Руки Дамона ощупывали тело за телом, но ни одно из них не было достаточно большим. Он переползал через мертвецов, скользя в лужах крови и раня пальцы о брошенные мечи. Бывшему рыцарю казалось, что все это продолжается уже не один час, в его груди пылал огонь, слезы текли из зажмуренных глаз, сильно болели раны.
   Постепенно Дамон ослабел от нехватки воздуха и потери крови, голова у него кружилась, и Грозный Волк уже решил, что потерял направление, но в этот момент его руки нащупали тело полулюдоеда.
   Ворчун лежал липом вниз. Дамон с трудом перевернул его, нащупай голову и дотронулся до лица друга. На длинных волосах и кустистых бровях полулюдоеда запеклась кровь. Грозный Волк быстро ощупал Ворчуна – его кожаная туника была разрезана во многих местах и заскорузла от крови.
   – Живи! – умоляюще прошептал Дамон. Он прижал ухо к широкой груди полулюдоеда и долго вслушивался, пока не понял, что сердце Ворчуна медленно бьется. Чтобы проверить это, Грозный Волк наклонился к лицу друга и ощутил на своей щеке слабое дыхание. Но это не обрадовало его. Дамон на своем веку видел многих раненых и знал, что полулюдоед умирает. Он подхватил массивное тело и с трудом поднялся на ноги.
 
   Дамон, шатаясь под тяжестью тела Ворчуна, медленно дошел до фальшборта. Обратный путь оказался легче – корабль накренился.
   – Дамон! – услышал он чей-то зов. Голос был женским и настолько слабым, что Грозному Волку было трудно понять, кому он принадлежит. «Это Ферил. Или Аша, – подумал бывший рыцарь. – Но только не Блистер – у нее голосок, как у ребенка. А может быть, это Фиона».
   Хрипло дыша, Дамон перевалил тело Ворчуна через фальшборт и вместе с полулюдоедом рухнул в воду. Волны сомкнулись над ними.
   Дамон понял, что оба утонут, если он не найдет в себе силы выплыть, – полулюдоед мертвым грузом тянул его на дно. Дамон крепче обхватил Ворчуна одной рукой, а другой начал усиленно выгребать наверх. Соленая вода жгла его раны, и острая боль неожиданно помогла Грозному Волку прийти в себя. Вокруг слышались звучные хлопки. Дамон догадался, что это падают в воду деревянные обломки корабля Рыцарей Такхизис – вражеская галера разваливалась на куски. Грозный Волк без устали греб, но вдруг почувствовал, что ему стало еще легче, – что-то или кто-то подталкивал их к поверхности.
   Дамон вынырнул и жадно глотнул холодный утренний воздух. Рядом с ним плыла Ферил, помогая удерживать голову Ворчуна над водой.
   – Он умирает, – еле выговорил Дамон.
   Эльфийка махнула рукой и свистнула. Послышался плеск весел, и Дамон увидел их лодку. Джаспер перегнулся через борт, протягивая крепкие руки, чтобы подхватить Ворчуна.
   Гном был весь в ожогах, его одежда насквозь промокла. Он невероятно устал, его лицо в свете пожара выглядело бледным.
   – Подтащите… его… ближе, – хрипло сказал Джаспер, он и сам не успел отдышаться.
   Дикий тянулся к другу и отчаянно выл, норовя прыгнуть прямо на плечи полулюдоеду, но Фиона крепко держала его.
   – Что с Ворчуном? – спросила Блистер.
   Ферил с Дамоном с трудом перевалили тело полулюдоеда через борт маленькой лодки.
   Джаспер дотронулся пальцами до лица друга, закрыл глаза и попытался вызвать в себе целебный огонек. Он потратил столько сил на то, чтобы удержать Рига и себя на плаву, пока не подошла спасительная лодка.
   Мореход был весь изранен, и гному пришлось отдать большую часть своей магической энергии для заживления его тяжелых ран. Джаспер и сам был ранен, как и Фиона, но они, по крайней мере, не стояли на пороге смерти, как Риг.
   Однако Ворчуну было еще хуже, чем мореходу. Гном сосредоточился на магическом огоньке внутри себя, пытаясь сделать его сильнее и больше. В то же время он искал жизненные силы самого великана, который слабел на глазах. Жизнь Ворчуна тлела, словно последний уголек угасающего костра. Он покидал Кринн, как недавно покинула его Золотая Луна. Джаспер знал, что сейчас полулюдоед ранен намного серьезнее, чем это было в пещере неподалеку от Брукта. За его спиной снова взвыл Дикий, пытаясь вырваться из рук Фионы. Блистер помогла соламнийке сдержать волка.
   – Ты только будешь мешать Джасперу! – ругала кендерша Дикого. – Сидеть! Место!
   Щека Ворчуна показалась гному неестественно холодной.
   – Нет, – прошептал он, – я не могу потерять еще и тебя, не могу!
   Огненный Горн, едва держась, чтобы не упасть без сил, вкладывал всю свою энергию в целебное заклинание.
   – Пожалуйста, помоги мне! Не умирай! Однажды я спас тебя и не смогу сделать этого снова сам. Помоги мне!
   Гном услышал, как бьется сердце полулюдоеда. Этот стук показался ему таким громким, что заглушал треск падающих мачт и крики людей, раздающиеся вдалеке. Сердце Ворчуна билось в такт волнам, бьющим о край лодки. Гном сосредоточился на этом ритме, чтобы высечь искру, зажигающую внутри целебное пламя.
   Джаспер почувствовал, как тепло рождается в его груди, плавно двигается по руке к пальцам и течет к лицу Ворчуна. В этот момент он ощутил, что лодка накренилась.
   – Джаспер! – услышал гном крик Фионы. – Осторожнее!
   Но гном даже не сдвинулся с места, чтобы помочь выровнять лодку, ему не хотелось прерывать заклинание. Джаспер почувствовал, как его свободная рука коснулась воды, затем погрузилась полностью. Он перевалился через борт лодки и начал тонуть, но даже не попытался удержаться на плаву. Все его усилия были направлены только на то, чтобы согреть и спасти Ворчуна.
   Потом Джаспер ощутил, что его хватают, втягивают обратно в лодку, и мимоходом отметил, что это Ферил, но все еще был сосредоточен на полулюдоеде. Услышав его тяжелое дыхание, гном резко открыл глаза и увидел Дамона, помогающего эльфийке, и Ашу, не дающую Ворчуну соскользнуть в море.
   Фиона тем временем перебралась через борт, освобождая для Ворчуна побольше места, и теперь держалась на воде рядом с лодкой, подталкивая Джаспера, чтобы Дамону и Ферил было легче. Гнома уложили рядом с Ворчуном на дно лодки.
   Уже засыпая, Огненный Горн услышал шепот Ворчуна:
   – Джас-пи-ер хороший целитель.
   Ферил, Дамон и Фиона подплыли к лодке. Освобожденные рабы барахтались в воде неподалеку, некоторые из них держались за обломки галеры.
   – И что теперь делать? – спросила Аша. – Рабы не смогут добраться до берега, он слишком далеко.
   – Все галеоны горят, – гордо сказала Блистер. – Это я постаралась. Я подняла якорь, и корабль отнесло на них течением. А потом я забросала их кувшинами со смолой. Умно, правда?
   – Ты спасла нас, – сказал Дамон. – Если бы рыцари с галеонов присоединились к тем, что были на галере, мы бы сейчас были мертвы. Сражаться против такого числа противников – не лучшая идея Рига.
   – Все же остался еще один корабль, – заметила Фиона. – Тот, который видела Ферил.
   – Да. Он поплыл в море, когда мы подожгли галеры, – усмехнулась эльфийка.
   – Тогда давайте отправимся следом, – сказал Дамон. – К нему мы ближе, чем к берегу. Будем надеяться, что там не слишком много рыцарей. Да их просто не может быть много. Корабль совсем маленький.
   – Между прочим, теперь у нас есть люди, чтобы управлять парусом, – заметила Блистер, указывая на освобожденных рабов.
   – Только если они этого захотят, – ответила Ферил. – Если нет – мы доставим их на берег.
 
   – Обсудим это после того, как захватим корабль, – тихо сказал Дамон и поплыл за кораблем. – Мы сможем это сделать, – добавил он.
   Густой дым все еще стоял над водой и прятал друзей от рыцарей на коге, большинство из которых, все равно были заняты тем, что наблюдали за пожаром.
   Дамон прищурился и несколько минут вглядывался в темноту – отсветы пожара не достигали кога, потом сказал:
   – Я вижу якорную цепь. Она послужит нам лестницей.
   – Ты не пойдешь туда! – прошептала Фиона категорично. – Ты ранен!
   – Я не так серьезно ранен, – солгал бывший рыцарь. – Ты думаешь, я останусь в воде и буду дожидаться появления акул? – Он сделал паузу. – К сожалению, я не вооружен. Оружие, которое я одолжил, осталось на галере.
   Ферил вела лодку прямо к маленькому когу, единственному кораблю, оставшемуся на плаву. Аша взяла из-под банки канат и обвязала его вокруг якоря корабля.
   – На этот раз нас не снесет течением, – сказала она и вновь принялась шарить под банками. Через минуту женщина протянула Дамону два кинжала.
   – Меч Рига тоже остался на горящей галере, но эти два клинка оставались при нем. Не думаю, что он будет против, если ты воспользуешься ими.
   Дамон ухмыльнулся. Хотя было темно, он смог различить инкрустацию на черных рукоятях кинжалов – мертвые лилии. Должно быть, Риг позаимствовал это оружие у какого-нибудь благородного рыцаря. Грозный Волк быстро сунул кинжалы за пояс и начал взбираться по якорной цепи, теряя остатки сил. Он слышал, что кто-то следует за ним, но не хотел смотреть вниз, чтобы не делать лишних движений.
   Перелезая через фальшборт, Дамон слабо застонал и прижал руку к раненому боку – голова у него закружилась, раны сильно болели и кровоточили.
   Фиона забралась за ним. Едва оказавшись на палубе, она вытащила меч и посмотрела в направлении горстки людей, которые во все глаза следили за горящими кораблями. Ферил молча миновала фальшборт и теперь ждала от Дамона указаний. Но Грозному Волку было не до них: он пытался зажать открывшиеся раны, но кровь струилась сквозь пальцы, заливая палубу.
   Однако, увидев беспокойство эльфийки, Дамон взял себя в руки и, придерживаясь за фальшборт, твердо встал на ноги, затем вытащил из-за пояса кинжалы.
   – Оставайся здесь, – сказала ему Ферил одними губами.
   Грозный Волк покачал головой и сделал несколько шагов к единственной мачте кога с приспущенным парусом. Он крадучись обошел мачту, держа наготове кинжалы. Фиона и Ферил следовали за ним.
   «Одиннадцать человек против трех. Не лучший расклад, – решил Дамон, обойдя Рыцарей Такхизис со спины, – Но, может быть, пожар напугал их».
   Он попытался определить командира, но на спинах рыцарей не было никаких знаков различия. Взгляд Дамона остановился на самом крупном мужчине с широкой спиной, который был выше остальных. Грозный Волк выбрал его первой мишенью. Он хотел было прокричать вызов, но сразу передумал – события последних месяцев научили Дамона осторожности. «Лучше быть бесчестным, но живым», – успокоил он себя, занося кинжал для броска.
   – Сдавайтесь! – раздался рядом выкрик Фионы.
   – Истинная военная хитрость, – саркастично пробормотал Дамон, пока люди окружали их. Семеро из них, одетые в черные кольчуги Темных Рыцарей, вытащили мечи и абордажные сабли. Четверо других были матросами, они неумело схватились за булавы и кинжалы.
   – Это мы подожгли корабли! – продолжила юная соламнийка. – И мы не остановимся перед тем, чтобы поджечь и вашу посудину! Но прежде мы предлагаем вам жизнь! Не будьте же глупцами, как ваши братья! Бросайте оружие! Сдавайтесь!
   Матросы сомневались; один из них оглянулся на горящие корабли. Крупный рыцарь, которого Дамон хотел убить первым, шагнул вперед. Дамон глубоко вздохнул и крепче сжал кинжал. Лезвие легко прошило тело между пластинами металла. Рыцарь сделал еще шаг и рухнул на палубу.
   Дамон приготовил следующий нож.
   – Нас тут десять! – крикнул один из оставшихся рыцарей. – А их только трое! Взять их! – И он бросился на соламнийку. Она ловко полоснула врага мечом по горлу – рыцарь успел лишь приглушенно вскрикнуть. Второй нож Дамона также нашел свою цель.
   – Мы последний раз предлагаем вам жизнь! – воззвала Фиона. – Вы можете сдаться и уплыть в лодке на берег, помочь вашим товарищам на горящих кораблях или умереть!
   – Этот корабль тоже легко сгорит! – раздался голос Блистер. Кендерша только что взобралась на палубу, в одной руке она держала кувшин со смолой, в другой зажженную ветошь.
   Мужчины посмотрели на огонь, охвативший другие корабли, и в следующую секунду металл посыпался на палубу. Лишь два рыцаря отказались повиноваться и просто вложили мечи в ножны, а не бросили их. Фиона решила разобраться с ними попозже, а Ферил прошла вдоль шеренги рыцарей, отбрасывая их оружие подальше.
   – Есть еще кто-нибудь на корабле? – спросила соламнийка.
   Люди отрицательно помотали головами.
   – Ты нужна Малистрикс мертвой, – усмехнулся пожилой рыцарь, указав на Ферил, – эльфийка с татуировкой. Желаю тебе несчастья. Красная драконица получит то, что хочет. Она всегда это получает.
   – Не всегда, – Дамон вышел вперед и поднял один из мечей, брошенных рыцарями. Он чувствовал слабость и головокружение, но заставил себя улыбнуться. – Считайте себя счастливчиками, раз все еще живы.
   – На галере мы никого не оставили в живых, – добавила Ферил.
   Один из рыцарей вышел из строя. При нем оставался длинный меч.
   – Даже не пытайтесь сопротивляться! – крикнула Блистер. Кендерша встала рядом с Фионой, угрожающе выставив перед собой горящий кувшин. – Сейчас подойдут остальные наши друзья, – добавила она.
   Словно в подтверждении ее слов, раздался стук башмаков о деревянный борт – кто-то поднимался на палубу. Затем над перилами появились головы трех рабов.
   – Будь я на вашем месте, – продолжала кендерша, – я бы послушалась Фиону. Она так здорово владеет мечом! А я неплохо играю с огнем.
   – Снимайте латы! – приказала соламнийка. – А потом прыгайте за борт, в лодку! Нет, конечно, если вы хотите пойти ко дну, то доспехи можете оставить.
   Пятеро рыцарей послушно сняли наручи и нагрудники.
   – Теперь за борт и в лодку! – Фиона сохраняла строгое выражение лица. – И побыстрее!
   Четверо матросов первыми прыгнули в воду. Один из рыцарей, самый старший, сказал:
   – Малистрикс доберется до тебя! Она заставит тебя заплатить!
   Дамон угрожающе придвинулся к нему:
   – Будь я на твоем месте, я бы беспокоился за себя. Сомневаюсь, что драконица вознаградит вас за провал операции. – Грозный Волк был так слаб, что едва не терял сознание. – Прочь отсюда! Живо!
   Рыцарь открыл рот, чтобы возразить, но его товарищи, стоявшие по бокам, схватили его за локти и потащили через фальшборт. За ними последовали и все остальные, а Блистер выбросила пылающий кувшин в воду с другой стороны корабля.
   Когда все оказались в безопасности, Дамон подошел к мачте, прислонился к ней и медленно сполз на доски палубы. Он прижал руки к раненому боку и закрыл глаза.
   – Фиона, когда Джаспер проснется, не могла бы ты… – остальное он произнес так тихо, что ничего нельзя было разобрать.
 
   Когда Дамон, Риг и Ворчун проснулись, уже наступило утро. Все трое находились в уютной каюте, обшитой сладко пахнущим кедром. Дамон с Ригом лежали на койках, а полулюдоеда устроили на полу на нескольких матрасах, потому что ни на одну койку он не помещался.
   Все трое были вымыты и лежали под свежими простынями, а на табуретах возле коек высились стопки чистого белья, позаимствованного у Рыцарей Такхизис и моряков.
   Джаспер расхаживал по каюте в самом лучшем расположении духа и беседовал сам с собой.
   – Не потерял ни одного пациента, – гордо говорил гном. – Хотя должен признать, это еще не все, на что ты способен. Сражаться с многочисленными воинами Темной Королевы глупо и безнадежно, если вас интересует мое мнение. Удивительно, как много новых рубашек пришлось изорвать на одни только бинты. Думаю, вы потеряли куда больше крови, чем у вас осталось.
   Первым поднялся Дамон, хотя его слегка покачивало. Риг с Ворчуном уставились на рассеченную пополам чешуйку, приросшую к его ноге. Дамон подошел к табурету и стал выбирать себе одежду из великого множества найденных рубашек, штанов, накидок и плащей.
   – Оставь мне ту красную рубашку, – попросил мореход, поднимаясь с койки. – Можно спросить про чешуйку?
   – Нет, нельзя! – отрезал Грозный Волк.
   Ворчун тоже встал.
   – Теперь вы должны двигаться очень медленно. Все вы были на волосок от смерти, и я не хочу, чтобы мои старания пропали даром. А сколько труда приложили наши женщины! Они вам все заштопали и сами делали все перевязки, – наставительно сказал им Джаспер.
   Дамон медленно натянул серые штаны, достаточно свободные, чтобы налезть на бинты. К ним он подобрал темно-серую льняную рубашку с черной полосой. На израненное тело особенно приятно было надеть чистую одежду.
   Риг надел красную шелковую рубашку. Его привлекли объемные рукава, в которых можно было спрятать кинжалы. Потом он вытащил из груды одежды черные кожаные штаны и стал их натягивать. Морехода веселило недоуменное лицо Ворчуна, которому все было мало.
   Моряк схватил длинную ночную рубаху, зеленую в черную полоску, и приложил ее к спине полулюдоеда, затем оторвал рукава и передал Ворчуну видоизмененный наряд.
   Кряхтя, полулюдоед влез в предложенную одежду. Рубаха доходила ему до колен, но не застегивалась на груди. Ворчун, склонив голову, долго рассматривал себя, прежде чем решился посмотреться в зеркало.
   Джаспер подергал полулюдоеда за подол рубахи, чтобы привлечь его внимание, а когда Ворчун обернулся, начал быстро что-то показывать на пальцах, качая головой и хмурясь.
   – Джас-пи-ер говорить, я не волноваться, – перевел Ворчун, хмыкнул и посмотрел на свои босые ноги, обмотанные толстым слоем бинтов. – У Джас-пи-ер одежда и ботинки, мне подойти.
   – Твои ботинки сохнут, – ответил гном, хотя и знал, что полулюдоед его не услышит. – Они были в крови, и Аша их отмыла. Еще Аша умеет шить. Она кое-что заштопала из твоих вещей. Я уверен, у нас есть время поправиться до того, как мы приплывем к Димернести, где бы они ни находились. Аша сошьет тебе новую одежду по размерам.
   – Я знаю, где живут Димернести, конечно, если Хозяин Башни не ошибся. – Риг наслаждался своим отражением в зеркале, висевшем между двумя койками. Деревянная рама была покрыта лаком и тускло поблескивала. Мореход огляделся по сторонам. Вся мебель была привинчена к полу.
   Джаспер показал на стол в углу каюты, на котором были разбросаны бумаги, карты и чертежи.
   – Навигационные карты, – сказал гном. – На одной из них Фиона нашла побережье Кхура.
   – С ней все в порядке? – Риг обеспокоенно посмотрел на гнома.
   – Пара царапин, но я их уже вылечил. Множество синяков, но они сами заживут. Ферил с Ашей сейчас в очень хорошей форме – я их уже осматривал сегодня утром. А на Блистер вообще нет ни царапины. Зато вы трое забрали у меня почти всю энергию прошлой ночью.
   – Но почему карты на столе в обыкновенной каюте, а не в капитанской?
   – А это и есть капитанская каюта, – ответил Джаспер.
   Риг подошел к столу и взглянул на карты.
   – Как же давно я не выходил в море! Сколько мы уже плывем? Вы не взяли с собой нескольких рыцарей из Легиона Стали, чтобы помочь в управлении кораблем?
   – Не части, – строго сказал гном. – Отплыли мы прошлой ночью. Женщины направили корабль в море сразу же после того, как мы перенесли вас сюда. Три десятка бывших рабов с галеры по очереди несут вахту, а спят в трюме. Они настояли на этом как на плате за их освобождение.
   – Три десятка? Этого достаточно для галеона. Нам понадобится в два раза больше матросов.
   – Видимо так, – тихо сказал Джаспер. – Хотя я думаю, их в два раза больше, чем нам нужно.
   Мореход не расслышал его слов.
   – Я поднимусь на мостик. Корабль нуждается в настоящем капитане.
   – Кстати, – сказал Джаспер немного громче, – когда я выглядывал на палубу несколько минут назад, за штурвалом стояла Блистер.
   Риг зарычал и выскочил из каюты. Ворчун с Дамоном последовали за ним.
   По дороге моряк обратился к Дамону:
   – Я почти ничего не помню после того, как воины Темной Королевы взялись за меня прошлой ночью, – сказал он чуть слышно. – Но я помню, как Фиона сказала, что ты не дал им меня прикончить. Еще ты спас Ворчуна…
   Эти слова прозвучали как благодарность, если только Риг вообще мог испытывать такое чувство к Дамону.
   Гном закрыл дверь.
   – Ну вот. Никто даже не поблагодарил меня за заботу, – хмыкнул он. – Женщины были более вежливы. – Гном зевнул и поправил собственные бинты, затем осмотрел койки, выбрал ту, на которой постель была мягче, и забрался в нее. Джаспер закрыл глаза, чувствуя, как корабль поднимается и опускается на волнах, и быстро уснул.
   Выйдя на палубу, Риг глубоко вздохнул, набирая мягкий морской воздух в легкие. Сначала он заметил Фиону. Девушка, одетая в широкие черные штаны и белую рубашку, стояла около Блистер. Рубашка была велика соламнийке и надувалась как парус то на спине, то на животе. Блистер в ярко-желтой рубашке, перехваченной широким поясом, стояла у штурвала. Ей удавалось крепко держать руль и не сбиваться с намеченного курса.
   Дамон подошел к Ферил. Эльфийка запрокинула лицо, позволяя ветру играть с ее волосами, и что-то шептала. Какое-то время Дамон стоял и слушал. Ферил подобрала для себя бледно-зеленую рубашку и оторвала от нее рукава, а темно-зеленые штаны обрезала по колено. Одна ее рука и лодыжки были забинтованы, части тела, не закрытые бинтами, были в синяках. Почувствовав присутствие Грозного Волка, Ферил обратила к нему лицо.
   – Тебе лучше? – спросила она.
   Дамон кивнул:
   – Выживу.
   – Я очень рада и удивлена, – сказала Ферил. – Меня удивляет, что мы все выжили вчера. – Она отступила в сторону, выдерживая дистанцию между ними. – Корабль называется «Нарвал». Не думаю, что он принадлежит Рыцарям Такхизис. Фиона предположила, что это маленькое торговое судно. В любом случае оно прекрасно. Возможно, рыцари захватили его, потому что оно для них имело какую-то ценность. Кто-то оставил на корабле много железных денег.
   – Этот корабль слишком мал для путешествий по океану, – осмотревшись, произнес Дамон. Он опять придвинулся ближе к эльфийке, ветер развевал его рубашку.
   – Но он такой уютный, – возразила Ферил. – Я тут размышляла, Дамон, и разговаривала с Джаспером о прощении. О многом, – эльфийка прильнула к нему. Грозный Волк поднял руку и хотел обнять девушку за плечи, но тут же опустил ее.
   «Я убил Золотую Луну, – подумал он. – Я не заслуживаю счастья».
 
   Сказав «доброе утро» Фионе, Риг обошел ког. Спиной к грот-мачте – единственной на этом маленьком корабле – сидела Аша и штопала запасной парус. Она подняла голову от работы, помахала мореходу рукой и улыбнулась.
   «Одна мачта», – сказал Риг самому себе.
   – Это не галеон, – сказал он вслух.
   – Нет. Все галеоны поглотил огонь. – За его спиной стояла Фиона, скрестив руки на груди и наклонив набок голову. – Ты, видимо, был еще без сознания и не видел, как они горели. Огонь освещал небо на несколько миль вокруг.
   – Одна мачта. Двадцать пять футов в длину, – размышлял он. – Это ког.
   – Двадцать два. Блистер ногами измеряла.
   – Прекрасно.
   – В конце концов, у нас есть хоть какой-то корабль, – утешила его Фиона. – Это единственный корабль, который не погиб в огне. И он так прекрасен.
   – Нет, – проворчал Риг. Он покачал головой и закрыл глаза. – У нас нет корабля, лишь жалкая лодка.

Глава 16
Димернести

   Ферил стояла у правого борта «Нарвала», облокотившись о фальшборт, и любовалась солнечными бликами на воде. Они мерцали, словно звезды в ночном небе. На горизонте показалась полоска голубой дымки, что означало: впереди риф. Эльфийке удалось разглядеть скалистый хребет, который, как она знала, пронизан подводными пещерами. Раньше рядом пришвартовывались суда, торговавшие с Димернести, но потом появился морской дракон-владыка и стал править этой частью моря. Тогда вся торговля закончилась.
   Говорили, что затонувшая земля морских эльфов простирается от рифа до горного хребта.
   – Как бы я хотела пойти вместе с тобой. – Блистер стояла в нескольких футах от Ферил. – Я еще никогда не была под водой. Разве что немного плавала в озерах. Это не в счет. Я имею в виду, я никогда не видела целой подводной страны, да еще и страны эльфов, и вообще всего! Как ты думаешь, хоть когда-нибудь ты сможешь научить меня своей магии, чтобы я тоже спустилась под воду?
   Ферил ничего не ответила. Ответ «нет» мог обидеть Блистер в лучших чувствах и, возможно, вызвал вы множество «почему» и «как так получается». А об ответе «да» не могло быть и речи. С тех пор как эльфийка встала на сторону Палина в борьбе против Владычицы Тьмы, она намеревалась вернуться на Северный Эргот и повести свой народ против Геллидуса, белого дракона-владыки. В случае победы над Фростом Ферил хотелось обосноваться либо у болота Онисаблет, либо в лесу Бериллинтранокс.
   Как бы то ни было, ее планы на будущее не зависели от других путешественников. Она испытывала дружеские чувства к Блистер и другим, особенно к Дамону, но дружба не могла заменить ей радость пребывания наедине с дикой природой.
   Кендерша заговорила громче, думая, что, возможно, волны, бьющиеся о борт корабля, заглушают ее голос:
   – Ферил, как ты думаешь, хоть когда-нибудь ты сможешь научить меня…
   Эльфийка набрала полные легкие просоленного морского воздуха и нырнула в пенистую воду.
   – …использовать магию? – Блистер прикусила губу и бросилась к фальшборту, увидав лишь мелькнувшую в морской глубине тень. Ферил исчезла.
   Море сомкнуло свои воды над головой Ферил. Она оказалась словно укутанной в кокон. Все внимание эльфийки поглотило ощущение воды, ласкающей ее кожу, и она, выдувая губами цепочки пузырьков, зашептала заклинание, которое должно было помочь ей превратиться в существо, которое она изучала много лет назад. Все последние дни Ферил только и делала, что спала, собираясь с силами. Отдых был необходим, ибо ничто так не разрушали тело и мозг, как магия.