Такую технику в прошлом эффективно применяли Кальвин[5], Уэсли[6] и прочие столь же праведные церковные реформаторы, а также всевозможные промыватели мозгов, преступные демагоги и палачи — вплоть до Гитлера и Сталина. Те же приемы применяли проповедники, запугивающие адским пламенем и серой, в том числе, очевидно, и Фестус Лемминг. Добавить к этому всеобщее пение, хлопание в ладоши и, может быть, ритуальный танец под «плимутрок» — и вся паства впадет в безумие.
   Я заставил себя отвлечься от этих мыслей и смог снова ощутить — физически или телепатически — горячий пульс Реджины в том месте, где ее рука касалась моей.
   Сначала Дру, потом Реджина — во многом отличающиеся друг от друга, как день и ночь, но обе обладающие горячим биением женского сердца — способны пробудить бурю в каждом мужчине, хочет он того или нет. Об этом не сказано в Библии, но закон природы не могут отрицать ни вера, ни страх перед адом, ни надежда на спасение души, покуда кровь кипит в жилах. Однако некоторые, вроде Фестуса Лемминга, упорно пытаются его отрицать.
   В этот момент Фестус Лемминг предстал передо мной во плоти — если то, что я увидел, можно было назвать плотью.

Глава 5

   Мы находились в глубине церкви — в большой, тускло освещенной комнате, четвертую стену которой образовывали тяжелые занавески позади нас, с невероятно высоким потолком и полом, занимающим добрых четыре-пять тысяч квадратных футов. «Пространство для будущего расширения», — подумал я, хотя в данный момент помещение походило на захламленный сельский склад.
   Реджина подвела меня к винтовой лестнице, о которой она упоминала. Фестус Лемминг только что спустился с нее и сейчас направлялся к нам. Казалось неизбежным, что Реджина уберет свою руку с моей, как только Фестус нас заметит, поэтому в ту же секунду, как я его увидел, я перестал ощущать ее пульс. Это был неравный обмен. Я почувствовал, как что-то во мне умерло, и в тот же момент давно забытое воспоминание вернулось ко мне.
   Это было детское воспоминание, но настолько ясное и свежее, что я снова ощутил необычный холод того утра. Я только что спас от кота птичку, которая была слишком мала, чтобы улететь, и несколько секунд чувствовал на своей ладони дикое биение ее сердца, пока оно внезапно не прекратилось.
   Почему же, спрашивал я себя, мне пришла в голову эта история именно в тот момент, когда я пялил глаза на «самого святого пастора»? И почему я подумал о том, что некоторые люди способны одним своим присутствием лишать жизни другие создания? Возможно, причиной были эта ужасающая музыка, пульс Реджины или уникальный опыт пребывания в церкви в субботний вечер — не знаю. Я знаю только то, что при виде Фестуса Лемминга вспомнил и почувствовал холод того давнего утра.
   — Я очень сожалею, возлюбленный пастор, — заговорила Реджина, — что опоздала сегодня вечером. Я устала, легла вздремнуть и... проспала. До сих пор я еще никогда не пропускала вступительный гимн. Надеюсь, вы сможете найти в вашем сердце прощение для меня.
   Я покачал головой. Неужели я слышу это на самом деле? Вероятно, нет.
   — Хочу верить, мисс Уинсом, — холодно отозвался Лемминг, — что вы не проспите завтрашний вечер.
   Он выразительно подчеркнул слово «завтрашний», в котором словно послышались взрывы бомб. Еще бы — ведь завтрашний вечер должен быть особенным.
   — Дело Господне не терпит слабости и нестойкости, — продолжал Лемминг, и каждое его слово было подобно сухому листу, уносимому зимним ветром. — Если крест вашего долга для вас слишком обремените лен, положите его. Потому что в случае повторения чего-либо подобного, мисс Уинсом, для вас здесь не окажется места.
   Я чувствовал себя попавшим в страну чудес «Диснейленда». Должно быть, они заранее узнали о моем приходе и просто ломают комедию. Но посмотрев на Реджину, я увидел, что ее щеки побелели. Она снова издала тот странный звук, похожий на вдох, но на сей раз в нем не было ничего забавного.
   — Я ужасно сожалею, возлюбленный пастор. Пожалуйста...
   — Разве у вас нет работы, которую вы должны выполнять для Господа, мисс Уинсом?
   Она бросила на меня быстрый нервный взгляд. В ее глазах читалось нечто весьма похожее на страх. Очевидно, ей угрожало отлучение от Церкви Второго пришествия, а это означало, что если Реджина не проявит достаточного смирения, чтобы избежать ужасной судьбы, то больше не сможет говорить с Богом и — что еще хуже — Бог не сможет говорить с ней. Не удивительно, что она испугалась.
   Но именно тогда Реджина покорила меня, заслужив самую высокую оценку, какую я только мог дать. Она начала поворачиваться, но остановилась и сделала то, что обещала.
   — Возлюбленный пастор, это мистер Скотт — Шелдон Скотт... — Ее голос звучал совсем тихо. — Я обещала ему спросить у вас, не могли бы вы уделить ему хотя бы одну-две минуты. — Она судорожно глотнула. — Он говорит, что это очень важно.
   Лемминг ничего не сказал — причем умудрился сделать это весьма холодно. Реджина повернулась и вышла. Пастор смотрел на меня молча, не улыбаясь, не шевелясь и, казалось, даже не видя. Я тоже устремил взгляд на его узкое лицо, тонкие губы и горящие глаза. Последние меня удивили — я ожидал, что они окажутся ледяными, но глаза Лемминга были большими, яркими и теплыми. В их глубине сверкало пламя.
   В тридцати — сорока футах от него находилась стена с полудюжиной крепких на вид дверей. Слева от меня помещались грубый деревянный стол и пара скамеек без спинок — комфорт, достойный военного лагеря. Справа виднелся еще один стол со стопкой книг в черных переплетах — возможно, Библий, — коробки со свечами и подсвечниками и письменный стол-бюро с убирающейся крышкой.
   Ближе, у стены, стоял деревянный крест высотой в десять футов с заостренным стальным основанием, должно быть предназначенным для втыкания в землю или глину, и ярко раскрашенной деревянной фигурой полуобнаженного Иисуса-человека и Христа-Бога — плоть и дух еврея из Назарета, распятого на христианском кресте.
   Я посмотрел в горящие глаза Фестуса Лемминга и сказал:
   — Пастор, я пришел просить вас о помощи. После этого я умолк. Я шел сюда с надеждой, что Лемминг проявит любезность и обратится к прихожанам, ибо только он мог заручиться содействием паствы, включая одного или нескольких лиц, которые могли видеть Бруно. Но теперь я знал, что никакие мои слова и даже миллионов долларов, если бы таковой у меня имелся, не заставят его прийти мне на помощь.
   Как бы то ни было, не следовало упускать даже ничтожный шанс, поэтому я заговорил вновь:
   — Мне крайне необходимо связаться с Эммануэлем Бруно. Насколько я понимаю, вскоре после захода солнца он был в церкви или рядом с ней. Я...
   Ни слова, ни жеста, ни даже перемены выражения лица. Вообще никаких признаков жизни, кроме сверкающих глаз.
   — Мне известно, что у вас с ним имеются... ну, скажем, расхождения, — Я деланно засмеялся. — Даже весьма солидные расхождения. Но доктору Бруно может понадобится моя помощь в деле... — Поколебавшись, я ринулся вперед очертя голову. — Говоря откровенно, пастор Лемминг, вполне возможно, что доктору Бруно грозит опасность. Он может попасть в беду, если я не свяжусь с ним как можно скорее. Я был бы вам весьма признателен, если бы вы потратили хотя бы десять секунд, чтобы спросить прихожан, не видел ли кто-нибудь из них доктора Бруно здесь или поблизости...
   — Нет.
   — Очевидно, вы не вполне понимаете всю серьезность...
   — Я все отлично понимаю. Эммануэль Бруно, являющийся подлинным воплощением зла, может попасть в беду, даже быть убит, если вы его не найдете и не поможете ему. Возможно, он умирает или уже мертв.
   У Лемминга была странная манера: говоря, переходить почти на пение, как в недавнем разговоре с Реджиной и наиболее грозных фрагментах своей проповеди. Это раздражало и в то же время приковывало внимание.
   — Если он попал в беду, умирает или убит, значит, такова Божья воля. Я человек Бога. Неужели вы полагаете, что я могу противопоставить свою волю воле Господа Всемогущего?
   — Да бросьте!.. — Я умолк и заговорил снова:
   — Должно быть, мы обсуждаем разные вещи. Я имею в виду человеческое существо, а не воплощенное зло, и если я что-то помню о христианской доктрине и практике...
   — Эммануэль Бруно согрешил против Духа Святого, против Бога и людей! — Лемминг грозно возвысил голос. — Он осужден и проклят, поэтому Господь поразит его насмерть! Такова воля Божья!
   — Откуда вы знаете? — вырвалось у меня, причем я подозревал, что это далеко не все, что было готово соскользнуть у меня с языка.
   — Покиньте это святое место! Вы оскверняете Дом Божий зловонием плоти и похоти.
   — Прекратите этот спектакль, Лемминг. Возможно, вы великий актер, но я не принадлежу к вашим поклонникам, так что не тратьте зря время.
   Его голос слегка изменился.
   — Я не стану помогать ни Эммануэлю Бруно, ни вам, его агенту! Напротив, я буду противостоять вам всеми возможными способами!
   Я усмехнулся:
   — Это угроза? У вас настолько изощренная фразеология, что это нелегко определить, но я надеюсь, что не ошибся. Мне бы не хотелось думать, что я без причины наложил в штаны.
   Следующие его слова были, пожалуй, самыми тихими, какие я от него слышал.
   — Не имеющий силы не может угрожать. Я всего лишь слабое смиренное создание. Но Святой Дух возвысил меня. Господь даровал мне силу. Я не претендую ни на какую власть, кроме власти Бога во мне, и не имею иной воли, кроме Божьей. — Наверное, это был обман зрения, но мне показалось, что его глаза засверкали ярче. — Однако я знаю волю Бога и буду ее исполнять с Его помощью!
   Поставив меня на место, Лемминг повернулся, чтобы удалиться, но я крикнул: «Подождите, пастор!» — и он медленно повернулся назад.
   Очевидно, мне следовало держать язык за зубами, но я упрямо продолжал:
   — У меня есть к вам пара вопросов, прежде чем вы присоединитесь к ангелам. Первый вопрос: коль скоро вы знаете волю Бога и она заключается в том, что Эммануэль Бруно осужден и проклят, то могли бы вы сесть за руль грузовика и переехать его, если вам велит Бог? Отвечайте: да или нет?
   Он не ответил.
   — Если такая идея придет вам в голову — тем более если это уже произошло, — то вам будет полезно знать, что я в таком случае сочту за Божью волю переломать вам руки, ноги и шею — каждую хотя бы в одном месте, а может, и в нескольких. Второй вопрос... Но мне пришлось ограничиться первым. Позже я осознал, что перерыв длился ровно столько времени, сколько требовалось, чтобы обойти прихожан с корзинами и наполнить их пожертвованиями, после чего хорал должен возобновиться. Но в тот момент я только почувствовал, что на мои многострадальные уши вновь обрушилась ударная доза децибел, причем на сей раз к ним прибавилось нечто новое и столь же зловредное:
* * *
   Мы — солдаты, ждет нас бой
   В Божьей армии святой.
   Бог объемлет нас руками,
   И без нас истек слезами...
   * * *
   Неужели они поют? Неужели я да и в все мы недостаточно намучились? Я повернулся, чтобы взглядом дать понять Фестусу все, что я о нем думаю, но его нигде не было видно. Ну что ж, тем лучше — я свое дело сделал и теперь хотел только одного: оказаться там, где слышно лишь отдаленное стрекотание сверчка.
   Вернувшись в проход, откуда я вышел несколько минут назад, я остановился и огляделся вокруг. И зрелище и звуки были достойны того, чтобы запереть их в банк вашей памяти. Все стояли, держа в руках маленькие книжечки и так широко разинув рты, что не было видно голов. Я подумал, что они либо визжат, либо у них тризм челюсти. Что бы ни делали прихожане (это походило на повторение первого стиха), они сопровождали это судорожными подпрыгиваниями, лишенными какого-либо ритма и напоминающими движения отправляющегося дизельного локомотива, который тянет за собой длинный поезд пустых товарных вагонов, начинающих трястись один за другим пропорционально увеличению скорости.
   Все это выглядело примерно так, если представить, что вагоны наполнили битым стеклом и бетономешалками, а по пути случилась дорожная катастрофа и парочка южноамериканских революций. Я снова двинулся по проходу, невольно прислушиваясь. Собственно говоря, мне ничего другого не оставалось, так как пение было еще громче аккомпанемента.
* * *
   Изошел без нас слезами.
   Слезы те — святая кровь.
   Да, да, да! Наш меч — любовь!
   * * *
   Вопли «да!» оглушили меня полностью, и я снова застыл в проходе. В тексте ощущалась рука Фестуса Лемминга. Очевидно, он был не только блестящим проповедником, но и поэтом. Немногие могли овладеть двумя такими профессиями без посторонней помощи.
   Я понемногу расслабился и пошевелил ногой, думая, что кульминация позади. Но они продолжили свое жуткое пение, какого, вероятно, не слышали с тех пор, когда Атлантида погрузилась в океан.
* * *
   Мы с грехом и злом любым
   Вступим в бой и победим!
   С триумфом нашим грех падет.
   Смотри! Князь Мира к нам идет!
   * * *
   Следовало признать, что эти люди были своего рода гениями. Они умудрились превратить доброго, мягкого и всепрощающего человека в какое-то кошмарное пугало. «Иисус Христос с вами разделается, если вы не будете остерегаться!» Собравшиеся в церкви благонамеренные граждане начали внушать мне страх.
   Мне стало не по себе, в чем не стыжусь признаться, и я быстро двинулся по проходу. Я хотел поскорее сбежать отсюда не только потому, что толпа фанатиков могла разом спятить и наброситься на меня, но и из-за насыщенной эмоциями атмосферы, словно порождающей призраков, которые хватают вас за ноги.
   Я не прошел еще и половины пути, когда вновь застыл как вкопанный. Мне казалось, что хоть на сей раз пытка окончена. Но я снова ошибся. Они возопили, словно быки в Испании, призывающие своих коров в Аргентине, ускоряя темп до заключительной строки:
* * *
   Христиане, в бой пойдем.
   И врага мы разобьем!
   Крест целуем мы — текла
   Кровь с него Христова.
   Божьи лемминги, к делам
   Божьим мы готовы!
   * * *
   — Господи Иисусе! Не-е-е-е-ет! Это и впрямь походило на мычание испанского быка. Только бык тут был ни при чем...

Глава 6

   Я не знал, что мне делать, покуда уже не сделал нечто необычное и отнюдь не лучшее в подобных обстоятельствах.
   Определенно не следует сгибаться вдвое, словно при остром приступе аппендицита во время операции геморроя, одной рукой обхватив голову в попытке зажать уши, а другой вцепившись в зад собственных брюк.
   Почему я сделал последнее? Я так и знал, что кто-нибудь меня об этом спросит. Но ответа у меня нет.
   Я вообще не ощущал, что делаю это, так каким же образом я мог знать почему? Что касается ушей, тут все ясно. А вот другое... Быть может, это как-то связано с картиной, запечатлевшейся в моей памяти. Или, чувствуя свое присутствие нежелательным и слишком разнервничавшись, я испугался, что жуткий конгломерат звуков оживет и обрушится на меня, словно в фильме ужасов, и занял позу, казавшуюся мне наиболее удобной для защиты... В конце концов, это не важно.
   Важен был тот факт, что, когда я, не сдержавшись, издал протестующий вопль, в церкви воцарилась мертвая тишина. Можно было бы услышать даже церковную мышь, если бы таковая здесь имелась, но после чудовищного концерта ни одна мышь не осталась бы в живых. Пение прекратилось одновременно с сопровождением — это меня и погубило.
   Во время благословенного молчания, длившегося целых пять секунд, я громогласно высказал свое непрошенное мнение четырем тысячам «Божьих леммингов».
   — Господи Иисусе! Не-е-е-ет!
   Когда я выпрямился, на меня смотрели восемь тысяч глаз. Впрочем, это меня не удивило, хотя и не обрадовало, как и комментарии — некоторые произнесенные шепотом, а некоторые достаточно громкие, чтобы я их расслышал. «Если ему это не нравится, зачем он пришел?», «Марта, не смотри на него — ему нужно только внимание», «Такой всегда найдется в каждой церкви», «Некоторые не имеют понятия об уважении», «Как ты думаешь, Элмер, почему он это сделал?».
   Итак, мне предстояло нести еще один маленький крест. Если я выберусь отсюда, меня будут спрашивать, почему я не хожу в церковь каждое воскресенье.
   Я расправил свой канареечный жакет, окинул взглядом четыре тысячи глазеющих на меня и направился прямиком к выходу, пытаясь сохранить достоинство, но не изо всех сил, так как больше всего мне хотелось поскорее очутиться на воздухе.
   Гордо вскинув голову, я считал свои шаги: левой, правой, левой, правой...
   — Мы...
   На сей раз голос послышался где-то над моим правым плечом. Конечно, я сразу понял, что это. Компания ангелов вознамерилась пописать мне на голову. Ладно, шучу. Это был всего лишь «самый святой пастор» Церкви Второго пришествия.
   Впрочем, не имело никакого значения, кто или что это было. Я дошел до кондиции и при каждом подобии звука каменел, словно бревно, пролежавшее миллион лет в пустыне. Но с головой у меня все было о'кей. Обдумав и взвесив все обстоятельства, я решил, что пока не собираюсь уходить.
   Странно, как быстро человек может постареть. Всего несколько минут назад я вошел в церковь молодым и веселым тридцатилетним парнем. Теперь я чувствовал себя лет на сто десять, дрожа от страха, и в состоянии сделать не более четырех шагов из боязни схлопотать инфаркт. При этом я твердо знал, что не пользуюсь популярностью у окружающих.
   Но я, всегда говорил, что даже в самой непроглядной тьме где-то есть луч света. Поэтому я продолжал смотреть вокруг. На стене слева от меня была странная маленькая отметина. Я вспомнил, что видел ее, когда шел по проходу в обратную сторону, и что она находилась от меня в пяти-шести футах. Теперь она была... на таком же расстоянии.
   Вы когда-нибудь чувствовали, что все бесполезно?
   — ..Не будем петь девяносто восьмой сегодня вечером.
   Я вздохнул, повернулся и посмотрел на Лемминга. Мне было слышно, что он говорит, да и все равно я вряд ли мог подойти ближе. Пока что Лемминг сказал: «Мы не будем петь девяносто восьмой сегодня вечером».
   Сначала восемьдесят девятый, потом девяносто восьмой. Интересная пара — цифры меняются местами. Может быть, в качестве второго номера они собирались исполнить первый задом наперед, достигнув таким образом некоторого улучшения?
   Я попытался прочитать задом наперед имя «Фестус Лемминг», получил «гниммел сутсеф», после чего бросил это занятие, счев его непрактичным.
   Как видите, мои мысли были если не в полном беспорядке, то на грани его. Впрочем, я еще не вполне утратил надежду и даже мог забавляться таким причудливым словосочетанием, как «Божьи лемминги». Я думал о других леммингах — маленьких грызунах с короткими хвостами, мохнатыми лапками и маленькими ушами, выжившее поколение которых каждые несколько лет покидало свой остров и плыло по морю в поисках приюта на другом острове. Можно было восхищаться страданиями, самоотверженностью, решительностью и целеустремленностью леммингов, уверенностью каждого зверька, что не только он, но и все его собратья доплывут до вожделенного убежища и не утонут в море. Но, увы, зачастую впереди не оказывалось острова...
   Пастор Лемминг вновь обращался к своим «леммингам».
   Я уже не думал, что способен чего-то испугаться или даже чему-то удивиться, но оказался не прав.
   Фестус полностью убедил четыре тысячи прихожан его главной церкви и миллионы других приверженцев — убедил исключительно словами, не подкрепленными никакими доказательствами, — что он не только обладает "внутренней информацией, не доступной прочим смертным, но может и должен объявить год, месяц, день и, возможно, даже час, когда давно ожидаемое второе пришествие Иисуса Христа станет блистательной явью.
   Если его паства верила всему этому, то она, естественно, поверила бы чему угодно, потому что, когда соглашаешься с тем, что черное — белое, становится очевидным фактом, что темно-серое в действительности светло-серое. Я нисколько бы не удивился, если бы Лемминг, изменив стиль, но не сущность своей речи, склонился со своего насеста и заявил: «Ребята, у меня для вас сюрприз. Я уже рассказывал вам о втором пришествии Иисуса и о том, как я про него узнал, но вся загвоздка в том, что я и есть Иисус Христос. Я знаю, ребята, что морочил вам голову, но можете не сомневаться, что это для вашей же пользы. А теперь давайте споем восемьдесят девятый или девяносто восьмой — мне без разницы».
   Тем не менее сукиному сыну удалось меня удивить. То, что он сказал, было полным бредом, но в устах Фестуса Лемминга это звучало по-иному. Его природный или хорошо натренированный голос брал свое.
   Сделав паузу после первой фразы, Лемминг продолжал без всяких подготовительных комментариев:
   — Уже многие вечера я говорил вам об Эммануэле Бруно. Я говорил вам о нашем Господе и Спасителе, который умер в муках, распятый на кресте, во искупление наших грехов. Я напоминал вам о предсказании, что во время второго пришествия будут голод и землетрясения, один народ поднимется против другого, плоть против плоти и кровь против крови... Что Антихрист появится на земле и будет сражен истинным Христом, что сказанное в Писании будет исполнено.
   Взгляды слушателей были устремлены на Лемминга, но в толпе началось легкое движение и бормотание. Я чувствовал, как их напряжение передается мне. Конечно, причина во многом заключалась в колоритном и впечатляющем стиле Лемминга — и все же не только в нем.
   Теперь он говорил все громче и быстрее:
   — Я говорил вам, что этот повелитель демонов и порождение Сатаны появится в человеческом облике и что вы узнаете его по его делам. Человек познается по плодам своим. Антихрист же — по злу, греху и порче, которые есть плоды его слов и деяний, его присутствия и его существования.
   Бормотание сменилось растущим гулом — толпа знала, что за этим последует. Знал и я, хотя не мог этому поверить, даже имея дело с Фестусом Леммингом.
   — Завтра вечером... — Снова постепенное нарастание звучности и темпа. — Завтра вечером я назову вам время второго пришествия. Я говорил вам, что знаю Антихриста, знаю его злое лицо и злое имя. Сегодня я назову вам это имя. Я поведаю вам правду, Божьи лемминги, а через вас — всему миру. Да, мне известно его имя. Это имя — Эммануэль Бруно!
   Я был потрясен и напуган. Одно дело — ожидать событий, противоречащих разуму и логике, а другое — переживать их непосредственно. Но Лемминг не дал времени на размышления ни мне, ни своим прихожанам. Он продолжал, не делая паузы, но его голос первые несколько секунд был настолько тихим, что для понимания слов требовалось пристальное внимание каждого присутствующего. Повинуясь желанию Лемминга, гул и бормотание стихли почти полностью.
   — Вы не удивлены. Не удивлены, ибо обладаете разумом и знали это имя заранее. Вы знали злое имя Эммануэля Бруно, прежде чем я его произнес. Вы знали, что Антихрист — это он! Да, да, да!
   На сей раз Лемминг умолк и стал ждать. Но еще до того, как он кончил говорить, вновь начавшееся бормотание переросло в оглушительный рев, подобный вою ураганного ветра, который заглушил даже гулкий и усиленный микрофонами голос Фестуса Лемминга. Позволив публике выразить свои чувства, он поднял руки и опустил их, после чего рев вновь сменился шепотом.
   В горле у меня пересохло. Я не мог точно определить, был ли Лемминг святым или грешником, но твердо знал, что он на моих глазах творит нечто безобразное и жуткое с четырьмя тысячами мужчин и женщин. Пока что только с четырьмя тысячами...
   — У Антихриста много агентов — очень много агентов...
   Услышав слово «агент», я сразу понял, чего следует ожидать далее.
   — Да! Некоторые из них сознательно живут и действуют во зле, другие — всего лишь пешки Повелителя греха. Один из них здесь. Здесь присутствует агент Эммануэля Бруно, кто трудится во имя греха, зла и разврата, ради гибели Христа и торжества Антихриста, чтобы Антихрист мог править на троне земном, окруженный толпой блудодеев и развратников, а добродетель, праведность и достоинство были брошены к его ногам. Да, говорю я вам, один из этих агентов здесь, в Доме Божьем, в церкви Второго пришествия, оскверняет своим сатанинским присутствием эти священные стены, и его имя... его имя... его имя...
   «Да назови ты его, Бога ради!» — с тоской подумал я.
   — Шелдон Скотт!
   На сей раз я оказался прав — я не был удивлен.
   Однако этого нельзя было сказать о прочих слушателях, которых слова Лемминга повергли в экстатическое изумление. Правда, это не отражалось на их внешности, но я не сомневался, что внутри их переполняет праведный восторг, ибо здесь, рядом с ними, находился кто-то, кого они могли ненавидеть радостной и счастливой ненавистью, не испытывая никакого чувства вины — ненавидеть во имя Бога.