Страница:
Зубы Мирона уже откровенно стучали друг об друга. Он с ужасом вспоминал тот день, когда отец в блеске славы выносил приговор «колдунье», указывая левой рукой на сооружение для расчленения живых людей. Вспомнил он и злобно-торжествующий взгляд отца, зачитывающего указание суда: по всей видимости, тот уже грезил о грядущей награде императора за способствование истреблению магии в империи. И еще Мирон помнил умоляющие карие глаза Хариссы, смотревшей отчего-то на него, а не на Ахора'Красса, выносившего немощной старухе жуткий приговор.
— Ее должны были казнить утром, — Сдавленно и уже совсем тихо продолжал историю Мирон, — Поздно ночью, около трех часов, я выбежал из своего дома и подкрался к клетке, в которой держали заключенную. По мнению отца, колдунья не заслуживала проводить оставшееся время жизни в настоящей тюрьме. Она ничего не говорила, только все так же умоляюще смотрела на меня, а я… я просто очень сильно захотел, чтобы мои пальцы смогли разогнуть прутья клетки. Приложил ладони к железу и представил себе, в деталях, как гнется и ломается сплав, как прутья распадаются на части при соприкосновении моих рук с ними…
Потом был огонь. Не яркий и полыхающий — просто словно бы огненные перчатки появились вокруг ладоней, и я без труда разломал всю стенку клетки. Скорее даже не разломал — расплавил. Думал, Харисса свалится в обморок, по крайней мере, я сам готов был это сделать, как и в том случае с тучей, но она даже не удивилась — просто выскользнула из клетки и, прошептав "Спасибо, князь", выскользнула из клетки. Тогда меня впервые в жизни назвали князем. Потом я слышал это слово еще и от Кайлит, но и тогда мне не стало понятнее, что они подразумевали, меня так называя. Хотя, помнится, однажды Кайлит пошутила, что это слово вышито красной нитью на моей душе. Или не пошутила — ее сам водяной черт не разберет…
И вновь пауза. Снова заинтересованный взгляд кошки, теперь уже молча прогуливающейся вокруг давно потухшего костра. В ночной темноте Тигруша казалась живой тенью: рыжая шерсть в лунном свете казалась синей, а черные полосы и вовсе становились не видны. Призрак бродил вокруг костра, призрак, с кристально-чистыми голубыми глазами, будто бы зависшими в воздухе, наполненном сумраком.
— Старейшины были в гневе. Отец окончательно сошел с ума: отдал гвардейцам приказ обыскать все земли за десять дневных переходов от города, чтобы найти Хариссу. Однако этот указ ему не помог: солдаты вернулись ни с чем, утверждая, что обшарили каждый куст в округе. Создавалось такое впечатление, что женщина действительно владела какой-то непонятной магией, делающей ее невидимой для глаз…
Дальше начался непрекращающийся ночной кошмар. Ахора'Красс — это имя стало самым страшным словом в городе. По его велению охота была объявлена на всех женщин в Маркасе, хотя бы на одну длину храма Асадоны приближавшихся к воде. Его безумие касалось отчего-то в основном женщин, мужчин в связях с магическим искусством отец не подозревал. Но самое страшное для меня — он обнаружил рядом к клеткой Хариссы зацепившийся за куст и выдранный клочок плаща. Моего плаща…
Конечно, как только я узнал о его находке, сразу же затолкал плащ куда-то в самый дальний угол подвала, но это не изменило сути дела. Его природная подозрительность превратилась в подозрительность безумца, как прежде это случилось с императором. Отец не один и не два раза допрашивал меня, куда я задевал свой плащ, а я отвечал ему едва ли не заученным тоном, что плащ украли из гардеробной в театре Маскара. Не знаю, поверил ли он или нет. Не знаю до сих пор. Думаю, узнай он о моих способностях, объявил бы приговор, не колеблясь. Хотя бы из-за того, что я лишил его возможности казнить "колдунью"…
Потом погиб Алиас. Его дочь, принцесса Элоранта, приняла на себя правление империей, вот только далеко не все генералы оказались согласны с таким порядком престолонаследования. Варварские корни: женщина не имеет права распоряжаться властью в государстве. То здесь, то там вспыхивали восстания, Маскар объявил себя нейтральным городом с собственным правлением, а отец заявил о принятии на себя властных полномочий. С тех дней его гордыня переросла всяческие пределы: он издавал угодные себе законы, "охоту на магов" возвел в ранг важнейшей мировой миссии Маскара… К моему двадцатидвухлетию, всего пару месяцев назад, от рук Ахора'Красса погибло людей в сотни раз больше, чем от всех змей в округе за сотни лет. И в один день пребывающие в здравом уме жители Маскара не выдержали: началось восстание, в котором с одной стороны участвовали разгневанные до предела горожане, а с другой — старейшины и элитная гвардия во главе с отцом. Естественно, народный бунт был обречен на провал. И естественно, всех без исключения бунтовщиков жестоко казнили вместе с семьями. Немногим из родственников удалось бежать куда-то за город — в пустынные земли.
Мирон устало вздохнул. Он не привык к долгому повествованию, но историю захватила и его самого. Он восстанавливал в памяти события последних лет и поражался всей той ненависти, что жила в сердцах людей, населяющих самый справедливый город империи. Истинно, нельзя доверять правосудие в руки простых людей: слишком много эмоций и личных интересов стоит за их душами — это приводит к страшному финалу. Гордыня ли, ненависть или отчаяние — любая из крайностей превращает людей в зверье.
— Спасшиеся изгнанники разбили лагерь где-то на расстоянии пяти-шести дневных переходов от Маскара. Я ведь именно от них спасался бегством, когда город накрыла разрушающая волна, вызванной по воле Кайлит. Никак не мог им объяснить, что мне противны действия отца: это были просто бедные, загнанные люди, испытывающие одну лишь ненависть к моей семье. Но ненависть и отчаяние превратили их из людей в стаю диких убийц, они даже не пытались думать или слушать, а разорвать меня на части готовы были даже клыками. Какое-то безумие. В них человеческого осталось не больше, чем в моем отце.
Был в этой истории и еще один эпизод, еще при жизни Алиаса. Мы вместе с Кайлит обсуждали возможность основания вольного города. Просто, многие горожане не любили правителя империи либо открыто побаивались его, ну а моему отцу доверяли еще меньше. Тогда и начали поговаривать о "тихом восстании": покинуть город и уйти в восточные земли, на которые власть кровожадного императора не распространяется. В те дни мне удалось сплотить людей, донести до них эту идею и обсудить переход. А потом Кайлит рассказала о том, что вынуждена была пустить стрелу в сердце Алиасу, который все-таки нашел способ навредить морскому народу. Не знаю, что именно он планировал сделать, кажется, все было связано с некими устройствами, позволяющими сохранять порох сухим под водой. В любом случае, безумие императора дошло до такой степени, что Леди волн приняла решение убить его прежде, чем он уничтожит все подводные города. А потом произошло отделение Маскара, и о "тихом восстании" забыли, переключив весь свой гнев на уничтожение нового тирана…
И все.
Мирон в очередной раз тяжело выдохнул и, повинуясь внезапному импульсу, улегся на небольшой кусочек травы, растущей на склоне холма, который приютил его на этот раз. Он выдохся, но рассказал все. Абсолютно. Опустошил душу, и внутри на время поселилась приятная, успокаивающая пустота… Небо Природного мира освещал яркий месяц и с десяток столь же ярких звезд.
К юноше подошла кошка и свернулась в клубок неподалеку. От нее исходил такой мягкий покой и тихая благодарность, что Мирон как-то сразу перестал переживать за прошлое. Ему стало также спокойно и благодатно на душе.
— Спасибо, Тигруша.
Последней его мыслью, перед тем как кануть в глубокий сон, было:
— Если провести между этими десятью звездами линию, получится красивый небесный корабль…
Глава 4 "Рассуждения"
— Ее должны были казнить утром, — Сдавленно и уже совсем тихо продолжал историю Мирон, — Поздно ночью, около трех часов, я выбежал из своего дома и подкрался к клетке, в которой держали заключенную. По мнению отца, колдунья не заслуживала проводить оставшееся время жизни в настоящей тюрьме. Она ничего не говорила, только все так же умоляюще смотрела на меня, а я… я просто очень сильно захотел, чтобы мои пальцы смогли разогнуть прутья клетки. Приложил ладони к железу и представил себе, в деталях, как гнется и ломается сплав, как прутья распадаются на части при соприкосновении моих рук с ними…
Потом был огонь. Не яркий и полыхающий — просто словно бы огненные перчатки появились вокруг ладоней, и я без труда разломал всю стенку клетки. Скорее даже не разломал — расплавил. Думал, Харисса свалится в обморок, по крайней мере, я сам готов был это сделать, как и в том случае с тучей, но она даже не удивилась — просто выскользнула из клетки и, прошептав "Спасибо, князь", выскользнула из клетки. Тогда меня впервые в жизни назвали князем. Потом я слышал это слово еще и от Кайлит, но и тогда мне не стало понятнее, что они подразумевали, меня так называя. Хотя, помнится, однажды Кайлит пошутила, что это слово вышито красной нитью на моей душе. Или не пошутила — ее сам водяной черт не разберет…
И вновь пауза. Снова заинтересованный взгляд кошки, теперь уже молча прогуливающейся вокруг давно потухшего костра. В ночной темноте Тигруша казалась живой тенью: рыжая шерсть в лунном свете казалась синей, а черные полосы и вовсе становились не видны. Призрак бродил вокруг костра, призрак, с кристально-чистыми голубыми глазами, будто бы зависшими в воздухе, наполненном сумраком.
— Старейшины были в гневе. Отец окончательно сошел с ума: отдал гвардейцам приказ обыскать все земли за десять дневных переходов от города, чтобы найти Хариссу. Однако этот указ ему не помог: солдаты вернулись ни с чем, утверждая, что обшарили каждый куст в округе. Создавалось такое впечатление, что женщина действительно владела какой-то непонятной магией, делающей ее невидимой для глаз…
Дальше начался непрекращающийся ночной кошмар. Ахора'Красс — это имя стало самым страшным словом в городе. По его велению охота была объявлена на всех женщин в Маркасе, хотя бы на одну длину храма Асадоны приближавшихся к воде. Его безумие касалось отчего-то в основном женщин, мужчин в связях с магическим искусством отец не подозревал. Но самое страшное для меня — он обнаружил рядом к клеткой Хариссы зацепившийся за куст и выдранный клочок плаща. Моего плаща…
Конечно, как только я узнал о его находке, сразу же затолкал плащ куда-то в самый дальний угол подвала, но это не изменило сути дела. Его природная подозрительность превратилась в подозрительность безумца, как прежде это случилось с императором. Отец не один и не два раза допрашивал меня, куда я задевал свой плащ, а я отвечал ему едва ли не заученным тоном, что плащ украли из гардеробной в театре Маскара. Не знаю, поверил ли он или нет. Не знаю до сих пор. Думаю, узнай он о моих способностях, объявил бы приговор, не колеблясь. Хотя бы из-за того, что я лишил его возможности казнить "колдунью"…
Потом погиб Алиас. Его дочь, принцесса Элоранта, приняла на себя правление империей, вот только далеко не все генералы оказались согласны с таким порядком престолонаследования. Варварские корни: женщина не имеет права распоряжаться властью в государстве. То здесь, то там вспыхивали восстания, Маскар объявил себя нейтральным городом с собственным правлением, а отец заявил о принятии на себя властных полномочий. С тех дней его гордыня переросла всяческие пределы: он издавал угодные себе законы, "охоту на магов" возвел в ранг важнейшей мировой миссии Маскара… К моему двадцатидвухлетию, всего пару месяцев назад, от рук Ахора'Красса погибло людей в сотни раз больше, чем от всех змей в округе за сотни лет. И в один день пребывающие в здравом уме жители Маскара не выдержали: началось восстание, в котором с одной стороны участвовали разгневанные до предела горожане, а с другой — старейшины и элитная гвардия во главе с отцом. Естественно, народный бунт был обречен на провал. И естественно, всех без исключения бунтовщиков жестоко казнили вместе с семьями. Немногим из родственников удалось бежать куда-то за город — в пустынные земли.
Мирон устало вздохнул. Он не привык к долгому повествованию, но историю захватила и его самого. Он восстанавливал в памяти события последних лет и поражался всей той ненависти, что жила в сердцах людей, населяющих самый справедливый город империи. Истинно, нельзя доверять правосудие в руки простых людей: слишком много эмоций и личных интересов стоит за их душами — это приводит к страшному финалу. Гордыня ли, ненависть или отчаяние — любая из крайностей превращает людей в зверье.
— Спасшиеся изгнанники разбили лагерь где-то на расстоянии пяти-шести дневных переходов от Маскара. Я ведь именно от них спасался бегством, когда город накрыла разрушающая волна, вызванной по воле Кайлит. Никак не мог им объяснить, что мне противны действия отца: это были просто бедные, загнанные люди, испытывающие одну лишь ненависть к моей семье. Но ненависть и отчаяние превратили их из людей в стаю диких убийц, они даже не пытались думать или слушать, а разорвать меня на части готовы были даже клыками. Какое-то безумие. В них человеческого осталось не больше, чем в моем отце.
Был в этой истории и еще один эпизод, еще при жизни Алиаса. Мы вместе с Кайлит обсуждали возможность основания вольного города. Просто, многие горожане не любили правителя империи либо открыто побаивались его, ну а моему отцу доверяли еще меньше. Тогда и начали поговаривать о "тихом восстании": покинуть город и уйти в восточные земли, на которые власть кровожадного императора не распространяется. В те дни мне удалось сплотить людей, донести до них эту идею и обсудить переход. А потом Кайлит рассказала о том, что вынуждена была пустить стрелу в сердце Алиасу, который все-таки нашел способ навредить морскому народу. Не знаю, что именно он планировал сделать, кажется, все было связано с некими устройствами, позволяющими сохранять порох сухим под водой. В любом случае, безумие императора дошло до такой степени, что Леди волн приняла решение убить его прежде, чем он уничтожит все подводные города. А потом произошло отделение Маскара, и о "тихом восстании" забыли, переключив весь свой гнев на уничтожение нового тирана…
И все.
Мирон в очередной раз тяжело выдохнул и, повинуясь внезапному импульсу, улегся на небольшой кусочек травы, растущей на склоне холма, который приютил его на этот раз. Он выдохся, но рассказал все. Абсолютно. Опустошил душу, и внутри на время поселилась приятная, успокаивающая пустота… Небо Природного мира освещал яркий месяц и с десяток столь же ярких звезд.
К юноше подошла кошка и свернулась в клубок неподалеку. От нее исходил такой мягкий покой и тихая благодарность, что Мирон как-то сразу перестал переживать за прошлое. Ему стало также спокойно и благодатно на душе.
— Спасибо, Тигруша.
Последней его мыслью, перед тем как кануть в глубокий сон, было:
— Если провести между этими десятью звездами линию, получится красивый небесный корабль…
Глава 4 "Рассуждения"
1 472 202 год по внутреннему исчислению Мироздания "Альвариум".
Природный мир, континент Эльмитар, эльфийское Прибережье, дом Эйвелин.
В этой книге оказалось слишком много глав. Да, слишком много! К тому же сама книга поражала девушку своим занудливо-незатейливым смыслом и неоправданной претензией на авторскую философию. Книга с вытканным золотом единорогом на обложке повествовала о древних днях, первых в череде тысяч, последовавших за изгнанием черной нечисти с просторов материка Эльмитар. Ныне эти земли служили пристанищем для морского народа, варваров (включая вконец «оцивиловавшихся» жителей Иезекиля), а также двух эльфийских народностей.
Автор книги пытался донести до читателя мысль о возможности существования общих корней, связывающих перечисленные народы, о явно магической природе отрицающего всякую магию варварского народа, о вероятной истории морского народа и прочих, абсолютно неинтересных девушке вещах. Вообще, она взяла эту книгу в руки лишь потому, что заметила на обложке единорога — слишком уж большой интерес испытывала златовласая красавица к редким животным, неразрывно связанным с мистической сетью тонких нитей, пронизывающих просторы Природного мира. А девушка умела видеть эти нити: с их помощью она безошибочно определяла направление ветра, силу языка пламени, будущую высоту еще только зарождающейся в океане волны… Нет, физически существующими она бы их не назвала — больше таинственные нити никто из знакомых ей эльфов не наблюдал, но, тем не менее, сама девушка видела мерцающую сеть, не напрягаясь, и даже могла перемещать нити пальцами рук. Эйвелин называла их струнами: на нитях можно было играть, их можно было трогать, но различать на расстоянии пяти-шести шагов уже не удавалось — слишком тонкими казались эти проводники вселенской силы. Разве что самые древние и прочные из них можно заметить издалека.
Это удивительно, но первые семнадцать лет своей жизни она почти не помнила, будто они оказались скрыты плотным туманом. Девушка могла представить родной город, маму, горячо любимого брата, морских странников и само море. Все. На этом список ее детских и подростковых воспоминаний обрывался. Да Эйвелин никогда и не стремилась надежно запечатлеть в памяти Маскар, подаривший ей когда-то временноеубежище. Именно временное — так и не иначе юная дева воспринимала родной дом: она не помнила, откуда и как попала в этот мир, каким образом оборвалась ее жизнь в предыдущем, но точно знала, что эта самая прежняя жизнь существует. Все те же нити давали девушке понять, что сила, принявшая для нее вид струн, простирается далеко за пределы маленькой вселенной Природного мира. Речь шла, конечно же, не о иных материках, даже не о звездах на небе: земля, море, небо и звезды — все они являлись частичками этого мира, тогда как нити уходили за их пределы. Смешно, но спроси кто-нибудь Эйвелин, как выглядит этот самый «предел», она бы только в недоумении пожала плечами. Чувствовать что-то — еще не означает представлять, как оно выглядит.
Да к тому же, все эти великолепные истины ничуть не волновали ума юной красавицы — ее не прельщали иные пространства, потому что именно в этом она нашла свое настоящее сокровище и отраду — море. Море, море, море — сколько тайн, секретов, бурных течений и тихих заводей, островков с необычными народами, заброшенных причалов и сундуков с неисчерпаемыми сокровищами хранило оно! И в этом же море жили ее любимые странники: существа, внешне напоминающие гигантских рыб, но поразительно разумные и безупречно доброжелательные в общении с другими разумными.
Помимо неописуемого восхищения для Эйвелин существовала совершенно конкретная причина любить морских странников: три года назад милые друзья спасли ей жизнь, не больше, ни меньше. Вот тот деньона запомнить сумела. Семнадцатилетняя Эйвелин, по обыкновению, отправилась тогда на берег моря. Сегодня она хотела опробовать на воде новый парусник, созданием которых девушка увлекалась на протяжении последних семи лет своей жизни. Этот кораблик существенно отличался от всех предыдущих ее творений, ведь на нем было установлено две мачты с парусами, в отличие от прежних, одномачтовых, яхточек. Чтобы изготовить эти новшества, Эйвелин пришлось полдня искать на улицах города (а за его пределы выйти она не могла — отец предупреждал стражу у ворот о неуемной любви дочери к праздному шатанию вне пределов видимости родителей и брата) подходящую древесину. В конце концов, на одной из немногочисленных свалок Эви вытянула из кучи мусора слегка подгнившее полено — по всей видимости, когда-то этот обрубок был высоким раскидистым фрельмом, но ныне деревяшка тихо завершала свой век в компании таких же ненужных жителям города вещей. Можно сказать, что в лице Эйвелин полено обрело друга, потому что девушка смогла сделать судьбу деревяшки не столь грустной. Как бы смешно это ни звучало, она ощущала жизнь даже в давно срубленном дереве, а где видишь жизнь — там наблюдаешь и определенную судьбу, пройденный путь, историю создания.
Дальше наступила очередь парусов. С этой задачкой сообразительная девушка справилась гораздо проще: всего и делов — выпросить у мамы кусок подходящей ткани. Так как шелка и парусины у Ариды хранилось немало (женщина часто шила на заказ одежду для жителей Маскара, и эти материалы здесь никогда не выходили из моды), а упрашивать людей поделиться необходимыми вещами девушка умела в совершенстве. На создание парусов у Эйвелин не ушло и дня. Над мачтами пришлось трудиться существенно дольше: сначала отколоть от массивной деревяшки два в меру тонких прута, а потом еще и хорошенько просмолить их — на это ушло полнедели. Однако результат стоил того: суденышко приобрело вид настоящего корабля, какими их рисуют на картинках в старых книжках.
Эви запомнила, что в дни создания корабля ее голову посетило немало интересных вопросов: например, почему на материке почти никто не занимается мореходством? Отчего в Южном море никогда не появлялось и самого захудалого паруса? Много ли народов живет за пределами Иезекиля? Есть ли среди них эльфийские народы или они живут только в пределах этого континента? Правда, отец Эйвелин отрицал само отличие эльфийских племен от иных, утверждая, что это просто "порченые люди". Но девушка своим чудесным зрением различала множество струн, пронзающих земли материка восточнее империи, когда пыталась представить их в воображении, потому она прекрасно понимала, что эльфы — куда более загадочные и интересные существа, нежели полагает отец. Он называл их «порчеными», Эйвелин про себя решила, что не будет делать выводов, пока не увидит воочию хотя бы одного живого эльфа. Эви достаточно было единожды посмотреть на любое живое существо, чтобы понять, каким образом оно связано с паутиной нитей, пронизывающей воздух мира. А увидев связь, прочувствовав звучание струн в месте соприкосновения тела существа с тонкой сетью, она могла с определенностью сказать: кто порченый, а кто — нет. По крайней мере, отец ей не нравился: он производил впечатление чернильного пятна, марающего изумительной чистоты нити.
И вот юная мечтательница вышла к берегу с парусником в руках. Надежды оправдались: ветер мгновенно наполнил паруса корабля силой и погнал его по гребешкам мелких волн, наполнивших в этот час море. Она так увлеклась фантастическим зрелищем, настолько глубоко погрузилась в наблюдение силовых нитей, направляющих ветер и волны, что ничего больше вокруг себя не замечала. И в результате очнулась и отвела взгляд от кораблика, давным-давно скрывшегося в морской дали, но все еще порождающего мелкую рябь невидимых струн, лишь в тот момент, когда сама оказалась по горло в воде. Она пришла на берег в час прилива, притом особенно сильного. Удивительно, что Эви его не заметила: стоило отвлечься от ритмично подрагивающих струн, и сила волн обрела над ней реальную власть.
Вода опрокинула девушку и понесла в открытое море: сопротивляться течению оказалось просто бесполезно — любой гребок против волн вода расценивала как насмешку и лишь удваивала скорость, с которой тащила девушку в неизвестность. Эйвелин попыталась было ухватится за струны вновь, но эти манипуляции требовали хотя бы минимальной сосредоточенности, а когда у тебя голова ежесекундно ныряет под воду и ноги не чуют опоры, нелепо думать о какой-то там концентрации. Девушка плакала, кричала, пыталась плыть — ничего не помогало, только ветер тихонько напевал над ее головой свою песню, обычно красивую, но теперь жуткую и зловещую.
Глоток. Соленая вода забивается в ноздри. Мешает дышать. Погружаешься — вода давит на уши, возникает какой-то шум. Голова — в тисках. Виски ломит. Вода холодная-прехолодная, как кусочки льда. Кричишь — а не слышно, пытаешься двигаться — будто стоишь. Ты — стоишь, а тело несется. Несоответствие. Неправильно. Ноги рассекает острая галька — ее несет вслед потоком. И свет — сквозь воду, зеленый. А еще — неуместная мысль: под водой струны тоже есть!
Трудно передать ощущения тонущего человека, когда сидишь под кроной раскидистого дома-дерева. Но Эйвелин честно попыталась вспомнить… Вот только что стояла на берегу, чувствовала мягкий песок под ногами, время шло медленно и степенно, ветер оставался тихим и дружелюбным, вода едва плескалась под ногами. И вот — каждую секунду случается два десятка новых событий, шум ветра доносится как через глухую стену, а такая с виду дружелюбная вода заливает нос и рот, мешая дышать. Ну чем она умудрилась обозлить природу? Девушка с таким трепетом и нежностью относилась к животным, растениям и морю Природного мира! В самой страшной фантазии она и помыслить не могла, что однажды мир решит поиграть с ней, как с тряпичной куклой!
И все же… Струны под водой, над водой, в небесах, уходящие в землю и проходящие через людей… Они везде и всегда оставались неизменными: одинаково величественными, тонкими и безупречно музыкальными. Такие — не фальшивят и не всякому музыканту открываются!
В тот раз ей все-таки повезло. Спасение к Эйвелин пришло, хотя на такое везение она вовсе не рассчитывала. Девушка уже прекратила попытки вынырнуть и лишь старалась как можно дольше не раскрывать рта — не пытаться вдохнуть. Из последних сил она надеялась, что удастся дотянуться до струн, ухватиться за них, как за веревки, и, подтянувшись, выбраться на поверхность моря. К сожалению, девушка оказалась слишком молодой и неопытной, чтобы так легко манипулировать стихийными силами: она лишь оттягивала неизбежное. А море смеялось над ней и продолжало играть с телом Эви, то подбрасывая его над водой, то погружая в глубину.
И вот нежданно в ее неумолимо приближающуюся к завершению жизнь ворвались пятеро морских существ: кожа спасителей отливала в морской воде начищенной сталью, а по цвету напоминала серые платья, из тех, что шила мать девушки специально для старейшин города. Тот самый, уникальный оттенок серого, который на первый взгляд не отличить от глубоководного зеленого, и лишь при свете солнца становится ясно, что перед тобой серебристое полотно. Существа передвигались в воде с помощью гибких и хлестких хвостов и двух изящных плавников, слегка напоминающих миниатюрные крылья. И еще одна странная деталь: нити перед ними расступались, образуя коридор, изрядно ускоряющий движение странников. Удивительно, Эйвелин никогда бы не подумала, что своей необъяснимой скоростью передвижения в воде эти создания обязаны не только строению тела, но и магии! Впрочем, она не была до конца уверена, что нити связаны с магией — они, кажется, стояли над ней, превосходили даже не на порядок. И опять же, Эйвелин никогда бы не смогла объяснить, почему так считает, просто это казалось правильным. Хотя, быть может, дело в их чистоте и пугающей вездесущности…
Удивительные создания подхватили обессилившую девушку и понесли куда-то на восток. Впрочем, направление она определила приблизительно, просто по давней привычке наблюдать за положением струн. На востоке они всегда приобретали пурпурный оттенок, тогда как северное направление радовало глаз глубоким синим цветом, западное — насыщенным зеленым, а южное — алым. Чтобы Эйвелин могла дышать, странники поднялись к самой поверхности моря: так, что их спины поблескивали сталью под солнечными лучами. И на одной из этих спин лежала Эви, едва держась за скользкий спинной плавник слабеющими пальцами…
И вот она здесь. Уже пять лет здесь — в землях эльфийского Прибережья. Это место оказалось совершенно особенным, даже по меркам эльфов. Люди привыкли считать перворожденных единым народом, и такое восприятие встречается отнюдь не редко. Трудно, наверное, глубоко судить о народе, к которому не принадлежишь. А уж памятуя о привычной людям небрежности в таких вопросах — и вовсе удивляться нечему! Но собственную народность обладающий разумом почти всегда дробит на составные части, руководствуясь каким-то признаком: для одних разделительной чертой служит кровь, где-то эту роль выполняет сословная принадлежность. Эльфийский народ руководствовался менее жестким принципом: личными предпочтениями, хотя, кажется, существовали и внешние отличия. Тем не менее, Эйвелин уже не раз наблюдала случаи, когда лунных эльфов, живущих среди прибережцев и повторяющих их отношение к жизни, называли морскими.
Вообще, среди перворожденных существовало три основных народности, не учитывая различные варианты их смешения. Ночные, или, как их чаще называли, лунные эльфы слыли хранителями тайн и проводниками разумных существ: жизнь они посвящали познанию невесомых связей и закономерностей мира, исследованиям его загадок, поиску ответов на сокровенные вопросы, хранению этих неповторимых и важных знаний, а еще — всегда приходили на помощь необычным представителям иных народов, причастным к таинствам магии и души. Внешне сумеречные (менее распространенное название этой эльфийской народности) мало чем отличались от людей, даже по цвету глаз — чаще всего Эви встречала серо- и кареглазых. Но лунные эльфы, в отличие от людей, предпочитали черные или серые глухие одежды, особенно мантии, и еще отличались поразительной молчаливостью и отстраненностью.
Хозяйка Прибережья Элизар как-то рассказывала Эйвелин, что вызвано такое поведение не глубоким погружением в собственные думы, а привычной для лунников недоверчивостью, временами переходящей в откровенную подозрительность. "Разум сыграл с ними злую шутку: из тысяч вариантов отношения к собеседнику и оценки его искренности, лунники предпочитают выбирать худший — на всякий случай, если ошибешься — не страшно. С их точки зрения, конечно. По-моему, они какие-то душевно однобокие: избирая разум, теряют всякую эмоциональность и чувствительность — слепые дети, да и только. Хотя, признаться, интуиция у них — ни с чьей не сравнится, но доверия ее подсказки, сама видишь, не прибавляют". Разговор этот зашел после того, как Прибережье посетили по каким-то своим делам двое лунников: Эйвелин кинулась к ним со всех ног, когда заметила вокруг путников громадный клубок туго переплетенных струн, но те лишь вежливо поздоровались и прошли мимо девушки. Учитывая, что недалекие, по сравнению с лунниками, прибережцы все как один ходили за Эйвелин хвостом, словно зачарованные, такое отношение чрезвычайно обидело юную красавицу. Хорошо хоть Элизар краем глаза отметила надутую мину девушки и вовремя рассказала ей о неприятных особенностях характера лунников, а то бы так и растила в душе обиду против сумеречных.
Земли лунников простирались от северной оконечности восточной трети континента до границы с территорией морских эльфов, среди которых жила ныне Эйвелин. Прибережцы, в отличие от лунников, отличались от людей именно внешне, будучи очень близкими по характеру. Как правило, высокие, с королевской осанкой, пронзительно-голубыми глазами и почти белыми, длинными и прямыми волосами. А особое внимание стороннего наблюдателя привлекали, конечно, чуткие заостренные уши, которыми те же лунники похвастаться не могли.
О третьей народности Эйвелин только слышала, не имея шанса увидеть хоть одного рассветного эльфа воочию. Элизар говорила, что те в нынешние времена они не покидают своего леса на западе Карабада — второго гигантского материка Природного мира. По рассказам хозяйки выходило, что рассветные эльфы, как и лунные, почти не отличаются от людей, но все же существует одна характерная черта, свойственная большинству перворожденных этой народности: изумрудно-зеленые глаза. Да, встречались и голубоглазые, но куда реже, а уж серо- и кареглазых можно было по пальцам пересчитать. Больше "особых примет" не существовало. Как правило, среднего роста или низкорослые, зато очень ловкие: вошедшие в присказку, как исключительно эльфийское оружие, длинный лук и тонкий одноручный меч, использовали именно рассветники. Прибережцы, кажется, вовсе оружия не носили, а лунники пользовались либо магией, либо тяжелыми двуручными мечами, одним своим видом отбивающими всякую охоту с ними воевать. Эльфы рассвета, по рассказам Элизар, несмотря на свои фантастические воинские умения, отличались миролюбием и доброжелательностью. Одежду носили, ничем не отличимую от людской: те же рубашки, туники, платья и камзолы самых разных цветов. Да и разговаривали они между собой на привычном человеческому слуху языке, тогда как лунники и прибережцы общались промеж себя одни — на певучем, другие — на ломанном, изобилующем взрывными звуками наречии. Впрочем, справедливости ради надо сказать, разнообразными человеческими языками они также владели в совершенстве.
Природный мир, континент Эльмитар, эльфийское Прибережье, дом Эйвелин.
В этой книге оказалось слишком много глав. Да, слишком много! К тому же сама книга поражала девушку своим занудливо-незатейливым смыслом и неоправданной претензией на авторскую философию. Книга с вытканным золотом единорогом на обложке повествовала о древних днях, первых в череде тысяч, последовавших за изгнанием черной нечисти с просторов материка Эльмитар. Ныне эти земли служили пристанищем для морского народа, варваров (включая вконец «оцивиловавшихся» жителей Иезекиля), а также двух эльфийских народностей.
Автор книги пытался донести до читателя мысль о возможности существования общих корней, связывающих перечисленные народы, о явно магической природе отрицающего всякую магию варварского народа, о вероятной истории морского народа и прочих, абсолютно неинтересных девушке вещах. Вообще, она взяла эту книгу в руки лишь потому, что заметила на обложке единорога — слишком уж большой интерес испытывала златовласая красавица к редким животным, неразрывно связанным с мистической сетью тонких нитей, пронизывающих просторы Природного мира. А девушка умела видеть эти нити: с их помощью она безошибочно определяла направление ветра, силу языка пламени, будущую высоту еще только зарождающейся в океане волны… Нет, физически существующими она бы их не назвала — больше таинственные нити никто из знакомых ей эльфов не наблюдал, но, тем не менее, сама девушка видела мерцающую сеть, не напрягаясь, и даже могла перемещать нити пальцами рук. Эйвелин называла их струнами: на нитях можно было играть, их можно было трогать, но различать на расстоянии пяти-шести шагов уже не удавалось — слишком тонкими казались эти проводники вселенской силы. Разве что самые древние и прочные из них можно заметить издалека.
Это удивительно, но первые семнадцать лет своей жизни она почти не помнила, будто они оказались скрыты плотным туманом. Девушка могла представить родной город, маму, горячо любимого брата, морских странников и само море. Все. На этом список ее детских и подростковых воспоминаний обрывался. Да Эйвелин никогда и не стремилась надежно запечатлеть в памяти Маскар, подаривший ей когда-то временноеубежище. Именно временное — так и не иначе юная дева воспринимала родной дом: она не помнила, откуда и как попала в этот мир, каким образом оборвалась ее жизнь в предыдущем, но точно знала, что эта самая прежняя жизнь существует. Все те же нити давали девушке понять, что сила, принявшая для нее вид струн, простирается далеко за пределы маленькой вселенной Природного мира. Речь шла, конечно же, не о иных материках, даже не о звездах на небе: земля, море, небо и звезды — все они являлись частичками этого мира, тогда как нити уходили за их пределы. Смешно, но спроси кто-нибудь Эйвелин, как выглядит этот самый «предел», она бы только в недоумении пожала плечами. Чувствовать что-то — еще не означает представлять, как оно выглядит.
Да к тому же, все эти великолепные истины ничуть не волновали ума юной красавицы — ее не прельщали иные пространства, потому что именно в этом она нашла свое настоящее сокровище и отраду — море. Море, море, море — сколько тайн, секретов, бурных течений и тихих заводей, островков с необычными народами, заброшенных причалов и сундуков с неисчерпаемыми сокровищами хранило оно! И в этом же море жили ее любимые странники: существа, внешне напоминающие гигантских рыб, но поразительно разумные и безупречно доброжелательные в общении с другими разумными.
Помимо неописуемого восхищения для Эйвелин существовала совершенно конкретная причина любить морских странников: три года назад милые друзья спасли ей жизнь, не больше, ни меньше. Вот тот деньона запомнить сумела. Семнадцатилетняя Эйвелин, по обыкновению, отправилась тогда на берег моря. Сегодня она хотела опробовать на воде новый парусник, созданием которых девушка увлекалась на протяжении последних семи лет своей жизни. Этот кораблик существенно отличался от всех предыдущих ее творений, ведь на нем было установлено две мачты с парусами, в отличие от прежних, одномачтовых, яхточек. Чтобы изготовить эти новшества, Эйвелин пришлось полдня искать на улицах города (а за его пределы выйти она не могла — отец предупреждал стражу у ворот о неуемной любви дочери к праздному шатанию вне пределов видимости родителей и брата) подходящую древесину. В конце концов, на одной из немногочисленных свалок Эви вытянула из кучи мусора слегка подгнившее полено — по всей видимости, когда-то этот обрубок был высоким раскидистым фрельмом, но ныне деревяшка тихо завершала свой век в компании таких же ненужных жителям города вещей. Можно сказать, что в лице Эйвелин полено обрело друга, потому что девушка смогла сделать судьбу деревяшки не столь грустной. Как бы смешно это ни звучало, она ощущала жизнь даже в давно срубленном дереве, а где видишь жизнь — там наблюдаешь и определенную судьбу, пройденный путь, историю создания.
Дальше наступила очередь парусов. С этой задачкой сообразительная девушка справилась гораздо проще: всего и делов — выпросить у мамы кусок подходящей ткани. Так как шелка и парусины у Ариды хранилось немало (женщина часто шила на заказ одежду для жителей Маскара, и эти материалы здесь никогда не выходили из моды), а упрашивать людей поделиться необходимыми вещами девушка умела в совершенстве. На создание парусов у Эйвелин не ушло и дня. Над мачтами пришлось трудиться существенно дольше: сначала отколоть от массивной деревяшки два в меру тонких прута, а потом еще и хорошенько просмолить их — на это ушло полнедели. Однако результат стоил того: суденышко приобрело вид настоящего корабля, какими их рисуют на картинках в старых книжках.
Эви запомнила, что в дни создания корабля ее голову посетило немало интересных вопросов: например, почему на материке почти никто не занимается мореходством? Отчего в Южном море никогда не появлялось и самого захудалого паруса? Много ли народов живет за пределами Иезекиля? Есть ли среди них эльфийские народы или они живут только в пределах этого континента? Правда, отец Эйвелин отрицал само отличие эльфийских племен от иных, утверждая, что это просто "порченые люди". Но девушка своим чудесным зрением различала множество струн, пронзающих земли материка восточнее империи, когда пыталась представить их в воображении, потому она прекрасно понимала, что эльфы — куда более загадочные и интересные существа, нежели полагает отец. Он называл их «порчеными», Эйвелин про себя решила, что не будет делать выводов, пока не увидит воочию хотя бы одного живого эльфа. Эви достаточно было единожды посмотреть на любое живое существо, чтобы понять, каким образом оно связано с паутиной нитей, пронизывающей воздух мира. А увидев связь, прочувствовав звучание струн в месте соприкосновения тела существа с тонкой сетью, она могла с определенностью сказать: кто порченый, а кто — нет. По крайней мере, отец ей не нравился: он производил впечатление чернильного пятна, марающего изумительной чистоты нити.
И вот юная мечтательница вышла к берегу с парусником в руках. Надежды оправдались: ветер мгновенно наполнил паруса корабля силой и погнал его по гребешкам мелких волн, наполнивших в этот час море. Она так увлеклась фантастическим зрелищем, настолько глубоко погрузилась в наблюдение силовых нитей, направляющих ветер и волны, что ничего больше вокруг себя не замечала. И в результате очнулась и отвела взгляд от кораблика, давным-давно скрывшегося в морской дали, но все еще порождающего мелкую рябь невидимых струн, лишь в тот момент, когда сама оказалась по горло в воде. Она пришла на берег в час прилива, притом особенно сильного. Удивительно, что Эви его не заметила: стоило отвлечься от ритмично подрагивающих струн, и сила волн обрела над ней реальную власть.
Вода опрокинула девушку и понесла в открытое море: сопротивляться течению оказалось просто бесполезно — любой гребок против волн вода расценивала как насмешку и лишь удваивала скорость, с которой тащила девушку в неизвестность. Эйвелин попыталась было ухватится за струны вновь, но эти манипуляции требовали хотя бы минимальной сосредоточенности, а когда у тебя голова ежесекундно ныряет под воду и ноги не чуют опоры, нелепо думать о какой-то там концентрации. Девушка плакала, кричала, пыталась плыть — ничего не помогало, только ветер тихонько напевал над ее головой свою песню, обычно красивую, но теперь жуткую и зловещую.
Глоток. Соленая вода забивается в ноздри. Мешает дышать. Погружаешься — вода давит на уши, возникает какой-то шум. Голова — в тисках. Виски ломит. Вода холодная-прехолодная, как кусочки льда. Кричишь — а не слышно, пытаешься двигаться — будто стоишь. Ты — стоишь, а тело несется. Несоответствие. Неправильно. Ноги рассекает острая галька — ее несет вслед потоком. И свет — сквозь воду, зеленый. А еще — неуместная мысль: под водой струны тоже есть!
Трудно передать ощущения тонущего человека, когда сидишь под кроной раскидистого дома-дерева. Но Эйвелин честно попыталась вспомнить… Вот только что стояла на берегу, чувствовала мягкий песок под ногами, время шло медленно и степенно, ветер оставался тихим и дружелюбным, вода едва плескалась под ногами. И вот — каждую секунду случается два десятка новых событий, шум ветра доносится как через глухую стену, а такая с виду дружелюбная вода заливает нос и рот, мешая дышать. Ну чем она умудрилась обозлить природу? Девушка с таким трепетом и нежностью относилась к животным, растениям и морю Природного мира! В самой страшной фантазии она и помыслить не могла, что однажды мир решит поиграть с ней, как с тряпичной куклой!
И все же… Струны под водой, над водой, в небесах, уходящие в землю и проходящие через людей… Они везде и всегда оставались неизменными: одинаково величественными, тонкими и безупречно музыкальными. Такие — не фальшивят и не всякому музыканту открываются!
В тот раз ей все-таки повезло. Спасение к Эйвелин пришло, хотя на такое везение она вовсе не рассчитывала. Девушка уже прекратила попытки вынырнуть и лишь старалась как можно дольше не раскрывать рта — не пытаться вдохнуть. Из последних сил она надеялась, что удастся дотянуться до струн, ухватиться за них, как за веревки, и, подтянувшись, выбраться на поверхность моря. К сожалению, девушка оказалась слишком молодой и неопытной, чтобы так легко манипулировать стихийными силами: она лишь оттягивала неизбежное. А море смеялось над ней и продолжало играть с телом Эви, то подбрасывая его над водой, то погружая в глубину.
И вот нежданно в ее неумолимо приближающуюся к завершению жизнь ворвались пятеро морских существ: кожа спасителей отливала в морской воде начищенной сталью, а по цвету напоминала серые платья, из тех, что шила мать девушки специально для старейшин города. Тот самый, уникальный оттенок серого, который на первый взгляд не отличить от глубоководного зеленого, и лишь при свете солнца становится ясно, что перед тобой серебристое полотно. Существа передвигались в воде с помощью гибких и хлестких хвостов и двух изящных плавников, слегка напоминающих миниатюрные крылья. И еще одна странная деталь: нити перед ними расступались, образуя коридор, изрядно ускоряющий движение странников. Удивительно, Эйвелин никогда бы не подумала, что своей необъяснимой скоростью передвижения в воде эти создания обязаны не только строению тела, но и магии! Впрочем, она не была до конца уверена, что нити связаны с магией — они, кажется, стояли над ней, превосходили даже не на порядок. И опять же, Эйвелин никогда бы не смогла объяснить, почему так считает, просто это казалось правильным. Хотя, быть может, дело в их чистоте и пугающей вездесущности…
Удивительные создания подхватили обессилившую девушку и понесли куда-то на восток. Впрочем, направление она определила приблизительно, просто по давней привычке наблюдать за положением струн. На востоке они всегда приобретали пурпурный оттенок, тогда как северное направление радовало глаз глубоким синим цветом, западное — насыщенным зеленым, а южное — алым. Чтобы Эйвелин могла дышать, странники поднялись к самой поверхности моря: так, что их спины поблескивали сталью под солнечными лучами. И на одной из этих спин лежала Эви, едва держась за скользкий спинной плавник слабеющими пальцами…
И вот она здесь. Уже пять лет здесь — в землях эльфийского Прибережья. Это место оказалось совершенно особенным, даже по меркам эльфов. Люди привыкли считать перворожденных единым народом, и такое восприятие встречается отнюдь не редко. Трудно, наверное, глубоко судить о народе, к которому не принадлежишь. А уж памятуя о привычной людям небрежности в таких вопросах — и вовсе удивляться нечему! Но собственную народность обладающий разумом почти всегда дробит на составные части, руководствуясь каким-то признаком: для одних разделительной чертой служит кровь, где-то эту роль выполняет сословная принадлежность. Эльфийский народ руководствовался менее жестким принципом: личными предпочтениями, хотя, кажется, существовали и внешние отличия. Тем не менее, Эйвелин уже не раз наблюдала случаи, когда лунных эльфов, живущих среди прибережцев и повторяющих их отношение к жизни, называли морскими.
Вообще, среди перворожденных существовало три основных народности, не учитывая различные варианты их смешения. Ночные, или, как их чаще называли, лунные эльфы слыли хранителями тайн и проводниками разумных существ: жизнь они посвящали познанию невесомых связей и закономерностей мира, исследованиям его загадок, поиску ответов на сокровенные вопросы, хранению этих неповторимых и важных знаний, а еще — всегда приходили на помощь необычным представителям иных народов, причастным к таинствам магии и души. Внешне сумеречные (менее распространенное название этой эльфийской народности) мало чем отличались от людей, даже по цвету глаз — чаще всего Эви встречала серо- и кареглазых. Но лунные эльфы, в отличие от людей, предпочитали черные или серые глухие одежды, особенно мантии, и еще отличались поразительной молчаливостью и отстраненностью.
Хозяйка Прибережья Элизар как-то рассказывала Эйвелин, что вызвано такое поведение не глубоким погружением в собственные думы, а привычной для лунников недоверчивостью, временами переходящей в откровенную подозрительность. "Разум сыграл с ними злую шутку: из тысяч вариантов отношения к собеседнику и оценки его искренности, лунники предпочитают выбирать худший — на всякий случай, если ошибешься — не страшно. С их точки зрения, конечно. По-моему, они какие-то душевно однобокие: избирая разум, теряют всякую эмоциональность и чувствительность — слепые дети, да и только. Хотя, признаться, интуиция у них — ни с чьей не сравнится, но доверия ее подсказки, сама видишь, не прибавляют". Разговор этот зашел после того, как Прибережье посетили по каким-то своим делам двое лунников: Эйвелин кинулась к ним со всех ног, когда заметила вокруг путников громадный клубок туго переплетенных струн, но те лишь вежливо поздоровались и прошли мимо девушки. Учитывая, что недалекие, по сравнению с лунниками, прибережцы все как один ходили за Эйвелин хвостом, словно зачарованные, такое отношение чрезвычайно обидело юную красавицу. Хорошо хоть Элизар краем глаза отметила надутую мину девушки и вовремя рассказала ей о неприятных особенностях характера лунников, а то бы так и растила в душе обиду против сумеречных.
Земли лунников простирались от северной оконечности восточной трети континента до границы с территорией морских эльфов, среди которых жила ныне Эйвелин. Прибережцы, в отличие от лунников, отличались от людей именно внешне, будучи очень близкими по характеру. Как правило, высокие, с королевской осанкой, пронзительно-голубыми глазами и почти белыми, длинными и прямыми волосами. А особое внимание стороннего наблюдателя привлекали, конечно, чуткие заостренные уши, которыми те же лунники похвастаться не могли.
О третьей народности Эйвелин только слышала, не имея шанса увидеть хоть одного рассветного эльфа воочию. Элизар говорила, что те в нынешние времена они не покидают своего леса на западе Карабада — второго гигантского материка Природного мира. По рассказам хозяйки выходило, что рассветные эльфы, как и лунные, почти не отличаются от людей, но все же существует одна характерная черта, свойственная большинству перворожденных этой народности: изумрудно-зеленые глаза. Да, встречались и голубоглазые, но куда реже, а уж серо- и кареглазых можно было по пальцам пересчитать. Больше "особых примет" не существовало. Как правило, среднего роста или низкорослые, зато очень ловкие: вошедшие в присказку, как исключительно эльфийское оружие, длинный лук и тонкий одноручный меч, использовали именно рассветники. Прибережцы, кажется, вовсе оружия не носили, а лунники пользовались либо магией, либо тяжелыми двуручными мечами, одним своим видом отбивающими всякую охоту с ними воевать. Эльфы рассвета, по рассказам Элизар, несмотря на свои фантастические воинские умения, отличались миролюбием и доброжелательностью. Одежду носили, ничем не отличимую от людской: те же рубашки, туники, платья и камзолы самых разных цветов. Да и разговаривали они между собой на привычном человеческому слуху языке, тогда как лунники и прибережцы общались промеж себя одни — на певучем, другие — на ломанном, изобилующем взрывными звуками наречии. Впрочем, справедливости ради надо сказать, разнообразными человеческими языками они также владели в совершенстве.