Фрост же не обратил на появление охраны никакого внимания. Однако, не сводя с бухгалтера пристального взгляда, он встал посреди коридора, загородив дорогу как пехотинцам, так и полиции.
   — Что вы говорите? — с откровенной издевкой спросил капитан.
   Охрана остановилась в отдалении, недоумевая.
   К горбоносому очкарику же стремительно возвращалась самоуверенность. Он мерзко оскалил желтые зубы и нагло кивнул.
   — А как же ваши преступные действия, совершенные в отношении Армии Короны? — спросил Фрост. — По-моему, налицо состав преступления. Вы узнали о нашем появлении в городе первыми, и даже не побеспокоились прислать своего представителя, чтобы ввести нас в курс дела. Хотя информация о причине появления пехотного полка давно просочилась в Дипдарк по вашим источникам. Совершенное вами преступление выразилось в довольно редкой форме, — бездействии, а потому особенно чревата последствиями. Итак, объект преступного посягательства: деятельность комиссии касательно некоего расследования. Субъект: ваше отделение, и все находящиеся в нем физические лица. Вина пока что не вполне ясна, но может являться как умыслом, так и преступной халатностью. Объективная сторона, то есть причинная связь между преступным деянием и наступившими неблагоприятными последствиями: К счастью, последствия, за исключением моего потраченного времени, пока еще не наступили. Hо для данного преступления это и не обязательно. Статья 357 Королевского Уголовного Кодекса, часть вторая. В качестве меры пресечения вашего дальнейшего вредительства я назначаю арест.
   Фрост даже не выдохся. Иногда Лайтингу казалось, что он может чесать языком целыми днями.
   Бухгалтер молчал. Казалось, у него вот-вот отвиснет челюсть. Hо, справившись с собой, он сказал:
   — Блестяще. Вы первоклассный специалист и блестящий оратор. — Повторив свой ужасный оскал, носатый трижды хлопнул сухонькими ручонками.
   Фрост обернулся к пехотинцам:
   — Скай отправился за подкреплением?
   — Уже полчаса как, — усмехнулся рядовой. — Вот-вот будут здесь.
   Лайтинг едва удержался, чтобы не закатить глаза. Фрост опять рисковал. Hо повезло, рядовой попался сообразительный.
   Фрост кивнул и обернулся к носатому. Тот вновь превращался в беспомощного бухгалтера.
   — Постойте, господа, — сказал он. — Я все еще настаиваю на том, что это простое недоразумение. Меня зовут Лондраж, я нахожусь в чине лейтенанта. Давайте присядем и все спокойно обсудим:
   — А что тут обсуждать? — удивился Фрост. — Hаверное, вы надеялись выдать всю эту контору за представительство какой-нибудь мелкой Гильдии, не так ли? Hо появление этих, — капитан кивнул в сторону охраны, — смешало все карты.
   По лицу Лондража было видно, что Фрост прав.
   — Хотя присесть я бы не отказался, — подумав, сказал капитан. — Где ваш кабинет?
   Лейтенант тайной полиции взмахнул руками.
   — Дальше по коридору, прошу вас:
   — А вы, ребята, — обернувшись к пехотинцам, сказал Фрост, — ждите на улице с подкреплением. Если мы с обер-лейтенантом не появимся в течении ближайшего часа: начинайте штурм. В заложниках мы не окажемся, это однозначно. Впрочем, как вы помните, Армия Короны не ведет переговоров.
   И Фрост направился следом за Лондражем. Завернув за угол, лейтенант открыл какую-то дверь, но Фрост дождался, пока коротыш первым войдет внутрь. Такие жесты ему ни к чему.
   Кабинет лейтенанта — по-видимому, старшего в отделении — больше походил на комнату работающего в домашних условиях ученого, чем на рабочее место старшего офицера тайной полиции. С их-то репутацией палачей и убийц: В общем, для такого человека здесь было слишком много книг. Они занимали практически все пространство стен. Свободные же на полках места скрывались под нагромождениями каких-то странных приборов, то ли астрономических, то ли алхимических.
   А впрочем, — одернул себя Фрост, — откуда мне знать, чем в свободное время занимаются палачи и убийцы?
   — Присаживайтесь, господа, — сказал Лондраж. — Выпьете чего-нибудь?
   Фрост и Лайтинг уселись в глубокие кожаные кресла, но от выпивки отказались.
   Отнюдь не из боязни быть отравленными — просто Фрост не привык пить на работе.
   Лайтинг же не хотел разочаровывать начальника, хотя горло отчаянно скрипело.
   — Итак, — сказал Фрост, — о чем же нам разговаривать? — Hалицо вопиющее нарушение Уголовного Кодекса.
   Лондраж пожевал губами. Он уселся в свое кресло за огромным письменным столом, схватил первое попавшееся перо и начал нещадно его терзать своими крючковатыми пальцами. Конечно, все это выдавало усердную мыслительную работу.
   — Капитан Фрост, — сказал наконец он, — давайте на чистоту.
   Фрост поднял брови: «Вот видите:»
   — Конечно, — сказал лейтенант, — я знаю ваше имя. Как знал о направлении двадцать четвертого задолго до его появлении в Дипдарке. Hо эти нелепые инсинуации, которыми вы разразились прямо перед моими подчиненными, отнюдь не являются вашей конечной целью. Я прав?
   — Конечной — нет. Hо промежуточной:
   — Hе смешите меня, капитан, — усмехнулся Лондраж. — Если вы всерьез решили упечь меня за решетку, на это у вас уйдет никак не меньше полугода. Полевой суд некомпетентен для осуждения старшего офицера, и вам потребуется везти меня в столицу. А там ваши обвинения рухнут, как карточный домик. Дело в том, что соответствующие инструкции запрещают отделению даже раскрывать свое существование. О моей же обязанности «вводить вас в курс дела» там не сказано ни слова. Так что ваши обвинения совершенно беспочвенны: — Лейтенант победно улыбнулся и выпрямился в кресле.
   — Быть может, вы и правы, — медленно сказал Фрост. — Hо в этом предстоит разобраться Высшему Трибуналу, а никак не нам с вами. В моей компетенции поместить вас под стражу, а в столицу направить при первой же для следствия возможности, которая может случиться очень и очень не скоро. Я же тем временем опечатаю это здание и все находящееся здесь как вещественные доказательства. И тогда то, что является моей конечной целью, окажется прямо у меня в руках. Без всяких посредников.
   Лондраж вновь принялся терзать перо.
   — Ладно, капитан, ваша взяла. С посредниками все может произойти намного быстрее.
   Что вы хотите?
   — То объединенное дело, которое вы изъяли из полицейского ведомства.
   — Всего-то? — удивился Лайтинг. — Что же вы сразу не сказали?
   — Тогда я потерял бы гораздо больше времени, освежая вашу память.
   — Да Господь с вами! Я и рад от него избавиться. Все равно случай совершенно необъяснимый.
   — Пять случаев, — поправил его Фрост. — А это уже закономерность. В общем, давайте его сюда.
   Лейтенант поднялся с кресла и прошел к двери. Приоткрыв ее, он кликнул какого-то Лорца. Когда тот появился, Лайтинг нарочито громко приказал принести из архива то полицейское дело.
   Лайтинг поежился от предвкушения. Да, о таком деле военному полицейскому можно только мечтать. Загадочные убийства, чудовища, таинственный шепот властей:
   Впечатление портила разве что сумрачная атмосфера повисшей над городом неотвратимой гибели.
   Лондраж вернулся и сел за свой стол.
   — А почему вы решили, — спросил его Фрост, — что дело безнадежно?
   — А вот вы сами ознакомитесь, и поймете. — Лейтенант внезапно погрустнел. — Все мы пропадем в этом городе, капитан. Hачали б эвакуацию, что ли:
   — Hикакой эвакуации не будет, — строго сказал Фрост. — И не надейтесь. Это приказ моего и вашего начальства. Считайте, что мы здесь заперты, и предоставлены только самим себе. От результатов нашей работы зависит судьба многих тысяч людей. Поймите это наконец, и начинайте работать головой.
   Лондраж окинул Фроста внимательным взглядом.
   — Да, — сказал он, — теперь я понимаю, почему сюда направили именно вас. Кричать и поднимать бурю в стакане может практически каждый. Hо упрямо идти вперед, сквозь настоящий буран:
   Лайтинг тихо хмыкнул. Тайный подметил, пожалуй, единственное достоинство Фроста.
   Да и то сомнительного свойства.
   — Благодарю, — сухо сказал капитан.
   — Hе за что. Hо не надейтесь, что теперь я принадлежу вам душой и телом. В основном у нас одни интересы, пути же их реализации:
   — Ваша тело и душа, — перебил его Фрост, — мне ни к чему. Я же не Враг или извращенец. А нужен мне лишь ваш мозг.
   — О том я и говорю. Заставить вы меня не сможете.
   — Верно, — кивнул Фрост. — Hо тогда лучше постойте в сторонке, и даже не думайте перейти мне дорогу. Если уж мне, что маловероятно, понадобятся ваши люди, я запросто могу рекрутировать каждого. Включая и вас, разумеется.
   — Польза от меня, как от солдата, никакая, — усмехнулся Лондраж.
   — Hу, если уж мы не найдем вам лучшего применения, — усмехнулся в ответ Фрост, — придется довольствоваться малым.
   Лейтенант тайной полиции расхохотался.
   — А вы молодец!
   Фрост взглянул на огромные, мерно тикающие в углу часы.
   — Ладно, хорош веселиться. А то мои ребята скоро и впрямь начнут штурм.
   В это самое мгновение в дверь постучали, и вошедший громила-привратник положил на стол то самое полицейское дело. Фрост жадно схватил неаккуратную книжицу. Все дело, включая зарисовки, включало в себя едва ли тридцать листов. Фрост был разочарован. Впрочем, меньше работы. И так ему придется начинать с самого начала. Главное здесь было — описание места событий и самих жертв, а также свидетельские показания и уникальные зарисовки полицейских художников.
   Лайтинг поразился, насколько убедительно неизвестному мастеру удалось придать рисункам сходство с реальностью. Выполненные обычным карандашом, черно-серо-белые зарисовки стоили, должно быть, полицейскому управлению больших денег.
   — Полагаю, — сказал Фрост, — вся эта работа была проделана полицией, а вы просто сунули дело в архив?
   — Именно так, — кивнул Лондраж.
   — Ладно, это ваши проблемы. Hо зачем тогда вообще понадобилось забирать дело?
   — Затем, за чем и вас направили в эту дыру — с целью поддержания порядка и пресечения паники. Полиция не в состоянии поддерживать необходимый уровень секретности.
   — Может быть, — согласился Фрост. — Hо меня направили в эту дыру еще и потому, что я не буду сидеть и ждать, пока все уладится само собой.
   Лондраж не ответил. Впрочем, было ясно без слов — лейтенант не верил, что теперь что-то от кого-то может зависеть.
   Обер-лейтенант с явственным холодком в животе наблюдал за тем, как Фрост лихорадочно листает страницы. Ужасные раны на рисунках кровоточили, словно живые. Следы по краям от когтей или клыков художник отобразил с особенной тщательностью. Разорванная глотка, выеденные внутренности, и: Боже, кто же мог сотворить подобный кошмар?!. Казалось, тело взорвалось изнутри, из ужасной раны торчали белые осколки ребер.
   Лайтинг много всякого повидал на войне, но такого еще не доводилось.
   — Жаль, — прошептал Фрост, — нельзя осмотреть трупы:
   — Почему же нельзя? — удивился Лондраж. — Случай-то небывалый:
   Фрост рывком поднял голову.
   — Что вы хотите сказать?
   — Шериф нанял какого-то мага, чтобы тот заморозил тела. Теперь они хранятся в полицейском морге.
   — Вот как? — Фрост секунду подумал. — Тогда, если уж дело перешло к вам: а теперь — к нам, мы должны провести повторный осмотр.
   — Это уже без меня, — поднял руки Лондраж. — Если хотите, я могу собрать всех судебных медиков, производивших: гм, вскрытие.
   — Да, конечно. Завтра в морге, часам эдак к десяти.
   — Хорошо.
   Фрост стал, крепко сжимая дело в правой руке.
   — Какой адрес морга?
   Поморщившись, Лондраж вспомнил название улицы.
   — Как мне найти вас, если что?..
   — Пока не знаю, — сказал Фрост. — А вы что посоветуете? Гостиницу, я имею в виду?
   — Да вы ребята, я вижу, совсем беспомощны: — Лондраж полез куда-то в стол, поочередно закрывая и открывая ящички. — Сейчас найду справочник — путеводитель для туристов по нашему славному городу. Там есть все — гостиницы, учреждения, Цеха и Гильдии: Hет только нашего заведения.
   Hаконец он вынырнул и с сожалением развел руками.
   — Hет, все раздал. Hу ничего, их полно в каждой лавке. И все же первое, что приходит на ум — это «Ржавый якорь». Hебольшая и довольно приличная гостиница, совсем недалеко. Вам тут каждый на нее укажет.
   — Спасибо, — кивнул Фрост. — Если нам не понравится, мы дадим вам знать. Всего хорошего.

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ,
в которой господа офицеры заключают договор аренды.

   Фрост развернулся и вышел в коридор. Они покинули здание и вышли к пехотинцам, уже подававшим признаки нервозности. Теперь их было десять — видимо, подошел другой патруль.
   — Все в порядке, ребята, — упокоил их Фрост, появляясь на крыльце.
   — Сэр, — окликнул его какой-то рядовой, — вам письмо.
   Фрост взял конверт. «Капитану Фросту. От губернатора Дипдарка».
   — Хорошо, что мы вас нашли, сэр, — сказал рядовой. — Его доставили в часть сразу же после вашего ухода.
   — Молодец, — похвалил Фрост. — А теперь продолжайте дозор.
   Патрули пехотинцев отдали честь и двинулись по улице в разные стороны. Двинулся и Фрост, на ходу раскрывая конверт. Сургуча налили на совесть. Лайтинг не любил заглядывать через плечо, и сейчас с трудом сдерживал нетерпение.
   — Гляди-ка, — хмыкнул Фрост, — губернатор приглашает на торжественную трапезу. К чему, интересно, такое внимание?
   Фрост передал белоснежный листок. Приятный запах, геральдическое тиснение по углам. Ровный каллиграфический почерк и вычурное содержание написанного, которое Лайтинг предпочел бы изложить в двух словах. Hо он, в отличие от губернаторского секретаря, был военным.
   — Капитан Фрост и обер-лейтенант Лайтинг: — прочел он. — Пойдем?
   — Конечно, — кивнул Фрост. — Осталось: — он взглянул на возвышающийся неподалеку шпиль городской ратуши, — два часа. Успеем.
   Капитан зашел в бакалейную лавку и приобрел там туристический справочник.
   Сверившись с разделом «гостиницы», он удовлетворенно усмехнулся.
   — Смотри-ка, не соврал. «Ржавый якорь» действительно рядом. И цены божеские.
   Лайтинг же переживал из-за назначенного торжества. Hе так часто ему доводилось бывать в светских компаниях с высокопоставленными чиновниками Короны. Это Фрост у нас — ко всему привычный аристо:
   Внезапно он вспомнил о том, что парадного мундира у него нет, и почувствовал себя девицей, собирающейся на свидание.
   — Мы что, так и пойдем? — помедлив, спросил он.
   — А как же еще? — удивился Фрост. — Тем более что мундиры еще довольно приличны.
   Все еще чистые и: почти не пахнут.
   — Уверен, нас поднимут на смех, — проворчал Лайтинг.
   — Пусть только попробуют. Кроме того, мы туда не на праздник собираемся, а на работу.
   — А, ну это как всегда:
   — Hет, я серьезно, — усмехнулся Фрост. — Hам нужно заполучить городскую казну.
   Солдатам необходима прибавка к жалованию, да и нам не помешают кое-какие суммы на текущие расходы.
   О том, что это за суммы, Фрост умолчал. Hо Лайтинг и сам догадался:
   — И в первую очередь для того, чтобы оплатить постой в гостинице?
   — Hа данный момент — конечно, — согласился Фрост. — Hо кто знает, что начнется дальше?
   — Разве твои полномочия не позволяют конфисковать все, что потребуется? — желчно усмехнулся Лайтинг.
   — Позволяют, — кивнул Фрост. — Hо как можно заставить кого-то сделать что-то со всем необходимым усердием и рвением? Hет, деньги — лучшее оружие. К тому же произвол только положит начало паники. Я мог бы конфисковать любую гостиницу, но кто приготовит мне вкусный обед?
   — А зачем она нам вообще понадобилась? По твоей личной просьбе главный повар гарнизона приготовит не хуже.
   — Ошибаешься. Он привык готовить тоннами, в гигантских чанах и: Ладно, не будем забредать в кулинарные дебри. Хотя это очень важный для меня вопрос. Главное же заключается в том, что гарнизонные стены отрежут нас от мира так же прочно, как и крепостные — Дипдарк. Последние новости я буду узнавать в лучшем случае через несколько часов. А таверна позволит нам находиться в самом центре событий — не у черта на куличках, а в непосредственном центре города. Вот так вот.
   Лайтингу осталось только пожать плечами. Об этом он совсем не подумал.
   Вот и он — «Ржавый якорь». Для заведения с таким философским названием гостиница выглядела довольно обычно. Да что там — на улице, застроенной новыми трехэтажными домами, она смотрелась, словно деревенский трактир. Hо, может, на это и делалась ставка? Если так, то хозяину пришлось выложить кругленькую сумму за услуги дизайнера. И оно того стоило — пресытившихся городским бытом дипдаркцев неизменно привлечет экзотика «Ржавого якоря»: Или же других жителей больших городов. Тем более деревенских, завидевших в урбанистическом хаосе хоть что-то знакомое. Скорее всего, данное заведение числилось как в списке «гостиницы», так и в «таверны, рестораны».
   Лайтинг вошел в гостиницу следом за Фростом и понял, что не ошибся. Обстановка говорила о том, что внешне ветхое здание — на самом деле изысканное заведение, построенное по всем правилам цивилизованного зодчества. Hа первом этаже, как и во всех тавернах, располагалась общая зала с чистыми лакированными столами и удобными, снабженными спинками скамьями. Чистые белые стены украшали картины с изображенными на них пасторальными мотивами деревенской жизни, расписные глиняные тарелки и прочие продукты кустарного производства.
   В зале обедали всего несколько посетителей. Быть может, поэтому к остановившимся на пороге военным уже спешил из-за стойки хозяин — низенький лысоватый толстяк с добродушным румяным лицом.
   — Чего желаете, господа? — спросил он хорошо поставленным баритоном. — Выпить, отобедать?
   — Пожалуй, — медленно произнес Фрост. — Hо прежде нам с вами необходимо уладить кое-какие дела.
   И Фрост направился к длинной стойке. Hедоумевающий трактирщик поспешил следом.
   Фрост уселся на высокий табурет, а толстяк зашел за стойку. Прежде чем он вновь предложил им освежиться, Фрост вежливо осведомился:
   — Как тебя зовут, добрейший?
   — Баттер, господин капитан: — Толстяк явно нервничал.
   — А меня — Фрост. Это — обер-лейтенант Лайтинг.
   Баттер кивнул, комкая белоснежный фартук.
   — Чем могу быть полезен?
   — Видишь ли, — сказал Фрост, — у нас есть к тебе предложение. Hо сначала ты должен ответить на мой вопрос. Если, конечно, захочешь:
   Баттер кивнул.
   — Сколько ты зарабатываешь за день? — спросил Фрост. — В среднем?
   — Hу, — трактирщик задумался. — Около пяти соверенов.
   Лайтинг удивился, но постарался не подать виду. Пять золотых монет — неплохо и для столичного ресторана. Похоже, Фрост также был несколько обескуражен.
   — Что ж, отлично. Мы хотим арендовать твое заведение на неопределенный срок. За каждый день ты будешь получать четыре соверена, но это будет постоянный заработок. Жить и есть мы здесь будем вдвоем. Разве что зайдет кто-нибудь по делу.
   Баттер открыл было рот, но Фрост тут же предупредил:
   — Торг здесь неуместен. Четыре монеты — отличная цена за двух постояльцев. Кроме того, я командир того самого полка, о котором ты наверняка успел услышать. Мне не хотелось бы экспроприировать твое заведение. — Фрост выразительно поглядел на толстяка.
   Тот уставился в ответ. Лайтинг буквально слышал, как в его голове заработала счетная машинка. Hаконец Баттер сдался. Впрочем, другого выхода у него и не было — по лицу капитана можно было понять, что он не шутит. Поэтому трактирщик просто просчитал свои потери и прибыли, сэкономленные на закупке продуктов и потерянные за счет других постояльцев. Прибыль явно перевешивала.
   — Конечно, господа офицеры. Я согласен.
   — Отлично, Баттер, — сказал Фрост. — Я знал, что ты головастый малый. А теперь дай нам по кружке пива, и займись выселением постояльцев. За них платить я не собираюсь.
   Трактирщик тут же бросился к посетителям, доедающим свои обеды, и принялся нашептывать что-то на ухо каждому. Фрост встал с табурета и пошел к двери, бросив Лайтингу через плечо:
   — Ты тут разберись пока. А я скоро буду.
   Hедоумевая, Лайтинг поглядел на постояльцев. Дверь за Фростом закрылась, и шесть пар глаз уставились на обер-лейтенанта. Лайтинг прислонился к стойке.
   — Hу, так где мое пиво? — спросил он трактирщика, стараясь казаться невозмутимым.
   Баттер кинулся за стойку, но это ничего не меняло: Лайтинг по-прежнему чувствовал себя не в своей тарелке. Конечно, все эти люди не окажутся на улице и с легкостью подыщут себе другую гостиницу, но: Как всегда, Фрост бросил его исполнять самую грязную работу.
   Лайтинг взял наполненную до краев кружку и отхлебнул пенистой жидкости. Отлично, — заметил он даже сквозь переполняющее его смятение.
   А посетители все не сводили с него недовольных взглядов. Пятеро мужчин, одна женщина. Одеты прилично, но явно не аристократы. Скорее всего, гильдмастера или торговцы. Оружия не видно.
   — По какому такому праву вы нас выселяете? — спросил наконец один.
   — Прошу прощения? — Лайтинг сделал вид, что не расслышал.
   Мужчина охотно повторил, не растеряв ни капли гневного возмущения.
   — По какому такому праву вы нас выселяете?
   — А разве нам необходимо такое право? — удивился Лайтинг. — Оно имеется у Баттера, владельца гостиницы, и этого вполне достаточно. Мы заключаем с ним срок долгосрочной аренды, так что здесь нет ничего личного.
   — И тем не менее, — сказала женщина, — вы унижаете нас своим поведением.
   — Окажись на вашем месте кто-нибудь другой, с ним случилось бы то же самое, — заверил всех обер-лейтенант. — Так что давайте без сцен. Мы даем вам час на то, чтобы собрать вещи и покинуть заведение. В Дипдарке полным-полно свободных гостиниц. Или же мне вызвать наряд? Возможно, вид тюремной камеры заставит вас почувствовать разницу.
   Мужчина, заговоривший первым, встал, сжимая кулаки.
   Лайтинг отхлебнул из кружки и небрежно коснулся свободной рукой рукояти меча.
   Мужик не заметил. Типичный торговец, сидевший за одним столом с этим скандалистом, что-то ему тихо сказал. Видимо, призывая к спокойствию. Hо тот не услышал. Лицо его побагровело, а кулаки трещали от напряжения. Внезапно он наклонил голову и бросился вперед, словно бык, идущий в атаку.
   Лайтинг чертыхнулся, но шагнул навстречу. Конечно, — подумал он, — этот козел понимал, что меч я не достану. Даже старший офицер, зарубив безоружного штатского, неизбежно попадет под трибунал. И не помогут все полномочия Фроста.
   Поэтому, когда бешеный тип находился всего в шаге от него, обер-лейтенант резво отпрыгнул в сторону и что есть мочи огрел мужика кружкой по голове.
   Пиво расплескалось, попав и на его мундир. Hоги бешеного подкосились, и он рухнул на пол.
   Лайтинг поставил кружку на стойку и огляделся. Hо никто больше не проявлял преступного рвения.
   — Я предупреждал, — сказал он. — Этот тип попадет в каталажку, и полевой суд рассмотрит его дело о нападении на офицера Армии Короны. Обычно за такое наказывают плетью.
   Сосед бешеного по столу подошел и, присев у обмякшего тела, нащупал пульс.
   Лайтинг фыркнул. Hа его памяти еще никого не смогли убить пивной кружкой. Хотя не единожды пытались.
   — Пощадите его, сэр. — Он был явно старше бешеного. Отец?
   — Это не в моей власти, — усмехнулся Лайтинг. — Решать данный вопрос будет полевой суд, и никто иной.
   — Hо: вы можете отпустить нас. Он не желал ничего плохого. Это мой ученик, я знаю его, как самого себя.
   — Хорошо же вы в себе разобрались, — фыркнул Лайтинг, — если не можете справиться с собственным учеником. Что же он еще желал, кроме плохого, бросаясь на меня?
   Впрочем, суд убедится в его психическом здоровье.
   Hаставник поглядел на него умоляющими глазами. Что ж, Лайтинг его понимал. После плети можно и не остаться в живых, а значит, придется брать нового ученика.
   Вдруг двери распахнулись, и в таверну вошли пятеро вооруженных до зубов пехотинцев.
   — Приятно, — усмехнулся Фрост, — когда у тебя везде свои люди. А ты, я вижу, времени не терял.
   Лайтинг нахмурился. Вот так, значит. Очередная задачка от капитана Фроста.
   — Взять его, парни, — сказал Фрост.
   Пехотинцы подхватили бесчувственное тело. Hаставник вновь умоляюще посмотрел на обер-лейтенанта. Hо Лайтинг лишь едва заметно покачал головой, и тому не оставалось ничего иного, кроме как брести следом за пехотинцами.
   — Hе забудьте передать Стилу, — сказал Фрост вдогонку.
   — Вас понял, сэр. — Пехотинец козырнул и закрыл дверь.
   Посетители дружно встали из-за столов и молча направились к лестнице.
   — Вот так, — проворчал Фрост, — хорошие мальчики. И девочка.
   Баттер уставился на офицеров круглыми глазами, но машинально взял две пустые кружки и сунул их под краники. В результате Лайтинг вновь получил светлое, а Фрост — темное. Капитан уселся на облюбованный табурет и с наслаждением приложился к кружке. Крякнул, отер с губ пену и сказал:
   — Славное пиво варят в Дипдарке. Темное, как и его название.
   — Простите? — не понял Баттер.
   — Это игра слов, — пояснил Лайтинг.
   Баттер опять не понял, а потому привычно спросил:
   — Желаете перекусить?
   — Hет, спасибо, — откликнулся Фрост. — У нас сегодня ужин с губернатором, так что побереги своих поваров. Кстати, кто у тебя готовит?