Страница:
– Ну, в общем, да, – смутился Сергачев. – Я же студент, учусь, что я еще могу сделать…
– Значит, пора приступать к настоящей работе. Придешь завтра на Старую площадь, на проходной я оставлю тебе пропуск, скажешь – к генерал-лейтенанту Шмидту, тебя проводят.
– Вам генерала дали, Иван Павлович! Давно?
– Недавно, учли мои заслуги в годы войны, – слово «заслуги» прозвучало в устах Шмидта как-то странно, словно не гордился он ими, а мучился от того, что тогда было, и не хотел об этом вспоминать.
Академический отпуск студенту четвертого курса Петру Сергачеву оформили быстро. Словно не был он партийцем, ударником учебы и одним из немногих сталинских стипендиатов в институте. Декан сразу подписал все нужные бумаги, не стал ни о чем расспрашивать и даже не подал на прощанье руку, хотя всегда здоровался с одним из лучших своих учеников и обещал стать его научным руководителем, когда дело дойдет до написания диплома.
Петр воспринял это как само собой разумеющееся, может быть, и сам он в подобной ситуации повел бы себя точно так же. Комендант общежития, отставник-смершевец, попросил освободить комнату в течение двух дней, но Петр съехал сразу, благо все вещи уместились в тот самый фанерный чемодан, с которым он три года назад приехал в Москву. Он оставил чемодан в камере хранения Казанского вокзала, переночевал там же, в зале ожидания, среди пестро одетых таджиков и татар, чью живую речь начал уже забывать. Идти на квартиру к генералу Шмидту он почему-то не мог.
На следующий день он пришел в большое здание на Старой площади, где ему был заказан пропуск, капитан ГБ провел его в большой генеральский кабинет, где состоялся долгий разговор, направивший его жизнь совсем в другое русло.
– Партии виднее, на какой участок фронта тебя послать, – повторил полковник Шмидт слова, сказанные три года назад.
Кроме генерала Шмидта и Сергачева, в кабинете был еще один человек, большой, солидный, с длинной окладистой бородой и какими-то удивительно белыми чистыми руками. Бородач в разговоре почти не участвовал, сидел, оперев бороду на сложенные ладони, слушал и внимательно смотрел на Петра.
– Извини, – сказал генерал Шмидт, – но таков порядок: тебе придется сначала расписаться вот здесь и здесь.
И он подвинул Петру два заготовленных заранее листа бумаги, поверх которых лежала дорогая самописка с золотым пером.
– С сегодняшнего дня ты являешься сотрудником Министерства государственной безопасности. Секретным сотрудником. Поэтому твоего имени не будет знать никто, кроме меня и товарища полковника, – он указал на бородача, и тот согласно кивнул. – Во всех бумагах, донесениях, справках и так далее ты будешь фигурировать под именем «Инок». Где твои вещи? На вокзале? Хорошо. Значит, по пути заедете на вокзал, а потом – на нашу базу, под Москвой. Там ты поживешь недельку, подучишься и – за дело. Первый год тебе придется пожить в одном северном монастыре, знаменитом, старинном. Сначала простым послушником будешь, а потом и постриг примешь, – слово «постриг» Шмидт произнес непривычно, с ударением на «о», – станешь монахом, или, по-православному, иноком. В детали тебя посвятит товарищ полковник, ему и будешь подчиняться.
Бородатый полковник снова кивнул.
Сергачев поставил свою подпись на обеих листах бумаги, на всю жизнь связав себя с секретными службами Советского Союза.
На прощание Шмидт, поколебавшись, обнял его и поцеловал в щеку сухими губами. Больше свидеться им не довелось. Через пять лет генерал-полковник Шмидт Иван Павлович скончался в своем кабинете от внезапной остановки сердца. А инок Питирим, такое имя получил Петр Сергачев при пострижении в монахи, уже нес свое монашеское послушание в православном монастыре на святой горе Афон и готовился перебираться в Иерусалим, где было подворье Русской церкви. Потому что именно Иерусалим и был истинной целью операции «Инок», которая позже, совершенно неожиданно для всех ее фигурантов, переплелась с делом «Эсфирь» и судьбами бывших солдат спецподразделений Ваффен-СС, живших к тому времени на территории Федеративной Республики Германии…
Самым трудным в монашестве для Петра Сергачева было воздержание от женской плоти. Утешали только редкие поездки в город к иеромонаху Никону – под таким именем пребывал в Церкви полковник с подобающей сану фамилией Белобородов.
– Бесовство это и плотеутешение, – со вздохом говорил монах-полковник и вызывал двух-трех смазливых послушниц, способных утолить любую потребу грешного тела.
Потупив взоры, все усаживались в полковничий автомобиль – сначала это был «ЗИМ», а несколько лет спустя – «чайка», и отправлялись на дальнюю дачу, где проводили несколько дней, лишая себя поста и молитвы.
Ибо пост и молитва, – как сказано в Писании, – есть главное средство от бесовских чар и искушений плоти.
Возвращаясь из таких поездок в город, инок Питирим был особенно тих и благостен, подчас прерывая общую молитву радостным смешком, при этом лик его был ангельски чист, а взор устремлен в горние выси.
– Сколь благодатно общение с иеромонахом Никоном, – говорили тогда друг другу монахи, имея в виду не столько общение духовное, сколько грех мужеложства, якобы связующий престарелого монаха с молодым иноком.
Господь знает, как они были неправы!
Дни, а часто и ночи «Инок» проводил в монастырской библиотеке, ибо такое послушание наложил на него отец-игумен по благорасположенному совету Его преосвященства.
Книги, большей частью старинные, в тяжелых кожаных переплетах, украшенные медными, бронзовыми и серебряными наугольниками, были в беспорядке свалены в нескольких больших комнатах так называемого архиерейского дома. Накладывая послушание, отец-игумен сказал, что нужно найти книгу, возвращенную из Германии, но что это за книга, он не знал, как не знал этого и полковник, уточнивший только, что гитлеровцы вывезли ее из одного древнего монастыря юга России вместе с драгоценной утварью, иконами и расшитыми золотом богослужебными одеждами.
Книга эта была ценна не своей древностью, а некими сведениями, в ней заключенными, дающими возможность обрести что-то необычайно важное. Настолько важное, что весной сорок четвертого года были созданы два специальных подразделения СС с библейскими названиями «Эсфирь» и «Юдифь», которые должны были, следуя указаниям книги, найти это «нечто».
Что было в дальнейшем, Питирим не знал, но книга после войны вернулась в Союз и была передана, вместе с прочей церковной литературой, в библиотеку северного монастыря.
Полтора года поисков были бесплодными, и после северного монастыря в жизни инока Питирима был Афон, еще через полгода – иерусалимское подворье Русской православной церкви.
Два проведенных в Иерусалиме года были особенно важны для Петра Сергачева. Помимо поисков книги, он занимался установлением контактов с палестинскими воинами Освобождения и, параллельно, с недавно созданной службой Моссад. Также он работал с ватиканскими археологами, проводившими раскопки в Гефсиманском саду, британскими учеными, изучавшими развалины Второго Храма, и американцами, мучительно долго исследующими Голгофу…
К тому времени, когда Петр Петрович Сергачев (в пятьдесят седьмом году) перебрался в Западную Германию, он не только усовершенствовал свои познания в арабском языке, научился ивриту, но и обрел совершенно неоценимые связи в мировом сообществе разведчиков, то есть вошел равноправно в этот негласный клуб агентов мировых держав.
Конечно, Петр Петрович не открывал ногой дверь кабинета директора ЦРУ, скромно и значимо представляясь – Сергачев, но его узнали и приняли за своего в клане мировой шпионской элиты. Из простого полевого агента, разменной монеты любой уважающей себя разведки мира, он как-то разом взлетел к шпионским вершинам, стал одним из тех, кого не высылают из страны пребывания, не сажают в тюрьму и если обменивают, то только на равнозначимого представителя своей разведки.
Для того было множество причин и прежде всего успех его миссии на Ближнем Востоке.
Выпадение молодого государства Израиль из сферы влияния Советского Союза было крупнейшей внешнеполитической ошибкой Сталина после войны. Развязанная травля космополитов только усугубила этот разрыв. Теперь надо было срочно устанавливать контакты с израильтянами, что было очень непросто – Советский Союз последовательно и непримиримо осуждал политику Израиля, и продолжалось это не год и не два, а вплоть до последних, уже перестроечных лет.
И вместе с тем Сергачев наладил прочные, дружеские, в русле официальной советской политики, контакты и с лидерами палестинцев, в том числе с молодым в ту пору социалистом Ясиром Арафатом, которому Сергачев, вместе с Моссад, исподволь помог встать во главе палестинского Движения Сопротивления.
Арафат, коварный, жестокий, злопамятный Арафат каждый год присылал Сергачеву на православные Рождество и Пасху корзины с виноградом, выращенным в долине реки Иордан. Присылал, несмотря на то, что Сергачев неоднократно менял не только место жительства, но и фамилию, и национальность…
В первый свой приезд Сергачев задержался в Западной Германии недолго, чуть более года. После неприятного и случайного инцидента, связанного с пролитием крови немецких налогоплательщиков, он вынужден был оттуда уехать. Потом еще около года он прожил в ГДР, состоя советником при главе «Штази» Маркусе Вольфе, которого несколько раз видел в гостях у своего отца, но по малости своих лет, конечно не мог считаться ни его другом, ни даже знакомым.
А потом много чего было в жизни кадрового разведчика Петра Петровича Сергачева – работа в Кабуле, где пришлось вспомнить свое знание пушту, фарси и арабского.
Потом – Москва, служба в ближневосточном отделе, потом – во время кризиса на Даманском – Дальний Восток, Китай, Вьетнам, в разгар войны с американцами, снова – Москва, и, наконец, последние двадцать лет – спокойная жизнь в Германии, где он был главой всей советской, позднее российской резидентуры.
Сергачев занимал должность человека, который за все отвечает перед своим начальством и ни за что не отвечает перед немецким законодательством. Петр Петрович Сергачев всегда чтил закон и никогда его не нарушал, во всяком случае, сознательно, считая, что любое нарушение закона – есть признак собственного недомыслия и глупости. Закон написан людьми, и люди вполне могут его обойти, если немного напрягут свои извилины. Причем, чем сложнее выставленные законом силки, тем большее удовольствие получаешь, успешно их избежав. Сергачев в глубине души был гедонистом и стремился получать удовольствие от жизни, особенно если это удовольствие бывало сопряжено с усилением деятельности серого вещества мозга.
Впервые об организации «Ворон» Петр Петрович Сергачев услышал в каком-то несерьезном, полушутейном разговоре с моссадовским офицером, служившим атташе по культуре посольства Израиля в Ханое. Это было в середине шестидесятых, а точнее – в шестьдесят седьмом.
Вспомнили успехи израильтян в шестидневной войне, неудачи американцев во Вьетнаме, и как-то неожиданно в разговоре возник «Ворон». Сергачев сделал удивленные глаза, моссадовец с пониманием кивнул, заговорил о другом, но еще несколько раз за вечер упоминал о «Вороне», ожидая ответной реакции Сергачева. Больше израильтянин тему «Ворона» не затрагивал, из чего Петр Петрович сделал вывод, что он нашел человека, связанного с этой таинственной птицей.
Спросить напрямую о «Вороне» Сергачеву было некого. Шмидт умер, а иеромонах Никон стал архимандритом и настоятелем какого-то монастыря и, вроде бы, получил звание генерал-майора…
Крупица к крупице Сергачев собирал информацию о таинственном «Вороне», чаще всего получая ее от братьев-разведчиков из стран дружественных Советскому Союзу, относившихся к нему со спокойствием традиционного нейтралитета, и особенно много от тех, кто числился потенциальным военным противником. Тем, последним, по статусу было положено знать максимально много о том, что творится в пределах Садового кольца Москвы.
А в восемьдесят девятом, в Германии, к нему пришел человек, который назвался Бруно Вальтером и предложил сотрудничать с «Вороном». Петр Петрович не отказался, от таких предложений не отказываются, просто обещал подумать. Тезка знаменитого дирижера с пониманием кивнул, но был явно разочарован.
Через несколько дней Сергачеву пришел вызов в Москву, а вслед за этим торжественные проводы в отставку…
Оказавшись свободным от обязанностей перед государством, Сергачев поначалу решил посвятить себя поискам книги, вернее, следов книги.
У руля КГБ встал прагматичный Андропов, дело о мистической книге и заключенном в ней тайном знании было отправлено в архив, но Петр Петрович по мере возможности продолжал свои приватные изыскания, которые пока ни к чему не привели. Самое большее – удавалось найти людей, которые что-то слышали о людях, которые эту книгу держали в руках. Но в любом случае все сводилось к двум исходным точкам – монастырю на юге России и сборному пункту подразделения «Эсфирь» под Потсдамом, на берегу озера Швилов. Теперь, пользуясь нежданно нагрянувшим на него свободным временем, Сергачев искал следы книги в России. Самым важным и единственно достоверным оказалось свидетельство старика, работавшего в древлехранилище Пушкинского Дома.
Строго говоря, старичок этот, Дмитрий Захарович Певцов, уже не работал в Пушкинском Доме, но числился там чем-то вроде почетного консультанта, призываемого в случае крайней важности обсуждаемого дела или для экспертизы уникальных находок.
Увы, находки древнеписьменных книг случаются чрезвычайно редко, поэтому Дмитрий Захарович большей частью проводил свое время в двух выделенных ему щедрым государством комнатах большой коммунальной квартиры в центре города, или на убогой дачке садоводства Пушкинского Дома.
Образ жизни Дмитрия Захаровича не находил понимания у окружающих. Носители исконно русской духовности, призванной разбудить мир от спячки и вознести его на невиданные прежде высоты, громкогласно обсуждали в коридоре питерской коммуналки перспективы скорой смерти квартиросъемщика Певцова, высказывая ему это в глаза при встрече в местах общего пользования.
– Чтоб ты сдох, гнида, – говорила ему носительница духовности, для повышения своей культуры бросившая родные горизонты Нечерноземья и приехавшая в бывшую столицу России.
И, чтобы подтвердить серьезность такого пожелания, она плевала Дмитрию Захаровичу в кастрюльку с пельменями. Пельмени приходилось выкидывать, но зато академик российской и множества зарубежных академий Дмитрий Захарович Певцов получал пищу для размышлений об этимологии слова «гнида» и вариантах его словоупотребления в исторической перспективе и в современном разговорном языке. А пообедать можно и чаем с сухарями, благо кипятильник исправно служил ему не один десяток лет, с тех самых времен, когда он, молодой сорокалетний кандидат наук, объездил весь русский Север в поисках древних книг и рукописей.
Дмитрий Захарович Певцов и Петр Петрович Сергачев легко нашли общий язык. Они не были сверстниками, Певцов был старше, начитаннее и грамотнее в самом широком значении этого слова, но он был и наивнее, той простодушной наивностью, когда человек, закрывая глаза, считает, что над всей Землей воцарился мрак.
– Сейчас я вас чайком угощу, – сказал Дмитрий Захарович. – Любите чаек-то?
– Конечно, – радостно ответил Сергачев, последние тридцать лет ничего, кроме кофе, не признававший.
Певцов выглянул в коридор, услышал недобрые слова о своей скорой кончине, удачно увернулся от плевка в свою сторону и сказал:
– А мы – в комнатке сварим, там люди, мешать им буду, в комнате-то оно даже вкуснее получается.
И потом, сидя над разномастными чашками с добротным лагерным чифирем – на Соловках пристрастился – Певцов выслушал короткий рассказ Петра Петровича о его поисках книги, выслушал и всплеснул руками:
– Вспомнили, наконец! Я уж думал, кроме меня, о той книге никто и не знает. Боже ж ты мой, Боже ж ты мой!
И вскочил, и бросился к одной из книжных полок, а у Сергачева сладко заныло сердце, вот сейчас возьмет, да и вытащит откуда-нибудь из второго или третьего ряда, потому что полки были старой работы и делались мастерами не для книг, а для какой-то другой домашней надобности, и положит перед ним эту самую треклятую книгу и скажет при этом скромно – вот она.
И почти так и случилось.
Дмитрий Захарович вытащил из глубины полки толстую, переплетенную кожей рукописную книгу, положил перед Сергачевым и сказал:
– Вот, – но при этом добавил: – Это каталог рукописных книг, хранившихся в библиотеке Соловецкого монастыря. Ваш покорный слуга ее собственноручно составил, за три года пребывания в УСЛОНе. Да-с, славное было время, замечательное, по-своему, конечно. Я же имел честь делить пайку с отцом Павлом Флоренским и тезкой моим, Дмитрием Сергеевичем Лихачевым, преславным нашим академиком. Вам бы с ним поговорить, он о старописанной книге многое знает. Да-с, многое, но не все, потому что когда я обнаружил на хорах эту книгу, она там под колченогую лавку была подложена, и принес Дмитрию Сергеевичу, тот однозначно свой вердикт высказал, буквально – одним словом. Мусор – вот что он сказал об этой книге. И больше уж к ней не обращался. А я, усердный студиозус книгу в каталог внес и описал ее должным образом, наравне с другими, которые, по мнению Дмитрия Сергеевича, отнюдь мусором не были.
– Так вы видали эту книгу? – оживился Сергачев.
– Не токмо, как вы изволили выразиться, видал, но и в руках держал, и перелистывал, и описал по всем правилам библиографической науки, с некоторым применением науки палеографии, хотя, может быть, и не совсем по праву…
– Отчего же не по праву, Дмитрий Захарович, книга-то древняя…
– Совсем она не древняя, дражайший Петр Петрович, потому что, – Певцов открыл свой рукописный каталог и после недолгих поисков показал Сергачеву нужную страницу, – потому что она была написана никак не ранее 7180 года от сотворения мира, или 1672 года от Рождества Христова. О чем, кстати, свидетельствует и надпись, сделанная переписчиком, иноком Питиримом…
Тут Сергачев невольно вздрогнул, услышав свое монашеское имя.
– Позвольте, Дмитрий Захарович, – и взял из рук Певцова написанный от руки каталог.
Книге было посвящено добрых полторы страницы убористого, легко читаемого почерка, о ней говорилось все: и размер, и количество страниц, и состояние переплета. Говорилось еще, что переплет – из телячьей кожи недурной выделки, без надписей и тиснений, посередине имеет след от деревянной лавки в виде вдавленного квадрата со стороною 25 мм, по краям вмятины кожа имеет глубокие трещины.
Название же книги звучало так – «Словеса пречудесные о тайном и явном знании, токмо для иноков ангельского чина явленном».
К сожалению, добавить что-либо к написанному в каталоге Дмитрий Захарович Певцов не мог. «Словеса» были, по его мнению, какой-то компиляцией, скорее всего переведенной с одного из европейских языков, и единственным достоинством книги было то, что она представляла собой по-видимому, единственный известный науке экземпляр, дальнейшая судьба которого Певцову была неизвестна.
– Понимаете ли, Петр Петрович, срок у меня вышел, оставаться там далее причин у меня не было никаких, я и покинул благословленные острова, и книжицу эту, мною составленную, с собой прихватил. Тогда, в двадцатые годы, все было намного проще… А в тридцатые меня Бог миловал, потом война, блокада… – он погладил телячью обложку каталога, – знали бы вы, сколько раз я порывался из этого куска кожи суп сварить, но все тянул, оставлял на черный день. А потом, когда настали черные дни, у меня сил уже не было дойти из Пушкинского Дома сюда, на Марата, так и остался каталог в целости и сохранности, как я его на Соловках переплел… А жену мою, Машеньку, осколком убило, в сорок третьем, весной, на Стрелке у Пушкинского Дома свой огород был, она пошла нарвать первой зелени, к обеду и… один снаряд на Стрелку и упал всего… ну да ладно, скоро свидимся…
Певцов встал, нетвердо подошел к столику, где разложены были чайные принадлежности.
– Давайте-ка еще чайку, на дорожку, а каталог этот себе возьмите, мне он уже без надобности. Помру, так россияне, – он мотнул головой в сторону шумного, как в праздники, коридора, – все на помойку выкинут, им этого не надо, они не русские, они россияне, и культура у них своя, не русская…
Пенсионная праздность была не по душе Петру Петровичу Сергачеву. Основательно отработав все возможные следы пречудесной книги о тайном знании, он немедленно принялся искать новую точку приложения своих сил, имея в виду, конечно, не те немощные физические ресурсы, которые еще таились в его старческом теле, а силы ума и знаний, мощь «маленьких серых клеточек», как говорил Эркюль Пуаро.
Изучив малознакомую ему ситуацию в России, Сергачев с удивлением понял, что единственной организованной, сплоченной и финансово независимой силой являются преступники. Конечно, не уличная шпана, отнимающая пенсионные рубли у бабушек в подъездах, а два равновеликих и равнозначимых преступных сообщества – профессиональных уголовников – урок, во главе с «ворами в законе», и преступников «новой волны» – «спортсменов», «отморозков», «черных».
Первые были монолитны, сплочены, имели четкую иерархию и выработанную годами идеологию – это была готовая к действию машина, оказавшись у руля которой можно было влиять на судьбу России, а там, чем черт не шутит, и мира. Вторые – разобщены и не стремились к консолидации, идейная база выражалась одним словом – «деньги» и сила их зиждилась на беспредельной жестокости «отморозков», крепости кулаков «спортсменов» и наркопоставках, которые обеспечивали «черные».
Поэтому неслучайно пришел Сергачев именно к Кирею, одному из преступных авторитетов города, пришел и предложил свои услуги, не кичась годами зарубежной службы на разведку, орденами и генеральским званием. Пришел, как равный к равному, и потому был принят и стал своим в том кругу людей, о котором он даже не имел представления несколько лет назад.
Поначалу служба у Кирея казалась Сергачеву простой и скучной, не хватало интриги, напряжения ума, дальнего, на несколько ходов вперед расчета, но внезапно случилась «малая кавказская война», поначалу глупая и бессмысленная, но, после раздумий, открывающая действия «кукловода», которого до поры не было видно.
А потом был Господин Голова, грандиозный спектакль в Петербурге, интрига, которой можно было бы гордиться, если бы она не совершилась так просто и буднично, не как творение незаурядного ума, а как случайно выпавшие две шестерки у неумелого игрока в кости.
Огорчало и то, что Всеволод Иванович Киреев не любил и не понимал радости интриги, он был прост, и не потому что глуп, а потому, что при своем развитом и практичном уме он всегда выбирал простые прямолинейные решения и избегал сложных логических построений…
Но теперь Сергачев создал сюжет, в который вольно или невольно были втянуты все – и любитель незамысловатых коллизий Кирей, и простоватый Кастет, и еще множество людей, не знающих своей роли, но исправно играющих ее по написанному Сергачевым сценарию.
Позже в грандиозную всемирную игру непременно подключится и «Ворон», как же без него в игре с такими ставками, и зловещий инвалид Женя Черных, и еще какие-то силы, ждущие своего часа, – может быть, это будут орлы, готовые принять участие в схватке, может быть, стервятники, ожидающие своей доли в пиршестве орлов.
Цель Петра Петровича была ясна и проста, как ясны и просты были книги, которые он читал в свое время в северном монастыре и в монастыре на святой горе Афон. Да и будучи в Иерусалиме, он не только общался со шпионами, агентами и разведчиками со всего мира, но и просиживал долгие часы над свитками и папирусами не столько в поисках книги, которые начал на севере России, но и ища ответ на вопрос, который не хотел сам для себя выразить словами…
Говорят, в мировой литературе существует всего тридцать шесть сюжетов, на основе которых, с разными вариациями, и были написаны те миллионы книг, которые заполняют сейчас полки книгохранилищ и библиотек, начиная с Библиотеки Конгресса США и заканчивая библиотекой ученика пятого класса Пети Иванова.
Один из ведущих сюжетов – извечная борьба Добра со Злом, о которой можно прочитать везде – и на глиняных табличках, повествующих о вавилонском герое Гильгамеше, и в книгах о Ниро Вульфе, мисс Марпл и комиссаре Мегрэ.
Именно этот сюжет и решил воплотить в жизнь Петр Петрович Сергачев, создавая колоссальную полумифическую фигуру Господина Головы.
Голова должен был вторгнуться в те сферы, которые давно поделены между преступными кланами, нарушить давно заключенный мир, посеять смуту там, где давно царят порядок и власть.
Его действия будут неправомерными, противными человеческому смыслу и рассудку, и непременно должны вызвать ответную реакцию преступного сообщества, одновременно и повсеместно.
Весь мир, кроме разве что Австралии и Антарктиды, будет охвачен небывалым взрывом преступности и насилия, взрывом такой силы, что мировое сообщество сможет с ним справиться лишь при условии, что реально, не на словах, объединит свои силы и пустит в ход не слабосильную и большей частью коррумпированную полицию, а регулярную армию, профессионалов, приученных убивать врага, а не требовать от него выкуп.
– Значит, пора приступать к настоящей работе. Придешь завтра на Старую площадь, на проходной я оставлю тебе пропуск, скажешь – к генерал-лейтенанту Шмидту, тебя проводят.
– Вам генерала дали, Иван Павлович! Давно?
– Недавно, учли мои заслуги в годы войны, – слово «заслуги» прозвучало в устах Шмидта как-то странно, словно не гордился он ими, а мучился от того, что тогда было, и не хотел об этом вспоминать.
Академический отпуск студенту четвертого курса Петру Сергачеву оформили быстро. Словно не был он партийцем, ударником учебы и одним из немногих сталинских стипендиатов в институте. Декан сразу подписал все нужные бумаги, не стал ни о чем расспрашивать и даже не подал на прощанье руку, хотя всегда здоровался с одним из лучших своих учеников и обещал стать его научным руководителем, когда дело дойдет до написания диплома.
Петр воспринял это как само собой разумеющееся, может быть, и сам он в подобной ситуации повел бы себя точно так же. Комендант общежития, отставник-смершевец, попросил освободить комнату в течение двух дней, но Петр съехал сразу, благо все вещи уместились в тот самый фанерный чемодан, с которым он три года назад приехал в Москву. Он оставил чемодан в камере хранения Казанского вокзала, переночевал там же, в зале ожидания, среди пестро одетых таджиков и татар, чью живую речь начал уже забывать. Идти на квартиру к генералу Шмидту он почему-то не мог.
На следующий день он пришел в большое здание на Старой площади, где ему был заказан пропуск, капитан ГБ провел его в большой генеральский кабинет, где состоялся долгий разговор, направивший его жизнь совсем в другое русло.
– Партии виднее, на какой участок фронта тебя послать, – повторил полковник Шмидт слова, сказанные три года назад.
Кроме генерала Шмидта и Сергачева, в кабинете был еще один человек, большой, солидный, с длинной окладистой бородой и какими-то удивительно белыми чистыми руками. Бородач в разговоре почти не участвовал, сидел, оперев бороду на сложенные ладони, слушал и внимательно смотрел на Петра.
– Извини, – сказал генерал Шмидт, – но таков порядок: тебе придется сначала расписаться вот здесь и здесь.
И он подвинул Петру два заготовленных заранее листа бумаги, поверх которых лежала дорогая самописка с золотым пером.
– С сегодняшнего дня ты являешься сотрудником Министерства государственной безопасности. Секретным сотрудником. Поэтому твоего имени не будет знать никто, кроме меня и товарища полковника, – он указал на бородача, и тот согласно кивнул. – Во всех бумагах, донесениях, справках и так далее ты будешь фигурировать под именем «Инок». Где твои вещи? На вокзале? Хорошо. Значит, по пути заедете на вокзал, а потом – на нашу базу, под Москвой. Там ты поживешь недельку, подучишься и – за дело. Первый год тебе придется пожить в одном северном монастыре, знаменитом, старинном. Сначала простым послушником будешь, а потом и постриг примешь, – слово «постриг» Шмидт произнес непривычно, с ударением на «о», – станешь монахом, или, по-православному, иноком. В детали тебя посвятит товарищ полковник, ему и будешь подчиняться.
Бородатый полковник снова кивнул.
Сергачев поставил свою подпись на обеих листах бумаги, на всю жизнь связав себя с секретными службами Советского Союза.
На прощание Шмидт, поколебавшись, обнял его и поцеловал в щеку сухими губами. Больше свидеться им не довелось. Через пять лет генерал-полковник Шмидт Иван Павлович скончался в своем кабинете от внезапной остановки сердца. А инок Питирим, такое имя получил Петр Сергачев при пострижении в монахи, уже нес свое монашеское послушание в православном монастыре на святой горе Афон и готовился перебираться в Иерусалим, где было подворье Русской церкви. Потому что именно Иерусалим и был истинной целью операции «Инок», которая позже, совершенно неожиданно для всех ее фигурантов, переплелась с делом «Эсфирь» и судьбами бывших солдат спецподразделений Ваффен-СС, живших к тому времени на территории Федеративной Республики Германии…
Самым трудным в монашестве для Петра Сергачева было воздержание от женской плоти. Утешали только редкие поездки в город к иеромонаху Никону – под таким именем пребывал в Церкви полковник с подобающей сану фамилией Белобородов.
– Бесовство это и плотеутешение, – со вздохом говорил монах-полковник и вызывал двух-трех смазливых послушниц, способных утолить любую потребу грешного тела.
Потупив взоры, все усаживались в полковничий автомобиль – сначала это был «ЗИМ», а несколько лет спустя – «чайка», и отправлялись на дальнюю дачу, где проводили несколько дней, лишая себя поста и молитвы.
Ибо пост и молитва, – как сказано в Писании, – есть главное средство от бесовских чар и искушений плоти.
Возвращаясь из таких поездок в город, инок Питирим был особенно тих и благостен, подчас прерывая общую молитву радостным смешком, при этом лик его был ангельски чист, а взор устремлен в горние выси.
– Сколь благодатно общение с иеромонахом Никоном, – говорили тогда друг другу монахи, имея в виду не столько общение духовное, сколько грех мужеложства, якобы связующий престарелого монаха с молодым иноком.
Господь знает, как они были неправы!
Дни, а часто и ночи «Инок» проводил в монастырской библиотеке, ибо такое послушание наложил на него отец-игумен по благорасположенному совету Его преосвященства.
Книги, большей частью старинные, в тяжелых кожаных переплетах, украшенные медными, бронзовыми и серебряными наугольниками, были в беспорядке свалены в нескольких больших комнатах так называемого архиерейского дома. Накладывая послушание, отец-игумен сказал, что нужно найти книгу, возвращенную из Германии, но что это за книга, он не знал, как не знал этого и полковник, уточнивший только, что гитлеровцы вывезли ее из одного древнего монастыря юга России вместе с драгоценной утварью, иконами и расшитыми золотом богослужебными одеждами.
Книга эта была ценна не своей древностью, а некими сведениями, в ней заключенными, дающими возможность обрести что-то необычайно важное. Настолько важное, что весной сорок четвертого года были созданы два специальных подразделения СС с библейскими названиями «Эсфирь» и «Юдифь», которые должны были, следуя указаниям книги, найти это «нечто».
Что было в дальнейшем, Питирим не знал, но книга после войны вернулась в Союз и была передана, вместе с прочей церковной литературой, в библиотеку северного монастыря.
Полтора года поисков были бесплодными, и после северного монастыря в жизни инока Питирима был Афон, еще через полгода – иерусалимское подворье Русской православной церкви.
Два проведенных в Иерусалиме года были особенно важны для Петра Сергачева. Помимо поисков книги, он занимался установлением контактов с палестинскими воинами Освобождения и, параллельно, с недавно созданной службой Моссад. Также он работал с ватиканскими археологами, проводившими раскопки в Гефсиманском саду, британскими учеными, изучавшими развалины Второго Храма, и американцами, мучительно долго исследующими Голгофу…
К тому времени, когда Петр Петрович Сергачев (в пятьдесят седьмом году) перебрался в Западную Германию, он не только усовершенствовал свои познания в арабском языке, научился ивриту, но и обрел совершенно неоценимые связи в мировом сообществе разведчиков, то есть вошел равноправно в этот негласный клуб агентов мировых держав.
Конечно, Петр Петрович не открывал ногой дверь кабинета директора ЦРУ, скромно и значимо представляясь – Сергачев, но его узнали и приняли за своего в клане мировой шпионской элиты. Из простого полевого агента, разменной монеты любой уважающей себя разведки мира, он как-то разом взлетел к шпионским вершинам, стал одним из тех, кого не высылают из страны пребывания, не сажают в тюрьму и если обменивают, то только на равнозначимого представителя своей разведки.
Для того было множество причин и прежде всего успех его миссии на Ближнем Востоке.
Выпадение молодого государства Израиль из сферы влияния Советского Союза было крупнейшей внешнеполитической ошибкой Сталина после войны. Развязанная травля космополитов только усугубила этот разрыв. Теперь надо было срочно устанавливать контакты с израильтянами, что было очень непросто – Советский Союз последовательно и непримиримо осуждал политику Израиля, и продолжалось это не год и не два, а вплоть до последних, уже перестроечных лет.
И вместе с тем Сергачев наладил прочные, дружеские, в русле официальной советской политики, контакты и с лидерами палестинцев, в том числе с молодым в ту пору социалистом Ясиром Арафатом, которому Сергачев, вместе с Моссад, исподволь помог встать во главе палестинского Движения Сопротивления.
Арафат, коварный, жестокий, злопамятный Арафат каждый год присылал Сергачеву на православные Рождество и Пасху корзины с виноградом, выращенным в долине реки Иордан. Присылал, несмотря на то, что Сергачев неоднократно менял не только место жительства, но и фамилию, и национальность…
В первый свой приезд Сергачев задержался в Западной Германии недолго, чуть более года. После неприятного и случайного инцидента, связанного с пролитием крови немецких налогоплательщиков, он вынужден был оттуда уехать. Потом еще около года он прожил в ГДР, состоя советником при главе «Штази» Маркусе Вольфе, которого несколько раз видел в гостях у своего отца, но по малости своих лет, конечно не мог считаться ни его другом, ни даже знакомым.
А потом много чего было в жизни кадрового разведчика Петра Петровича Сергачева – работа в Кабуле, где пришлось вспомнить свое знание пушту, фарси и арабского.
Потом – Москва, служба в ближневосточном отделе, потом – во время кризиса на Даманском – Дальний Восток, Китай, Вьетнам, в разгар войны с американцами, снова – Москва, и, наконец, последние двадцать лет – спокойная жизнь в Германии, где он был главой всей советской, позднее российской резидентуры.
Сергачев занимал должность человека, который за все отвечает перед своим начальством и ни за что не отвечает перед немецким законодательством. Петр Петрович Сергачев всегда чтил закон и никогда его не нарушал, во всяком случае, сознательно, считая, что любое нарушение закона – есть признак собственного недомыслия и глупости. Закон написан людьми, и люди вполне могут его обойти, если немного напрягут свои извилины. Причем, чем сложнее выставленные законом силки, тем большее удовольствие получаешь, успешно их избежав. Сергачев в глубине души был гедонистом и стремился получать удовольствие от жизни, особенно если это удовольствие бывало сопряжено с усилением деятельности серого вещества мозга.
Впервые об организации «Ворон» Петр Петрович Сергачев услышал в каком-то несерьезном, полушутейном разговоре с моссадовским офицером, служившим атташе по культуре посольства Израиля в Ханое. Это было в середине шестидесятых, а точнее – в шестьдесят седьмом.
Вспомнили успехи израильтян в шестидневной войне, неудачи американцев во Вьетнаме, и как-то неожиданно в разговоре возник «Ворон». Сергачев сделал удивленные глаза, моссадовец с пониманием кивнул, заговорил о другом, но еще несколько раз за вечер упоминал о «Вороне», ожидая ответной реакции Сергачева. Больше израильтянин тему «Ворона» не затрагивал, из чего Петр Петрович сделал вывод, что он нашел человека, связанного с этой таинственной птицей.
Спросить напрямую о «Вороне» Сергачеву было некого. Шмидт умер, а иеромонах Никон стал архимандритом и настоятелем какого-то монастыря и, вроде бы, получил звание генерал-майора…
Крупица к крупице Сергачев собирал информацию о таинственном «Вороне», чаще всего получая ее от братьев-разведчиков из стран дружественных Советскому Союзу, относившихся к нему со спокойствием традиционного нейтралитета, и особенно много от тех, кто числился потенциальным военным противником. Тем, последним, по статусу было положено знать максимально много о том, что творится в пределах Садового кольца Москвы.
А в восемьдесят девятом, в Германии, к нему пришел человек, который назвался Бруно Вальтером и предложил сотрудничать с «Вороном». Петр Петрович не отказался, от таких предложений не отказываются, просто обещал подумать. Тезка знаменитого дирижера с пониманием кивнул, но был явно разочарован.
Через несколько дней Сергачеву пришел вызов в Москву, а вслед за этим торжественные проводы в отставку…
Оказавшись свободным от обязанностей перед государством, Сергачев поначалу решил посвятить себя поискам книги, вернее, следов книги.
У руля КГБ встал прагматичный Андропов, дело о мистической книге и заключенном в ней тайном знании было отправлено в архив, но Петр Петрович по мере возможности продолжал свои приватные изыскания, которые пока ни к чему не привели. Самое большее – удавалось найти людей, которые что-то слышали о людях, которые эту книгу держали в руках. Но в любом случае все сводилось к двум исходным точкам – монастырю на юге России и сборному пункту подразделения «Эсфирь» под Потсдамом, на берегу озера Швилов. Теперь, пользуясь нежданно нагрянувшим на него свободным временем, Сергачев искал следы книги в России. Самым важным и единственно достоверным оказалось свидетельство старика, работавшего в древлехранилище Пушкинского Дома.
Строго говоря, старичок этот, Дмитрий Захарович Певцов, уже не работал в Пушкинском Доме, но числился там чем-то вроде почетного консультанта, призываемого в случае крайней важности обсуждаемого дела или для экспертизы уникальных находок.
Увы, находки древнеписьменных книг случаются чрезвычайно редко, поэтому Дмитрий Захарович большей частью проводил свое время в двух выделенных ему щедрым государством комнатах большой коммунальной квартиры в центре города, или на убогой дачке садоводства Пушкинского Дома.
Образ жизни Дмитрия Захаровича не находил понимания у окружающих. Носители исконно русской духовности, призванной разбудить мир от спячки и вознести его на невиданные прежде высоты, громкогласно обсуждали в коридоре питерской коммуналки перспективы скорой смерти квартиросъемщика Певцова, высказывая ему это в глаза при встрече в местах общего пользования.
– Чтоб ты сдох, гнида, – говорила ему носительница духовности, для повышения своей культуры бросившая родные горизонты Нечерноземья и приехавшая в бывшую столицу России.
И, чтобы подтвердить серьезность такого пожелания, она плевала Дмитрию Захаровичу в кастрюльку с пельменями. Пельмени приходилось выкидывать, но зато академик российской и множества зарубежных академий Дмитрий Захарович Певцов получал пищу для размышлений об этимологии слова «гнида» и вариантах его словоупотребления в исторической перспективе и в современном разговорном языке. А пообедать можно и чаем с сухарями, благо кипятильник исправно служил ему не один десяток лет, с тех самых времен, когда он, молодой сорокалетний кандидат наук, объездил весь русский Север в поисках древних книг и рукописей.
Дмитрий Захарович Певцов и Петр Петрович Сергачев легко нашли общий язык. Они не были сверстниками, Певцов был старше, начитаннее и грамотнее в самом широком значении этого слова, но он был и наивнее, той простодушной наивностью, когда человек, закрывая глаза, считает, что над всей Землей воцарился мрак.
– Сейчас я вас чайком угощу, – сказал Дмитрий Захарович. – Любите чаек-то?
– Конечно, – радостно ответил Сергачев, последние тридцать лет ничего, кроме кофе, не признававший.
Певцов выглянул в коридор, услышал недобрые слова о своей скорой кончине, удачно увернулся от плевка в свою сторону и сказал:
– А мы – в комнатке сварим, там люди, мешать им буду, в комнате-то оно даже вкуснее получается.
И потом, сидя над разномастными чашками с добротным лагерным чифирем – на Соловках пристрастился – Певцов выслушал короткий рассказ Петра Петровича о его поисках книги, выслушал и всплеснул руками:
– Вспомнили, наконец! Я уж думал, кроме меня, о той книге никто и не знает. Боже ж ты мой, Боже ж ты мой!
И вскочил, и бросился к одной из книжных полок, а у Сергачева сладко заныло сердце, вот сейчас возьмет, да и вытащит откуда-нибудь из второго или третьего ряда, потому что полки были старой работы и делались мастерами не для книг, а для какой-то другой домашней надобности, и положит перед ним эту самую треклятую книгу и скажет при этом скромно – вот она.
И почти так и случилось.
Дмитрий Захарович вытащил из глубины полки толстую, переплетенную кожей рукописную книгу, положил перед Сергачевым и сказал:
– Вот, – но при этом добавил: – Это каталог рукописных книг, хранившихся в библиотеке Соловецкого монастыря. Ваш покорный слуга ее собственноручно составил, за три года пребывания в УСЛОНе. Да-с, славное было время, замечательное, по-своему, конечно. Я же имел честь делить пайку с отцом Павлом Флоренским и тезкой моим, Дмитрием Сергеевичем Лихачевым, преславным нашим академиком. Вам бы с ним поговорить, он о старописанной книге многое знает. Да-с, многое, но не все, потому что когда я обнаружил на хорах эту книгу, она там под колченогую лавку была подложена, и принес Дмитрию Сергеевичу, тот однозначно свой вердикт высказал, буквально – одним словом. Мусор – вот что он сказал об этой книге. И больше уж к ней не обращался. А я, усердный студиозус книгу в каталог внес и описал ее должным образом, наравне с другими, которые, по мнению Дмитрия Сергеевича, отнюдь мусором не были.
– Так вы видали эту книгу? – оживился Сергачев.
– Не токмо, как вы изволили выразиться, видал, но и в руках держал, и перелистывал, и описал по всем правилам библиографической науки, с некоторым применением науки палеографии, хотя, может быть, и не совсем по праву…
– Отчего же не по праву, Дмитрий Захарович, книга-то древняя…
– Совсем она не древняя, дражайший Петр Петрович, потому что, – Певцов открыл свой рукописный каталог и после недолгих поисков показал Сергачеву нужную страницу, – потому что она была написана никак не ранее 7180 года от сотворения мира, или 1672 года от Рождества Христова. О чем, кстати, свидетельствует и надпись, сделанная переписчиком, иноком Питиримом…
Тут Сергачев невольно вздрогнул, услышав свое монашеское имя.
– Позвольте, Дмитрий Захарович, – и взял из рук Певцова написанный от руки каталог.
Книге было посвящено добрых полторы страницы убористого, легко читаемого почерка, о ней говорилось все: и размер, и количество страниц, и состояние переплета. Говорилось еще, что переплет – из телячьей кожи недурной выделки, без надписей и тиснений, посередине имеет след от деревянной лавки в виде вдавленного квадрата со стороною 25 мм, по краям вмятины кожа имеет глубокие трещины.
Название же книги звучало так – «Словеса пречудесные о тайном и явном знании, токмо для иноков ангельского чина явленном».
К сожалению, добавить что-либо к написанному в каталоге Дмитрий Захарович Певцов не мог. «Словеса» были, по его мнению, какой-то компиляцией, скорее всего переведенной с одного из европейских языков, и единственным достоинством книги было то, что она представляла собой по-видимому, единственный известный науке экземпляр, дальнейшая судьба которого Певцову была неизвестна.
– Понимаете ли, Петр Петрович, срок у меня вышел, оставаться там далее причин у меня не было никаких, я и покинул благословленные острова, и книжицу эту, мною составленную, с собой прихватил. Тогда, в двадцатые годы, все было намного проще… А в тридцатые меня Бог миловал, потом война, блокада… – он погладил телячью обложку каталога, – знали бы вы, сколько раз я порывался из этого куска кожи суп сварить, но все тянул, оставлял на черный день. А потом, когда настали черные дни, у меня сил уже не было дойти из Пушкинского Дома сюда, на Марата, так и остался каталог в целости и сохранности, как я его на Соловках переплел… А жену мою, Машеньку, осколком убило, в сорок третьем, весной, на Стрелке у Пушкинского Дома свой огород был, она пошла нарвать первой зелени, к обеду и… один снаряд на Стрелку и упал всего… ну да ладно, скоро свидимся…
Певцов встал, нетвердо подошел к столику, где разложены были чайные принадлежности.
– Давайте-ка еще чайку, на дорожку, а каталог этот себе возьмите, мне он уже без надобности. Помру, так россияне, – он мотнул головой в сторону шумного, как в праздники, коридора, – все на помойку выкинут, им этого не надо, они не русские, они россияне, и культура у них своя, не русская…
Пенсионная праздность была не по душе Петру Петровичу Сергачеву. Основательно отработав все возможные следы пречудесной книги о тайном знании, он немедленно принялся искать новую точку приложения своих сил, имея в виду, конечно, не те немощные физические ресурсы, которые еще таились в его старческом теле, а силы ума и знаний, мощь «маленьких серых клеточек», как говорил Эркюль Пуаро.
Изучив малознакомую ему ситуацию в России, Сергачев с удивлением понял, что единственной организованной, сплоченной и финансово независимой силой являются преступники. Конечно, не уличная шпана, отнимающая пенсионные рубли у бабушек в подъездах, а два равновеликих и равнозначимых преступных сообщества – профессиональных уголовников – урок, во главе с «ворами в законе», и преступников «новой волны» – «спортсменов», «отморозков», «черных».
Первые были монолитны, сплочены, имели четкую иерархию и выработанную годами идеологию – это была готовая к действию машина, оказавшись у руля которой можно было влиять на судьбу России, а там, чем черт не шутит, и мира. Вторые – разобщены и не стремились к консолидации, идейная база выражалась одним словом – «деньги» и сила их зиждилась на беспредельной жестокости «отморозков», крепости кулаков «спортсменов» и наркопоставках, которые обеспечивали «черные».
Поэтому неслучайно пришел Сергачев именно к Кирею, одному из преступных авторитетов города, пришел и предложил свои услуги, не кичась годами зарубежной службы на разведку, орденами и генеральским званием. Пришел, как равный к равному, и потому был принят и стал своим в том кругу людей, о котором он даже не имел представления несколько лет назад.
Поначалу служба у Кирея казалась Сергачеву простой и скучной, не хватало интриги, напряжения ума, дальнего, на несколько ходов вперед расчета, но внезапно случилась «малая кавказская война», поначалу глупая и бессмысленная, но, после раздумий, открывающая действия «кукловода», которого до поры не было видно.
А потом был Господин Голова, грандиозный спектакль в Петербурге, интрига, которой можно было бы гордиться, если бы она не совершилась так просто и буднично, не как творение незаурядного ума, а как случайно выпавшие две шестерки у неумелого игрока в кости.
Огорчало и то, что Всеволод Иванович Киреев не любил и не понимал радости интриги, он был прост, и не потому что глуп, а потому, что при своем развитом и практичном уме он всегда выбирал простые прямолинейные решения и избегал сложных логических построений…
Но теперь Сергачев создал сюжет, в который вольно или невольно были втянуты все – и любитель незамысловатых коллизий Кирей, и простоватый Кастет, и еще множество людей, не знающих своей роли, но исправно играющих ее по написанному Сергачевым сценарию.
Позже в грандиозную всемирную игру непременно подключится и «Ворон», как же без него в игре с такими ставками, и зловещий инвалид Женя Черных, и еще какие-то силы, ждущие своего часа, – может быть, это будут орлы, готовые принять участие в схватке, может быть, стервятники, ожидающие своей доли в пиршестве орлов.
Цель Петра Петровича была ясна и проста, как ясны и просты были книги, которые он читал в свое время в северном монастыре и в монастыре на святой горе Афон. Да и будучи в Иерусалиме, он не только общался со шпионами, агентами и разведчиками со всего мира, но и просиживал долгие часы над свитками и папирусами не столько в поисках книги, которые начал на севере России, но и ища ответ на вопрос, который не хотел сам для себя выразить словами…
Говорят, в мировой литературе существует всего тридцать шесть сюжетов, на основе которых, с разными вариациями, и были написаны те миллионы книг, которые заполняют сейчас полки книгохранилищ и библиотек, начиная с Библиотеки Конгресса США и заканчивая библиотекой ученика пятого класса Пети Иванова.
Один из ведущих сюжетов – извечная борьба Добра со Злом, о которой можно прочитать везде – и на глиняных табличках, повествующих о вавилонском герое Гильгамеше, и в книгах о Ниро Вульфе, мисс Марпл и комиссаре Мегрэ.
Именно этот сюжет и решил воплотить в жизнь Петр Петрович Сергачев, создавая колоссальную полумифическую фигуру Господина Головы.
Голова должен был вторгнуться в те сферы, которые давно поделены между преступными кланами, нарушить давно заключенный мир, посеять смуту там, где давно царят порядок и власть.
Его действия будут неправомерными, противными человеческому смыслу и рассудку, и непременно должны вызвать ответную реакцию преступного сообщества, одновременно и повсеместно.
Весь мир, кроме разве что Австралии и Антарктиды, будет охвачен небывалым взрывом преступности и насилия, взрывом такой силы, что мировое сообщество сможет с ним справиться лишь при условии, что реально, не на словах, объединит свои силы и пустит в ход не слабосильную и большей частью коррумпированную полицию, а регулярную армию, профессионалов, приученных убивать врага, а не требовать от него выкуп.