется дверь и войдешь ты, обнимешь меня своими сильными руками и скажешь: «Доброе утро, любимая».
У меня все нормально, я даже получила повышение по службе, хотя, сам понимаешь, утешение слабое.
Джек, я никогда не советовала и не желала тебе плохого, поэтому послушай меня, прошу. Если не хочешь умереть безвременной и страшной смертью, никогда не вспоминай, что было записано у тебя на кассете мыслерекордера. Никогда не пытайся восстановить свои уравнения.
Не знаю, легче ли тебе будет от этого, но можешь считать, что ты победил. Кое-что из твоих разработок приглянулось. Наверное, догадываешься, кому. Это означает, что рано или поздно рационализм вновь пропитает всю систему сверху донизу. Рыба начинает гнить с головы...
Надеюсь, в твоих понятиях это того стоило: твоя исковерканная жизнь, наша разлука, то, что плодами твоего труда воспользуются другие...
Мне же до слез обидно, что ты так распорядился шансом, который вновь дала тебе судьба. Ты знаешь, я чуть было не сказала тогда, что даже если я палач, тюремщик и надсмотрщик, то все равно ведь я люблю тебя... Лучше иметь такого, который принуждал выполнять его волю своей любовью, чем при помощи палки.
Прошу тебя, улетай. Они злы, трусливы и подозрительны. Они не терпят, когда им перечат даже в такой малости. Их методы просто чудовищны. Пока я уговорила их дать нам еще немного времени...»
Подписи не было. Листок стал расплываться и исчез, превратившись в струйку дыма, не оставив даже золы. Джек провел рукой по лбу, тяжело вздохнул. Налил себе полный стакан пойла, медленно выпил его до дна и направился вниз, к терминалу, заказывать билеты на завтрашний рейс на Победу.
За этим Эндфилд незаметно для себя добрался до цели — холостяцкого домика, который он купил вместе с громадным массивом леса — первый опыт Капитана в коммерческих операциях. Теперь он мог и не продавать свою собственность. В конце концов должен же он где-то жить.
Капитан прошелся по обоим этажам своей двухсотметровой хибарки, тесной после роскошной Никиной резиденции на Гелиосе.
В кабинете Эндфилд провел рукой по пыльному столу. опустился в кресло. Здесь самоуверенный и дерзкий отпускной вояка строил далеко идущие планы. Теперь ему это не нужно, все кончилось.
Джек мог поехать в имение, но ему не хотелось жить в глуши сельскохозяйственной планеты, по соседству с тупыми помещиками, быть мишенью для осуждения до конца дней своих за то, что он выскочка, «дракон», шулер. Еще сильнее ненавидели бы Эндфилда за кровь прежнего владельца, которая лежала на нем. Деметра его устраивала больше, несмотря на бесконечные ночи и дни.
Капитан уселся поудобнее, настроился на выявление приборов наблюдения. Он обнаружил больше десятка закладок. Через пару часов работы Джек прошел на кухню и проглотил дежурный обед из конфигуратора. Он уже почти закончил есть, когда за окном промелькнул глайдер, снижаясь по пологой кривой. Эндфилд просканировал аппарат, идентифицировал пассажира. «Прекрасно, только его еще не хватало», — подумал Капитан.
Лазарев вылез из своей машины, помахал Джеку, который глядел на посадку «Стрижа» из окна. Капитан жестами показал, чтобы он заходил вовнутрь.
Юрий был в штатском. В его портфеле звякали бутылки.
— Ты негостеприимен. Мог бы и встретить. Я не знаю внутренней планировки твоего дома.
— В это верится с трудом, — Эндфилд кивнул на разложенные по столу жучки.
— А ты думаешь, я сам их ставил? Неприлично начальнику самому лазить по чужим домам.
— Прокол получается. Как же ты знаешь, что у врага на уме, если не имеешь понятия, как он живет, по каким комнатам ходит и за какие ручки двери открывает.
— Странный ты, Джек. Везде ищешь врагов. Ребята выполнили обычную процедуру. А с противниками режима мы не церемонимся — пытаем и расстреливаем.
— Значит, эта проверка — своего рода дружеское участие. — И я о том же, — Лазарев широко улыбнулся. — Ты получил женщину, которую без Службы не нашел бы до конца твоих Дней, стал богат и знатен. Тебе ли жаловаться? И разговариваем мы не в застенке, а в твоем доме. Между прочим, весьма роскошном для человека, который еще недавно водил крейсер и ничего, кроме штанов, не имел.
— Ты только это пришел мне сказать?
— Против тебя я ничего не имею, ты против меня лично, наверное, тоже. Почему бы нам не пообщаться спокойно, — Юрий извлек из портфеля три бутылки вина, отодвинув мертвый электронный хлам, поставил их на стол.
— А, ладно, — махнул рукой Капитан. — Наливай. Очень скоро Лазарев дошел до кондиции. Эндфилд тоже изрядно опьянел, сказались события последних дней и перелет.
— Ты славный парень, Джек, хоть и перешел мне дорогу.
— Все равно в итоге остался у разбитого корыта.
— Джек, я бы взял тебя в отдел, будь ты трижды изменник. Ты не знаешь, на что способен. У нас хорошо, девочки веселые и ласковые... Камеры пыток есть, можно душу отвести.
— Это мысль, — пьяно хихикнул Капитан.
— Нет, правда. Ты просто не знаешь, что ты сокровище для СБ. Пусть по молодости залезал в секретные архивы, пусть написал свой обзор истории с техническим комментарием — пособие для заговорщиков. Это все Глеб, собака, он тебя подговорил. В мире есть столько проблем: контрабандисты, мафиози, незаконные поселения, революционеры всех мастей, бесконтрольный оборот биоэнергии. Да мало ли чего еще. Ты смог бы проявить себя во всем блеске, почувствовать полноту жизни.
— А почему «бы»?
— Видишь ли, она не хочет, — сокрушенно сказал полковник. — Служба во все времена привлекала на свою сторону все, что молодо и сильно. Поэтому столько и просуществовала. Видимо, приходят последние времена. Управители бесятся. Ты не шлифовал ум сотнями лет тренировок, не совершал тех страшных вещей, которые они проделывают для силы и власти над предметами и людьми.
— Ну и что?
— Выскочка, человек со стороны. Возникает вопрос, нужна ли эта тысяча, которая присвоила право распоряжаться всеми нами. Только СБ заставляет людей не разбегаться из тесных и душных городов и не резать друг другу глотки. А Управители жиреют на энергии, которую мы им добываем. Мы смогли обойтись без них.
— Только я выбрался из одной передряги, попал в другую. Неужели моя судьба сеять недовольство?
— А ты в самом деле думаешь, что выбрался? Милый мой, твои неприятности впереди. Ника не из тех, кто прощает.
— А что, она...
— Ну, ты даешь, — захохотал Лазарев. — Трахал бабу во все дырки и не знал, кто она такая. Прокол. Действительно, любовь слепа.
— Это не твое собачье дело, — Эндфилд резко повернулся к полковнику, намереваясь заехать ему по зубам.
— Успокойся. Успокойся... Ты что, шуток не понимаешь? Давай еще выпьем, — зачастил Юрий.
— Сам-то ты давно такой умный? — спросил Джек, опустошив стакан.
— Если бы она не сказала сама, так бы и считал ее честной давалкой. Видишь ли, я несколько старше, чем кажусь. А Ника уже была взрослой, когда я родился. И сколько я ее знаю, она занималась тем, что раскалывала мужиков. Но то, что эта баба еще и... Не было никаких признаков. Я наблюдал за ней побольше, чем ты. Тебя она тоже обманула. И все твои способности не помогли. Видимо, человек, даже в таком усовершенствованном виде, простая и легко управляемая машинка. Ты не представляешь себе, каких...
— Избавь меня от подробностей. Зачем ты все это мне рассказываешь? Капитан взглянул на него. — У тебя есть определенный интерес?
— Видишь ли, дело молодое — сегодня в ссоре, завтра опять целуетесь. Куда мне, старику, за тобой угнаться.
— Надо признать, способ верный и безошибочный. А что, она тебе что-то пообещала? Видимо, то, что предназначалось мне, в уплату за грязные делишки? Джек засмеялся и погрозил Юрию пальцем.
— Ну ладно... СБ желает, чтобы ты уматывал с этой планеты ко всем чертям.
— И куда же?
— На Победу.
— Хм... Странный выбор. А ты останешься здесь с мисс Громовой или как ее там... А, вспомнил — Рогнедой,
— Считай как хочешь. Если не поедешь, у тебя будут большие неприятности. Официально или неофициально. Всплывет казино на Гелиосе, неопознанные трупы на Победе, перестрелка, подбитые гяайдеры, махинации на бирже. Но это все семечки. Книга... Кстати, Ника ограничилась перечислением разделов. Сама информация секретна даже для меня. Обидно.
— Тебя выкинуть или сам уйдешь? — Капитан смотрел на полковника, и в глазах разливалось спокойствие. Эндфилд намечал точки смертельных ударов. — Ты уже изрядно набрался и пудришь мне мозги букинистикой, которая, по твоим словам, оказывается важнее стрельбы, убийств, прочих преступлений, недоказуемых, а потому и несуществующих.
— Остынь. Никто не собирается ее у тебя отнимать, никто не собирается конфисковывать заработанные тобой миллионы, хоть нажиты они, честно говоря, по-пиратски. Просто езжай и живи в свое удовольствие, господин граф. И еще... Лазарев нагнулся к самому уху и зашептал: — Твой выход в информационное пространство будет под контролем. Так что сдувай в блоки памяти своего компа все, что у тебя там есть.
— Какой ты добрый.
— Давай поменяемся один к одному. Дискету на дискету.
— И что же тебя заинтересовало, друг любезный? — спросил Капитан с иронией. — Коды доступа, технические файлы, программы контроля?
— Зеленый, ты еще совсем зеленый... — пьяно захохотал Юрий. — Конечно, история, без всяких фальшивок. Все остальное — это так, приложение.
— И только... — криво усмехнулся Джек. — Отдел контроля за шестерок держат. Давай дискету. И пойдем уже, солнышко садится, а ты пьяненький. Сам споткнешься где-нибудь по дороге или поможет кто. Иди, родной, иди.
Капитан вывел Юрия во двор и почти затолкнул в машину.
— Эй, постой. Мы так не договаривались. А запись?
— Какая запись, родной? Твой пасквиль на Рогнеду? Засунь его себе в ж...
Джек подержал прямоугольник дискеты в руках и швырнул его в открытый люк глайдера. — Зря, — сказал Юрий. — Там есть одна байка. Тебе она понравится. Рогнеда сделала одного типа. Потом у нее хватило наглости прийти к нему на свидание перед расстрелом, где он плакал и говорил, что ни о чем не жалеет и все прощает. Она и на казнь явилась. Спокойная такая. Стояла в ложе для почетных 10 гостей. Представляешь — черное короткое платье в обтяжку, глубокое декольте, вуаль. Бросила ему букет белых хризантем. Прямо Шекспир какой-то... Ну, я засиделся у тебя. Может, когда еще встретимся. — Лазарев тронул ручку управления, и машина резко пошла вверх.
— Я тебе тогда яйца отстрелю, — крикнул вслед Капитан.
— Ну что ты, не стоит благодарности, — рявкнули динамики уходящего глайдера.
«Один — один, — подумал Джек. — А может, действительно дать полковнику эту запись. Пускай его свои же грохнут».
— Он вернулся в дом, определил параметры входа в личный банк данных Лазарева, скопировал туда часть своих записей и поднялся в гостиную.
Внезапно среди бутылок на столе он увидел плоский бумажный пакет, на котором было написано его имя. Когда он уходил, его там не было, Эндфилд это прекрасно помнил. Джек не сразу понял, что это такое. В эпоху мыслерекордеров и речеписов обмен сообщениями при помощи написанных от руки знаков давно не использовался.
Эндфилд просканировал его содержимое на предмет ядов, вирусов и взрывных устройств, осторожно взял в руки, вскрыл, вынул и развернул бумажный лист. Письмо было написано четким и округлым почерком. Еще не начав читать. Капитан понял, от кого это.
«Милый!
Я безумно скучаю по тебе, даже по такому, каким ты стал. Так тяжело было с тобой расстаться, но ты сам этого хотел. Просыпаясь по утрам, я всякий раз надеюсь, что все это мне лишь приснилось, что откроется дверь и войдешь ты, обнимешь меня своими сильными руками и скажешь: «Доброе утро, любимая».
У меня все нормально, я даже получила повышение по службе, хотя, сам понимаешь, утешение слабое.
Джек, я никогда не советовала и не желала тебе плохого, поэтому послушай меня, прошу. Если не хочешь умереть безвременной и страшной смертью, никогда не вспоминай, что было записано у тебя на кассете мыслерекордера. Никогда не пытайся восстановить свои уравнения.
Не знаю, легче ли тебе будет от этого, но можешь считать, что ты победил. Кое-что из твоих разработок приглянулось. Наверное, догадываешься, кому. Это означает, что рано или поздно рационализм вновь пропитает всю систему сверху донизу. Рыба начинает гнить с головы...
Надеюсь, в твоих понятиях это того стоило: твоя исковерканная жизнь, наша разлука, то, что плодами твоего труда воспользуются другие...
Мне же до слез обидно, что ты так распорядился шансом, который вновь дала тебе судьба. Ты знаешь, я чуть было не сказала тогда, что даже если я палач, тюремщик и надсмотрщик, то все равно ведь я люблю тебя... Лучше иметь такого, который принуждал выполнять его волю своей любовью, чем при помощи палки.
Прошу тебя, улетай. Они злы, трусливы и подозрительны. Они не терпят, когда им перечат даже в такой малости. Их методы просто чудовищны. Пока я уговорила их дать нам еще немного времени...»
Подписи не было. Листок стал расплываться и исчез, превратившись в струйку дыма, не оставив даже золы. Джек провел рукой по лбу, тяжело вздохнул. Налил себе полный стакан пойла, медленно выпил его до дна и направился вниз, к терминалу, заказывать билеты на завтрашний рейс на Победу.
Глава 16
МЕСТЬ РЕВНИВОЙ СТЕРВЫ
Еще через двое суток Джек Эндфилд, окончательно одурев от перелетов и смены энергетических параметров планет, оказался в кабинете вежливого и предупредительного агента по недвижимости.
Пока она проверяла идентификацию и наводила справки, Капитан внимательно рассматривал кабинет, модерновую прозрачную мебель, лицензии, дипломы и грамоты на стенах. Комната огромной полукруглой дугой выступала из здания, открывая обзор на половину гигантского города.
— Должна огорчить вас, на Победе, тем более в Баалграде и его окрестностях, жилье в большом дефиците, — женщина внимательно посмотрела ему в глаза, оторвав взгляд от экрана.
— И что, нет совсем никакого? Я не верю, — Эндфилд развалился в кресле, положил ногу на ногу, так что сотрудница агентства смогла лицезреть подошву его ботинка.
— Все очень дорого, гораздо дороже, чем на других планетах, женщина-менеджер нахмурилась при виде такой бесцеремонности, но сдержалась.
— Меня это не волнует. Желаю приобрести дом в хорошем пригороде столицы, метров 300-400, с большим участком, желательно под Куполом..
— По самым скромным прикидкам такой дворец вам обойдется в тридцать-сорок миллионов, — она явно торжествовала.
— Что за чушь, — возмутился Капитан. — На Деметре я купил бы полпланеты на эти деньги.
— Вы совершенно правы, — в голосе агента проскользнула скука. — Таковы цены.
— А сколько вы сами прибавляете?
— Оформление недвижимости настолько сложно, что без помощи агентств осуществить его можно, лишь заплатив гораздо больше того, что берем мы. Предлагаю вам назвать сумму, которую вы способны потратить на жилье, и мы подберем его для вас, — почти снисходительно сказала девушка.
— Остановимся на первом варианте. И еще, мне нужна городская квартира, скромненькая, комнат восемь-десять, в хорошем месте, поближе к парку. Приготовьтесь, что некоторые районы я отвергну без объяснения причин, — Джек снял блокировку на индикаторе счета, поднес браслет к считывающему устройству терминала. — Запомните, что моя благодарность лично вам будет иметь конкретное выражение в кредитах, в зависимости от степени удовлетворения. Но учтите, я очень требовательный клиент.
— Мы готовы удовлетворить самые изысканные вкусы, — сумма наличности произвела на сотрудницу впечатление, и она снова стала вежливой и предупредительной. — Прошу вас подождать, пока я запрошу данные из базы. Желаете ли кофе?
— Я просто посижу, — ответил ей Капитан, разглядывая пейзаж, который открывался за стеклами из прозрачной металлокерамики.
За окном повышенной обзорности был виден громадный город, который щетинился иглами громадных небоскребов делового центра высотой в полтора километра, вольготно расположившихся на просторных участках парков, наполненных искусственной зеленью. Пластиковые трава и деревья напоминали людям о том, какой была Победа, пока в ее окрестностях не столкнулись во встречном бою на уничтожение армады суперлинкоров Космофлота и крепостей «берсерков», когда автоматические крейсеры-истребители врага и верткие «С-33» заходили друг другу в хвост, выпуская смертоносные лучи полного распада прямо в атмосфере планеты, а миллионотонные туши сбитых линейных звездолетов таранили ее поверхность.
Посреди этого пыльно-зеленого моря, словно разноцветные айсберги, сверкали керамикой тонированных окон глыбы зданий выставочных и торговых центров, элитные жилые комплексы.
Полной противоположностью богатым кварталам были районы, заселенные низшими классами, четко просматривающиеся вдали благодаря прозрачности сухой атмосферы. Массивы угрюмых стоэтажных башен типового проекта угрюмо чернели на месте почти полностью разрушенных кварталов Старого города. Искусственные горы закрывали свет, и у их основания даже днем горели фонари. Печальная необходимость древности — компактное проживание, необходимое раньше для защиты энергетическим полем от наведенной радиации, осталось стандартом для четвертого, пятого и шестого классов. Безрадостная, мрачная застройка, словно змеями, окутанная линями монорельса и многоуровневыми дорогами, разбивалась огромными зданиями явно промышленного назначения. На Джека эта часть города произвела гнетущее впечатление, даже когда он видел ее с высоты пятидесяти километров, сидя в кресле идущего на посадку орбитального челнока.
Коттеджи высших имущественных классов стояли за пределами зон размещения этих гигантов, у излучин пересохших рек, возле маленьких водоемчиков, накрытых небольшими куполами для уменьшения испарения. Небольшие рощицы жили толь ко за счет подземных линий орошения. Победа была крайне бедной водой планетой. Ее дефицит усугублялся разреженной атмосферой с обилием пыли в приземном слое — следствием 5 давних обстрелов из пушек, попаданий ракет и падений тяжеловесных кораблей. Неплотная воздушная оболочка не могла удержать вырабатываемой конфигураторными установками воды, и планета становилась все суше.
Пока она проверяла идентификацию и наводила справки, Капитан внимательно рассматривал кабинет, модерновую прозрачную мебель, лицензии, дипломы и грамоты на стенах. Комната огромной полукруглой дугой выступала из здания, открывая обзор на половину гигантского города.
— Должна огорчить вас, на Победе, тем более в Баалграде и его окрестностях, жилье в большом дефиците, — женщина внимательно посмотрела ему в глаза, оторвав взгляд от экрана.
— И что, нет совсем никакого? Я не верю, — Эндфилд развалился в кресле, положил ногу на ногу, так что сотрудница агентства смогла лицезреть подошву его ботинка.
— Все очень дорого, гораздо дороже, чем на других планетах, женщина-менеджер нахмурилась при виде такой бесцеремонности, но сдержалась.
— Меня это не волнует. Желаю приобрести дом в хорошем пригороде столицы, метров 300-400, с большим участком, желательно под Куполом..
— По самым скромным прикидкам такой дворец вам обойдется в тридцать-сорок миллионов, — она явно торжествовала.
— Что за чушь, — возмутился Капитан. — На Деметре я купил бы полпланеты на эти деньги.
— Вы совершенно правы, — в голосе агента проскользнула скука. — Таковы цены.
— А сколько вы сами прибавляете?
— Оформление недвижимости настолько сложно, что без помощи агентств осуществить его можно, лишь заплатив гораздо больше того, что берем мы. Предлагаю вам назвать сумму, которую вы способны потратить на жилье, и мы подберем его для вас, — почти снисходительно сказала девушка.
— Остановимся на первом варианте. И еще, мне нужна городская квартира, скромненькая, комнат восемь-десять, в хорошем месте, поближе к парку. Приготовьтесь, что некоторые районы я отвергну без объяснения причин, — Джек снял блокировку на индикаторе счета, поднес браслет к считывающему устройству терминала. — Запомните, что моя благодарность лично вам будет иметь конкретное выражение в кредитах, в зависимости от степени удовлетворения. Но учтите, я очень требовательный клиент.
— Мы готовы удовлетворить самые изысканные вкусы, — сумма наличности произвела на сотрудницу впечатление, и она снова стала вежливой и предупредительной. — Прошу вас подождать, пока я запрошу данные из базы. Желаете ли кофе?
— Я просто посижу, — ответил ей Капитан, разглядывая пейзаж, который открывался за стеклами из прозрачной металлокерамики.
За окном повышенной обзорности был виден громадный город, который щетинился иглами громадных небоскребов делового центра высотой в полтора километра, вольготно расположившихся на просторных участках парков, наполненных искусственной зеленью. Пластиковые трава и деревья напоминали людям о том, какой была Победа, пока в ее окрестностях не столкнулись во встречном бою на уничтожение армады суперлинкоров Космофлота и крепостей «берсерков», когда автоматические крейсеры-истребители врага и верткие «С-33» заходили друг другу в хвост, выпуская смертоносные лучи полного распада прямо в атмосфере планеты, а миллионотонные туши сбитых линейных звездолетов таранили ее поверхность.
Посреди этого пыльно-зеленого моря, словно разноцветные айсберги, сверкали керамикой тонированных окон глыбы зданий выставочных и торговых центров, элитные жилые комплексы.
Полной противоположностью богатым кварталам были районы, заселенные низшими классами, четко просматривающиеся вдали благодаря прозрачности сухой атмосферы. Массивы угрюмых стоэтажных башен типового проекта угрюмо чернели на месте почти полностью разрушенных кварталов Старого города. Искусственные горы закрывали свет, и у их основания даже днем горели фонари. Печальная необходимость древности — компактное проживание, необходимое раньше для защиты энергетическим полем от наведенной радиации, осталось стандартом для четвертого, пятого и шестого классов. Безрадостная, мрачная застройка, словно змеями, окутанная линями монорельса и многоуровневыми дорогами, разбивалась огромными зданиями явно промышленного назначения. На Джека эта часть города произвела гнетущее впечатление, даже когда он видел ее с высоты пятидесяти километров, сидя в кресле идущего на посадку орбитального челнока.
Коттеджи высших имущественных классов стояли за пределами зон размещения этих гигантов, у излучин пересохших рек, возле маленьких водоемчиков, накрытых небольшими куполами для уменьшения испарения. Небольшие рощицы жили толь ко за счет подземных линий орошения. Победа была крайне бедной водой планетой. Ее дефицит усугублялся разреженной атмосферой с обилием пыли в приземном слое — следствием 5 давних обстрелов из пушек, попаданий ракет и падений тяжеловесных кораблей. Неплотная воздушная оболочка не могла удержать вырабатываемой конфигураторными установками воды, и планета становилась все суше.