Бронзовой тенью Сэвидж скользнул к воде. В этом месте берег изгибался, образуя маленькую бухту. Берег этот, изрезанный и почти отвесный, был заболочен.
   Лодки нигде не было видно. Это Док отметил еще с воздуха. Добравшись до воды, Док прислушался. Люди Пипера все еще пробивались. Банда Кулинса продолжала обстреливать людей Нэта. Те метали газовые гранаты, которые хлопали, будто бумажные пакеты с водой.
   Док сбросил пиджак и, нырнув, прикрепил его ко дну захваченной по дороге веткой. БeЗ пиджака плыть было бы, конечно, легче. Теперь, если они обыщут берег, то пиджак не обнаружат.
   Нэт Пипер и Боско наконец добрались до берега.
   Боско сложил ладони рупором и крикнул в сторону моря:
   - Давайте пошевеливайтесь!
   Спрятавшийся под прикрытием отвесного берега Док услышал, как приблизились несколько лодок. Док опять погрузился и поплыл в бухту. Через мгновение после того как он вынырнул, к ветхой пристани причалили три лодки.
   Банда Пипера быстро перебралась в лодки, ведя пленников и не забыв взять обезьяну Шпига.
   - Быстрее к "Летучему Голландцу"! - крикнул Пипер.
   С берега раздалось несколько выстрелов. Блеснул свет фонаря, и луч осветил лодки. Боско выстрелил, и фонарь погас. Толстяк довольно хмыкнул. Пипер метнул гранату, и выстрелы прекратились.
   - Здорово! - хрипло сказал Боско. - Может быть, нам вернуться и захватить всю банду?
   - Слишком рискованно! - возразил Пипер. - Уходим! И к тому же мы не захватили газозащитных костюмов, кроме того, многие из людей Кулинса еще способны стрелять.
   Лодки отчалили. Док ждал их. Захваченные событиями на берегу, люди Пипера не заметили его. В несколько гребков бронзовый человек достиг лодки, плывшей первой, и ухватился за нос. На нем было укреплено кольцо с канатом для буксировки. Док держался за рым. До этого момента он собирался опрокинуть лодку, - в воде шансы сторон уравнялись бы.
   Но лодка оказалась очень тяжелой.
   Проплыв около двухсот ярдов, лодки причалили к чему-то длинному и темному, почти скрытому водой.
   Света не было видно.
   Подводная лодка! Док нырнул и поплыл к корме судна.
   Лодки были подняты на борт. Boci ользовавшись царящей суматохой, Док проник на подлодку через открытый люк. Его планом теперь было попасть в машинное отделение и оттуда контролировать ход корабля. Необычные способности Сявиджа были результатом упорных тренировок с детства. Он изучал в свое время и подводные лодки. Док владел небольшой подлодкой, построенной для исследований Арктики. И он понял, что это судно - немецкая подводная лодка времен Мировой войны.
   Док проскользнул внутрь и притаился в коридоре.
   Внезапно он услышал шаги. Два человека шли по коридору.
   - В прошлом году Боско сожрал все персики на борту! - сказал один из них. - Я думаю, будет неплохо, если мы запрем фрукты.
   Док метнулся в какую-то дверь. Это было тесное помещение, заставленное ящиками. Шаги приблизились.
   - Вот эта дверь, - сказал первый голос. - Давай замок!
   Снаружи щелкнул замок. Док был заперт. Он напряг всю свою страшную силу, но человеческой мускулатуры было для этого явно недостаточно. Ему было не выбраться. Двигатели заработали, и лодка пошла.
   Кулинс увидел, что лодка уходит. Он в бешенстве затопал ногами и начал стрелять ей вслед, пока не кончились патроны. Потом он обругал своих людей. Те, шатаясь и поддерживая наиболее сильно пострадавших, еле плелись.
   - Сколько людей погибло? - проскрежетал Кулинс.
   - Двое, - сказал один из бандитов. - Но, по-моему, мы сами их подстрелили. Люди Морского Ангела стреляли поверх голов.
   - Это предмет их особой гордости! - проворчал Кулинс. - Они, видите ли, никого не убивают!
   Они подошли к машинам. Двое убитых были брошены на старой ферме. Предварительно было уничтожено все, что помогло бы их опознать.
   - Возможно, если трупы найдут здесь, у Пипера возникнут проблемы, сказал Кулинс.
   В машине сидел охраняемый двумя бандитами Перси Смолинг. Кулинс взглянул на него и сразу повеселел.
   - Этот идиот укажет нам, куда пошла лодка! - радостно воскликнул он. А если мы их перехватим по пути, то сделаем им что-нибудь приятное!
   - Что-нибудь вроде глубинной бомбы? - спросил один из людей.
   - Да, мы полетим на самолетах! Торопитесь! - сказал Кулинc.
   ГЛАВА 16 ПАЦИЕНТЫ
   Двигатели давали возможность подводной лодке идти на поверхности с неплохой скоростью. Приборы в рубке показывали, что балластные цистерны были продуты, однако судно почти полностью скрывала вода. Временами волны перекатывались через него.
   Двое наблюдателей в боевой рубке были одеты в клеенчатые костюмы: работать приходилось в воде, и их постоянно окатывали волны. Нэт Пипер и Боско отдали указания относительно курса. Следовало идти подальше от вод, в которые заходят корабли, а при появлении судна - немедленно уходить под воду. Отдав приказания, Нэт и Боско спустились в крошечную каюту, где были заперты пленники.
   Хорошенькая Нэнси Квитмен, Шпиг, Джонни, Длинный Том и Ренни были закрыты в каюте, вернее в двух каютах, - молодой женщине предоставили отдельную.
   - К сожалению, мы были вынуждены захватить вас с собой, - пояснил Нэт Пипер с мальчишеской усмешкой. - Мы сожалеем, но это все, что мы смогли сделать. Вы - просто в плену, хотя если будете вести себя хорошо, с вами и обращаться будут так же. Возможно, то, что вы узнаете в следующие несколько недель, послужит вам хорошим уроком.
   Он не обратил внимания на их раздраженные требования объяснить, какая участь их ждет.
   - Этих двоих заберите в машинное отделение, - приказал он, указывая на Оранга и старого Линдера Квитмена, известного филантропа и благодетеля человечества. Пленников потащили в машинное отделение.
   Нельзя сказать, что с ними очень церемонились.
   Каждый свободный дюйм лодки был занят под склады, в основном провизии. Но в свободном углу машинного отделения к трубе были привязаны странные предметы, каждый из которых представлял собой тяжелое металлическое ярмо с цепями. Длина цепей достигала шести футов. Это больше всего напоминало два тяжелых согнутых лука со свинченными вместе концами. К каждому концу была прикреплена цепь с кандалами.
   Оранг пытался оскорбленно пинаться, но вскоре обнаружил свою шею внутри одного из луков. Ножные кандалы были завинчены вокруг его лодыжек; затем веревки развязали и вытащили кляп изо рта.
   Оранг немедленно начал драку. Он замахнулся на врага, но тот увернулся и отпрыгнул. Оранг попытался броситься на Боско, но ножные кандалы дернули ярмо на шее, и он тяжело рухнул. Поднялся Оранг в бешенстве.
   - Эй! - выразил он свое недовольство. - Я не могу выпрямиться с этим ошейником.
   - На это мы и рассчитывали, - улыбнулся Нэт Пипер.
   С несчастным Линдером Квитменом обошлись так же. Это еще больше разозлило Оранга: старый Квитмен выглядел так жалко.
   - Сборище негодяев! - закричал Оранг. - Трогать старого человека!
   Нэт Пипер сурово сказал:
   - Если бы этот пожилой джентльмен получил то, что заслуживал, то он отправился бы на электрический стул!
   Оранг и Линдер Квитмен были теперь заперты в крошечной каюте. Их тюрьма выглядела маленькой, когда они в первый раз вошли в нее, и чем больше они в ней находились, тем она казалась меньше. Когда один хотел встать и вытянуться, второму приходилось ложиться на одну из двух коек. В каюте были верхняя и нижняя мучительно жесткие койки. Пожилой Квитмен простонал:
   - Я не могу понять, почему они считают меня плохим человеком. В точение многих лет я жертвовал, занимался благотворительностью и помогал бедным неудачникам. Я полагал, все считают меня хорошим человеком.
   Оранг тоже был поставлен в тупик поведением бандитов.
   Подводная лодка продвигалась вперед.
   Ренни, Длинный Том, Джонни и Шпиг, заключенные в одной камере, были одеты в одинаковые комбинезоны цвета хаки - единственный вид одежды, который им позволили иметь. Все их усилия придумать способ освободиться из камеры были бесполезны.
   - Где мы? - закричали они проходившему мимо человеку, которого увидели через вентиляционное отверстие,
   - Вы на "Летучем Голландце", - был ответ. - Название не написано, но мы зовем судно именно так.
   - Это германская подводная лодка времен Мировой войны, не так ли? спросил Ренни, инженерные познания которого включали и некоторые сведения о подводных лодках.
   - Верно, - согласился мужчина. - Вам и в голову не пришло бы, что она пролежала под водой двадцать лет?
   - ???
   - Ее рули погружения левого борта, должно быть, зацепились за минную сеть, в которой затем запутался и гребной винт, - пояснил тот. - Она не могла всплыть, и ее экипаж погиб от недостатка кислорода.
   - Это правда? - спросил Ренни.
   - О-о, эта история вполне правдива, - сказал человек. - Даже статья в газете была о рыбаке, который видел, как она всплыла. Видите ли, сеть, застопорившая движение, в конце концов проржавела и освободила старую лодку, в которой было все еще достаточно воздуха, чтобы всплыть. Это удивительно непроницаемая лодка.
   Ренни спросил:
   - А как вы заполучили ее?
   - Нэт Пипер оказался поблизости, - сказал тот. - Он позаботился об этом и...
   Вошедший Нэт произнес:
   - Я бы не советовал откровенничать.
   Парень ответил:
   - Есть, сэр! - И исчез.
   Пленники попытались разговорить Нэта Пипера, но тот ушел. Тогда они попробовали привлечь внимание криками и шумом. Они делали это, сменяя друг друга, надеясь разбудить кого-нибудь. Особенно был хорош для этого голос Ренни. Но бандиты появились с железной пластиной, которую закрепили на вентиляционном отверстии. Вскоре, когда воздуха в каюте совсем не осталось, пленники охотно поклялись, что будут вести себя тихо. После этого было слышно лишь монотонное гудение дизелей. Однако, хотя воздух был совсем неароматным, дышать им было можно.
   На следующий день Оранга и бедного Линдера Квитмена выволокли из неуютной, давящей на психику каюты. В то время как два неважно выглядевших пленника стояли, сгорбившись из-за цепей и ярма, им вручили ведро с мыльной водой и две щетки.
   - Мойте! - приказали им. - Когда выполните эту работу, то вымоете посуду.
   - Никогда! - прорычал Оранг, швырнув швабру в ближайшего бандита и ударив его так, что тот тут же потерял сознание.
   Оранг сразу за этим облил водой из ведра Боско.
   Боско выпучил глаза: - Нужна водная процедура, шеф?
   - Давай! - приказал Нэт Пипер.
   Оранга и пожилого Квитмена выволокли на палубу.
   Было довольно прохладно, их знобило. К ярму каждого привязали канат, и Оранга с Линдером Квитменом выбросили за борт. Стало действительно холодно. Более того, они чуть не утонули, когда их буксировали за подводной лодкой. Они решили, что мытье, предложенное им, - лучший выход из положения.
   - Ярмо натерло мне шею, - пожаловался Оранг. - Оно тяжелое!
   Нэт Пипер, весело рассмеявшись, сказал: - Это ярмо - вес ваших грехов!
   - Какого черта, что вы имеете в виду? - проскрежетал Оранг.
   - Разве вы не поняли, почему вы здесь?
   - У меня есть некоторые соображения, но я думаю, что вы. мне сами скажете.
   - Морской Ангел перевоспитывает тех, кто добыл деньги нечестным путем, разорив других. Вы заполучили ваше состояние именно таким путем. Вы должны ответить за разорение Шпига Брукса! И вы будете мучиться до тех пор, пока не раскаетесь и не вернете все деньги. А затем, если мы увидим, что перенесенные страдания должным образом подействовали на вас, вы получите свободу и возможность начать жизнь сначала.
   Оранг почесал затылок и внимательно взглянул на Нэта Пипера. Он пришел к выводу, что тот не выглядит идиотом и, судя по всему, говорит то, что думает. Мысль его была сама по себе не так уж плоха. Но метод достижения цели Орангу совсем не понравился. Он указал на старого мистера Квитмена:
   - Вы плохо обращаетесь с ним! Квитмен - филантроп, широко известный своей добротой!
   - Этот пожилой человек - самый двуличный негодяй из всех живущих! проскрежетал Пипер. - В течение многих лет он считался этаким благодетелем человечества. А в тени он занимался подлым мошенничеством, и на его совести по крайней мере полдюжины самоубийств людей, которых он разорил.
   Оранг посмотрел на Квитмена:
   - Это верно?
   - Грязная ложь, - проворчал старик.
   Но лицо Квитмена изменилось, а резкость ответа и что-то новое в глазах филантропа насторожили химика.
   Старик был похож на ласку в клетке с задушенными ею цыплятами. Оранг понял, что Квитмен - волк в овечьей шкуре.
   - Вот тебе на! - выпалил Оранг.
   Затем он решил, что настала пора Нэту Пиперу узнать правду о нем.
   - Скажи, Пипер, - запустил химик пробный шар, - если бы я не был на самом деле мошенником, то меня ждала бы другая участь?
   - Конечно, - ответил тот.
   Оранг вздохнул с облегчением:
   - Я не мошенник, а только притворялся. Идея была в том, чтобы сыграть роль приманки и узнать, куда исчезают богатые мошенники.
   Реакция на его откровения была не такой, как ожидал Оранг, - Нэт Пипер и Боско разразились громовым хохотом.
   - Вы, финансовые волки, - отпетые лжецы! - усмехнулся Пипер. - Вы выдумаете любую историю, чтобы выкрутиться.
   - Вы не верите мне? - взорвался Оранг.
   - Конечно, нет, - гневно ответил Нэт Пипер. - И за такую ложь вы вымоете двойную порцию грязной посуды и отполируете сапоги всем на борту.
   Стон Оранга был способен растопить лед. Его настроение отнюдь не улучшилось, когда из соседней каюты донесся сдавленный смешок. Это, конечно, был Шпиг. Ему доставляла удовольствие любая неприятность, не опасная для жизни Оранга.
   Следующие три дня плавания были чрезвычайно монотонными. Скучающий экипаж развлекался нападками на Боско. Бедняга не мог не красть. Его товарищей утомляли вечные поиски пропавших часов, денег, пряжек от ремней, оружия и даже обуви. У Боско была еще одна слабость: он любил фрукты. Если под рукой не было свежих, в ход шли консервированные. Но ему никак не удавалось найти запас находившихся, по его сведениям, на борту консервов. Все свое свободное время бедняга отводил поискам. Он методично обшарил весь корабль с носа до кормы, нашел несколько вещей, которые жаждал иметь, но вернул их - ведь это были не фрукты.
   Потом он обнаружил помещение, запертое на висячий замок. Боско подумал, что фрукты находятся там.
   Пока его никто не видел, он смастерил себе отмычку, благо опыт по этой части у него имелся. Инструмент получился великолепный, и замок был открыт с первой попытки.
   Боско рванулся к ящикам с фруктами. И тут его потряс страшный удар в челюсть. Боско без чувств рухнул на пол. Перед тем как потерять сознание, он понял, что фруктом, который он нашел, был Док Сэвидж.
   К несчастью, понял это и Нэт Пипер, неожиданно появившийся в коридоре еще с двумя людьми. Один из них видел, как Боско мастерил отмычку, и решил проследить за ним.
   Пипер выхватил свисток и издал пронзительный свист. Док набросился на Пипера. Нэт заработал кулаками, но фруктовая диета явно пошла на пользу бронзовому человеку. Пипер вдруг ощутил что-то вроде взрыва под подбородком.
   Очнулся он весьма не скоро. Двое других убегали, Док преследовал их. Ободрав кожу, они протиснулись в дверь и захлопнули ее за собой. Встревоженный свистком экипаж заметил Сэвиджа, и дверь с другой стороны тоже захлбпнулась. Док оказался запертым в водонепроницаемом отсеке.
   Бандиты начали наполнять отсек водой. И когда она достигла колен Дока, тот постучал по переборке и сдался. Больше он ничего не мог сделать. А сдался он вовремя, потому что его заставили откачивать воду вручную, а это работа нелегкая.
   ГЛАВА 17 АНГЕЛ-ХРАНИТЕЛЬ
   Когда Док Сэвидж откачал всю воду, его выпустили, надев предварительно ярмо и кандалы. А затем отвели к Нэту Пиперу, который уже пришел в себя и теперь рассматривал в зеркале свою челюсть.
   - У вас сильный удар, - наконец проговорил он.
   Док промолчал. Нэт Пипер какое-то время молча изучал бронзового гиганта. На него, очевидно, произвело неизгладимое впечатление телосложение Дока.
   - Я всегда восхищался вами, - сказал он дружелюбно. - Вы занимаетесь примерно тем же делом, что и я, вернее Морской Ангел.
   Док никак не отреагировал.
   - Вы тоже наказываете негодяев, но у Морского Ангела более эффективный метод.
   - Этот путь непрактичен, - ответил на это Сэвидж.
   - Очень даже практичен, - засмеялся Пипер. - Вам стоит посмотреть на наши успехи.
   - Один из ваших воспитанников бегал за вами и мной по всему Нью-Йорку, - сухо заметил Док.
   - Я знаю, вы имеете в виду Кулинса, - проворчал Пипер.
   - Кулинс прошел ваш курс лечения, не так ли? - поинтересовался Док.
   - Он оказался исключением, - мрачно сказал Пипер. - С остальными этого не произойдет.
   - Откуда такая уверенность? Ведь Кулинс пока единственный, прошедший курс вашего лечения?
   - Да, - признал Пипер. - А вы, кажется, неплохо осведомлены.
   - Это только предположения, - объяснил бронзовый человек.
   - Да, это верные предположения. Мы действительно устраиваем настоящий ад для мошенников! Когда мы их освободим, это будут совсем другие люди.
   Док промолчал. Казалось, Пипер о чем-то размышлял. Внезапно он принял решение. Быстрота, с которой он это сделал, наводила на мысль, что он не в первый раз задумывается над этим вариантом.
   - Послушайте, - сказал он. - Может быть, Морской Ангел позволит вам работать с нами? Вы оказали бы нам неоценимую поддержку. Как насчет этого?
   - Нет.
   - Почему?
   - Не тот случай.
   - Почему, черт возьми?! Ваша цель почти совпадает с моей!
   - Ваш метод, - повторил Док, - абсолютно бесперспективен. Ваша система, - торопливо пояснил он, - психологически неверна. Криминальные стремления - результат неправильной работы некоторых малоизученных желез человеческого организма. Страх наказания - только временный сдерживающий фактор для преступника. А подчинение его с помощью физической боли лишь усугубляет ситуацию. А выход - в лечении и исправлении функций "криминальных" желез.
   - Я не буду критиковать эти трескучие научные фразы, - заявил Пипер. Преступника надо поместить в ад, тогда он больше не посмеет никого обобрать.
   - Замечательный тому пример - Кулинс, - подсказал Док.
   - Вздор! - заорал Пипер. - Исключение! Ну ладно, не хотите сотрудничать - не надо.
   - Цель вашего плана замечательна, - сказал Сэвидж. - Но вам не удастся воплотить его в жизнь. Если бы такая возможность была, я первый предложил бы вам сотрудничество.
   - Вы полагаете, что Морской Ангел нереален, не так ли? - спросил Пипер.
   Док промолчал.
   - Но он реален, и скоро вы в этом убедитесь!
   Что имел в виду Нэт Пипер, стало ясно спустя двенадцать часов, когда бронзового человека вывели из тесной каюты, в которую он был помещен.
   Уже стемнело. На палубе, где собралась большая группа людей, горела газолиновая лампа. Нэнси пристально посмотрела на Дока, и ей удалось слегка улыбнуться.
   - Неприятная ситуация, не правда ли? - произнесла она.
   Все пленники были уже на палубе. Нэт Пипер откашлялся и заявил:
   - Мне пришло в голову, что каждый из вас захочет убедиться в постоянном присутствии хозяина вашей судьбы. Смотрите!
   Он указал на море. Все впились глазами в темноту.
   Увиденное было до такой степени неожиданно, что у некоторых перехватило дыхание.
   Неподалеку от лодки, на глубине десяти футов, плыл Морской Ангел! Существо было отчетливо видно под водой - оно фосфоресцировало. Светились даже черные шупальца.
   - Вот это да! - воскликнул Оранг.
   - Будь я проклят, - вторил ему Шпиг, впервые увидевший это чудовище.
   Нэт Пипер позволил им вдоволь насмотреться, затем приказал:
   - Отправляйтесь вниз. Морской Ангел сопровождает нас с самого начала пути. Он предпочитает плыть своим ходом, а иногда летит.
   - Кто-то здесь явно сошел с ума! - категорически заявил Шпиг.
   - Ты говоришь о себе? - съязвил Оранг.
   - Это чучело - какой-то фокус! - заорал Шпиг. - Он не настоящий!
   - Как раз то, что он настоящий, я и пытался вам доказать, - проговорил Нэт Пипер.
   Пленников спустили вниз и снова развели по камерам. События теперь разворачивались быстрее. Пленникам разрешили обедать вместе. Пища была простой, но приятной. Исключение составляли старый филантроп и химик - им давали только хлеб и воду.
   - Я не могу мириться с этим! - воскликнул Оранг. - Я уже потерял двадцать фунтов!
   Квитмен с неприязнью смотрел на бушевавшего химика. Страдания очень изменили старика. Он сбросил маску всеобщего благодетеля, а под ней оказалось злобное лицо отпетого мошенника.
   Однажды пленников вывели на палубу, и они наблюдали за полетом Морского Ангела. Монстр был виден очень хорошо, и потрясенные пленники молча разошлись по каютам.
   Часом позже лодка погрузилась. Оказалось, что на горизонте появилось какое-то судно.
   - Не стоит испытывать судьбу, - философски заметил при этом Нэт Пипер.
   ГЛАВА 18 ЛОГОВО АНГЕЛА
   Док Сэвидж и его люди даже не знали, сколько времени они плывут. Наиболее "точное" заключение дал Оранг: он утверждал, что уже год.
   Действительно, времена для Оранга наступили жестокие. Он не только не мог убедить своих тюремщиков в том, что не является мошенником. Он еще и выполнял самую тяжелую и грязную работу - мыл посуду, стирал, чистил двигатели. Мало того, если он не вставал на колени при виде кого-то из команды, то получал зуботычину. Он, конечно, всегда пытался дать сдачи.
   Но если это и удавалось, то удовлетворения не приносило. К тому же не очень-то приятно было проводить все свое свободное время с Квитменом. Старик на глазах превращался в дьявола.
   Не облегчала положение и привычка Квитмена разговаривать во сне. Он не говорил отрывисто и непонятно, как делают многие. Все, что им говорилось, говорилось четко, и от этих слов волосы вставали дыбом. Он рассказывал о людях, чьи судьбы он загубил, о доведенных до отчаяния, обобранных им людях. И говорил это, злорадствуя и пуская от радости слюни. Глядя на него, Оранг содрогался. Он будил Квитмена оплеухой, но старый негодяй опять засыпал, и разговор продолжался. А когда он бодрствовал, то испепелял Оранга таким взглядом, что тому было очень интересно узнать: не дошел ли старый филантроп до идеи каннибализма.
   Ведь диеты из хлеба и воды было достаточно, чтобы навести его на эту мысль.
   когда химик жаловался на свои трудности, только радостно посмеивался. Оранг сказал Пиперу, что пожертвует весь свой доход на благотворительность и исправится навеки, если ему позволят утопить Шпига.
   Предложение было отвергнуто.
   Как разузнал Оранг, его любимец Хабеас Корпус и обезьянка Шпига тоже были на борту. Они находились в компании Шпига, Джонни, Ренни и Длинного Тома.
   Орангу не было позволено даже почесать борова за ухом - процедура, от которой Хабеас Корпус испыты.вал наслаждение. Более того, поросенок стал гораздо толще, и химику дали подслушать разговор, откуда следовало, что борова хотят застрелить и сделать копченую грудинку.
   Мало что было известно о Доке Сэвидже. Нэт Пипер и остальные были очень осторожны с бронзовым гигантом, не давая ему ни малейшего шанса что-нибудь сделать.
   Все пребывали в таком унылом расположении духа, что, когда двигатели наконец-то остановились, это было встречено бурным ликованием. Однако когда дизели были заглушены, завыли электромоторы.
   Лодка очень медленно пошла под водой. Нэт Пипер нервно отдавал распоряжения. Два человека постоянно замеряли глубину лотами. Три раза лодка со скрежетом задевала о скалы. В конце концов они всплыли, и машины остановили. Нэт Пипер вошел и ухмыльнулся:
   - Мы прибыли.
   Ни одному из пленников не было позволено выйти на палубу и осмотреться. Вместо этого Пипер велел своим людям принести побольше кандалов и зажимов.
   - Я думаю, - сказал он Сэвиджу, - что в вас и ваших людях немного больше духа, чем мы хотели бы видеть. Вы пленники. Вам придется осознать это. И мы для этого приложим все усилия.
   Приложенными усилиями оказались кандалы и ярмо.
   Пощадили только Нэнси Квитмен.
   - Вы будете содержаться, как все наши пациенты, - сказал Пипер Доку и его людям. - Как только мы увидим, что вы осознали действенность нашего метода, - мы вас отпустим.
   Бронзовый человек промолчал. Пленников вывели на палубу. Они осмотрелись.
   - Красота! - вырвалось у Оранга. - Но как мы попали сюда без самолета?!
   Лучше всех описал увиденное Ренни.
   - Чаша, - сказал он, - мы находимся в огромной чаше. Или лучше было бы назвать это место дырой. Чертовой дырой.
   Примерно так все и было.
   Стены чаши были невысоки, примерно около двухсот футов. Но по меньшей мере сотня футов была совершенно отвесной. С одной стороны стека была немного ниже, и через край низвергался водопад. Он обрушивался в овальное озеро, где и покоилась лодка.
   Но нигде человек не мог бы перебраться через стену.
   Подводная лодка, видимо, прошла по какому-то туннелю.
   Было холодно. На скалах лежал снег. Стоявшие на палубе дрожали, но не только из-за холода, - они увидели кающихся людей. Все эти люди были закованы в кандалы. Среди них были высокие и маленькие, толстые и тонкие, старые и молодые. Каждый из них стоял на четвереньках на берегу. Они не смотрели на лодку, а уткнулись взглядами в землю. Их было двадцать два. Вокруг них стояли другие люди, одетые в зеленые костюмы и с вилами в руках.
   - Становится все интереснее и интереснее! - воскликнул Оранг.
   Люди с вилами, видимо, играли роль дьяволов, но оловянные каски на их головах были явно неуместны.
   Одна из лодок была спущена на воду, и пленников переправили на берег.
   - На колени! - приказал Нэт Пипер. - В будущем, когда дьяволы приблизятся к вам, становитесь на четвереньки и молитесь о спасении души. Это поможет вам превратиться в хороших людей.