Страница:
– Ты должен гордиться сыном, – сказал Дрейк. – Благодаря его революционным работам и великим жертвам Звездный Флот возобновит исследования протоматерии. Под моим чутким руководством. Знаешь, когда мы протестируем первую протобомбу, можешь быть уверен: я отдам дань уважения заслугам Дэвида.
– Он был ребенком! – сказал Кирк. – Он не осознавал опасности!
– Как и ты, Джимбо, – Дрейк презрительно покачал головой. – А теперь либо убей мою дочь, либо брось оружие. Хоть раз в жизни сделай хоть что-нибудь!
Кирк подумал о Дэвиде. Он усилил давление на спусковой курок.
Он хотел увидеть Дрейка сломленным.
Подавленным величайшим горем родителя.
Как был подавлен Кирк на планете "Бытия".
И сейчас это было достижимо.
Но какой ценой?
Кирк бросил фазер, и отодвинул его ногой. Отпустил Ариадну.
Она на секунду замешкалась, а затем бросилась к отцу.
Дрейк ухмыльнулся.
– Я всегда знал, что ты трус, Кирк.
Тейлани оставалась с Кирком. Держала его за руку. Ища защиты. Не защищая.
– Я знаю, что значит потерять ребенка, – сказал Кирк. – И не сделаю этого. Даже ради того, чтобы остановить тебя.
Дрейк подошел, чтобы вернуть фазер Ариадны.
– Я ужасно тронут. Как будут тронуты и мои сообщники в Штабе Звездного Флота. – Дрейк поменял установки фазера. Прицелился в Кирка. – Нас осталось семеро. Даже Картрайт не знал всех. Так безопаснее.
– И кто они? – спросил Кирк.
– Тебе надо лишь знать, что все они патриоты, желающие оградить Федерацию от вмешательства инопланетян. А этого в последнее время стало чересчур много. – Дрейк помахал фазером Тейлани. – Все в порядке, Тейлани. Все кончено. Можешь возвращаться ко мне.
Кирк знал, что Дрейк говорит это лишь для того, чтобы сделать ему больно. Но он тут же почувствовал, как Тейлани прижалась к нему.
– Вот именно, – весело продолжил Дрейк. – Она все время работала на меня.
Кирк посмотрел Тейлани в глаза. Огни от горящих дисплеев отражались в них. И истина.
– Прости меня, Джеймс.
Это многое объясняло, так что Кирк даже не был удивлен.
– Поэтому ты и не подошла ко мне на приеме, не так ли? Потому что со мной был Дрейк. И ты его знала.
– Он сказал, что ты не поймешь.
– Я понимаю.
– Моим людям нужна была помощь, чтобы выжить под атаками анархистов. Мои помощники сказали, что адмирал будет новым командующим Звездным Флотом. И что я должна отправиться к нему. Но Дрейк сказал, что Федерация не может вмешиваться во внутренние дела клингонов и ромуланцев. Он сказал, что ты выходишь на пенсию. И ты примешь вызов.
– Я дал ей твою психологическую характеристику, – ухмыльнулся Дрейк. – Ты был для нее открытой книгой.
Кирк не доставил Дрейку удовольствия увидеть, как он себя чувствует в действительности.
– Ты сделала то, что должна была, – сказал он Тейлани. Невинная пешка в игре между ним и Дрейком.
Она сжала его руку.
– Но я действительно в тебя влюбилась. Ты должен в это верить.
Кирк поднес ее руку к своим губам и поцеловал.
– Я верю.
Затем Кирк повернулся к Дрейку.
– Думаю, остальное я могу понять и сам. Как же тебе был нужен кто-то, не на службе Звездного Флота, чтобы обнаружить Чал!
Дрейк высокомерно кивнул.
– Любопытно. И что ты собирался сделать с "Детьми Небес"? – спросил Кирк. – Подкупил бы официальных лиц Федерации вечной молодостью? Использовал бы их, чтобы остановить переговоры о мире? Остановить подписание мирных договоров?
– Все имеют свою цену, Джимбо. Твоей всегда было твое тщеславие.
– Мне кажется, что ты недооцениваешь личный состав Звездного Флота, – сказал Кирк. – Они не потерпят таких противозаконных действий.
Фазер Дрейка ни на секунду не дрогнул.
– Подумай еще разок, Джимбо. Картрайту почти удалось. Несколько убийств, парочка инцидентов на границе, и паранойя, так недавно похороненная, вновь будет править бал! Я это гарантирую. Я сделал исчерпывающий анализ. Под моим руководством, с моими взглядами, Федерация станет сильнее, чем когда бы то ни было раньше. Это единственный ее шанс на выживание.
Кирк прижал Тейлани ближе к себе.
– Изучи историю, Дрейк. Если угроза войны, взяточничество и убийства – единственный шанс на выживание Федерации, то она не заслуживает жизни.
Дрейк улыбнулся. Он передал фазер дочери.
– Такое отношение лишь подчеркивает твою трусость, Джимбо. Знаешь, в чем твоя проблема? Ты никогда не видел будущего. Не видел. И не увидишь.
Кирк прижал к себе Тейлани мертвой хваткой.
– Я прекрасно вижу будущее. – Как бы поправляя воротничок, он дернул за лацкан куртки. Дрейк даже глазом не успел моргнуть. – Поэтому я даже не думал о том, чтобы придти сюда, не зная, как буду выбираться.
Дрейк тревожно нахмурился. Повернулся к дочери.
И Кирк отдал приказ, который не отдавал никогда раньше:
– Одного на борт, Скотти.
Когда Арсенал растворялся в энергии, Кирк мимолетно почувствовал, как разряд фазера прошел через то место, которое он занимал мгновение назад.
Но это никак не повлияло ни на него, ни на Тейлани.
Дрейк проиграл битву.
Настало время ему убедиться в том, что он проиграл и войну.
Глава 41
Глава 42
– Он был ребенком! – сказал Кирк. – Он не осознавал опасности!
– Как и ты, Джимбо, – Дрейк презрительно покачал головой. – А теперь либо убей мою дочь, либо брось оружие. Хоть раз в жизни сделай хоть что-нибудь!
Кирк подумал о Дэвиде. Он усилил давление на спусковой курок.
Он хотел увидеть Дрейка сломленным.
Подавленным величайшим горем родителя.
Как был подавлен Кирк на планете "Бытия".
И сейчас это было достижимо.
Но какой ценой?
Кирк бросил фазер, и отодвинул его ногой. Отпустил Ариадну.
Она на секунду замешкалась, а затем бросилась к отцу.
Дрейк ухмыльнулся.
– Я всегда знал, что ты трус, Кирк.
Тейлани оставалась с Кирком. Держала его за руку. Ища защиты. Не защищая.
– Я знаю, что значит потерять ребенка, – сказал Кирк. – И не сделаю этого. Даже ради того, чтобы остановить тебя.
Дрейк подошел, чтобы вернуть фазер Ариадны.
– Я ужасно тронут. Как будут тронуты и мои сообщники в Штабе Звездного Флота. – Дрейк поменял установки фазера. Прицелился в Кирка. – Нас осталось семеро. Даже Картрайт не знал всех. Так безопаснее.
– И кто они? – спросил Кирк.
– Тебе надо лишь знать, что все они патриоты, желающие оградить Федерацию от вмешательства инопланетян. А этого в последнее время стало чересчур много. – Дрейк помахал фазером Тейлани. – Все в порядке, Тейлани. Все кончено. Можешь возвращаться ко мне.
Кирк знал, что Дрейк говорит это лишь для того, чтобы сделать ему больно. Но он тут же почувствовал, как Тейлани прижалась к нему.
– Вот именно, – весело продолжил Дрейк. – Она все время работала на меня.
Кирк посмотрел Тейлани в глаза. Огни от горящих дисплеев отражались в них. И истина.
– Прости меня, Джеймс.
Это многое объясняло, так что Кирк даже не был удивлен.
– Поэтому ты и не подошла ко мне на приеме, не так ли? Потому что со мной был Дрейк. И ты его знала.
– Он сказал, что ты не поймешь.
– Я понимаю.
– Моим людям нужна была помощь, чтобы выжить под атаками анархистов. Мои помощники сказали, что адмирал будет новым командующим Звездным Флотом. И что я должна отправиться к нему. Но Дрейк сказал, что Федерация не может вмешиваться во внутренние дела клингонов и ромуланцев. Он сказал, что ты выходишь на пенсию. И ты примешь вызов.
– Я дал ей твою психологическую характеристику, – ухмыльнулся Дрейк. – Ты был для нее открытой книгой.
Кирк не доставил Дрейку удовольствия увидеть, как он себя чувствует в действительности.
– Ты сделала то, что должна была, – сказал он Тейлани. Невинная пешка в игре между ним и Дрейком.
Она сжала его руку.
– Но я действительно в тебя влюбилась. Ты должен в это верить.
Кирк поднес ее руку к своим губам и поцеловал.
– Я верю.
Затем Кирк повернулся к Дрейку.
– Думаю, остальное я могу понять и сам. Как же тебе был нужен кто-то, не на службе Звездного Флота, чтобы обнаружить Чал!
Дрейк высокомерно кивнул.
– Любопытно. И что ты собирался сделать с "Детьми Небес"? – спросил Кирк. – Подкупил бы официальных лиц Федерации вечной молодостью? Использовал бы их, чтобы остановить переговоры о мире? Остановить подписание мирных договоров?
– Все имеют свою цену, Джимбо. Твоей всегда было твое тщеславие.
– Мне кажется, что ты недооцениваешь личный состав Звездного Флота, – сказал Кирк. – Они не потерпят таких противозаконных действий.
Фазер Дрейка ни на секунду не дрогнул.
– Подумай еще разок, Джимбо. Картрайту почти удалось. Несколько убийств, парочка инцидентов на границе, и паранойя, так недавно похороненная, вновь будет править бал! Я это гарантирую. Я сделал исчерпывающий анализ. Под моим руководством, с моими взглядами, Федерация станет сильнее, чем когда бы то ни было раньше. Это единственный ее шанс на выживание.
Кирк прижал Тейлани ближе к себе.
– Изучи историю, Дрейк. Если угроза войны, взяточничество и убийства – единственный шанс на выживание Федерации, то она не заслуживает жизни.
Дрейк улыбнулся. Он передал фазер дочери.
– Такое отношение лишь подчеркивает твою трусость, Джимбо. Знаешь, в чем твоя проблема? Ты никогда не видел будущего. Не видел. И не увидишь.
Кирк прижал к себе Тейлани мертвой хваткой.
– Я прекрасно вижу будущее. – Как бы поправляя воротничок, он дернул за лацкан куртки. Дрейк даже глазом не успел моргнуть. – Поэтому я даже не думал о том, чтобы придти сюда, не зная, как буду выбираться.
Дрейк тревожно нахмурился. Повернулся к дочери.
И Кирк отдал приказ, который не отдавал никогда раньше:
– Одного на борт, Скотти.
Когда Арсенал растворялся в энергии, Кирк мимолетно почувствовал, как разряд фазера прошел через то место, которое он занимал мгновение назад.
Но это никак не повлияло ни на него, ни на Тейлани.
Дрейк проиграл битву.
Настало время ему убедиться в том, что он проиграл и войну.
Глава 41
Кирк спустился с платформы транспортера, как только закончилась фокусировка луча.
– Скотти, скажи кому-нибудь на мостике, чтобы немедленно связались с "Эксельсиором". Нам нужно передать послание командованию Звездного Флота.
Скотт за панелью широко улыбнулся.
– Мне каж'тся, что вам стоит самому связаться с мостиком.
У Кирка было отнюдь не игривое настроение. Он ударил по панели связи.
– Кирк вызывает мостик.
– Спок слушает, капитан.
– Спок? – Кирк осознал, что стоит с отвисшей челюстью. – А что ты там делаешь?
– Похоже, я жду ваших приказаний.
Кирк посмотрел на Скотта.
Скотт пожал плечами.
– К'питан Спок и остальные р'шили, что вам может понадобиться кое-какая помощь.
– И остальные?
– Так точно. Если б меня спросили, я б сказал, что эт' весьма похоже на прошлые времена.
Кирк приказал Тейлани следовать за ним. Он кинулся к дверям ближайшего турболифта. И минуты не прошло, как он был на мостике.
Спок сидел в кресле капитана, освободив его, как только Кирк вышел из турболифта.
Ухура была на связи.
Чехов занимал место за боевым пультом.
А Маккой пытался не вмешиваться в работу инженерного пульта. К которому направлялся Скотт, что заставило доктора тут же пожаловаться на окружение и окружающих.
Кирку понадобилось какое-то время, чтобы все это осознать.
Он вернулся.
Они все вернулись. Кроме Сулу.
– Я... Я не знаю, что сказать, – начал Кирк.
Внезапно "Энтерпрайз" потряс удар от прямого попадания дизраптором.
– "Тревога" было бы вполне приемлемо, – предложил Спок.
Кирк прыгнул в свое кресло.
– Тревога! Щиты на полную мощность! Мистер Чехов – доклад!
– Дрейк транспортировался на клингонский корабль, капитан! Он атакует!
Кирк вцепился в ручки своего кресла, когда "Энтерпрайз" потрясло еще раз.
– Мистер Изис, уводите нас. Чехов, наведи фазе... дизрапторы на корабль Дрейка. Спок, что случилось после вашего отступления?
– Адмирал Дрейк не стал расследовать наше неподчинение на формальном следствии.
– Дизрапторы наведены, сэр!
– Посмотрим, на что они способны, мистер Чехов. Огонь!
На главном экране клингонский крейсер вздрогнул, а его щиты сверкнули оранжевым.
– Их щиты настроены на отражение зарядов дизрапторов, – с разочарованием доложил Чехов.
– Фотонные торпеды, мистер Чехов. Цельтесь в главный отсек.
Кирк повернулся к Споку.
– Не провел расследования? И вы немедленно поняли, что ему есть что скрывать.
– Именно, – ответил Спок.
Маккой вышел из-за кресла Кирка. Кирк развернулся.
– Тейлани, позволь представить тебе доктора Леонарда Маккоя. Доктор Маккой – Тейлани.
Тейлани, в изумлении подняв брови, посмотрела на Кирка, когда Маккой церемонно поцеловал ее руку.
– Очарован, моя дорогая, – сказал Маккой со своим южным произношением.
– Джеймс много мне о вас рассказывал, доктор.
– Лишь малая часть его рассказов обо мне – правда, я вас уверяю.
– Торпеды заряжены!
– Стреляйте по готовности.
Двойное эхо от запуска торпед достигло мостика.
Два взрыва расцвели на щитах клингонского корабля.
– Их щиты на девяноста процентах, – доложил Спок. – Как и наши.
– Полное равенство? – спросил Кирк. Он был удивлен, как же хорошо вновь оказаться в центре событий. Даже битвы.
– Не совсем, – ответил Спок. – У нас есть еще "Эксельсиор".
– Ухура, вызови капитана Сулу.
– Есть, капитан.
Мгновением позже Сулу появился на главном экране. На его лице было написано раскаянье.
– Капитан Кирк, мне кажется я должен извиниться.
Но Кирк не принял извинений.
– Не обязательно, капитан Сулу. Я прекрасно осведомлен о служебной субординации. Вы справились со сложной ситуацией...
Огни на мостике мигнули, когда клингонские торпеды ударили в щиты "Энтерпрайза".
– Повреждений нет, – доложил Спок.
– Ответный огонь, мистер Чехов, – приказал Кирк. Затем он переключился на Сулу. – Как я уже говорил, я прекрасно знаю, каково быть пойманным в такую ловушку.
Сулу выглядел успокоенным.
– Спасибо, сэр. С адмиралом Дрейком с одной стороны...
– О, я не имел в виду Дрейка, – прервал его Кирк. – Я имел ввиду Спока и Маккоя.
Сулу засмеялся.
– Ты сделал то, что должен был, – продолжил Кирк, посерьезнев. – У тебя, как у капитана, не было иного выбора.
– Наши дизрапторы не наносят ни малейшего ущерба щитам противника, – сказал Чехов. Он посмотрел на Кирка. Затем на Сулу. После всего, что они пережили, между ними не было вражды.
Чехов вздохнул. Похоже, ему еще много предстояло узнать о капитанах кораблей.
– Капитан, приготовьтесь обнаружить свое присутствие, – сказал Кирк. – Ухура, вызови клингонский корабль.
Сулу на экране сменился Дрейком.
– Хочешь узнать условия сдачи, Джимбо? – спросил Дрейк.
– Этого не потребуется, Дрейк. Капитан Сулу, пожалуйста, вырубите этого клингона.
Дрейк вцепился в свое кресло, когда мостик клингонского корабля начал изламываться под воздействием огня с "Эксельсиора". Дрейк пролаял несколько команд на клингонском.
Кирк услышал запуск нескольких фотонных торпед из аудио канала клингонов.
– "Эксельсиор" избежал попадания, сэр, – доложил Спок.
– Прекрасно, – сказал Кирк адмиралу. – Но вы не сможете поддерживать такую огневую мощь вечно.
– А мне и не потребуется, – ответил Дрейк. – Я уверен, ты проиграл эту битву в тот день, когда прилетел сюда.
Экран переключился на изображение ближайшего к орбите Чала пространства. Крейсер Дрейка начал разворот.
– Он разогревает сверхсветовые двигатели, – сказал Чехов.
Кирк был заинтригован. Это было не похоже на Дрейка – спасаться бегством.
Клингонский корабль растянулся в радужную полосу и исчез.
– Направление, мистер Чехов?
– Вне нашей системы, сэр. Точка выхода не определена.
Тейлани схватила Кирка за руку и поцеловала. Кирк увидел удивление на лицах Маккоя и Ухуры.
Но его это не волновало.
– Джеймс! Ты его победил!
– Еще нет, – сказал Кирк. Он взглянул на Спока. – Мы должны принять меры, чтобы Дрейк не смог связаться со своими сообщниками в штабе Звездного Флота. Начинайте отслеживать его, мистер Изис.
На экран вернулся Сулу.
– Капитан Кирк, вы анализируете курс Дрейка?
Кирк посмотрел на Чехова.
– Мистер Чехов?
Чехов покачал головой.
– Эти сенсоры не могут отследить его на высоких скоростях.
– Есть проблемы, Сулу?
Сулу выглядел так, будто бы они у них были.
– Я передаю показания наших сенсоров на пульт Спока.
Через несколько секунд Спок поднял глаза от своего пульта. После тридцати лет дружбы Кирк смог уловить признаки беспокойства на его безмятежном лице.
– Адмирал движется по разветвленной траектории.
– Нет, – произнес шокировано Маккой.
– Что это значит, Джеймс?
Кирк стукнул кулаком по ручке кресла.
– Он пытается вернуться в прошлое. Возможно, для того, чтобы напасть на нас до того, как я сумею уничтожить компьютер в Арсенале. Это он и имел в виду, когда сказал, что я проиграл в тот день, когда прилетел сюда.
– Он действительно может попасть в прошлое?
– К сожалению. – Кирк повернулся к Сулу. – Капитан Сулу, корабль класса "Эксельсиора" когда-нибудь совершал маневр входа в темпоральную воронку?
Поморщившись, Сулу покачал головой.
– А "Энтерпрайз" – да, – сказал Кирк.
– Но не в его нынешней конфигурации, сэр, – предупредил Спок.
– В достаточно близкой, Спок, – Кирк протянул руку Сулу. – Что скажете, капитан? Еще разок?
Сулу широко улыбнулся.
– Я всегда это говорил. Ждите, "Энтерпрайз".
Экран переключился на Чал.
– Джеймс, я не понимаю.
– Сулу несколько раз производил этот маневр, – сказал Кирк. – Опустите щиты, мистер Чехов.
Секундой после подтверждения луч транспортера сформировался перед экраном. Из него вышел Сулу.
– Прошу разрешения подняться на борт, – сказал он. Затем он направился прямо к креслу навигатора. Изис выскользнул из кресла.
– Капитан Сулу, – сказал Кирк. – Ложитесь на курс перехвата и приступайте.
Сулу управлялся с рулевой панелью как пианист. Чал пропал с экранов и звезды начали размазываться, когда "Энтерпрайз" прыгнул на сверхсветовую скорость.
Скотт наклонился к Кирку.
– Не знаю, стоит ли тебе говорить, но я не уверен, что "Энтерпрайз" выдержит темпоральный переход...
Кирк рассмеялся. Вновь русская рулетка на борту "Энтерпрайза", с его старой командой.
Со всеми. Даже Сулу был с ними.
Не важно, что приготовила ему судьба: сегодня он не мог проиграть.
– При удачном стечении обстоятельств мы сможем перехватить Дрейка прежде, чем он появится в этой системе.
Мостик потряс вой стартующих сверхсветовых двигателей. Звезды начали проноситься мимо экранов быстрее. "Энтерпрайз" набирал скорость.
– Нас немного потрясет из-за гравиметрической турбулентности, – предупредил Сулу. – Из-за двойной звезды.
– Клингонский корабль не приспособлен для таких действий, – сказал Кирк. – Просто нам нужно приблизиться на расстояние выстрела из дизраптора и испортить ему траекторию. Ухура, поддерживай связь с "Эксельсиором". Он понадобится, когда Дрейк появится у звезды.
Кирк впился глазами в экран. Двойное солнце Чала постепенно заполняло его. Корабль Дрейка казался лишь серебристой чертой между солнцами системы.
– Дрейк близок к перемещению во времени, – отметил Спок.
– Быстрее, капитан Сулу.
Мостик начал вибрировать.
Глаза Скотта нервно расширились.
Кирк подмигнул ему.
– Он выдержит, – тихо заявил он. Он это чувствовал.
– Подходим на расстояние удара, – сказал Чехов.
– Двадцать секунд до темпоральной дислокации, – объявил Спок.
– Навести дизрапторы, – приказал Кирк.
Экран сверкнул желтым светом главной звезды и оранжевым второй. Плазменный перешеек между ними извивался, как живой.
– Пятнадцать секунд, – сказал Спок.
– Дизрапторы наведены на цель – но он вне зоны поражения, капитан.
Кирк почувствовал, как рука Тейлани сжала его руку.
– Джеймс, что будет, если Дрейку удастся уйти?
– Не волнуйся, если бы он ушел, нас бы здесь не было, – сказал Кирк. – Не так ли, Спок?
– На самом деле не совсем так, капитан. Это вполне может оказаться альтернативной веткой развития, в которой волны квантовой вероятности...
Кирк поднял руки, останавливая своего офицера по науке.
– Спок, ты же знаешь: от путешествий во времени у меня начинает болеть голова.
– Десять секунд, – сказал Спок.
– Входим в плазменный перешеек, – крикнул Сулу.
На экране звезды – желтая и оранжевая – кинулись в разные стороны.
Экран заполнили закрученные волокна перегретой плазмы – поверхность меньшей звезды сдиралась с нее устрашающими гравитационными силами большей звезды.
Проходящий через эти завихрения корабль Дрейка казался темным кинжалом.
Послышался сигнал предупреждения.
– Щиты на семидесяти трех процентах, и их сопротивляемость продолжает снижаться, – сказал Скотт. – Долго мы не сможем выдерживать такие температуры.
– Пять... – Спок начал обратный отсчет. – Четыре... Три...
– В пределах досягаемости!
– Огонь!
Экран осветился вспышками дизрапторов.
"Энтерпрайз" стонал от перегрузок, сминающих его остов, причиняемых плазменным перешейком и гравитационными воздействиями звезд.
– Попался! – крикнул Чехов.
– Корабль Дрейка сбросил скорость, – сказал Спок. – Не достигнув точки темпоральной дислокации.
– Максимальное увеличение!
На экране было видно, как корабль Дрейка медленно пролетел сквозь потоки плазмы и исчез в стене бурлящего света.
– За ним, Сулу.
За то время, которое Кирку понадобилось, чтобы отдать приказ, "Энтерпрайз" обогнал искалеченный корабль Дрейка на десятки тысяч километров. Но Сулу развернул корабль и тоже перешел на импульсную скорость, возвращаясь к точке последнего контакта.
Кирк просмотрел сверкающие узоры сплетенного света на экране.
– Где он? – спросил Кирк.
– Нет никаких признаков присутствия клингонского корабля, капитан. Но возможности наших сенсоров весьма ограничены, – в голосе Спока чувствовалось напряжение. – Мы не можем провести сканирование на расстоянии, превышающем несколько сотен километров в любом направлении.
– Есть какие-нибудь обломки? – спросил Кирк.
– Температура за бортом превышает тридцать тысяч градусов по шкале Кельвина. Если бы щиты Дрейка не выдержали, то материальные обломки смогли бы просуществовать максимум несколько секунд.
– Есть какие-либо признаки происшедшего?
– Нет, сэр, – ответил Спок. – И нет признаков работающего импульсного двигателя.
– В таком случае нам остается только предположить, что он где-то здесь. Завис либо в ожидании помощи, либо устроив засаду Кирк повернулся в кресле, вытер пот со лба. Это было плохим знаком. На мостике температура поднялась на десять градусов.
– Как наши дела, Скотти?
Инженер ответил со своего места за спиной Кирка.
– Не оч' хорошо, сэр. Наши радиационные щиты выдержат не больше двадцати минут в этом вареве. Выходить придется через десять.
Кирк не понял.
– Скотти, на полной скорости мы выберемся отсюда меньше чем за тридцать секунд.
Но Скотт покачал головой.
– В такой обстановочке, сэр, мы не сможем набрать нужную скорость. Мы не мож' позволить себе ослабить щиты даж' на самую малость, чтобы выпустить выхлоп нашего импульсного двигателя. Поэтому мы ограничены десятью процентами мощности.
Кирк прекрасно знал, что в таких случаях со Скоттом лучше не спорить.
– Вы слышали, капитан Сулу? – спросил Кирк. – У нас десять минут на то, чтобы найти Дрейка.
Маккой показался перед Кирком.
– Джим, ты считаешь это хорошей идеей? А что, если он давно ушел отсюда, и пытается повторить прыжок в другом месте?
– Не похоже, доктор, – сказал Спок из-за своего пульта. – Дрейк знает, что "Эксельсиор" все еще патрулирует пространство. А на его стороне больше нет эффекта внезапности, поэтому у него нет реальной возможности повторить прыжок.
– И что ты хочешь этим сказать, Спок? Что он прохлаждается в этом садике и ищет нас?
– Если его корабль не был серьезно поврежден выстрелами из дизрапторов, его щиты и сенсоры работают в полную силу. А значит, у него над нами преимущество в этом окружении.
Маккой неодобрительно посмотрел на Кирка.
– Если тебе нужен перевод, Джим, то я думаю, что он имеет в виду, что нам следует отсюда убираться.
Кирк внимательно выслушал Спока и Маккоя. Но он ни на секунду не отрывал глаз от экрана. Плазменные нити завораживали.
Они протекали рядом с "Энтерпрайзом" как сверкающий поток блестящей воды.
Кирк подумал о Чале. О том, как волны набегают на берег.
Планета была одним раем.
Корабль – другим.
Тем, который ему необходим.
– Сенсоры что-то регистрируют, – тихо сказал Чехов.
Спок изучил показания.
– Это может быть корабль, – сказал он.
– Но который? – спросил Кирк. – Корабль Дрейка или "Эксельсиор"?
– Узнаем через мгновение... Сигнал уси...
Экран вспыхнул белым и, вылетая из кресла, Кирк понял, что его корабль подбит фотонной торпедой.
– Скотти, скажи кому-нибудь на мостике, чтобы немедленно связались с "Эксельсиором". Нам нужно передать послание командованию Звездного Флота.
Скотт за панелью широко улыбнулся.
– Мне каж'тся, что вам стоит самому связаться с мостиком.
У Кирка было отнюдь не игривое настроение. Он ударил по панели связи.
– Кирк вызывает мостик.
– Спок слушает, капитан.
– Спок? – Кирк осознал, что стоит с отвисшей челюстью. – А что ты там делаешь?
– Похоже, я жду ваших приказаний.
Кирк посмотрел на Скотта.
Скотт пожал плечами.
– К'питан Спок и остальные р'шили, что вам может понадобиться кое-какая помощь.
– И остальные?
– Так точно. Если б меня спросили, я б сказал, что эт' весьма похоже на прошлые времена.
Кирк приказал Тейлани следовать за ним. Он кинулся к дверям ближайшего турболифта. И минуты не прошло, как он был на мостике.
Спок сидел в кресле капитана, освободив его, как только Кирк вышел из турболифта.
Ухура была на связи.
Чехов занимал место за боевым пультом.
А Маккой пытался не вмешиваться в работу инженерного пульта. К которому направлялся Скотт, что заставило доктора тут же пожаловаться на окружение и окружающих.
Кирку понадобилось какое-то время, чтобы все это осознать.
Он вернулся.
Они все вернулись. Кроме Сулу.
– Я... Я не знаю, что сказать, – начал Кирк.
Внезапно "Энтерпрайз" потряс удар от прямого попадания дизраптором.
– "Тревога" было бы вполне приемлемо, – предложил Спок.
Кирк прыгнул в свое кресло.
– Тревога! Щиты на полную мощность! Мистер Чехов – доклад!
– Дрейк транспортировался на клингонский корабль, капитан! Он атакует!
Кирк вцепился в ручки своего кресла, когда "Энтерпрайз" потрясло еще раз.
– Мистер Изис, уводите нас. Чехов, наведи фазе... дизрапторы на корабль Дрейка. Спок, что случилось после вашего отступления?
– Адмирал Дрейк не стал расследовать наше неподчинение на формальном следствии.
– Дизрапторы наведены, сэр!
– Посмотрим, на что они способны, мистер Чехов. Огонь!
На главном экране клингонский крейсер вздрогнул, а его щиты сверкнули оранжевым.
– Их щиты настроены на отражение зарядов дизрапторов, – с разочарованием доложил Чехов.
– Фотонные торпеды, мистер Чехов. Цельтесь в главный отсек.
Кирк повернулся к Споку.
– Не провел расследования? И вы немедленно поняли, что ему есть что скрывать.
– Именно, – ответил Спок.
Маккой вышел из-за кресла Кирка. Кирк развернулся.
– Тейлани, позволь представить тебе доктора Леонарда Маккоя. Доктор Маккой – Тейлани.
Тейлани, в изумлении подняв брови, посмотрела на Кирка, когда Маккой церемонно поцеловал ее руку.
– Очарован, моя дорогая, – сказал Маккой со своим южным произношением.
– Джеймс много мне о вас рассказывал, доктор.
– Лишь малая часть его рассказов обо мне – правда, я вас уверяю.
– Торпеды заряжены!
– Стреляйте по готовности.
Двойное эхо от запуска торпед достигло мостика.
Два взрыва расцвели на щитах клингонского корабля.
– Их щиты на девяноста процентах, – доложил Спок. – Как и наши.
– Полное равенство? – спросил Кирк. Он был удивлен, как же хорошо вновь оказаться в центре событий. Даже битвы.
– Не совсем, – ответил Спок. – У нас есть еще "Эксельсиор".
– Ухура, вызови капитана Сулу.
– Есть, капитан.
Мгновением позже Сулу появился на главном экране. На его лице было написано раскаянье.
– Капитан Кирк, мне кажется я должен извиниться.
Но Кирк не принял извинений.
– Не обязательно, капитан Сулу. Я прекрасно осведомлен о служебной субординации. Вы справились со сложной ситуацией...
Огни на мостике мигнули, когда клингонские торпеды ударили в щиты "Энтерпрайза".
– Повреждений нет, – доложил Спок.
– Ответный огонь, мистер Чехов, – приказал Кирк. Затем он переключился на Сулу. – Как я уже говорил, я прекрасно знаю, каково быть пойманным в такую ловушку.
Сулу выглядел успокоенным.
– Спасибо, сэр. С адмиралом Дрейком с одной стороны...
– О, я не имел в виду Дрейка, – прервал его Кирк. – Я имел ввиду Спока и Маккоя.
Сулу засмеялся.
– Ты сделал то, что должен был, – продолжил Кирк, посерьезнев. – У тебя, как у капитана, не было иного выбора.
– Наши дизрапторы не наносят ни малейшего ущерба щитам противника, – сказал Чехов. Он посмотрел на Кирка. Затем на Сулу. После всего, что они пережили, между ними не было вражды.
Чехов вздохнул. Похоже, ему еще много предстояло узнать о капитанах кораблей.
– Капитан, приготовьтесь обнаружить свое присутствие, – сказал Кирк. – Ухура, вызови клингонский корабль.
Сулу на экране сменился Дрейком.
– Хочешь узнать условия сдачи, Джимбо? – спросил Дрейк.
– Этого не потребуется, Дрейк. Капитан Сулу, пожалуйста, вырубите этого клингона.
Дрейк вцепился в свое кресло, когда мостик клингонского корабля начал изламываться под воздействием огня с "Эксельсиора". Дрейк пролаял несколько команд на клингонском.
Кирк услышал запуск нескольких фотонных торпед из аудио канала клингонов.
– "Эксельсиор" избежал попадания, сэр, – доложил Спок.
– Прекрасно, – сказал Кирк адмиралу. – Но вы не сможете поддерживать такую огневую мощь вечно.
– А мне и не потребуется, – ответил Дрейк. – Я уверен, ты проиграл эту битву в тот день, когда прилетел сюда.
Экран переключился на изображение ближайшего к орбите Чала пространства. Крейсер Дрейка начал разворот.
– Он разогревает сверхсветовые двигатели, – сказал Чехов.
Кирк был заинтригован. Это было не похоже на Дрейка – спасаться бегством.
Клингонский корабль растянулся в радужную полосу и исчез.
– Направление, мистер Чехов?
– Вне нашей системы, сэр. Точка выхода не определена.
Тейлани схватила Кирка за руку и поцеловала. Кирк увидел удивление на лицах Маккоя и Ухуры.
Но его это не волновало.
– Джеймс! Ты его победил!
– Еще нет, – сказал Кирк. Он взглянул на Спока. – Мы должны принять меры, чтобы Дрейк не смог связаться со своими сообщниками в штабе Звездного Флота. Начинайте отслеживать его, мистер Изис.
На экран вернулся Сулу.
– Капитан Кирк, вы анализируете курс Дрейка?
Кирк посмотрел на Чехова.
– Мистер Чехов?
Чехов покачал головой.
– Эти сенсоры не могут отследить его на высоких скоростях.
– Есть проблемы, Сулу?
Сулу выглядел так, будто бы они у них были.
– Я передаю показания наших сенсоров на пульт Спока.
Через несколько секунд Спок поднял глаза от своего пульта. После тридцати лет дружбы Кирк смог уловить признаки беспокойства на его безмятежном лице.
– Адмирал движется по разветвленной траектории.
– Нет, – произнес шокировано Маккой.
– Что это значит, Джеймс?
Кирк стукнул кулаком по ручке кресла.
– Он пытается вернуться в прошлое. Возможно, для того, чтобы напасть на нас до того, как я сумею уничтожить компьютер в Арсенале. Это он и имел в виду, когда сказал, что я проиграл в тот день, когда прилетел сюда.
– Он действительно может попасть в прошлое?
– К сожалению. – Кирк повернулся к Сулу. – Капитан Сулу, корабль класса "Эксельсиора" когда-нибудь совершал маневр входа в темпоральную воронку?
Поморщившись, Сулу покачал головой.
– А "Энтерпрайз" – да, – сказал Кирк.
– Но не в его нынешней конфигурации, сэр, – предупредил Спок.
– В достаточно близкой, Спок, – Кирк протянул руку Сулу. – Что скажете, капитан? Еще разок?
Сулу широко улыбнулся.
– Я всегда это говорил. Ждите, "Энтерпрайз".
Экран переключился на Чал.
– Джеймс, я не понимаю.
– Сулу несколько раз производил этот маневр, – сказал Кирк. – Опустите щиты, мистер Чехов.
Секундой после подтверждения луч транспортера сформировался перед экраном. Из него вышел Сулу.
– Прошу разрешения подняться на борт, – сказал он. Затем он направился прямо к креслу навигатора. Изис выскользнул из кресла.
– Капитан Сулу, – сказал Кирк. – Ложитесь на курс перехвата и приступайте.
Сулу управлялся с рулевой панелью как пианист. Чал пропал с экранов и звезды начали размазываться, когда "Энтерпрайз" прыгнул на сверхсветовую скорость.
Скотт наклонился к Кирку.
– Не знаю, стоит ли тебе говорить, но я не уверен, что "Энтерпрайз" выдержит темпоральный переход...
Кирк рассмеялся. Вновь русская рулетка на борту "Энтерпрайза", с его старой командой.
Со всеми. Даже Сулу был с ними.
Не важно, что приготовила ему судьба: сегодня он не мог проиграть.
– При удачном стечении обстоятельств мы сможем перехватить Дрейка прежде, чем он появится в этой системе.
Мостик потряс вой стартующих сверхсветовых двигателей. Звезды начали проноситься мимо экранов быстрее. "Энтерпрайз" набирал скорость.
– Нас немного потрясет из-за гравиметрической турбулентности, – предупредил Сулу. – Из-за двойной звезды.
– Клингонский корабль не приспособлен для таких действий, – сказал Кирк. – Просто нам нужно приблизиться на расстояние выстрела из дизраптора и испортить ему траекторию. Ухура, поддерживай связь с "Эксельсиором". Он понадобится, когда Дрейк появится у звезды.
Кирк впился глазами в экран. Двойное солнце Чала постепенно заполняло его. Корабль Дрейка казался лишь серебристой чертой между солнцами системы.
– Дрейк близок к перемещению во времени, – отметил Спок.
– Быстрее, капитан Сулу.
Мостик начал вибрировать.
Глаза Скотта нервно расширились.
Кирк подмигнул ему.
– Он выдержит, – тихо заявил он. Он это чувствовал.
– Подходим на расстояние удара, – сказал Чехов.
– Двадцать секунд до темпоральной дислокации, – объявил Спок.
– Навести дизрапторы, – приказал Кирк.
Экран сверкнул желтым светом главной звезды и оранжевым второй. Плазменный перешеек между ними извивался, как живой.
– Пятнадцать секунд, – сказал Спок.
– Дизрапторы наведены на цель – но он вне зоны поражения, капитан.
Кирк почувствовал, как рука Тейлани сжала его руку.
– Джеймс, что будет, если Дрейку удастся уйти?
– Не волнуйся, если бы он ушел, нас бы здесь не было, – сказал Кирк. – Не так ли, Спок?
– На самом деле не совсем так, капитан. Это вполне может оказаться альтернативной веткой развития, в которой волны квантовой вероятности...
Кирк поднял руки, останавливая своего офицера по науке.
– Спок, ты же знаешь: от путешествий во времени у меня начинает болеть голова.
– Десять секунд, – сказал Спок.
– Входим в плазменный перешеек, – крикнул Сулу.
На экране звезды – желтая и оранжевая – кинулись в разные стороны.
Экран заполнили закрученные волокна перегретой плазмы – поверхность меньшей звезды сдиралась с нее устрашающими гравитационными силами большей звезды.
Проходящий через эти завихрения корабль Дрейка казался темным кинжалом.
Послышался сигнал предупреждения.
– Щиты на семидесяти трех процентах, и их сопротивляемость продолжает снижаться, – сказал Скотт. – Долго мы не сможем выдерживать такие температуры.
– Пять... – Спок начал обратный отсчет. – Четыре... Три...
– В пределах досягаемости!
– Огонь!
Экран осветился вспышками дизрапторов.
"Энтерпрайз" стонал от перегрузок, сминающих его остов, причиняемых плазменным перешейком и гравитационными воздействиями звезд.
– Попался! – крикнул Чехов.
– Корабль Дрейка сбросил скорость, – сказал Спок. – Не достигнув точки темпоральной дислокации.
– Максимальное увеличение!
На экране было видно, как корабль Дрейка медленно пролетел сквозь потоки плазмы и исчез в стене бурлящего света.
– За ним, Сулу.
За то время, которое Кирку понадобилось, чтобы отдать приказ, "Энтерпрайз" обогнал искалеченный корабль Дрейка на десятки тысяч километров. Но Сулу развернул корабль и тоже перешел на импульсную скорость, возвращаясь к точке последнего контакта.
Кирк просмотрел сверкающие узоры сплетенного света на экране.
– Где он? – спросил Кирк.
– Нет никаких признаков присутствия клингонского корабля, капитан. Но возможности наших сенсоров весьма ограничены, – в голосе Спока чувствовалось напряжение. – Мы не можем провести сканирование на расстоянии, превышающем несколько сотен километров в любом направлении.
– Есть какие-нибудь обломки? – спросил Кирк.
– Температура за бортом превышает тридцать тысяч градусов по шкале Кельвина. Если бы щиты Дрейка не выдержали, то материальные обломки смогли бы просуществовать максимум несколько секунд.
– Есть какие-либо признаки происшедшего?
– Нет, сэр, – ответил Спок. – И нет признаков работающего импульсного двигателя.
– В таком случае нам остается только предположить, что он где-то здесь. Завис либо в ожидании помощи, либо устроив засаду Кирк повернулся в кресле, вытер пот со лба. Это было плохим знаком. На мостике температура поднялась на десять градусов.
– Как наши дела, Скотти?
Инженер ответил со своего места за спиной Кирка.
– Не оч' хорошо, сэр. Наши радиационные щиты выдержат не больше двадцати минут в этом вареве. Выходить придется через десять.
Кирк не понял.
– Скотти, на полной скорости мы выберемся отсюда меньше чем за тридцать секунд.
Но Скотт покачал головой.
– В такой обстановочке, сэр, мы не сможем набрать нужную скорость. Мы не мож' позволить себе ослабить щиты даж' на самую малость, чтобы выпустить выхлоп нашего импульсного двигателя. Поэтому мы ограничены десятью процентами мощности.
Кирк прекрасно знал, что в таких случаях со Скоттом лучше не спорить.
– Вы слышали, капитан Сулу? – спросил Кирк. – У нас десять минут на то, чтобы найти Дрейка.
Маккой показался перед Кирком.
– Джим, ты считаешь это хорошей идеей? А что, если он давно ушел отсюда, и пытается повторить прыжок в другом месте?
– Не похоже, доктор, – сказал Спок из-за своего пульта. – Дрейк знает, что "Эксельсиор" все еще патрулирует пространство. А на его стороне больше нет эффекта внезапности, поэтому у него нет реальной возможности повторить прыжок.
– И что ты хочешь этим сказать, Спок? Что он прохлаждается в этом садике и ищет нас?
– Если его корабль не был серьезно поврежден выстрелами из дизрапторов, его щиты и сенсоры работают в полную силу. А значит, у него над нами преимущество в этом окружении.
Маккой неодобрительно посмотрел на Кирка.
– Если тебе нужен перевод, Джим, то я думаю, что он имеет в виду, что нам следует отсюда убираться.
Кирк внимательно выслушал Спока и Маккоя. Но он ни на секунду не отрывал глаз от экрана. Плазменные нити завораживали.
Они протекали рядом с "Энтерпрайзом" как сверкающий поток блестящей воды.
Кирк подумал о Чале. О том, как волны набегают на берег.
Планета была одним раем.
Корабль – другим.
Тем, который ему необходим.
– Сенсоры что-то регистрируют, – тихо сказал Чехов.
Спок изучил показания.
– Это может быть корабль, – сказал он.
– Но который? – спросил Кирк. – Корабль Дрейка или "Эксельсиор"?
– Узнаем через мгновение... Сигнал уси...
Экран вспыхнул белым и, вылетая из кресла, Кирк понял, что его корабль подбит фотонной торпедой.
Глава 42
Ариадна развернулась в своем кресле за пультом управления огнем на клингонском крейсере.
– Прямое попадание?
Дрейк наклонился вперед в своем кресле. Его глаза впились в сверкающие завитки плазменного перешейка между звезд.
И вот ... вращающиеся темное пятно прямо по курсу ... "Энтерпрайз".
С беспомощным Джеймсом Кирком внутри.
Все, что Дрейк ненавидел. Чего боялся.
Достаточно мелкое, чтобы быть раздавленным одним пальцем.
– КВ'ИХ пой! – скомандовал он.
Клингонский офицер посмотрел на показания сенсоров.
– Повреждения ожидаемые... импульсные двигатели повреждены... щиты на тридцати трех процентах... полное разрушение в течение пяти минут.
Дрейк откинулся в кресле, полностью удовлетворенный.
– Навигатор, уводите нас. Мне нужен чистый воздух.
Навигатор колебался так долго, что Дрейк заметил, что что-то не в порядке. Но крейсер плавно пошел вперед, медленно протискиваясь сквозь струи звездного вещества.
– Адмирал, – неуверенно начал офицер по науке, – я должен напомнить вам, что наши щиты на сорока двух процентах. Мы выдержим немногим дольше федерального корабля.
– Но все же мы продержимся дольше, – ответил Дрейк. – Что значит, что мы продержимся вечность по сравнению с Кирком.
Дрейк поднялся с кресла и встал за спиной у дочери. Положил руку ей на плечо. Почувствовал, как она взяла его руку своей.
– Теперь, когда ты встретилась с ним, – сказал Дрейк, – ты понимаешь, не так ли?
– Почему ты его ненавидишь? – уточнила Ариадна.
Дрейк кивнул.
Она пожала плечами.
– По правде говоря, он напомнил мне тебя.
Рука Дрейка сжала руку дочери и продолжала сжимать ее, пока Ариадна не выдернула ее.
– Кроме одной детали, – сказал он ей. – Я лучше Кирка и всегда был лучше. Этот день доказывает это. Наконец-то.
"Энтерпрайз" дрейфовал в центре экрана, медленно вращаясь под воздействием яростных течений плазмы.
– Нет внутреннего контроля, – сказал Дрейк. – Значит, они направили всю энергию на щиты.
– Настроенные только на радиационные, – подтвердил офицер. – Сенсоры показывают также отключение искусственной гравитации.
– А-а, – довольно вздохнул Дрейк. – Отчаянье. – Он посмотрел через плечо на офицера. – Какова внутренняя температура?
– На мостике – тридцать семь градусов. Быстро нарастает.
Дрейк свирепо улыбнулся, не замечая испарины на своем лице.
– Адмирал, у нас температура – тридцать три градуса. Также быстро нарастает.
– Да, – согласился Дрейк. – но у нас осталась импульсная тяга. Мы можем уйти в любой момент.
– Почему бы нам его не прикончить? – спросила Ариадна. – Еще одна торпеда уничтожит их щиты. И мы сможем уйти с гарантией безопасности.
Дрейк кивнул. Он прекрасно воспитал дочь.
– Хорошо. Заряжай торпеды. И вызови Кирка. Я хочу, чтобы он знал, кто убил его. Я хочу, чтобы я был последним, кого он увидит.
– "Энтерпрайз" не отвечает.
На секунду лицо Дрейка накрыла тень разочарования. Потом он улыбнулся.
– Ну что ж, он остается трусом до конца.
– Их щиты распадаются.
"Энтерпрайз" замерцал.
– Корабль пошел вразнос, – сказала Ариадна. Ее голос был ровным и бесцветным.
Дрейк наклонился вперед, но лицу градом катился пот, кулаки сжаты в ожидании.
– Дааа, – вздохнул он. – Ты знаешь, что я здесь, Кирк... что это я делаю это с тобой...
Искры плазмы проскочили между двигателями "Энтерпрайза".
Дрейк облизнулся.
Ариадна продолжала бесстрастно комментировать.
– Отключились генераторы. Запуск аварийных генераторов. Они продержатся несколько секунд.
Несущие конструкции начали изгибаться.
– Поле, поддерживающее структурную целостность, разбалансировано.
Двигатели один за другим взорвались.
– Корпус треснул!
Корпус превратился в звезду.
– Антиматерия!
Тарелка согнулась.
На мгновение купол мостика вырос посреди тарелки, тогда как края начали крошиться как лед.
– Перегрев и давление...
И тарелка распалась, как будто была сделана из песка, разбитая волной, которую невозможно было остановить.
В течение нескольких секунд от "Энтерпрайза" осталась лишь река сверкающего раскаленного мусора, вспыхивающего, когда под воздействием плазмы он распадался на отдельные ионы. Дрейк был выжат как лимон.
Он откинулся в кресле. Его форма была мокрой насквозь.
Все кончено.
Кирк побежден.
После такого управлять Федерацией покажется легким делом.
– Навигатор, – сказал Дрейк, – проложите курс отсюда.
– Э-э, адмирал, – сказал офицер, – нас вызывают.
Дрейк пожал плечами. Он этого ожидал.
– "Эксельсиор"? – спросил он. Сулу мог быть помехой, но с ним можно было иметь дело.
– Прямое попадание?
Дрейк наклонился вперед в своем кресле. Его глаза впились в сверкающие завитки плазменного перешейка между звезд.
И вот ... вращающиеся темное пятно прямо по курсу ... "Энтерпрайз".
С беспомощным Джеймсом Кирком внутри.
Все, что Дрейк ненавидел. Чего боялся.
Достаточно мелкое, чтобы быть раздавленным одним пальцем.
– КВ'ИХ пой! – скомандовал он.
Клингонский офицер посмотрел на показания сенсоров.
– Повреждения ожидаемые... импульсные двигатели повреждены... щиты на тридцати трех процентах... полное разрушение в течение пяти минут.
Дрейк откинулся в кресле, полностью удовлетворенный.
– Навигатор, уводите нас. Мне нужен чистый воздух.
Навигатор колебался так долго, что Дрейк заметил, что что-то не в порядке. Но крейсер плавно пошел вперед, медленно протискиваясь сквозь струи звездного вещества.
– Адмирал, – неуверенно начал офицер по науке, – я должен напомнить вам, что наши щиты на сорока двух процентах. Мы выдержим немногим дольше федерального корабля.
– Но все же мы продержимся дольше, – ответил Дрейк. – Что значит, что мы продержимся вечность по сравнению с Кирком.
Дрейк поднялся с кресла и встал за спиной у дочери. Положил руку ей на плечо. Почувствовал, как она взяла его руку своей.
– Теперь, когда ты встретилась с ним, – сказал Дрейк, – ты понимаешь, не так ли?
– Почему ты его ненавидишь? – уточнила Ариадна.
Дрейк кивнул.
Она пожала плечами.
– По правде говоря, он напомнил мне тебя.
Рука Дрейка сжала руку дочери и продолжала сжимать ее, пока Ариадна не выдернула ее.
– Кроме одной детали, – сказал он ей. – Я лучше Кирка и всегда был лучше. Этот день доказывает это. Наконец-то.
"Энтерпрайз" дрейфовал в центре экрана, медленно вращаясь под воздействием яростных течений плазмы.
– Нет внутреннего контроля, – сказал Дрейк. – Значит, они направили всю энергию на щиты.
– Настроенные только на радиационные, – подтвердил офицер. – Сенсоры показывают также отключение искусственной гравитации.
– А-а, – довольно вздохнул Дрейк. – Отчаянье. – Он посмотрел через плечо на офицера. – Какова внутренняя температура?
– На мостике – тридцать семь градусов. Быстро нарастает.
Дрейк свирепо улыбнулся, не замечая испарины на своем лице.
– Адмирал, у нас температура – тридцать три градуса. Также быстро нарастает.
– Да, – согласился Дрейк. – но у нас осталась импульсная тяга. Мы можем уйти в любой момент.
– Почему бы нам его не прикончить? – спросила Ариадна. – Еще одна торпеда уничтожит их щиты. И мы сможем уйти с гарантией безопасности.
Дрейк кивнул. Он прекрасно воспитал дочь.
– Хорошо. Заряжай торпеды. И вызови Кирка. Я хочу, чтобы он знал, кто убил его. Я хочу, чтобы я был последним, кого он увидит.
– "Энтерпрайз" не отвечает.
На секунду лицо Дрейка накрыла тень разочарования. Потом он улыбнулся.
– Ну что ж, он остается трусом до конца.
– Их щиты распадаются.
"Энтерпрайз" замерцал.
– Корабль пошел вразнос, – сказала Ариадна. Ее голос был ровным и бесцветным.
Дрейк наклонился вперед, но лицу градом катился пот, кулаки сжаты в ожидании.
– Дааа, – вздохнул он. – Ты знаешь, что я здесь, Кирк... что это я делаю это с тобой...
Искры плазмы проскочили между двигателями "Энтерпрайза".
Дрейк облизнулся.
Ариадна продолжала бесстрастно комментировать.
– Отключились генераторы. Запуск аварийных генераторов. Они продержатся несколько секунд.
Несущие конструкции начали изгибаться.
– Поле, поддерживающее структурную целостность, разбалансировано.
Двигатели один за другим взорвались.
– Корпус треснул!
Корпус превратился в звезду.
– Антиматерия!
Тарелка согнулась.
На мгновение купол мостика вырос посреди тарелки, тогда как края начали крошиться как лед.
– Перегрев и давление...
И тарелка распалась, как будто была сделана из песка, разбитая волной, которую невозможно было остановить.
В течение нескольких секунд от "Энтерпрайза" осталась лишь река сверкающего раскаленного мусора, вспыхивающего, когда под воздействием плазмы он распадался на отдельные ионы. Дрейк был выжат как лимон.
Он откинулся в кресле. Его форма была мокрой насквозь.
Все кончено.
Кирк побежден.
После такого управлять Федерацией покажется легким делом.
– Навигатор, – сказал Дрейк, – проложите курс отсюда.
– Э-э, адмирал, – сказал офицер, – нас вызывают.
Дрейк пожал плечами. Он этого ожидал.
– "Эксельсиор"? – спросил он. Сулу мог быть помехой, но с ним можно было иметь дело.