– Тейлани, неужели они так уж не правы?
   Она решительно задрала подбородок.
   – Когда ты увидишь Чал, ты поймешь, что неприемлем даже такой уровень его использования.
   Кирк разрешил себе целиком потонуть в ее глазах.
   – Какой он – Чал?
   Она наклонилась над столом, пока ее губы многообещающе не коснулись его.
   – Еще десять дней, – прошептала она, – и ты увидишь все сам.

Глава 24

   Через десять дней "Энтерпрайз" перешел на стандартную орбиту Чала.
   Кирк снова чувствовал себя почти мальчишкой.
   Он помнил восторг, что ощутил в первой учебной поездке к базе на море Спокойствия. Впервые тогда он покинул Землю, чтобы ступить на землю иного мира. Сейчас было лучше.
   Он не мог объяснить, почему.
   Он вглядывался в обзорный экран яхты Тейлани, когда двери ангара "Энтерпрайза" неуклюже открылись. Приветливое голубое сияние – рассеянный свет мира внизу – ворвался на ангарную палубу.
   Кирк наблюдал, как Изис перенастроил контрольную панель на полет с ручным управлением. Он заметил, что молодая клингоно-ромуланка настроила инерционные амортизаторы на полную мощность.
   – Все нормально, – сказал Кирк. – Оставь их на минимуме.
   Кирк хотел ощутить, на что похож полет к Чалу.
   Он почувствовал, как Тейлани сзади коснулась его плеча, понимая его волнение.
   Блестящая яхта поднялась с ангарной палубы, медленно направляясь к открытым дверям под автоматическим контролем тягового луча.
   Выход из ангара в космос был похож на движение из мрака пещеры в яркий летний день. Внизу был сапфировый Чал.
   Насыщенный, глубокий синий цвет, названия которому Кирк не мог подобрать ни на одном языке.
   Мир океана, на девяносто процентов состоящий из чистых лазурных вод, где завивались изящные причудливые узоры ослепительно белых облаков.
   Яхта заложила вираж, уходя от "Энтерпрайза". Кирк ощутил дрожь, когда Изис принял управление от тягового луча.
   Двойное солнце Чала отразилось в безбрежном океане этого мира, слепя Кирку глаза.
   Словно все летние дни на всех пляжах, что когда-либо существовали, слились в одно великолепное, блещущее синевой мгновение.
   – А что значит "Чал"? – спросил Кирк. Он слышал в жизни так много разных названий миров, что никогда раньше не спрашивал об этом.
   – Небеса, – сказала Тейлани.
   Кирк понял.
   Он спускался в рай.
   Яхту умеренно трясло, когда она вошла в атмосферу Чала.
   Кирк с Изисом усмехнулись, когда амортизаторы все же немного разбавили полноту ощущений скорости и спуска.
   Впереди, далеко на горизонте, чей изгиб стремительно исчезал, когда они приблизились к поверхности, Кирк увидел цепочку островов, поднимавшихся из моря.
   Они составляли один из четырех архипелагов, словно нанесенных на океан кистью художника.
   Самый большой из островов, в самом близком к экватору архипелаге, находился там, где была основана первая колония Чала, там, где остался ее первый и единственный город. Тейлани сказала, что его население составляет почти тысячу человек. Достаточно мало, чтобы не оказывать на экологию этого мира большого влияния. Чтобы для еды хватало охоты, и никому не требовалось заниматься сельским хозяйством более нескольких недель в году.
   Не требовалось тут также много работать и для поддержания служб текущего ремонта. Используемые строительные материалы и технологическая инфраструктура, которую установили основатели колонии, были прочны и могли самовосстанавливаться.
   По всему у Кирка сложилось впечатление, что эта колония больше похожа на курортный лагерь, чем на работающее сообщество. Было почти похоже, что клингоны и ромуланцы, которые создали эту колонию, сделали так, чтобы их потомкам никогда не пришлось работать для поддержания своего счастливого существования.
   Воздух Чала засвистел за яхтой, когда Изис замедлил ход яхты до дозвуковой скорости.
   Они летели в нескольких сотнях метров над океаном.
   Главный остров возник перед ними волной зелени, отделенной от океана границей из белого песка.
   – Почти дома, – сказала Тейлани.
   Они понеслись вдоль берега, повторяя его повороты и изгибы. Совершенно неподходяще, но бесспорно весело.
   Кирк рассмотрел густые джунгли, которые промелькнули сбоку, расцвеченные яркими взрывами красок цветов, что не походили на земные.
   Он увидел россыпь наземного транспорта, припаркованного на берегу внизу. Жители Чала смотрели на них с песка, на котором лежали, и из воды, в которой купались.
   Различные виды спорта и игры стояли высоко среди занятий, принятых на Чале, объяснила им Тейлани. Свободно организованные комитеты подготавливали минимальные планы работы. Более официальная группа добровольцев составляла правительство планеты, так что оно существовало. Тейлани отвечала за установление контактов с другими мирами.
   При отсутствии индустрии и экспорта Кирк не был уверен в том, откуда в действительности поступают торговые кредиты Чала. У Тейлани тоже не было ответа. Она просто занимала свою должность, поддерживая положение вещей, сложившееся изначально. Компьютеры давали почти все предложения и советы для поддержания рабочего хода колонии. И поскольку удовлетворялись требования всего лишь около тысячи обитателей, поскольку пища, кров и развлечения были в изобилии, реальное участие правительства в повседневной жизни было редким и незначительным.
   Кирка удивило, что колония была с самого начала устроена так стабильно. Большинство колоний служили лабораториями для создания новых форм общественного взаимодействия.
   Яхта скользнула вправо, следуя изгибу берега. Перед ними оказался город, укрытый зеленью. Отчетливые чистые полосы бежевых, кремовых и бледно-розовых стен и крыш расположились как россыпь морских ракушек, они возвышались над небольшим участком выходящих на поверхность черных скал, захватывая кромку джунглей, обозревая изгиб защищенной гавани и километры просторного белого пляжа.
   Центральное здание превосходило размерами все остальные постройки – Кирк решил, что это крытый стадион. Но вокруг него все было низким и незатейливым. Выше двух этажей ничего не было. Ничего, что могло помешать сияющему солнечному свету, омывавшему эту картину.
   Изис вел яхту, постепенно снижаясь.
   Кирк увидел несколько круглых посадочных площадок, высеченных в черной скале на окраине города.
   Светились желтые концентрические круги. Их помечали цифры, написанные ромуланским шрифтом.
   Яхта мягко коснулась земли.
   В тот же миг откинулась крышка люка яхты. Кирк задохнулся, когда в кабину хлынул насыщенный воздух Чала.
   Он вдыхал аромат океана, цветов, влажной зелени джунглей.
   Через мгновение у него закружилась голова. Покалывало кожу. Заколотилось сердце.
   Изис и Тейлани уже стояли.
   Он вылез из кресла.
   Это место было каким-то другим.
   – Какая тут гравитация? – спросил Кирк.
   Тейлани улыбнулась ему, стоя у люка. За ней Кирк видел качающиеся от бриза буйные заросли джунглей.
   – 9,8, – сказала она.
   Кирк посчитал. Это означало разницу в весе всего лишь около полутора килограммов. Недостаточно, чтобы объяснить ту легкость движения, которую он ощутил.
   – А содержание кислорода в атмосфере? – спросил он.
   Улыбка Тейлани стала озадаченной.
   – Двадцать один процент.
   И снова лишь немногим отличается от земной нормы. Но недостаточно, чтобы объяснить ту скрытую энергию, что пронзала его тело.
   – С тобой все в порядке, Джеймс? – спросила Тейлани.
   Он присоединился к ней около люка, подхватил на руки, сжал в объятьях, покрыл поцелуями ее смеющееся лицо. Это был его ответ.
   Изис засмеялся, проходя через люк.
   Кирк знал, что на этой планете услышит много смеха.
   Он решил, что попал сюда ради чего-то похожего.
   Все было обновленным.
   Из-за Тейлани.

Глава 25

   "Эксельсиор" сбросил скорость до импульсной тяги, переходя на стандартную орбиту Престора-5.
   На просторном капитанском мостике Чехов поднял глаза от своего пульта шефа службы безопасности.
   – Они попались, – заявил он.
   Сулу развернулся в своем капитанском кресле, чтобы посмотреть на Спока.
   Пульт офицера по науке был полностью под контролем Спока.
   Чехов знал, что некоторые члены экипажа Сулу были недовольны тем, что им пришлось оставить свои места на мостике и в расчете команды – они совершенно справедливо считали это вмешательством в свои дела. Но та легкость, с которой члены команды "Энтерпрайза" управлялись со своими обязанностями, была непостижима для свидетелей. Казалось, что не прошло и дня с тех пор, как они были в своей первой пятилетней миссии.
   Даже лейтенант Дженис Ранд, когда-то служившая под началом Кирка, а теперь занимавшая место офицера связи на корабле Сулу, прекрасно сработалась с Ухурой за их общим пультом связи.
   Спок подтвердил данные Чехова.
   – Сенсоры регистрируют импульсную ионизацию, характерную для двигателей "Энтерпрайза". Предположительно он был здесь 8-12 дней назад.
   – Есть предположения, сколько он здесь пробыл? – спросил Сулу.
   – Судя по остаточной ионизации и количеству орбит... по крайней мере два или три дня, – ответил Спок.
   Сулу посмотрел на главный экран. Престор-5 под ними выглядел неприятно в красно-коричневой цветовой гамме.
   – Это значит, что у них было здесь какое-то дело.
   Он постучал пальцами по ручке своего кресла. Чехов видел, что он пытается сформулировать свой приказ. Выражение его лица, то, как он сидел в кресле – все напоминало Чехову Кирка.
   – Мистер Чехов, – начал Сулу. – Продолжайте поиск остаточного излучения сверхсветовых двигателей "Энтерпрайза". Если они все же оставались на орбите чуть дольше, мы сможем узнать их пункт назначения. Коммандер Ухура, пошлите запрос на орбитальные доки. Спросите, не запрашивал ли "Энтерпрайз" место на стоянку в течение последних двух недель.
   – Спросить? – удивилась Ухура. – Сэр, это окраинный мир клингонов. Здесь никто не станет отвечать на вопросы корабля Звездного Флота.
   Чехов постарался спрятать улыбку, увидев, как нахмурился Сулу, потеряв нить своих приказов.
   – Хорошо, – сказал, вздыхая, Сулу. – Узнайте, что используется здесь в качестве денег, возьмите это из запасов корабля, сформируйте команду для высадки на причальные станции, чтобы выяснить все об "Энтерпрайзе" лично.
   – Вы хотите, чтобы мы подкупили докеров, – уточнила Ухура.
   – Чего бы это ни стоило, – подтвердил Сулу.
   Он встал напротив экрана.
   – "Энтерпрайз" заходил сюда с какой-то целью. Я считаю, что это было сделано для того, чтобы заменить кое-какое оборудование, снятое с него Звездным Флотом. Пока нет никаких причин считать, что капитан Кирк пытался скрыть свои следы. Но поскольку "Энтерпрайз" был переоснащен, его тактика могла измениться.
   "Тоже мне, новость", – подумал Чехов. Единственная неизменность тактики Кирк состояла в той частоте, с которой он ее менял.
   Спок поднял глаза от своего пульта.
   – Капитан Сулу, если капитан Кирк действительно заменил все снятое с корабля оборудование, то в этот список должны были попасть системы вооружения.
   – Естественно, – кивнул Сулу.
   – Тогда я предполагаю, что нам придется иметь дело с нелегальными каналами.
   – Это окраинный мир клингонов, – напомнила Ухура. – На всей планете нет ничего легального.
   Спок не дал сбить себя с толку.
   – Есть несколько видов нелегальной деятельности, коммандер. Для того, чтобы заменить системы вооружения, по моим предположениям, капитан Кирк вынужден был войти в контакт со старыми поставщиками клингонских гарнизонов, которые были здесь когда-то. Логично предположить, что они единственные, у кого могли остаться доступы к военным запасам.
   – Или с теми, кто их украл, – добавил Чехов.
   – Как я уже сказал, есть несколько видов нелегальной деятельности, – согласился Спок.
   Сулу кивнул, принимая логичные доводы Спока.
   – Также я хотел бы, чтобы несколько групп высадились на планету. Чтобы проверить возможности нелегального снабжения. – Он взглянул на Спока. – Этого будет достаточно?
   – Опять же, обитатели Престора-5 могут не захотеть помогать офицерам Звездного Флота в их поисках.
   – Не стоит афишировать свою принадлежность к нему, не так ли, капитан Спок? – спросил Сулу.
   – Это логичное решение.
   Сулу посмотрел в сторону Чехова. Чехов мог точно сказать, о чем думает капитан.
   – Павел, я думаю, что вы будете назначены нашим личным уголовником, – решил Сулу.
   Чехов услышал, что Ухура посмеивается за своим пультом.
   – Ладненько, – согласился он, – только деньги на сей раз будут у меня!

Глава 26

   Кирк пронесся по пескам Чала.
   Он пригибался к седлу, пока его конь несся по пляжу, с каждым шагом вздымая облака сверкающего песка.
   Тейлани скакала рядом, ее волосы развивались от ветра, бьющего им в лицо.
   Он посмотрел на нее.
   Отблески солнц Чала сверкали в ее волосах. Страсть их соревнования, вспышка страсти всего час назад, наслаждение домом – все это вместе изменило ее лицо, делало ее красоту возвышенной. Она ударила вожжами и прикрикнула на своего "коня", чтобы подогнать его. Похожее на лошадь создание блестящего коричневого цвета, с одной из далеких колоний ромуланцев, всхрапнуло, и мощные ноги животного понесли его по пляжу еще быстрее.
   Кирк тоже подгонял своего скакуна, жадно вдыхая воздух, словно он тонул. Он и представить себе не мог, что дышать может быть так тяжело.
   Даже сокращая разрыв между ними, Кирк не переставал думать, что мог бы показать полный атмосферный анализ Чала. Он пробыл здесь всего один день, но он ощущал влияние планеты с первых секунд своей высадки.
   Тейлани, сокровище этого мира, позвала его.
   Быть вечно молодым...
   Чуть впереди него Тейлани подвела своего скакуна к зазубренной черной скале и накинула на нее вожжи, чтобы прекратить гонку.
   Кирк все еще привыкал к этим странным созданиям. Они были лишь слегка похожи на лошадей с Земли. Он проскочил мимо Тейлани и был вынужден повернуть назад.
   Она ждала его, прекрасная в простой белой одежде, которая служила скорее украшением, чем необходимой защитой в мягком климате Чала – свободная, открытая, невинно простая, но в то же время пленяюще сексуальная.
   Кирк носил другой вариант той же одежды – как и все, кого он встречал на Чале. Все, даже эта одежда, была празднеством свободной любви и жизни.
   Похоже, что этому миру было нечего скрывать, нечего отрицать.
   Кирк спешился и подошел к Тейлани. Он задыхался. Она поддразнила его и затем попросила прощения поцелуем. Они подошли к кромке воды.
   Мягкие волны, обозначенные полупрозрачной пеной, выплескивались на белый песок.
   Крошечные летающие создания гонялись за брызгами воды. Некоторые легко и быстро неслись на не правдоподобно маленьких ногах, оставляя еле заметные следы на песке, другие грациозно скользили на легком бризе.
   Этот мир был не курортом, а площадкой для игр.
   Все в нем изначально было предназначено для того, чтобы предложить мир без стрессов и нужд.
   Кирк одной рукой обнял Тейлани. Она положила свою голову ему на плечо.
   – Теперь я понимаю, почему ты не хотела, чтобы об этом мире узнали, – сказал ей Кирк.
   – Правда?
   Солнца-близнецы Чала висели в чистом голубом небе, как песочные часы. Главная звезда была светло-желтой, тогда как вторая – оранжево-желтой. Из космоса Кирк видел раскаленный мостик плазмы, соединяющий их, как и окружающее его спиралевидное газовое облако, образуемое выбросами второй звезды.
   Но свет, исходящий от солнц, казался здесь, на чужом берегу, теплым и приветливым.
   – Если бы кто-нибудь узнал, каково здесь, в течение года здесь не осталось бы ни одного свободного места из-за отелей и туристических компаний, – произнес Кирк. Ему эти слова показались банальными по сравнению с великолепием, которое их окружало.
   – И этой красоте пришел бы конец. – Она прижалась к нему. – Поэтому ты здесь.
   Кирк посмотрел в ее глаза. Лицо, в котором непостижимым образом смешались черты его старых врагов – клингонов и ромуланцев – повернулось к нему.
   Но больше они не враги.
   В объятиях Тейлани он забыл о своем прошлом.
   – Я здесь из-за тебя. – Кирк пригладил взлохмаченные волосы. – Ты сказала мне, что тебе нужен кто-нибудь, чтобы спасти твой мир, помнишь? И потом ты привела меня... в рай.
   Она поднесла его руку к своему лицу и прижала свои раскрытые губы к его теплой от солнца коже.
   – Как ты считаешь, где будет военная зона?
   – Нет ни одного признака нависшей угрозы, – сказал Кирк. Его пальцы погладили выступы у нее на лбу.
   – Опасность вокруг нас, Джеймс.
   – Я думал, что присутствие "Энтерпрайза" положит этому конец. Что одного только его присутствия будет достаточно, чтобы вторая сторона – анархисты – села за стол переговоров. – Он провел пальцами по ее лицу, отодвинул прядь волос с уха и поцеловал его, впитывая смешанные ощущения от солнца, песка, моря и Тейлани.
   – Но так только здесь, на Чале, – прошептал он ей в ухо. Ее дыхание, согретое солнцем, заставляло его трепетать.
   Кирк провел руками по ее спине, и мягкий шелк ее легкой туники не мог скрыть тепла, исходящего от ее тела.
   – У вас есть другие враги? – спросил он.
   – Ты же ощущаешь на себе эффект Чала, не так ли? – спросила она, делая вид, что не услышала вопроса.
   – Да, – признал Кирк. Нечего скрывать, нечего отрицать. – Я чувствую себя... молодым... моложе... более живым, чем чувствовал себя в течение... многих лет.
   – Чем можно пожертвовать для этого? Не только для тебя, а для целых планет, империй? – она отпустила его руку. Медленно подняла руку к вороту своей туники. – Молодость – ограниченный ресурс. Чал не был разорен в течение этих лет только потому, что о нем никто не знал. Но теперь, с изменениями в Клингонской Империи, раскрываются старые секреты.
   Она расстегнула верхнюю часть туники и перешла ко второй.
   – Чал не может вечно хранить свои секреты. Но другого пути выжить нет.
   Расстегнута вторая часть.
   Ее кожа опьяняла.
   Туника сползла с плеч.
   Она опьяняла.
   Это доконало Кирка.
   Он обнял ее и приблизил свои губы к ее губам.
   Но не поцеловал ее, как она ожидала.
   – Ты чего-то не договариваешь? – прошептал он.
   – Люби меня, Джеймс.
   Она расстегнула его тунику и отбросила ее. Теперь, когда она прижалась к нему, их тела соприкоснулись.
   – Кто ваш враг?
   – Джеймс, пожалуйста.
   Она погладила его по спине. Это движение гипнотизировало.
   Но Кирк отступил, разрывая контакт.
   Они стояли, балансируя на краю своих желаний.
   – Тейлани, мне нужно с тобой поговорить.
   Поддразнивая его, она потянулась.
   – А мне нужен ты.
   Кирк сдался. Как он мог сопротивляться?
   Пока рядом с ним Тейлани, ничего больше не имеет значения.
   Они могли говорить когда угодно, любить когда угодно и делать все, чего им захочется и когда захочется.
   Кирк нашел Рай.
   "Возможно", подумал он, "я нашел свой дом".
   Внезапно грохот пронесся по небу.
   Кирк развернулся и посмотрел мимо зазубренного камня на город.
   Он был очень далеко, скрыт за джунглями.
   И там расцветало множество огненных шаров, вздымающихся в небеса с хвостами черного дыма.
   Лицо Тейлани было белым от страха. Или от ярости. Кирк предпочел не выяснять.
   – Они снова атакуют! – закричала она. – Они сказали, что будут вести переговоры, а теперь снова напали!
   – Кто атакует? – потребовал ответа Кирк. – Анархисты?
   – Да, – ответила она. – Анархисты. Старые. Наши родители.

Глава 27

   Кирк на мгновение уставился на Тейлани, потом решил, что сейчас не время и не место задавать дальнейшие вопросы.
   Он побежал по песку назад, к своему скакуну.
   В седельной сумке он обнаружил свой коммуникатор.
   Он активировал его.
   – Кирк – "Энтерпрайзу".
   Ответил Скотти.
   Кирк отдал приказ.
   Все произошло молниеносно.
   Не прошло и секунды, как Кирка и Тейлани транспортировали по лучу в город, на посадочные платформы рядом с яхтой Тейлани.
   Кирк почувствовал жар от взрыва не более чем в километре от них, в джунглях.
   Дым пронесся от пышных зарослей до окраинных строений города. Кирк слышал крики, принесенные ветром.
   Рядом сверкнула еще одна колонна транспортера. Кирк бросился туда.
   Он надел куртку, которая лежала поверх оборудования, которое прислал Скотти. Вторую он передал Тейлани. Затем он застегнул на себе пояс для оборудования, поправил клингонский дизраптор, свисавший с него.
   Кирк активировал экран своего сканера.
   – Передавайте, – сказал он в коммуникатор.
   Экран ожил и показал несколько движущихся точек.
   Тейлани заглянула в экран через плечо Кирка, как только натянула куртку.
   – Что это, Джеймс?
   – "Энтерпрайз" прочесывает окрестности своими сенсорами. Этот экран показывает позиции атакующих.
   Похоже, что нападавших было двадцать человек, и они двигались из джунглей.
   Внезапно он услышал в небе звук летящего снаряда. Инстинктивно он толкнул Тейлани на площадку и закрыл ее своим телом.
   Взрыв потряс соседнюю посадочную площадку, рассеивая осколки камней во все стороны.
   – Скотти, – закричал Кирк в свой коммуникатор, – вы можете сбивать эти снаряды в воздухе?
   – Никак нет, кап'тан. Мы не могем точно прицелиться.
   Кирк затащил Тейлани в относительное укрытие яхты. Он изучил показания экрана.
   – Какая у города защита? – спросил он.
   Тейлани выглядела беспомощно.
   – Личные дизрапторы. Снаряды.
   – И это все?
   Она кивнула. Выражение шока исказило ее черты.
   – Что им нужно?
   Тейлани слепо уставилась на него.
   – Анархисты! Что является объектом нападения?
   Тейлани была испуганна. Кирк удивился такой реакции. Она вела себя по-другому, когда их атаковали на ферме.
   – Тейлани! Я не смогу помочь тебе, если ты не скажешь что они собираются сделать!
   – Генераторы, – ответила она. – В середине города.
   – Большое сводчатое здание?
   Она кивнула.
   Кирк нашел его на экране. Оно было похоже на крытый стадион. Анархисты были примерно в трех километрах от него. Если бы они хотели запустить разрывные снаряды, то могли бы сделать это уже давно. Тот факт, что они не стреляли, указывал на то, что они хотят захватить генераторы, а не разрушать их.
   Это делало оборону легче.
   – Скотти – ты можешь навести транспортеры на двадцать или около того жизненных форм в джунглях к северу от города?
   Это был бы легкий способ, и Кирк знал это. Транспортировать всех анархистов прямо на "Энтерпрайз".
   – Извините, сэр. В джунглях полно признаков жизни – птиц и зверей, я думаю, – и у нас нету достаточно четкого признака, чтоб выделить атакующих. Ежли тока вы н' уговорите их надеть коммуникаторы.
   – А как насчет удара малой мощности?
   – Есть, – ответил Скотт. – Ежли только вы н' против того, чтоб заодно вырубить несколько мелких бестий.
   Кирк посмотрел на Тейлани.
   – На что похожи здешние формы жизни? Излучение на них подействует?
   – Я... Думаю, да, – ответила Тейлани.
   Она отклонилась, когда еще один взрыв потряс платформу. Кирк закашлялся от налетевшей пыли и грязи.
   – Давай, Скотти.
   – Прицеливаюсь, сэр. Устанавливаю дизрапторы на минимальную мощность. Мож, закроете глаза?
   Кусок неба над северным концом города внезапно сверкнул оранжевым цветом.
   Кирк проверил экран.
   Точки, обозначавшие анархистов все еще горели, что означало, что те живы.
   Но они не двигались.
   – Прекрасный выстрел, мистер Скотт.
   – Птичка в клетке, сэр.
   Кирк приказал Скотти оставаться на связи и выключил коммуникатор.
   – Все кончено, – сказал он Тейлани. "Энтерпрайз" прекрасно сработал.
   – Только на время, – сказала она. – Они не единственные, кто нам угрожал.
   Кирк отряхивал свою куртку и штаны от пыли. Куртка, которая была на Тейлани, была ей велика.
   На секунду она показалась ему маленькой, одинокой и испуганной девочкой.
   Кирк обнял ее. На сей раз с состраданием и без каких-либо других мыслей.
   – Каникулы кончились, – мягко сказал он ей. – Секретов тоже не должно быть.
   Он почувствовал, как она кивнула.
   – Расскажи мне все.
   Тейлани ничего не скрывала.

Глава 28

   В главном городе Престора-5 была ночь. Моросил легкий дождь, окутывая ржавеющие улицы маслянистым желтым блеском. В воздухе плавала серная вонь.
   Все главные улицы были собраны поблизости от склада космопорта, и вдоль каждой шли фонари. Но ни один из них не работал. Свет проскальзывал только случайно – через окна, прикрытые искореженными ветром ставнями.
   Клингонские инженеры, которые строили этот город 50 лет назад, не рассчитывали эти временные здания надолго. И не получили этого "надолго".
   Внизу на узкой улице суматошно искрились светящиеся неоновые знаки, создавая омут трепещущего красного света.
   Чехов помедлил в этом свете, чтобы в последний раз проверить своих "товарищей". Нет, он не был преисполнен оптимизма.
   – Пожалуйста, – попросил он, поправляя воротник Маккоя, – постарайся выглядеть более... угрожающим.
   – И как я согласился на это? – проворчал Маккой.