К тому же он где-то потерял свое оружие.
   Летум покачал головой, присел и поднял бластеры. Стрелять он не мог, пока на линии огня находился незадачливый разбойник. Но вот он выбежал из проулка, тут же свернул… Негры, как по команде, подняли головы. Челюсть первого удивленно отвисла, когда на груди у него расцвел кровавый цветок с длинным зеленым стеблем. Второй попытался поднять плазменный пистолет, — Летум ему позволил, — и тут же свалился замертво с дыркой в черепе.
   Летум поднялся и сдул вившийся из стволов сизый дымок. Будто отсылал домой заблудшие души… Так всегда делали в вестернах, и он всю жизнь мечтал попробовать. Постоянно забывал, правда.
   Понравилось.
   Молодой пират уже скрылся вдали, так и не заметив, что погоня куда-то исчезла.
   — Ну ты даешь, — только и сказал Смайлсон, вытирая пот стальной перчаткой.
   Летум лихо крутанул на указательных пальцах предохранительные скобы. Научиться этому ему довелось еще в детстве, когда юный Вагнер получил свой первый бластер…
   Повернувшись, Летум зашагал дальше. Фейерверк и лазерное шоу над зиккуратом инков приближались к апогею. Пираты воевали вовсю, но особых успехов, судя по всему, не добились. «Если так, парочка снайперов им не помешает». Пиратский авторитет Летума по-прежнему нуждался в росте.
   Это соображение заставило его ускорить шаг. Впереди возвышались три высотных «здания», построенных, соответственно, из шести, семи и девяти контейнеров. За ними от «проспекта» уходил очередной проулок, в котором кто-то явно форсировал события. До слуха Летума доносились шипение плазменных зарядов, стрекотание игольных винтовок и яростные ругательства.
   Сделав знак Смайлсону оставаться на месте (тот возмутился, но Летум молча указал ему на грохочущие сапоги), Летум и Бран начали пробираться к высотным конструкциям. Летум выбрал центральный, Бран зашел справа.
   Приблизившись к объекту, Летум прильнул к контейнеру и осторожно выглянул из-за острой кромки. Внизу, на улице, вовсю кипело классическое городское сражение. Во всяком случае, так вначале показалось Летуму. Приглядевшись, он понял, что все отнюдь не так просто.
   Пираты и африканцы засели в своих переулках, без особого успеха отстреливаясь. У африканцев имелась настоящая баррикада, построенная из трех контейнеров, полностью перегородивших улицу. Прятавшиеся за ней негры время от времени высовывались, делая два-три ленивых выстрела. Пираты отвечали им тем же.
   Обе стороны, похоже, такая ситуация целиком устраивала. Эта вялая, неспешная перестрелка могла продолжаться сколь угодно долго. Никто никуда не спешил; героизм здесь был явно не в чести.
   Летум воспылал праведным гневом. Он еще понимал, что негры рассчитывают на чью-либо помощь, — вмешательство бесстыжих патрульных, в конце концов, — но на что рассчитывали пираты? Решили расслабиться, возомнив, будто загнали торгашей в ловушку? А напрягались ли они вообще?..
   С этим беспределом требовалось срочно кончать. Он им покажет, как воевать нужно!..
   Шагнув вперед, Летум разглядел самое настоящее снайперское гнездо. Буквально в паре метров за контейнером прятался торговец, вооруженный игольной винтовкой. С высоты в семь метров ему открывался превосходный обзор. Иногда, когда негру надоедало сидеть без дела, он делал короткие очереди. Но, то ли у снайпера были проблемы со зрением, то ли африканец отличался болезненным человеколюбием — ни одна из игл не достигла цели.
   Все это было за гранью понимания Летума. Вытащив бластеры, он бросил на улицу последний оценивающий взгляд. Четверо негров за баррикадой, двое в одном переулке, трое — в другом. Кроме того, три снайпера, за каждым из небоскребов.
   Улица имела всего два выхода, и оба, в конце каждого переулка, были надежно перекрыты баррикадами. Летум уже ни на грош не верил в естественное происхождение данного лабиринта. Ни баррикады, ни стрелковые гнезда никак не могли быть просто причудой погрузчиков, или даже творением архитектора-любителя. Да и боевая подготовка самих торговцев, дисмеранты, наконец. По отдельности все это не представляло проблемы, но в совокупности…
   Пираты нарвались на настоящего льва. Вряд ли Хоукинс лгал. В этом трюме могли отдать Богу души куда больше пиратов, чем шкипер мог себе позволить, — при всей его непомерной жадности, — все равно ведь дредноут не мог принять столько груза.
   — Шеф, — прошептал Летум, — Дроздов нас подставил.
   — Вижу, сынок, — тут же откликнулся шкипер. — Просто делай свое черное дело…
   Летум кивнул. Махнул рукой, привлекая внимание Брана.
   Все, пора.
   Шагнув вперед, Летум поднял бластер и нажал на спуск. Практически в упор, хотя для лазера это не имело значения. Луч пробил голову снайпера, из обеих дырок брызнула кровь и серое вещество.
   Подняв вторую руку, Летум расстрелял баррикаду. Негры не успели ничего толком сообразить, когда в каждом оказалось по несколько дырок. Кровь хлестала на палубу, единственный выживший африканцы пытались зажать отверстия непослушными пальцами.
   Не останавливаясь, Летум перевел стрельбу на ближайший переулок. Левая рука поднялась, и зеленый луч прошил голову последнего снайпера. Краем глаза Летум заметил, что Смайлсон спешит к линии фронта, — помогать.
   Поздно. Из обоих стволов Летум расстрелял переулок. Трое негров пытались бежать, но лазер оказался быстрее. Летум убивал их с той же легкостью, с которой крестьянин срезает спелые колосья. Голова одного, оторванная от тела, взлетела над палубой, вращаясь в фонтанах крови.
   Тем временем Бран расправился со своими двумя. Летум явно пожадничал.
   Пробежка Смайлсона заняла всего пару секунд, однако все было кончено. Ликующие пираты побежали добивать открытые тылы — баррикады в переулках.
   Летум перевел дыхание. Едва не забыл сдуть дымок, курившийся из стволов. Оглядев картину бойни, Смайлсон присвистнул. А затем рассмеялся:
   — Ты действительно плохой человек, Летум Безликий!
   Летум молча кивнул. Может, он и плохой. Зато умеет стрелять.
   — Идите дальше, — приказал капитан. — Не теряй времени, Летум.
   — Так точно, — откликнулся Смайлсон, потому что Летум этого делать не собирался.
   Оглядевшись, он понял, что придется спускаться. Ширина «улицы» превышала пять метров, не перепрыгнуть. Слева — «центральный проспект», справа — лабиринт. Единственный узкий участок виднелся далеко вдали, в хитросплетениях запутанных переулков. Проще спуститься.
   Они нашли пятиэтажное «здание» и стали спускаться. Оказавшись по негритянскую сторону баррикады, Летум осмотрел дело рук своих. Палуба и контейнеры вокруг были залиты густой красной кровью. Внутренности вывалились на палубу из разрезанных тел. Распахнутые рты, белоснежные зубы.
   Равнодушно отвернувшись, Летум прошел мимо. У войны множество обличий, и ни одно из них не радует взгляд.
   Ему не хотелось перелезать через облитую кровью баррикаду, поэтому он направился в дебри лабиринта. Смайлсон, почувствовавший себя на палубе гораздо уверенней, громыхал рядом. Бран, словно бешеный пес, зыркал по сторонам голодными глазами.
   Повернув в первый же проулок, они подошли к другой баррикаде. Крови не было ни на палубе, ни на контейнерах, как не было и трупов. Очевидно, африканцы пустились в бегство, а отважные пираты бросились в погоню. Петлять по лабиринту они могли еще сколь угодно долго, абсолютно не опасаясь за свою безопасность.
   А впереди кипел бой. Миновав баррикаду, троица продолжила путь к десятиэтажному зиккурату. Летум решил пока не карабкаться на «крыши». Успеется, когда придет время.
   Повернув, они вышли на перекресток. Негры, стоявшие в отделении, схватились за игольные винтовки. Летум выхватил бластеры и выпустил два одиноких луча. Торговцы упали, не издав ни звука.
   Летум поглядел по сторонам. Что здесь делала эта парочка? Первое впечатление говорило о том, что больше всего они походили на засаду или же караульных.
   Тем более что из проулка доносились звуки боя. Кто-то палил из плазменного пистолета, а противник отвечал ему грязными ругательствами. Голос показался Летуму знакомым. Сделав знак лейтенанту и Брану оставаться на месте (Смайлсон возмутился, но Летум приложил палец к забралу визора), он крадучись направился в переулок. Судя по звукам, отраженным металлическими ящиками, бой кипел за первым же поворотом.
   Прижавшись к контейнеру, Летум осторожно выглянул.
   Фрейзер. Огромная фигура, закованная в скафандр, практически сливалась с серой поверхностью стен. Мимикрия едва не обманула Летума, если бы не голова, плавающая в двух метрах от пола. И не красные лазерные лучи, которые лейтенант один за другим посылал в противников. Без особого, впрочем, успеха.
   Ганс был один. Отстреливаться же ему приходилось от пяти африканцев, удобно устроившихся за очередной баррикадой. Сам лейтенант прятался за выступающим из стены «дома» контейнером.
   «Товарищу нужно помочь, — скрипя сердце, признал Летум. — Как бы сильно не хотелось мне другого».
   В тот же миг Фрейзер обернулся. Летум едва успел нырнуть в переулок, когда алый луч чиркнул по контейнеру.
   Решив не искушать Судьбу, Летум вернулся к Брану и Смайлсону. Лейтенант сделал нетерпеливый жест. Мол, что там? Летум покачал головой и указал на контейнеры, поднимая палец.
   На сей раз Смайлсон полез первым. Молча, не задавая вопросов.
   Все трое улеглись на контейнер и поползли к краю. Панорама отсюда открывалась роскошная. Смайлсон поглядел вниз, заметил Фрейзера и тихо присвистнул. Летум же разглядывал укрепления противника — он мог перестрелять этих троих прямо отсюда.
   Не оборачиваясь, Смайлсон быстрым движением приложил руку к шлему Летума. Тот инстинктивно отпрянул, однако тут же вспомнил, что именно там находился черный зрачок видеокамеры.
   Сообразив это, Летум поглядел на Смайлсона. Не оборачиваясь, лейтенант указал себе за спину, в проулок, где оборонялся одинокий Фрейзер. Джек приложил указательный палец себе к виску и спустил курок, — большой палец.
   Летум опешил. И как это сразу не пришло ему в голову?..
   Вначале он хотел покачать головой, даже возмутиться, а потом подумал: «Какого черта?..»
   Убив Фрейзера, он покончил бы с целым ворохом проблем. Одним выстрелом, поскольку шлем лейтенанта находился сейчас на безликой голове. Другого такого шанса могло и не представиться.
   Летум отодвинул руку Смайлсона и самостоятельно закрыл объектив. Лейтенант приложил ладонь к своему шлему и только теперь поглядел на Летума. Тот быстро кивнул.
   Тогда Джек Смайлсон принялся быстро стаскивать с головы свой шлем. Летум последовал его примеру. Продолжая зажимать объективы видеокамер, они положили шлемы на край контейнера — теперь капитан мог видеть баррикаду, негров, но никак не Фрейзера.
   Бран непонимающе следил за этими манипуляциями. Но ему и не нужно было что-то понимать.
   — Оставайся здесь, — приказал Летум. — Мы быстро.
   Великан кивнул, явно разочарованный. У Летума же не было особых причин для доверия.
   Спустившись вниз, они начали медленно продвигаться к повороту, стараясь производить как можно меньше шума. Наконец Смайлсон выглянул за угол. И тут же отпрянул, опасаясь быть узнанным.
   В глазах его горел лихорадочный огонь, а язык то и дело облизывал сухие губы. Летум видел, что лейтенант боялся. Но, как и любой азартный игрок, мог преодолеть свою слабость — другая страсть была несоизмеримо сильнее.
   Летум не был игроком, перед ним стояли другие цели. Но и они, в конечном итоге, достигались аналогичными методами.
   Смайлсон придвинулся и прошептал:
   — Давай ты.
   — Я? — удивился Летум. — Это ведь ты придумал!
   — Это прежде всего в твоих интересах, — заметил Смайлсон.
   — Ой ли?..
   Джек тихо выругался.
   — Ладно, давай бросать жребий.
   Они разыграли жизнь Фрейзера на пальцах.
   Чертыхнувшись, Смайлсон достал бластер.
   — Подвинься.
   Летум отступил. Смайлсон помедлил, размял пальцы и тут же, без предупреждения, выскочил на середину «улицы». Фрейзер не оглянулся, всецело поглощенный противником. Похоже, ему наконец-то удалось кого-то подстрелить. Джек поднял бластер, быстро прицелился и нажал на спусковой крючок.
   Летум не дышал. Алый луч задел голову Фрейзера, сжег ухо и большой кусок кожи, но жизни не лишил.
   Фрейзер дернулся, взвыв от невыносимой боли. Голова лейтенанта наклонившись к плечу почти под прямым углом.
   Обернувшись, Фрейзер увидел Смайлсона. Глаза его широко распахнулись, а рот округлился: «Ты?!!»
   Смайлсон тихо матерился. Лазер прошел мимо — Летум видел, как дрожали его руки. А Фрейзер уже поднимал свой бластер.
   Летум шагнул вперед, одним синхронным движением выхватывая бластеры. Зеленые лучи, скрестившись, врезались в голову Фрейзера. Летуму показалось, что перед смертью лейтенант поглядел ему прямо в глаза. Через мгновение голова лейтенанта разлетелась на части — мозг и куски черепа прилипли к контейнеру. Грузное тело, облаченное в боевой скафандр, медленно осело на палубу. Бластер так и остался в руке трупа.
   Схватив Смайлсона, Летум потащил его назад. Капитан мог заподозрить неладное — шлемы сохраняли неподвижность слишком уж долго.
   — Мы сделали это, — возбужденно шептал Смайлсон. — Мы убили его!
   — Да, — кивнул Летум, — я сделал это. Я убил.

Глава 27

   Смайлсон, помимо того, что был очень плохим человеком, оказался еще и дерьмовым стрелком. Летум сразу же отбросил сомнения: не имело значения, кто именно нажимал на спуск. Вдвоем они спланировали и совершили убийство, приобретая тем самым статус сообщников. Смайлсон должен это понимать. Возможно, стрелять он все-таки умел, но держать себя в руках — определенно нет.
   — Какая разница? — удивился Смайлсон. — Подумай, от скольких проблем мы разом избавились!..
   Летум успел подумать об этом прежде. Действительно, от целой кучи проблем. Вот только… Возможно, они позволили себе неоправданный риск. Фрейзер, в благодарность за свое спасение, мог бы кардинально изменить свое отношение к обидчику. Подумав, Летум отмел и это. Не такой он был человек, этот Ганс Фрейзер.
   Вскарабкавшись на верхний контейнер, Летум с удивлением поглядел на Брана. Оказалось, что все это время великан держал в каждой руке по шлему. Плавные движения, подъемы вверх и вниз, очевидно, должны были симулировать присутствие заговорщиков…
   — Отлично придумано, — прошептал Летум. — Не вызывали?
   Бран молча покачал головой. Летум перевел дыхание — этого момента он опасался больше всего. Бран не смог бы ни обмануть капитана, ни объяснить их со Смайлсоном отсутствия.
   Летум прикрыл объектив и поспешно нахлобучил шлем себе на голову. Дождавшись, когда Смайлсон проделает то же самое, Летум подполз к краю и заглянул вниз, на улицу. Заметив безжизненное и обезглавленное тело, он как будто отпрянул. Затем поднялся во весь рост и достал бластер.
   Негры за баррикадой, похоже, терялись в догадках. Пираты убивают друг друга?.. Или это подоспели патрульные?.. Только у одного африканца хватило ума выйти из-за баррикады, — он оказался на редкость доверчив. Почти идиот.
   Не дожидаясь, пока негр помашет ему ручкой, Летум поднял бластер и нажал на спуск. Зеленый луч пронзил грудь и вышел из-за спины. Только сейчас Летум понял, почему он убивает их настолько легко. Ни у одного из торговцев не было ни скафандров, ни полевой брони, а только жалкие матерчатые комбинезоны.
   Двое оставшихся поспешно спрятались. Однако с высоты своего «здания» Летум по-прежнему видел их спины. Негры это понимали; один высунулся, собираясь выстрелить из плазменного пистолета. Летум нажал на спусковой крючок, но, против ожиданий, ничего не случилось. Ни зеленых лучей, ни паленого мяса. Негр заухмылялся.
   Батарейка кончилась.
   Летум испытал настоящий шок. Казалось, он уже почти убил африканца, дело оставалось за малым…
   Плазменный заряд прошел рядом с его головой, — Летум едва успел пригнуться. Достав из кобуры второй бластер, он со злостью утопил спусковой крючок. Негр мгновенно переменился в лице и нырнул за баррикаду. Бластер исправно выплюнул лазер. Сдавленный стон, конвульсии мертвого тела…
   Третий попытался бежать, но его настигли иглы Брана. Негр споткнулся на подломившихся ногах и рухнул на палубу. Летум недовольно нахмурился, но решил не жадничать.
   Все это время Смайлсон наблюдал за расправой, не делая попыток вмешаться. Что, по мнению Летума, было неудивительно — если уж он не смог попасть в голову Фрейзера…
   Лазерное шоу и фейерверк продолжались. Летум видел, что у зиккурата его уже заждались. Кровь кипела в жилах, он хотел убивать — выплеснуть наружу полыхавшую ярость, покуда она не сожгла его самого…
   Даже в тех редких случаях, когда Летум забывал о страхе и осторожности, он отнюдь не становился героем. Убийцей — да, но не спасителем.
   Перепрыгнуть через улицу не смог бы он сам, не говоря уже о Смайлсоне. Поэтому они повернули обратно и пошли на восток, если принимать за север десятиэтажную пирамиду. Метров через пятьдесят нашелся достаточно узкий переулок, чтобы они смогли буквально перешагнуть на другую сторону. Летум заблаговременно убедился в том, что по этому маршруту они смогут подобраться почти к самой пирамиде.
   С быстрого шага Летум перешел на бег. Смайлсон пыхтел из-под визора шлема, громыхая крышками контейнеров. Бран, невзирая на вес, бежал легко и уверенно. Винтовка болталась за спиной на ремне.
   Наконец, когда от зиккурата их отделяла лишь пара узких проулков, Летум остановился. Пришла пора подготовиться и перевести дух — заварушка впереди кипела нешуточная.
   Достав бластеры, Летум лишний раз убедился в очевидном. Первый индикатор стоял на нуле, второй к нему приближался. Вытащив батареи, он положил их на крышку контейнера. Поправил, придвинул одну к другой…
   Смайлсон и Бран наблюдали за этими манипуляциями.
   — Пересидим здесь? — с надеждой спросил лейтенант. — Батареи, вон, кончились…
   — Если хочешь, можешь оставаться, — проворчал Летум. Лейтенант явно привык праздновать труса. Желание произвести на него впечатление казалось теперь Летуму жуткой глупостью. — А я только разогрелся. К тому же насчет батарей ты заблуждаешься…
   Смахнув батареи — те полетели вниз, звонко ударившись о палубу, — Летум нащупал под крышкой контейнера зажимы. С трудом отогнул, шагнул на другой контейнер, и, кряхтя, поднял крышку.
   Внутри, проложенные кусками резины, красовались обоймы для игольных винтовок. Одного такого ящика хватило бы, чтобы обеспечить боекомплектами всю абордажную группу.
   Бран просиял и, выкинув старый магазин, взял новый. А затем и еще три штуки, которые благополучно разместились в его объемных карманах.
   Все это было хорошо, но игольная винтовка в наличии имелась только одна. Летум отошел немного дальше, немного повозился с контейнером, и, о чудо, — его усилия были вознаграждены! Стандартные батареи средней мощности, которые прекрасно подошли к обоим его бластерам. Поразмыслив, Смайлсон все-таки не пожелал оставаться — взял новую батарею. Летум покачал головой. Лейтенант был малодушен, не умел стрелять и даже не испытывал тяги к убийству. «Зачем он мне нужен?» Но Летум знал ответ. Кровь Фрейзера породнила их, словно страшная клятва. Летум с легкостью мог бы ее нарушить, но лучшего помощника пока что не нашлось.
   Убедившись в том, что красная полоса заняла весь индикатор, Летум встал на ноги и вернул крышку на место.
   — Ну, — вздохнул Смайлсон, — с Богом.
   Летум кивнул. Вытащив бластеры, он двинулся вперед. Бран и лейтенант шагали, пригнувшись, чуть позади, на расстоянии в пять-шесть метров друг от друга. Летум слышал их осторожные шаги, напряженно вглядываясь в кроваво-красный туман.
   Впереди маячили несколько высотных «зданий». Они заслоняли собой пирамиду, за исключением острых «крыльев» и двух верхних этажей: какой-то африканец вовсю палил из мощного стационарного лазера. Ствол одну за другой выплевывал бледно-розовые молнии; Летуму еще некстати привиделся разгневанный бог из пантеона древних инков.
   Видимо, африканцы ничуть не опасались за прочность переборок «Африканского льва». Возможно, в свое время они даже озаботились покрыть палубу отражающим слоем, так что теперь лазер просто рассеивался в воздухе. Контейнеры же были изготовлены на армейском заводе, а значит, могли выдержать еще и не такое.
   Подобравшись к семиэтажному «зданию», Летум скользнул к краю крыши. Теперь он мог видеть абсолютно все. Пирамида, оснащенная десятком бойниц, из которых вели огонь разъяренные снайперы; пираты, робко отвечающие из-за баррикад и выступающих контейнеров; палуба перед пирамидой, на которой кое-где валялись обожженные лазерным огнем трупы. В основном — пиратов.
   Как Летум и предполагал, зиккурат представлял собой не что иное, как оборонительное сооружение. Африканцы, засевшие в своей блиндаже, могли обороняться еще сколь угодно долго, успешно сдерживая вялый натиск корсаров. Достать с палубы снайперов, прячущихся в узких бойницах, практически не представлялось возможным. Идти же на штурм, пираты, по всей видимости, даже не пытались — трупы, обрамлявшие пустое пространство, не могли служить доказательством ввиду своей малочисленности.
   Все, на что космических разбойников хватило, это придвинуть к пирамиде несколько контейнеров, соорудив баррикады. Но Летум признавал, что и это заслуживало уважения. Африканцы постарались, чтобы вокруг блиндажа было попросту некуда спрятаться.
   Поглядев по сторонам, Летум понял, что зиккурат — единственный оставшийся очаг сопротивления. Не проще ли оставить негров здесь, подыхать от кислородного истощения, когда дредноут отшвартуется с большей частью груза на борту?..
   — Сэр, — позвал Летум, — капитан, вы меня слышите?

Глава 28

   — Мистер Летум, — откликнулся приятный девичий голосок, — вас слышу я, Лилит.
   — Рад тебя слышать, Лилит, — улыбнулся Летум, — но мне нужен капитан. Где он?
   — На минутку вышел. Сейчас позову.
   Летум принялся ждать. Усердный артиллерист вовсю лупил лазером по палубе, а снайперы не давали пиратам и носа высунуть. Нет, это был явно не тот вариант, который предпочел бы Летум. Обезумевшие защитники бронированной крепости, окруженные боекомплектами, которых хватило бы на несколько лет… Единственное, чего торговцам могло не хватать, так это пищи. Но брать измором железную твердыню Летум не мог.
   Шагнув назад, он нашел взглядом Смайлсона. Тот внимательно изучал поле брани, сжимая рукоять бластера. «Вот, один из трех лейтенантов, — подумал Летум. — Второго я убил, а Коллинз прячется неизвестно где». Чего же требовать от простых бойцов?
   — Але, Летум! — рявкнул капитан. Летум вздрогнул от неожиданности. — Что там у вас?
   — Небольшая заминка, сэр. Эти сукины дети окопались здесь на славу.
   В ответ слышалось лишь недовольное сопение.
   — Я вот думаю, не оставить ли их здесь? Мы можем и так забрать большую часть груза, не подставляя спины под выстрелы. Какие будут распоряжения?
   — Твое предложение никуда не годится, — проворчал Хоукинс. — Дроздов выразился вполне определенно: никаких свидетелей. Выжившие устроят настоящий скандал, а это, как ты понимаешь, повредит его репутации. Придется брать.
   — Но ведь Дроздов нас подставил! — возмутился Летум. — Он и сам не прочь наложить лапу на груз!
   — Ну и что с того?! Так было и раньше. Он, как и мы, идет на большой риск. Или ты думаешь, что ему хватило бы жалкой пачки купюр?..
   — Нет сэр, — проговорил Летум непослушным языком. Но предпринял последнюю попытку: — Можно отшвартоваться, повредив шлюзы так, чтобы их уже нельзя было закрыть. Негры подохнут от недостатка кислорода.
   — Тогда Дроздов не сможет пришвартоваться, — заметил Хоукинс. — И вообще, приказ есть приказ. Брать, я сказал!..
   — Вас понял.
   — Отлично. — Шкипер отключился.
   Летум тряхнул головой. «Сволочь, ублюдок, мудак чертов!..»
   Они с Дроздовым прекрасно работали в паре.
   Летум недооценил обоих. Хоукинсу было наплевать на своих бойцов в гораздо большей мере, чем полагал Летум. Для шкипера они играли роль простых исполнителей, инструментов обогащения, но в их числе использовали и его самого — Летума Безликого. В недавнем прошлом — Вагнера. С этим Летум смириться не мог. Его в очередной раз обманули, и, что самое страшное, он ничего не мог с этим поделать.
   «Всему свое время», — сказал он себе, стиснув челюсти. А сейчас…
   Ярость душила изнутри; нужно было срочно кого-то убить.
   Брать так брать.
   Приблизившись к Смайлсону, он хлопнул его по плечу. Лейтенант вздрогнул, судорожно обернувшись. Картина сражения, похоже, захватила воображение офицера.
   — Слыхал?
   Джек кивнул. Пожал плечами.
   — Так было и раньше. За все нужно платить, сам понимаешь. Такой груз на дороге не валяется.
   — Да, приказ есть приказ, — сообщил Летум, постаравшись, чтобы это прозвучало натурально. — Нужно брать.
   — Задачка не из легких, — вздохнул лейтенант, глянув на пирамиду. — Ведь даже гранаты нельзя использовать…
   — Я вот думаю, — сказал Летум, — чего это твои бойцы по палубе топчутся? Нужно, чтобы кто-нибудь поднял их сюда. Гляди, — Летум указал на снайперские бойницы, — здесь все как на ладони.