- За ночь? - удивился психиатрический начальник и незаметно махнул кому-то рукой.
- Да! - гордо ответил Клубникин. - На моей грядке. Я об этом уже написал в Академию Наук. А потом эти кабачки куда-то... - Клубникин не успел договорить, как сзади на него накинули смирительную рубашку и повели к автомобилю.
- Что вы делаете? Я же пострадавший! Я буду жаловаться! - закричал пенсионер. - Я заслуженный работник сельского хозяйства! Я...
- Массовый психоз, - сказал академик Шалганов трем сопровождавшим его врачам-психиатрам. - Раньше люди видели святых, потом летающие тарелки, а теперь вот гигантские рыбы, говорящие лилипуты и кабачки-людоеды. Что-то здесь не так с экологией. А может на свадьбе их всех накормили солеными мухоморами. Вы не знаете, здесь недавно не было свадьбы?
Все три врача-психиатра разом пожали плечами, а светило науки посмотрел на ожидающих приказа санитаров и распорядился: - Теперь займемся этими футболистами.
Врачи-психиатры с санитарами окружили огромный куст сирени и вскоре выудили оттуда двух милиционеров в голубых футболках. Те отчаянно отбивались и шепотом звали на помощь своих товарищей.
- Вы ответите за это! - хрипел милиционер. - Мы из милиции!
- А я - писатель Лев Николаевич Толстой, - спокойно отозвался учный с мировым именем. - А кстати, почему вы кричите шепотом? - поинтересовался он, когда к нему подвели двух завернутых в смирительные рубашки охранников порядка.
- Чтобы не спугнуть гипнотизеров, - грубо ответил милиционер. - Вы срываете нам операцию! Это очень опасные преступники! Если они что-то почувствуют, то прикинутся пантерами или - ещё хуже - львами. Поди потом, арестуй их.
- Все ясно, - сказал психиатрический начальник. Он кивнул санитарам, и те увели милиционеров в машину. - Видимо, это местные футболисты. Переиграли в футбол. Оч-чень странная эпидемия. Оч-чень странная.
А дюжие санитары принялись вылавливать из кустов остальных милиционеров, и уже пленили ещё трех, когда из Алешиного дома наконец вышли капитан Приходько, следователь Громов и сержант Иван Бурбицкий. Увидев людей в белых халатах, запихивающих охранников порядка в автомобили, капитан со следователем выбежали на улицу, и начальник отделения милиции закричал академику Шалганову, в котором сразу почувствовал организатора этого безобразия:
- В чем дело?! Что здесь происходит?! Почему вы хватаете моих сотрудников?
- А вы кто такой? - спокойно спросил известный психиатр.
- Я начальник отделения милиции города Тучково капитан Приходько, - он показал пальцем на свой погон и добавил: - А это мои подчиненные.
- А я - директор института психиатрии академик Шалганов. Странно, капитан. Оч-чень странно. Как это вы берете на работу в милицию психически нездоровых людей? Они у вас сидят по кустам, ловят пантер с медведями. Может и вы здесь ищете что-нибудь вроде слона или бегемота?
- Послушайте, - вмешался в разговор следователь. - Я из отдела особо опасных преступлений следователь Громов. Приказываю вам освободить нашу футболь... извините, оперативную группу. Мы выполняем очень важное задание.
А тем временем оставшиеся пять милиционеров в голубых футболках вышли из своих укрытий и попытались штурмом освободить плененных товарищей. Но четыре санитара ловко захлопнули дверцы у них перед носом, и два автомобиля, набитых "больными" сорвались с места и, завывая, укатили. Еще шесть санитаров угрожающе засучили рукава и окружили свое начальство. Тогда пять милиционеров в голубых футболках достали из-за поясов пистолеты и попытались арестовать работников здравоохранения.
- Ну вот теперь я вижу, что вы настоящие милиционеры, - дрогнувшим голосом сказал академик Шалганов. - Надо было сразу предъявить доказательство, - он пальцем показал на пистолет. - И тогда не произошло бы этого печального инцидента.
- Нет уж, - зловеще проговорил следователь. - Теперь мы вас всех арестуем и у нас в отделе особо опасных преступлений допросим. Может быть вы специально устроили весь этот спектакль, чтобы дать уйти опасным гипнотизерам. Возможно вы с ними заодно.
Через пять минут санитаров, врачей-психиатров и академика Шалганова под конвоем отвели к милицейским машинам и увезли в Тучково для окончательного установления личностей. В деревне снова стало тихо, на кустах сирени, под которыми недавно прятались охранники порядка, засвистали птички, а ветеринар Петр Семенович, видевший все это в окно, перекрестился и подумал: "Надо уезжать к жене. Когда начинают говорить собаки, это не к добру. Я не удивлюсь, если завтра сюда приедет батальон морских пехотинцев в детских панамках, и они начнут рыть окопы".
А Алеша с Ириной Константиновной и Владиславом Валентиновичем исколесили все окрестности и, не найдя мимикров, поехали в Тучково. Алеша рассказал, что накануне на рынке они познакомились с профессором ботаники Артуром Игоревичем - земляком инопланетных гостей, и тот приглашал их к себе.
Артур Игоревич сидел дома на веранде и пил чай. Он пригласил всех войти, усадил гостей на плетеные кресла, затем внимательно выслушал взволнованный рассказ Алеши и озабоченно проговорил:
- У меня их не было. Да и вряд ли они рискнули поехать ко мне поздно ночью. У нас на планете мимикры боятся темноты - это время охоты ажоров. Я думаю, что они попали в какой-нибудь переплет, но даже представить не могу - в какой.
- Все-таки надо заявить в милицию, - сказал Владислав Валентинович. У них есть служебные собаки и опыт.
- Точно, собаки! - вдруг воскликнул Алеша. - Как же я забыл о собаке! Мы бы давно отыскали их.
- Совершенно верно, - согласился Артур Игоревич. - Я пойду с вами. В конце концов, не каждый день на Земле встречаешь своих соотечественников, и не каждый день они пропадают.
До отделения милиции было не больше пяти минут ходу, и они решили идти пешком. По дороге на самой обочине им попался высокий бородатый старик с мотоциклом. Он кормил больную бездомную собаку колбасой, гладил её и тихо приговаривал:
- Ешь, ешь, голубушка. Бог у нас один, да и судьбы примерно похожи, просто тебе меньше повезло. - Собака вопросительно взглянула на старика, и тот быстро проговорил: - Молчи, молчи. Не нужно отвечать. Ты ешь, набирайся сил.
В милиции оказался только дежурный офицер. Он украдкой читал роман Дефо "Робинзон Крузо", а когда в отделение ввалилась целая толпа посетителей, испуганно спрятал книгу, поправил фуражку и для солидности сдвинул брови.
- У нас пропали два старичка, мои прабабушка и прадедущка, - ещё с порога начал Алеша. - Исчезли ночью прямо из дома.
- Алеша, перестань морочить милиционеру голову, - сказал Владислав Валентинович. - Пропали два инопланетных гостя. Очень маленькие, похожи на лилипутов.
- Если точнее, пропали два мимикра, - поправил его Артур Игоревич. Могут принимать любой вид.
- Стоп, стоп, стоп, - замахал руками дежурный. - Я ничего не понял. Пожалуйста, говорите кто-нибудь один.
- Что здесь непонятного? - раздраженно сказала Ирина Константиновна. Ночью из дома пропали два старика-лилипута, которые запросто могут превращаться в любое животное и даже в пылесос.
- А-а-а! - наконец догадался дежурный. - Так мы их давно уже ищем. Весь состав отделения милиции уехал на трех автомобилях.
Четверо посетителей удивленно переглянулись, и Владислав Валентинович спросил:
- А откуда вам стало известно, что они пропали? Кто заявил?
- Никто не заявлял, - официальным тоном ответил дежурный. - На то мы и милиция, чтобы вовремя реагировать.
- Вот видишь, Алеша, какая у нас хорошая милиция, - восхищенно сказал Владислав Валентинович. - Мы только подумали, что надо к ним обратиться, а они уже давно ищут.
- А вы значит родственники этих гипнотизеров? - спросил дежурный по отделению.
- Друзья, - ответил Алеша.
- Тогда я вынужден задержать вас до прибытия начальства, - сказал милиционер и вышел из-за стола. - Не беспокойтесь, вы будете дожидаться со всеми удобствами: телевизор, газеты, кофе с булочками, библиотечка отечественного детектива...
- Вы не имеете права! - возмутилась Ирина Константиновна. - Кофе я предпочитаю пить дома, а эти ваши отечественные детективы терпеть не могу, потому что сама их пишу.
- Право я имею, - строго ответил дежурный. - Сейчас, почитай, вся Московская область да и Москва ищут ваших друзей. А вы - единственные, кто что-то о них знает. Так что, прошу вас, пройдемте.
ГЛАВА 10
После отъезда Скорой помощи и милиции на улице начали собираться жители деревни, в основном дачники и пенсионеры, которым из-за возраста не надо было идти на работу. Они обсуждали странное нашествие врачей и футболистов с пистолетами, косились на Алешин дом, а некоторые даже рассказывали жуткие истории, в которых обязательно фигурировали либо кровожадные лилипуты, либо оборотни.
Когда из дома вышел ветеринар Петр Семенович, к нему тут же подошли две старушки и наперебой начали рассказывать о том, как полчаса назад пятьдесят врачей куда-то увезли целую команду футболистов, которые мирно сидели со своими пистолетами в кустах и никого не трогали. В ответ на это другая спортивная команда с пулеметами арестовала сорок восемь оставшихся врачей и в двух бронетранспортерах увезла в неизвестном направлении.
- Стрельба стояла..! - покачала головой одна из рассказчиц. - Прямо канонада!
- Да знаю я, - махнул рукой Петр Семенович. - Они забрали всех_ кто видел лилипутов и говорящих животных. Хорошо, что я не вышел, а то бы и меня загребли.
- А ты что, Петя, тоже с рыбами беседовал? - спросила старушка.
- Нет, - ответил ветеринар. - У меня ни с того, ни с сего позавчера Пальма человеческим языком заговорила. Подходит ко мне и вдруг выдает: "Давай-ка, хозяин, дуй в магазин за ветчиной, а то у меня что-то от ваших супов всю морду в сторону воротит". Жена как услышала, сразу к сестре уехала. Нервы не выдержали.
- Вот ты ветеринар, - сказала вторая старушка. - Скажи, почему такое с животными происходит?
- Эволюция, - неуверенно ответил Петр Семенович. - Постепенно животные умнеют и начинают перенимать у человека речь, повадки...
- Да, конечно, - вмешалась в разговор тучная дачница, которая подошла к ветеринару, чтобы показать заболевшую кошку. - Почему-то животные умнеют, а люди - нисколько. Как в каменном веке рассказывали друг другу глупости, так до сих пор и рассказывают. А некоторые даже воруют и пьют крепкие напитки
- Не знаю, как в каменном веке было с воровством, - ответил Петр Семенович. - Но уж крепкие напитки они точно не пили. Значит пьянство можно считать прогрессивным явлением. В известном смысле конечно.
- Если пьянство - прогрессивное явление, - возмущенно проговорила дачница, - тогда и воровская отмычка тоже продукт технического прогресса?
- Конечно, - ответил Петр Семенович. - Только это плохая, темная, так сказать, сторона прогресса. Хорошие, умные люди вооружаются знаниями, а плохие - всякими там отмычками.
В Тучково разбирательство между работниками здравоохранения и охранниками порядка длилось не менее двух часов. В конце концов все выяснилось, и они обменялись пленными. Милиционеры в голубых футболках вернулись на работу, и лишь Клубникин с Бабкиным и Никифоровым остались в больнице. Еще два часа корреспонденту понадобилось на то, чтобы объяснить врачам, кто он такой и зачем прибыл в Игнатьево. Он предъявил удостоверение газеты "Необыкновенные новости", но на всякий случай не стал повторять, что произошло в деревне за последние три дня и вскоре был отпущен. Зато пенсионер Клубникин распалился не на шутку. Он сразу объявил голодовку, обозвал врачей "убийцами в белых халатах" и потребовал созвать консилиум* для установления его полного психического здоровья. Затем Клубникин сел писать письмо в министерство внутренних дел.
"Довожу до Вашего сведения, что меня, Клубникина З.Ж. упрятали в психиатрическую больницу сразу после того, как я за одну ночь вырастил стратегически важные кабачки размером с авиационную бомбу. В это же утро кабачки были украдены злоумышленниками, переодетыми футболистами, для того, чтобы продать секретные чудо-кабачки вражеским государствам, коих вокруг нашей великой Родины - как собак нерезанных. Граждане, кругом сплошные враги народа! Они рыщут по Игнатьево в поисках секретной информации, но мы - честные патриоты - готовы дать им отпор! Враг не дремлет! Да здравствует наша великая и нерушимая Родина!
Истинный патриот и сельскохозяйственный
гений Захар Клубникин (пенсионер)".
Закончив писать, Клубникин так проникся торжественностью письма, что тихонько запел старинную революционную песню:
- "Вихри враждебные веют над нами, темные силы нас злобно гнетут. В бой роковой мы вступили с врагами, нас ещё трам-пам-парам-пам-парам, позабыв слова, закончил Клубникин.
А Николай Бабкин воспользовался тем, что ему предоставили кровать и решил хорошенько выспаться, а уже потом, на свежую голову, выяснять кто и зачем вызвал "скорую". Николай плотно позавтракал вкусной манной кашей с изюмом и орехами, попросил добавки и очень быстро уснул крепким здоровым сном. Но хорошенько выспаться ему так и не дали. Кто-то из больных узнал, что в палате номер шесть лежит человек, который разговаривал с рыбой, и эта весть моментально облетела все четыре этажа.
Николай Бабкин проснулся от громкого шепота и обнаружил рядом с кроватью целую делегацию больных. Они терпеливо дожидались пробуждения новенького, и едва Николай открыл глаза, как к нему обратился глава делегации - абсолютно лысый человек, именовавший себя китайским философом Конфуцием.
- Доброе утро, - вежливо поздоровался Конфуций, и толпа больных нестройным хором поприветствовала Бабкина.
- Что случилось? - испугался Николай и на всякий случай натянул одеяло до самого носа.
- Ничего не случилось, - ласково улыбнулся Конфуций. - Дело в том, что у нас в общем зале стоит аквариум с золотыми рыбками. А вчера на ужин нам давали селедку. Так вот, мы не съели её, а собрали все кусочки и склеили. Получилось несколько симпатичных рыбин. Мы хотели бы попросить вас поговорить с золотыми рыбками и выяснить: не будут ли они против, если мы запустим к ним этих несчастных израненных селедок, чтобы они поправили там свое здоровье?
- Хорошо, - вспомнив, куда его привезли, пообещал Николай. Ему совершенно не хотелось ссориться с настоящими больными и до выхода из больницы он решил во всем потакать им. Кроме того, Николаю было жаль ни в чем не повинных золотых рыбок.
- Где ваш аквариум? - решительно поднявшись, спросил он.
- В общем зале, - обрадовался Конфуций и победно посмотрел на своих товарищей. - Идемте, мы проводим вас.
Длинная процессия во главе с Николаем торжественно проследовала в общий зал. Там Бабкин попросил больных отойти подальше.
- Рыбы стесняются говорить, когда много народу, - пояснил он, и больные без пререканий отошли к противоположной стене.
Николай постучал пальцами по стеклу и, изображая рыбью речь, тихонько побулькал.
- Нет, золотые рыбки против, - наконец сообщил он. - Они сказали, что у них слишком тесно. Сделайте для вашей селедки другой аквариум. Кстати, вам здесь дают говядину?
- Да, - ответил Конфуций. - Нам каждый день дают котлеты.
- Попробуйте слепить из них корову, - посоветовал Николай. - Травы для неё вы можете набрать сколько угодно во время прогулки. А теперь покажите, где здесь сидит самый главный врач. Мне нужно ему кое-что сказать.
Разговора у Николая Бабкина с главврачем не получилось. Участливо улыбаясь, доктор выслушал просьбу Николая отпустить его и ответил:
- Вы с рыбой говорили?
- Говорил, - признался Бабкин.
- Ну вот, видите. Полежите немножко, подлечитесь, а через недельку посмотрим.
- Ну так я-то здесь при чем? - возмутился Николай. - Это же рыба со мной говорила. Вот её и лечите сколько хотите.
- Рыб мы не лечим, - приветливо сказал врач. - Во-первых, мы ещё не научились отличать нормальных рыб от сумасшедших. А во-вторых, какая нам разница, что там у этой рыбы с головой. Это же не бешеная собака, не покусает. И вообще, что вы мне морочите голову сумасшедшими рыбами? Идите в палату и выздоравливайте, а психическим здоровьем рыб пусть занимается рыбнадзор и министерство рыбной промышленности.
А в это же время следователь отдела особо опасных преступлений беседовал с друзьями Фуго и Даринды. В комнате, кроме них, находились капитан, красивая девушка с погонами ефрейтора и три сержанта, вернувшиеся с провалившейся операции по захвату гипнотизеров. Правда, о гипнозе разговора больше не было, поскольку Алеша поведал охранникам порядка истинную историю загадочных старичков.
- Со своим фальшивым прадедушкой близко мы познакомились на планете Тимиук, - начал Алеша. - И там несколько дней провели в плену у аборигенов. Только благодаря Фуго и грузовому роботу я и остался жив.*
Далее Алеша рассказал об их злоключениях во дворце у Великого Полководца, при этом он очень красочно описывал подвиги своего друга робота Цицерона, но его перебил капитан Приходько:
- Сержант Бурбицкий, - строго сказал он. - Почему вы не на своем посту?
- Сейчас, - недовольно проворчал Иван и встал. Он дошел до середины комнаты, но Алеша продолжил рассказ и Бурбицкий остановился.
- Там же, в плену у пещерных тимиуков мой папа с биологами нашли его тетушку Даринду - это моя фальшивая прабабушка.
Алеша пересказал историю Даринды, и едва он закончил, как капитан снова обратился к Ивану:
- Сержант Бурбицкий! - ещё строже проговорил он. - Приказываю немедленно заступить на службу!
- Есть, - обиженно ответил Иван и пошел к двери. Открыв её, он на некоторое время задержался на пороге.
- А потом папа на попутном корабле отправил нас с Цицероном и мимикрами домой на Землю, - продолжил Алеша. - Но в космосе у нас забарахлил двигатель, и пришлось сделать вынужденную посадку на Зеленой планете.*
- Сержант Бурбицкий!!! - взорвался капитан Приходько. - Объявляю вам строгий выговор с занесением в личное дело.
- Так точно! - выкрикнул Иван и скрылся за дверью.
Когда Алеша закончил рассказ гибелью грузового робота Цицерона, красивая девушка ефрейтор всхлипнула, и все повернулись к ней.
- Простите, - сказала она промокая слезы кружевным платочком. - Просто у меня никогда не было такого мужественного и доброго друга.
При этих словах оставшиеся два сержанта распрямили спины и расправили богатырские плечи.
- Это дело поправимое, - смущаясь, сказал один из сержантов. А второй, покраснев, пробубнил:
- Не было, так будет.
- Ну вот, все встало на свои места, - проговорил следователь Громов. Осталось выяснить, куда делись инопланетные гости. Будем искать. А вы возвращайтесь домой и ни о чем не беспокойтесь. Да, кстати, - следователь открыл портфель, выудил оттуда большой персик и вручил его Алеше. Забирай, это мы взяли у тебя в доме на экспертизу, но теперь она уже не нужна.
- Да, - спохватился капитан Приходько и достал из кармана второй такой же фрукт. Он сдул с него хлебные крошки, потер персик о мундир и отдал законному владельцу. - А где сержант Бурбицкий? - обратился Приходько к присутствующим.
- Так вы же его отправили на пост, - ответила девушка-ефрейтор.
- Немедленно вызвать Бурбицкого ко мне, - распорядился капитан.
Когда испуганный Иван появился в отделении и отрапортавал, Приходько сурово взглянул на него и спросил:
- Где виноград, который ты брал на экспертизу?
Сержант Бурбицкий сделался вдруг красным как свекла и, потупив взгляд, тихо проговорил:
- Съел.
- Съел?! - потемнев от гнева лицом, воскликнул Приходько. Вещественное доказательство съел?! Ты съел вещественное доказательство, принадлежащее нашим дорогим инопланетным гостям, которые, пока ты жрешь их виноград, по ночам ловят за тебя воров?! Да ты знаешь, что за такое дело отдают под суд?!
- Знаю, - едва не плача, ответил Иван.
- Простите его, - пожалел Алеша незадачливого сержанта. - Что мы себе винограда не купим?
- Ладно, с судом подождем, - сменил гнев на милость Приходько. - А пока, Бурбицкий, на тебе деньги, беги на рынок и купи три.., нет, пять килограмм самого лучшего винограда.
- И килограмм персиков от меня, - вмешался дежурный, доставая из кармана деньги. - Нет, три килограмма.
- А можно я им ещё арбуз куплю? - сразу повеселев, спросил сержант.
- Можно, - разрешил капитан. - Только бери астраханский. Они слаще.
В этот момент в комнату вошел дежурный и отрапортовал:
- Из Рузы поступило сообщение, что ночью в центре города наряд милиции обнаружил двух лилипутов-гипнотизеров, но те исчезли у них из под носа самым загадочным образом. В Рузе объявили операцию "Кольцо", перекрыли все въезды и выезды. Муха не проскочит.
- Правильно, - одобрил капитан Приходько. - Сообщите, чтобы в случае поимки, во избежании межгалактического скандала обходились с инопланетными гостями предельно бережно и вежливо.
- Есть, - ответил дежурный. Он посмотрел на Ирину Константиновну, показал на большой книжный шкаф с библиотечкой отечественного детектива, и улыбаясь, спросил: - А ваша книжка здесь есть?
- Конечно, - ответила Ирина Константиновна и показала пальцем. - Вот, вот, вот и вот. А эти пять - моего мужа. - Владислав Валентинович поклонился, а капитан Приходько радостно воскликнул:
- Да?! А вы не подпишите их нам?
- С удовольствием, - согласилась Ирина Константиновна.
Именно в этот момент в Игнатьево, в Алешином доме на диване проснулся Фуго. Он сонно оглядел комнату и сладко потянулся. В окна светило жаркое полуденное солнце, две жирные мухи, громко жужжа, лениво ползали по стеклу. На стене привычно тикали старинные часы.
- Тетушка, - позвал Фуго. - А не пора ли нам что-нибудь слопать? Я кажется созрел и для завтрака, и для обеда.
- А где Алеша? - отозвалась Даринда. - Неужели он ещё спит? И почему он не заметил, что нас не было всю ночь?
- Алеша-а-а! - не поднимаясь, крикнул Фуго. - Хватит дрыхнуть. Твои любимые прабабушка и прадедушка из Саратова хотят кушать.
Не дождавшись ответа, Фуго встал с дивана и заглянул в раскрытую дверь маминой спальни, где Алеша ночевал последние две ночи. Там никого не было. Постель была застелена, и на ней, так же, как и вчера, лежала книга и шахматная доска с рассыпанными фигурами.
- Он здесь не спал, - удивленно проговорил Фуго и быстро поднялся на второй этаж в Алешину спальню. Вскоре оттуда раздался крик: - Он и здесь не спал! Значит он не вернулся с костра!
- Этого не может быть! - пришла в ужас Даринда. Она заметалась по дому в поисках хоть каких-то следов Алешиного пребывания ночью, но их не было. Все указывало на то, что Алеша домой не приходил.
- Вот так компот! - проговорил Фуго. - Значит с Алешей что-то случилось? Может, как и нас, его украли? Но кто и зачем? Я понимаю, когда воры тырят телевизоры, но зачем им понадобился мальчик?
- Надо идти его искать, - дрожащим голосом сказала Даринда. - Надо заявить в милицию.
- Вперед, тетушка, - скомандовал Фуго. - Только давай на этот раз примем вид этих симпатичных животных - коз. К собакам в деревне наверное уже относятся с подозрением, а о лилипутах говорят черт знает что. А коза в сельской местности - самое естественное и распостраненное животное.
Проходя мимо Алешиного дома, ветеринар увидел, как по ступенькам спускаются две белые козы. Удивившись, он остановился, снял шляпу и покачал головой. "Странно, - подумал Петр Семенович, - по-моему, они никогда не держали домашних животных".
А козы, толкнув рогами калитку, вышли на улицу и поспешили к реке, где ночью молодежь устраивала костер. При этом, одна коза торопливо говорила другой:
- Бедный Алеша, он же такой ещё доверчивый. А что будет, когда приедет Светлана Борисовна?! - От волнения позабыв о том, что козы не говорят, Даринда обернулась и обратилась к ветеринару: - Добрый день. Вы случайно не видели Алешу?
- Не вид-дел, - заикаясь, ответил Петр Семенович, у которого от потрясения закружилась голова.
- Тетушка, что ты делаешь? - прошипела вторая коза. - Мы же домашние животные. - После чего Фуго поклонился ветеринару и виновато проговорил: Простите, Алеша куда-то запропостился.
- П-п-понимаю, - закивал Петр Семенович. А когда обе козы галопом умчались к реке, ветеринар нахлобучил шляпу на голову и как-то боком пошел домой, совершенно позабыв о заболевшей корове, к которой он спешил, чтобы сделать ей укол.
С безумным лицом Петр Семенович прошел мимо дремавшей Пальмы, на негнущихся ногах ввалился в дом и набрал номер телефона владельца заболевшей коровы.
- Передайте вашей корове, что я не смогу сегодня приехать, - загробным голосом сказал он в трубку. - У меня разболелась голова. Скажите ей, чтобы потерпела до завтра. А если станет невмоготу, пусть она позвонит ветеринару из соседней деревни.
Добежав до берега, Фуго с Дариндой нашли потухшее кострище и, не зная, что делать дальше, по-собачьи уселись рядом.
- А может он уехал в Москву к маме? - неуверенно проговорил Фуго.
- Он бы нас предупредил, - ответила Даринда и расплакалась. - Не уберегли, - запричитала она. - Что нам теперь делать?
- А может он все-таки приходил домой, но увидев, что нас нет, ушел искать? - догадался Фуго. Даринда перестала плакать, с надеждой посмотрела на племянника и сказала:
- В любом случае, надо ехать в милицию.
Снова приняв вид старичков, Фуго с Дариндой без приключений добрались до Тучкова, сошли у вокзала, и немного потоптавшись на ступеньках отделения милиции, наконец вошли.
Сидевший за стойкой дежурный офицер внимательно посмотрел на посетителей и вежливо сказал:
- Да! - гордо ответил Клубникин. - На моей грядке. Я об этом уже написал в Академию Наук. А потом эти кабачки куда-то... - Клубникин не успел договорить, как сзади на него накинули смирительную рубашку и повели к автомобилю.
- Что вы делаете? Я же пострадавший! Я буду жаловаться! - закричал пенсионер. - Я заслуженный работник сельского хозяйства! Я...
- Массовый психоз, - сказал академик Шалганов трем сопровождавшим его врачам-психиатрам. - Раньше люди видели святых, потом летающие тарелки, а теперь вот гигантские рыбы, говорящие лилипуты и кабачки-людоеды. Что-то здесь не так с экологией. А может на свадьбе их всех накормили солеными мухоморами. Вы не знаете, здесь недавно не было свадьбы?
Все три врача-психиатра разом пожали плечами, а светило науки посмотрел на ожидающих приказа санитаров и распорядился: - Теперь займемся этими футболистами.
Врачи-психиатры с санитарами окружили огромный куст сирени и вскоре выудили оттуда двух милиционеров в голубых футболках. Те отчаянно отбивались и шепотом звали на помощь своих товарищей.
- Вы ответите за это! - хрипел милиционер. - Мы из милиции!
- А я - писатель Лев Николаевич Толстой, - спокойно отозвался учный с мировым именем. - А кстати, почему вы кричите шепотом? - поинтересовался он, когда к нему подвели двух завернутых в смирительные рубашки охранников порядка.
- Чтобы не спугнуть гипнотизеров, - грубо ответил милиционер. - Вы срываете нам операцию! Это очень опасные преступники! Если они что-то почувствуют, то прикинутся пантерами или - ещё хуже - львами. Поди потом, арестуй их.
- Все ясно, - сказал психиатрический начальник. Он кивнул санитарам, и те увели милиционеров в машину. - Видимо, это местные футболисты. Переиграли в футбол. Оч-чень странная эпидемия. Оч-чень странная.
А дюжие санитары принялись вылавливать из кустов остальных милиционеров, и уже пленили ещё трех, когда из Алешиного дома наконец вышли капитан Приходько, следователь Громов и сержант Иван Бурбицкий. Увидев людей в белых халатах, запихивающих охранников порядка в автомобили, капитан со следователем выбежали на улицу, и начальник отделения милиции закричал академику Шалганову, в котором сразу почувствовал организатора этого безобразия:
- В чем дело?! Что здесь происходит?! Почему вы хватаете моих сотрудников?
- А вы кто такой? - спокойно спросил известный психиатр.
- Я начальник отделения милиции города Тучково капитан Приходько, - он показал пальцем на свой погон и добавил: - А это мои подчиненные.
- А я - директор института психиатрии академик Шалганов. Странно, капитан. Оч-чень странно. Как это вы берете на работу в милицию психически нездоровых людей? Они у вас сидят по кустам, ловят пантер с медведями. Может и вы здесь ищете что-нибудь вроде слона или бегемота?
- Послушайте, - вмешался в разговор следователь. - Я из отдела особо опасных преступлений следователь Громов. Приказываю вам освободить нашу футболь... извините, оперативную группу. Мы выполняем очень важное задание.
А тем временем оставшиеся пять милиционеров в голубых футболках вышли из своих укрытий и попытались штурмом освободить плененных товарищей. Но четыре санитара ловко захлопнули дверцы у них перед носом, и два автомобиля, набитых "больными" сорвались с места и, завывая, укатили. Еще шесть санитаров угрожающе засучили рукава и окружили свое начальство. Тогда пять милиционеров в голубых футболках достали из-за поясов пистолеты и попытались арестовать работников здравоохранения.
- Ну вот теперь я вижу, что вы настоящие милиционеры, - дрогнувшим голосом сказал академик Шалганов. - Надо было сразу предъявить доказательство, - он пальцем показал на пистолет. - И тогда не произошло бы этого печального инцидента.
- Нет уж, - зловеще проговорил следователь. - Теперь мы вас всех арестуем и у нас в отделе особо опасных преступлений допросим. Может быть вы специально устроили весь этот спектакль, чтобы дать уйти опасным гипнотизерам. Возможно вы с ними заодно.
Через пять минут санитаров, врачей-психиатров и академика Шалганова под конвоем отвели к милицейским машинам и увезли в Тучково для окончательного установления личностей. В деревне снова стало тихо, на кустах сирени, под которыми недавно прятались охранники порядка, засвистали птички, а ветеринар Петр Семенович, видевший все это в окно, перекрестился и подумал: "Надо уезжать к жене. Когда начинают говорить собаки, это не к добру. Я не удивлюсь, если завтра сюда приедет батальон морских пехотинцев в детских панамках, и они начнут рыть окопы".
А Алеша с Ириной Константиновной и Владиславом Валентиновичем исколесили все окрестности и, не найдя мимикров, поехали в Тучково. Алеша рассказал, что накануне на рынке они познакомились с профессором ботаники Артуром Игоревичем - земляком инопланетных гостей, и тот приглашал их к себе.
Артур Игоревич сидел дома на веранде и пил чай. Он пригласил всех войти, усадил гостей на плетеные кресла, затем внимательно выслушал взволнованный рассказ Алеши и озабоченно проговорил:
- У меня их не было. Да и вряд ли они рискнули поехать ко мне поздно ночью. У нас на планете мимикры боятся темноты - это время охоты ажоров. Я думаю, что они попали в какой-нибудь переплет, но даже представить не могу - в какой.
- Все-таки надо заявить в милицию, - сказал Владислав Валентинович. У них есть служебные собаки и опыт.
- Точно, собаки! - вдруг воскликнул Алеша. - Как же я забыл о собаке! Мы бы давно отыскали их.
- Совершенно верно, - согласился Артур Игоревич. - Я пойду с вами. В конце концов, не каждый день на Земле встречаешь своих соотечественников, и не каждый день они пропадают.
До отделения милиции было не больше пяти минут ходу, и они решили идти пешком. По дороге на самой обочине им попался высокий бородатый старик с мотоциклом. Он кормил больную бездомную собаку колбасой, гладил её и тихо приговаривал:
- Ешь, ешь, голубушка. Бог у нас один, да и судьбы примерно похожи, просто тебе меньше повезло. - Собака вопросительно взглянула на старика, и тот быстро проговорил: - Молчи, молчи. Не нужно отвечать. Ты ешь, набирайся сил.
В милиции оказался только дежурный офицер. Он украдкой читал роман Дефо "Робинзон Крузо", а когда в отделение ввалилась целая толпа посетителей, испуганно спрятал книгу, поправил фуражку и для солидности сдвинул брови.
- У нас пропали два старичка, мои прабабушка и прадедущка, - ещё с порога начал Алеша. - Исчезли ночью прямо из дома.
- Алеша, перестань морочить милиционеру голову, - сказал Владислав Валентинович. - Пропали два инопланетных гостя. Очень маленькие, похожи на лилипутов.
- Если точнее, пропали два мимикра, - поправил его Артур Игоревич. Могут принимать любой вид.
- Стоп, стоп, стоп, - замахал руками дежурный. - Я ничего не понял. Пожалуйста, говорите кто-нибудь один.
- Что здесь непонятного? - раздраженно сказала Ирина Константиновна. Ночью из дома пропали два старика-лилипута, которые запросто могут превращаться в любое животное и даже в пылесос.
- А-а-а! - наконец догадался дежурный. - Так мы их давно уже ищем. Весь состав отделения милиции уехал на трех автомобилях.
Четверо посетителей удивленно переглянулись, и Владислав Валентинович спросил:
- А откуда вам стало известно, что они пропали? Кто заявил?
- Никто не заявлял, - официальным тоном ответил дежурный. - На то мы и милиция, чтобы вовремя реагировать.
- Вот видишь, Алеша, какая у нас хорошая милиция, - восхищенно сказал Владислав Валентинович. - Мы только подумали, что надо к ним обратиться, а они уже давно ищут.
- А вы значит родственники этих гипнотизеров? - спросил дежурный по отделению.
- Друзья, - ответил Алеша.
- Тогда я вынужден задержать вас до прибытия начальства, - сказал милиционер и вышел из-за стола. - Не беспокойтесь, вы будете дожидаться со всеми удобствами: телевизор, газеты, кофе с булочками, библиотечка отечественного детектива...
- Вы не имеете права! - возмутилась Ирина Константиновна. - Кофе я предпочитаю пить дома, а эти ваши отечественные детективы терпеть не могу, потому что сама их пишу.
- Право я имею, - строго ответил дежурный. - Сейчас, почитай, вся Московская область да и Москва ищут ваших друзей. А вы - единственные, кто что-то о них знает. Так что, прошу вас, пройдемте.
ГЛАВА 10
После отъезда Скорой помощи и милиции на улице начали собираться жители деревни, в основном дачники и пенсионеры, которым из-за возраста не надо было идти на работу. Они обсуждали странное нашествие врачей и футболистов с пистолетами, косились на Алешин дом, а некоторые даже рассказывали жуткие истории, в которых обязательно фигурировали либо кровожадные лилипуты, либо оборотни.
Когда из дома вышел ветеринар Петр Семенович, к нему тут же подошли две старушки и наперебой начали рассказывать о том, как полчаса назад пятьдесят врачей куда-то увезли целую команду футболистов, которые мирно сидели со своими пистолетами в кустах и никого не трогали. В ответ на это другая спортивная команда с пулеметами арестовала сорок восемь оставшихся врачей и в двух бронетранспортерах увезла в неизвестном направлении.
- Стрельба стояла..! - покачала головой одна из рассказчиц. - Прямо канонада!
- Да знаю я, - махнул рукой Петр Семенович. - Они забрали всех_ кто видел лилипутов и говорящих животных. Хорошо, что я не вышел, а то бы и меня загребли.
- А ты что, Петя, тоже с рыбами беседовал? - спросила старушка.
- Нет, - ответил ветеринар. - У меня ни с того, ни с сего позавчера Пальма человеческим языком заговорила. Подходит ко мне и вдруг выдает: "Давай-ка, хозяин, дуй в магазин за ветчиной, а то у меня что-то от ваших супов всю морду в сторону воротит". Жена как услышала, сразу к сестре уехала. Нервы не выдержали.
- Вот ты ветеринар, - сказала вторая старушка. - Скажи, почему такое с животными происходит?
- Эволюция, - неуверенно ответил Петр Семенович. - Постепенно животные умнеют и начинают перенимать у человека речь, повадки...
- Да, конечно, - вмешалась в разговор тучная дачница, которая подошла к ветеринару, чтобы показать заболевшую кошку. - Почему-то животные умнеют, а люди - нисколько. Как в каменном веке рассказывали друг другу глупости, так до сих пор и рассказывают. А некоторые даже воруют и пьют крепкие напитки
- Не знаю, как в каменном веке было с воровством, - ответил Петр Семенович. - Но уж крепкие напитки они точно не пили. Значит пьянство можно считать прогрессивным явлением. В известном смысле конечно.
- Если пьянство - прогрессивное явление, - возмущенно проговорила дачница, - тогда и воровская отмычка тоже продукт технического прогресса?
- Конечно, - ответил Петр Семенович. - Только это плохая, темная, так сказать, сторона прогресса. Хорошие, умные люди вооружаются знаниями, а плохие - всякими там отмычками.
В Тучково разбирательство между работниками здравоохранения и охранниками порядка длилось не менее двух часов. В конце концов все выяснилось, и они обменялись пленными. Милиционеры в голубых футболках вернулись на работу, и лишь Клубникин с Бабкиным и Никифоровым остались в больнице. Еще два часа корреспонденту понадобилось на то, чтобы объяснить врачам, кто он такой и зачем прибыл в Игнатьево. Он предъявил удостоверение газеты "Необыкновенные новости", но на всякий случай не стал повторять, что произошло в деревне за последние три дня и вскоре был отпущен. Зато пенсионер Клубникин распалился не на шутку. Он сразу объявил голодовку, обозвал врачей "убийцами в белых халатах" и потребовал созвать консилиум* для установления его полного психического здоровья. Затем Клубникин сел писать письмо в министерство внутренних дел.
"Довожу до Вашего сведения, что меня, Клубникина З.Ж. упрятали в психиатрическую больницу сразу после того, как я за одну ночь вырастил стратегически важные кабачки размером с авиационную бомбу. В это же утро кабачки были украдены злоумышленниками, переодетыми футболистами, для того, чтобы продать секретные чудо-кабачки вражеским государствам, коих вокруг нашей великой Родины - как собак нерезанных. Граждане, кругом сплошные враги народа! Они рыщут по Игнатьево в поисках секретной информации, но мы - честные патриоты - готовы дать им отпор! Враг не дремлет! Да здравствует наша великая и нерушимая Родина!
Истинный патриот и сельскохозяйственный
гений Захар Клубникин (пенсионер)".
Закончив писать, Клубникин так проникся торжественностью письма, что тихонько запел старинную революционную песню:
- "Вихри враждебные веют над нами, темные силы нас злобно гнетут. В бой роковой мы вступили с врагами, нас ещё трам-пам-парам-пам-парам, позабыв слова, закончил Клубникин.
А Николай Бабкин воспользовался тем, что ему предоставили кровать и решил хорошенько выспаться, а уже потом, на свежую голову, выяснять кто и зачем вызвал "скорую". Николай плотно позавтракал вкусной манной кашей с изюмом и орехами, попросил добавки и очень быстро уснул крепким здоровым сном. Но хорошенько выспаться ему так и не дали. Кто-то из больных узнал, что в палате номер шесть лежит человек, который разговаривал с рыбой, и эта весть моментально облетела все четыре этажа.
Николай Бабкин проснулся от громкого шепота и обнаружил рядом с кроватью целую делегацию больных. Они терпеливо дожидались пробуждения новенького, и едва Николай открыл глаза, как к нему обратился глава делегации - абсолютно лысый человек, именовавший себя китайским философом Конфуцием.
- Доброе утро, - вежливо поздоровался Конфуций, и толпа больных нестройным хором поприветствовала Бабкина.
- Что случилось? - испугался Николай и на всякий случай натянул одеяло до самого носа.
- Ничего не случилось, - ласково улыбнулся Конфуций. - Дело в том, что у нас в общем зале стоит аквариум с золотыми рыбками. А вчера на ужин нам давали селедку. Так вот, мы не съели её, а собрали все кусочки и склеили. Получилось несколько симпатичных рыбин. Мы хотели бы попросить вас поговорить с золотыми рыбками и выяснить: не будут ли они против, если мы запустим к ним этих несчастных израненных селедок, чтобы они поправили там свое здоровье?
- Хорошо, - вспомнив, куда его привезли, пообещал Николай. Ему совершенно не хотелось ссориться с настоящими больными и до выхода из больницы он решил во всем потакать им. Кроме того, Николаю было жаль ни в чем не повинных золотых рыбок.
- Где ваш аквариум? - решительно поднявшись, спросил он.
- В общем зале, - обрадовался Конфуций и победно посмотрел на своих товарищей. - Идемте, мы проводим вас.
Длинная процессия во главе с Николаем торжественно проследовала в общий зал. Там Бабкин попросил больных отойти подальше.
- Рыбы стесняются говорить, когда много народу, - пояснил он, и больные без пререканий отошли к противоположной стене.
Николай постучал пальцами по стеклу и, изображая рыбью речь, тихонько побулькал.
- Нет, золотые рыбки против, - наконец сообщил он. - Они сказали, что у них слишком тесно. Сделайте для вашей селедки другой аквариум. Кстати, вам здесь дают говядину?
- Да, - ответил Конфуций. - Нам каждый день дают котлеты.
- Попробуйте слепить из них корову, - посоветовал Николай. - Травы для неё вы можете набрать сколько угодно во время прогулки. А теперь покажите, где здесь сидит самый главный врач. Мне нужно ему кое-что сказать.
Разговора у Николая Бабкина с главврачем не получилось. Участливо улыбаясь, доктор выслушал просьбу Николая отпустить его и ответил:
- Вы с рыбой говорили?
- Говорил, - признался Бабкин.
- Ну вот, видите. Полежите немножко, подлечитесь, а через недельку посмотрим.
- Ну так я-то здесь при чем? - возмутился Николай. - Это же рыба со мной говорила. Вот её и лечите сколько хотите.
- Рыб мы не лечим, - приветливо сказал врач. - Во-первых, мы ещё не научились отличать нормальных рыб от сумасшедших. А во-вторых, какая нам разница, что там у этой рыбы с головой. Это же не бешеная собака, не покусает. И вообще, что вы мне морочите голову сумасшедшими рыбами? Идите в палату и выздоравливайте, а психическим здоровьем рыб пусть занимается рыбнадзор и министерство рыбной промышленности.
А в это же время следователь отдела особо опасных преступлений беседовал с друзьями Фуго и Даринды. В комнате, кроме них, находились капитан, красивая девушка с погонами ефрейтора и три сержанта, вернувшиеся с провалившейся операции по захвату гипнотизеров. Правда, о гипнозе разговора больше не было, поскольку Алеша поведал охранникам порядка истинную историю загадочных старичков.
- Со своим фальшивым прадедушкой близко мы познакомились на планете Тимиук, - начал Алеша. - И там несколько дней провели в плену у аборигенов. Только благодаря Фуго и грузовому роботу я и остался жив.*
Далее Алеша рассказал об их злоключениях во дворце у Великого Полководца, при этом он очень красочно описывал подвиги своего друга робота Цицерона, но его перебил капитан Приходько:
- Сержант Бурбицкий, - строго сказал он. - Почему вы не на своем посту?
- Сейчас, - недовольно проворчал Иван и встал. Он дошел до середины комнаты, но Алеша продолжил рассказ и Бурбицкий остановился.
- Там же, в плену у пещерных тимиуков мой папа с биологами нашли его тетушку Даринду - это моя фальшивая прабабушка.
Алеша пересказал историю Даринды, и едва он закончил, как капитан снова обратился к Ивану:
- Сержант Бурбицкий! - ещё строже проговорил он. - Приказываю немедленно заступить на службу!
- Есть, - обиженно ответил Иван и пошел к двери. Открыв её, он на некоторое время задержался на пороге.
- А потом папа на попутном корабле отправил нас с Цицероном и мимикрами домой на Землю, - продолжил Алеша. - Но в космосе у нас забарахлил двигатель, и пришлось сделать вынужденную посадку на Зеленой планете.*
- Сержант Бурбицкий!!! - взорвался капитан Приходько. - Объявляю вам строгий выговор с занесением в личное дело.
- Так точно! - выкрикнул Иван и скрылся за дверью.
Когда Алеша закончил рассказ гибелью грузового робота Цицерона, красивая девушка ефрейтор всхлипнула, и все повернулись к ней.
- Простите, - сказала она промокая слезы кружевным платочком. - Просто у меня никогда не было такого мужественного и доброго друга.
При этих словах оставшиеся два сержанта распрямили спины и расправили богатырские плечи.
- Это дело поправимое, - смущаясь, сказал один из сержантов. А второй, покраснев, пробубнил:
- Не было, так будет.
- Ну вот, все встало на свои места, - проговорил следователь Громов. Осталось выяснить, куда делись инопланетные гости. Будем искать. А вы возвращайтесь домой и ни о чем не беспокойтесь. Да, кстати, - следователь открыл портфель, выудил оттуда большой персик и вручил его Алеше. Забирай, это мы взяли у тебя в доме на экспертизу, но теперь она уже не нужна.
- Да, - спохватился капитан Приходько и достал из кармана второй такой же фрукт. Он сдул с него хлебные крошки, потер персик о мундир и отдал законному владельцу. - А где сержант Бурбицкий? - обратился Приходько к присутствующим.
- Так вы же его отправили на пост, - ответила девушка-ефрейтор.
- Немедленно вызвать Бурбицкого ко мне, - распорядился капитан.
Когда испуганный Иван появился в отделении и отрапортавал, Приходько сурово взглянул на него и спросил:
- Где виноград, который ты брал на экспертизу?
Сержант Бурбицкий сделался вдруг красным как свекла и, потупив взгляд, тихо проговорил:
- Съел.
- Съел?! - потемнев от гнева лицом, воскликнул Приходько. Вещественное доказательство съел?! Ты съел вещественное доказательство, принадлежащее нашим дорогим инопланетным гостям, которые, пока ты жрешь их виноград, по ночам ловят за тебя воров?! Да ты знаешь, что за такое дело отдают под суд?!
- Знаю, - едва не плача, ответил Иван.
- Простите его, - пожалел Алеша незадачливого сержанта. - Что мы себе винограда не купим?
- Ладно, с судом подождем, - сменил гнев на милость Приходько. - А пока, Бурбицкий, на тебе деньги, беги на рынок и купи три.., нет, пять килограмм самого лучшего винограда.
- И килограмм персиков от меня, - вмешался дежурный, доставая из кармана деньги. - Нет, три килограмма.
- А можно я им ещё арбуз куплю? - сразу повеселев, спросил сержант.
- Можно, - разрешил капитан. - Только бери астраханский. Они слаще.
В этот момент в комнату вошел дежурный и отрапортовал:
- Из Рузы поступило сообщение, что ночью в центре города наряд милиции обнаружил двух лилипутов-гипнотизеров, но те исчезли у них из под носа самым загадочным образом. В Рузе объявили операцию "Кольцо", перекрыли все въезды и выезды. Муха не проскочит.
- Правильно, - одобрил капитан Приходько. - Сообщите, чтобы в случае поимки, во избежании межгалактического скандала обходились с инопланетными гостями предельно бережно и вежливо.
- Есть, - ответил дежурный. Он посмотрел на Ирину Константиновну, показал на большой книжный шкаф с библиотечкой отечественного детектива, и улыбаясь, спросил: - А ваша книжка здесь есть?
- Конечно, - ответила Ирина Константиновна и показала пальцем. - Вот, вот, вот и вот. А эти пять - моего мужа. - Владислав Валентинович поклонился, а капитан Приходько радостно воскликнул:
- Да?! А вы не подпишите их нам?
- С удовольствием, - согласилась Ирина Константиновна.
Именно в этот момент в Игнатьево, в Алешином доме на диване проснулся Фуго. Он сонно оглядел комнату и сладко потянулся. В окна светило жаркое полуденное солнце, две жирные мухи, громко жужжа, лениво ползали по стеклу. На стене привычно тикали старинные часы.
- Тетушка, - позвал Фуго. - А не пора ли нам что-нибудь слопать? Я кажется созрел и для завтрака, и для обеда.
- А где Алеша? - отозвалась Даринда. - Неужели он ещё спит? И почему он не заметил, что нас не было всю ночь?
- Алеша-а-а! - не поднимаясь, крикнул Фуго. - Хватит дрыхнуть. Твои любимые прабабушка и прадедушка из Саратова хотят кушать.
Не дождавшись ответа, Фуго встал с дивана и заглянул в раскрытую дверь маминой спальни, где Алеша ночевал последние две ночи. Там никого не было. Постель была застелена, и на ней, так же, как и вчера, лежала книга и шахматная доска с рассыпанными фигурами.
- Он здесь не спал, - удивленно проговорил Фуго и быстро поднялся на второй этаж в Алешину спальню. Вскоре оттуда раздался крик: - Он и здесь не спал! Значит он не вернулся с костра!
- Этого не может быть! - пришла в ужас Даринда. Она заметалась по дому в поисках хоть каких-то следов Алешиного пребывания ночью, но их не было. Все указывало на то, что Алеша домой не приходил.
- Вот так компот! - проговорил Фуго. - Значит с Алешей что-то случилось? Может, как и нас, его украли? Но кто и зачем? Я понимаю, когда воры тырят телевизоры, но зачем им понадобился мальчик?
- Надо идти его искать, - дрожащим голосом сказала Даринда. - Надо заявить в милицию.
- Вперед, тетушка, - скомандовал Фуго. - Только давай на этот раз примем вид этих симпатичных животных - коз. К собакам в деревне наверное уже относятся с подозрением, а о лилипутах говорят черт знает что. А коза в сельской местности - самое естественное и распостраненное животное.
Проходя мимо Алешиного дома, ветеринар увидел, как по ступенькам спускаются две белые козы. Удивившись, он остановился, снял шляпу и покачал головой. "Странно, - подумал Петр Семенович, - по-моему, они никогда не держали домашних животных".
А козы, толкнув рогами калитку, вышли на улицу и поспешили к реке, где ночью молодежь устраивала костер. При этом, одна коза торопливо говорила другой:
- Бедный Алеша, он же такой ещё доверчивый. А что будет, когда приедет Светлана Борисовна?! - От волнения позабыв о том, что козы не говорят, Даринда обернулась и обратилась к ветеринару: - Добрый день. Вы случайно не видели Алешу?
- Не вид-дел, - заикаясь, ответил Петр Семенович, у которого от потрясения закружилась голова.
- Тетушка, что ты делаешь? - прошипела вторая коза. - Мы же домашние животные. - После чего Фуго поклонился ветеринару и виновато проговорил: Простите, Алеша куда-то запропостился.
- П-п-понимаю, - закивал Петр Семенович. А когда обе козы галопом умчались к реке, ветеринар нахлобучил шляпу на голову и как-то боком пошел домой, совершенно позабыв о заболевшей корове, к которой он спешил, чтобы сделать ей укол.
С безумным лицом Петр Семенович прошел мимо дремавшей Пальмы, на негнущихся ногах ввалился в дом и набрал номер телефона владельца заболевшей коровы.
- Передайте вашей корове, что я не смогу сегодня приехать, - загробным голосом сказал он в трубку. - У меня разболелась голова. Скажите ей, чтобы потерпела до завтра. А если станет невмоготу, пусть она позвонит ветеринару из соседней деревни.
Добежав до берега, Фуго с Дариндой нашли потухшее кострище и, не зная, что делать дальше, по-собачьи уселись рядом.
- А может он уехал в Москву к маме? - неуверенно проговорил Фуго.
- Он бы нас предупредил, - ответила Даринда и расплакалась. - Не уберегли, - запричитала она. - Что нам теперь делать?
- А может он все-таки приходил домой, но увидев, что нас нет, ушел искать? - догадался Фуго. Даринда перестала плакать, с надеждой посмотрела на племянника и сказала:
- В любом случае, надо ехать в милицию.
Снова приняв вид старичков, Фуго с Дариндой без приключений добрались до Тучкова, сошли у вокзала, и немного потоптавшись на ступеньках отделения милиции, наконец вошли.
Сидевший за стойкой дежурный офицер внимательно посмотрел на посетителей и вежливо сказал: