Страница:
— Не так сильно, сестрица! — крикнул он кенгуру и заслонил собой Томека.
Кенгуру короткой передней лапой ударила его по шее и одновременно солидно толкнула в колено. Боцман выругался по-матросски. Вокруг них бушевал хохот. Боцман и Томек быстро отступили и вышли из-за загородки.
— Два — ноль в пользу кенгуру, — смеясь, кричал Бентли.
— Вы бы так не смеялись, если бы она угостила вас таким тумаком, как меня, — ответил боцман с кислой улыбкой. — Правда, я видел в Гамбурге специально дрессированных для бокса кенгуру. Но кто эту чертовку научил здесь, я, честное слово, на знаю.
— Учить кенгуру боксировать не надо, это их нормальный способ борьбы, — пояснил Бентли. — Именно так они дерутся между собой и так защищаются от людей.
— Значит вы считаете, что те, которых я видел в Гамбурге, не были дрессированы? — удивился боцман.
— Совершенно в этом уверен, — подтвердил Бентли. — Все дело в том, чтобы приучить их к виду людей и к электричеству.
Томек и боцман, пристыженные происшедшим с ними смешным приключением, перестали интересоваться кенгуру, запертыми в ущелье. Для развлечения они начали поиски страусов. Однажды они вместе с Бентли и Тони забрались далеко в степь.
Стояло жаркое утро. Кучка звероловов медленно двигалась по плоскогорью, поросшему довольно высокой травой. Тони первый увидел стадо пасущихся птиц.
— Эму там, с правой стороны холма! Быстро спешиться и ничего не говорить, — предупредил он вполголоса.
Он первый соскочил с седла. Остальные охотники немедленно последовали его примеру. Тони повел их к холму с округлой вершиной. У подножия холма они быстро вбили в землю колья, к которым привязали лошадей и осторожно вползли на вершину холма. Бентли достал полевой бинокль. Выставив голову из травы, он стал искать эму. Вскоре он рукой показал направление.
Боцман и Томек по очереди рассматривали оригинальных птиц в бинокль. Стая их состояла из пяти взрослых особей и четырех молодых. Единственный в стае самец достигал около ста семидесяти сантиметров роста. Самки были немного ниже. Оперение их было желтоватого и чуть коричневатого цвета.
Томек внимательно всматривался в эму. Шея у них короче, чем у знакомых ему по картинкам африканских страусов, и ноги у них, оперенные начиная с коленного сустава, тоже короче, чем у страусов. Чрезвычайно маленькие крылья, тесно прилегающие к туловищу, были совершенно незаметны. Голова по бокам и шея птиц лишены оперения. Бентли, будучи ученым-зоологом, добавил, что на ногах эму по три пальца, из которых самый короткий — наружный, и заканчиваются они крепкими когтями.
Очень большой интерес у Томека возбудили молодые птенцы эму. Должно быть они чрезвычайно прожорливы, потому что непрерывно носились по траве в поисках пищи. Их оперение было еще оригинальнее, чем у взрослых эму. Они были покрыты еще первым пухом с шестью широкими продольными полосами.
К сожалению, звероловы не могли долго наблюдать за австралийскими эму. Боцман, тоже весьма заинтересованный пестрыми птенцами, желая лучше присмотреться к ним, неосторожно приподнялся. Бдительный самец увидел его, и страусы быстро помчались в степь. Звероловы побежали к лошадям и некоторое время гнались за эму, и хотя птицы бежали медленнее из-за того, что были с птенцами, догнать их не удалось, потому что лошади пугались странного звука, издаваемого перьями мчавшихся эму.
— Ну и растяпа вы, — возмутился Томек неловкостью боцмана. — Если бы вы не напугали эму, нам, может быть, удалось бы подкрасться к ним и поймать хотя бы птенцов.
Боцман с досадой опустил голову, потому что и ему казалось, что они упустили великолепный случай поймать эму, но Бентли успокоил обоих друзей:
— Не печальтесь, мои дорогие. Мы еще не готовы к охоте, а эму, хотя они и не очень пугливы, уже знают, что самым страшным их врагом является человек. Их не так-то легко поймать. Кроме того, эму одним ударом своей мощной ноги может сломать человеку ноги или убить нападающего пса.
— Ну, ну, кто бы мог ожидать такой силы у птицы, — удивился боцман. — Интересно, можно ли есть их яйца и мясо? Должен признаться, что их птенцы выглядели довольно аппетитно.
— Вы только о еде и думаете, — пробормотал еще сердитый Томек.
— Взрослый мужчина — это не подросток, который сыт чем попало, — парировал боцман. — Скажите, пожалуйста, Бентли, они пригодны для пищи?
— Мясо молодых эму очень вкусно, — сказал зоолог. — Из жира взрослых птиц приготовляют масло, которое, говорят, помогаем против различных болезней.
— Вы меня не убедите в том, что настоящий ямайский ром — не самое лучшее лекарство от всех болезней и забот, — возразил боцман. — Я это на себе проверил уже не один раз!
— Вы снова за свое, — вмешался Томек. — Скажите, пожалуйста, сколько птенцов бывает у эму?
Бентли, как всегда в таких случаях, пустился в обширное объяснение.
— Самец эму делает в земле небольшое углубление, которое выстилает травой и ветками. Самка откладывает туда семь или восемь яиц. Если найдете в гнезде больше яиц, то можете быть уверенными, что их снесли несколько самок. Высиживание длится шестьдесят дней, причем на яйцах сидит самец, который весьма тщательно заботится о потомстве. К вашему сведению, боцман, я добавлю, что яйца эму съедобны, и в одном яйце заключается около пол-литра массы. Скажите, хватило бы такое одно яичко вам на завтрак?
— Не говорите теперь об этом, пожалуйста, потому что я немного голоден, — жалобно ответил боцман к удовольствию Томека.
— Если вам хочется яичницы, то я бы вам порекомендовал яйцо мадагаскарского страуса, — продолжал, улыбаясь Бентли. — Это яичко значительно больше, чем яйцо эму.
— Это, пожалуй, невозможно, — возразил боцман, облизываясь при одной лишь мысли о вкусной яичнице.
— Уверяю вас, что это научно доказано, хотя мадагаскарские страусы уже очень давно вымерли. В одном их яйце помещается почти девять литров, что равно шести яйцам африканского страуса, семнадцати яйцам эму или ста сорока восьми куриным.
— Так это же необыкновенное свинство, чтобы можно было позволить вымереть таким полезным птицам! — воскликнул моряк, возмущенный до глубины души словами зоолога.
Бентли и Томек разразились хохотом. Боцман совсем на это не обиделся. Как человек практичный, он решил еще больше узнать о столь полезных птицах.
— Вы говорите очень интересные вещи, — начал он беседу. — Я считал, что в мире есть только африканские страусы и эму, а от вас слышу о существовании других видов. Кто знает, куда еще меня забросит судьба, если я стал дружить с такими перелетными птицами, как вы? Поэтому полезно знать, какие птицы, несущие яйца и пригодные в пищу, живут на разных континентах. Скажите, пожалуйста, что это за птицы страусы? Как видно, на свете есть еще много чудес, о которых я ничего не слышал!
— Охотно вам расскажу, — ответил Бентли. — Способность птиц к полету столь характерна для них, что виды, лишенные этой способности, кажутся нам странными созданиями. Вот именно такими странными созданиями и кажется людям подотряд бескилевых птиц. Их представители принадлежат к крупнейшим известным нам птицам, а некоторые их виды, по справедливости, могут считаться великанами в мире пернатых. К подотряду бескилевых[40] принадлежат четыре живых вида и два вымерших. Это без исключения сухопутные птицы. Все они достигают значительной величины, но голова у них маленькая, шея необыкновенно длинная, конечности сильно развиты. Остатки крыльев покрыты у них мягкими, совершенно непригодными для полета перьями, но зато все виды отличаются великолепной способностью быстро бегать. Питаются они в основном мелкими животными и растениями. У них великолепное зрение и лучшие, чем у других птиц, слух и обоняние.
— Пожалуйста, перечислите все виды страусов, — вмешался Томек, который с самого начала внимательно слушал слова Бентли.
— Ну так вот, настоящие страусы[41], или двупалые, составляют только один отряд. Отдельные виды разнятся между собой, в основном, окраской нагих частей тела и географическим распространением. Обыкновенные страусы обитают в Северной Африке, Южной Палестине и в Аравии, вплоть до реки Евфрата. Другие виды гнездятся исключительно в Африке.
Ко второму отряду бескилевых относятся американские нанды[42], которых иначе называют страусами пампасов. Эта трехпалая птица обитает в поросших травой степях, расположенных между Атлантическим океаном и Андами, начиная с лесов Бразилии, Боливии и Парагвая, вплоть до Патагонии. Свое название птицы получили от южноамериканских индейцев за громкий крик самцов нанду, издаваемый ими в свадебный период.
Третий отряд, состоящий из большого числа видов — это казуары. Все они принадлежат к одному семейству. Из четырнадцати известных нам видов казуаров три относятся к виду эму[43] и одиннадцать — к настоящим казуарам[44]. Родина всех казуаров — это острова Тихого океана, начиная от Серама и Амбоины вплоть до Новой Гвинеи, Новой Британии и Австралии.
Надо вам сказать, что у австралийских эму шея и ноги значительно короче, чем у африканских страусов. Дело в том, что эму пасутся в пустынных, покрытых травой степях, а настоящие казуары, отличающиеся характерным венцом на клюве и голове, состоящим из соединительной ткани, живут в густых лесах, где ведут таинственную и скрытную жизнь. В противоположность эму, казуары не бегают рысью, а двигаются мелкой рысцой. Вас как звероловов, должно заинтересовать то, что кроме сочных фруктов, казуары охотно поедают рыб, ящериц и лягушек. Находясь в зоологических садах, они питаются, главным образом, хлебом, зерном и мелко нарезанными яблоками.
Отдельный отряд бескилевых составляют уже полностью вымершие новозеландские моа[45]. Жители Новой Зеландии, маори, много мне о них рассказывали. К сожалению, мы знаем птиц моа только по найденным скелетам и яйцам, размеры которых, наверное, понравились бы вам, боцман.
Еще меньше есть у нас сведений о вымерших четырехпалых мадагаскарских страусах. Еще один вид бескилевых — киви[46], они живут исключительно в Новой Зеландии.
— Следует признать, что память у вас, профессор, превосходная, — похвалил боцман. — Вот, пожалуйста, как быстро проходит время, когда слушаешь интересные вещи о том, что делается на свете! Вот мы уже и подъезжаем к лагерю. Скоро Ват-Сунг угостит нас своими китайскими яствами.
На этот раз уже никто не шутил насчет обеда. Во время поездки по степи все довольно сильно проголодались и поэтому погоняли лошадей, чтобы возможно скорее оказаться в кругу телег, окружающих лагерь.
В течение последующих дней Томек с боцманом неоднократно сами ездили на поиски эму. Однако их поездки не увенчались успехом. Вильмовский, Смуга и Бентли занялись отправкой нескольких кенгуру на ферму. Несмотря на то, что облава на кенгуру уже закончилась, они не сняли лагеря вблизи ущелья-ловушки, так как намеревались использовать эту ловушку во время дальнейшей охоты.
Однажды Томек, боцман и Тони вернулись из своей ежедневной утренней прогулки на лошадях. Лишь только они сошли с лошадей, к ним выбежал Ват-Сунг и вручил письмо от Вильмовского, принесенное с фермы нарочным.
Боцман вскрыл конверт и прочитал вслух:
«Мы уже устроили наших кенгуру. Мы попросили Кларка, чтобы он вместе со своими работниками принял участие в охоте на эму. Он уже охотился на них из-за их драгоценных шкурок, и у него есть лошади, уже освоившиеся со звуками, издаваемыми перьями бегущих птиц. Но мы отложили охоту на эму, потому что сейчас у нас есть возможность поймать динго. Они уже несколько дней нападают на овец, пасущихся на ферме Кларка. Если желаете принять участие в охоте на диких псов, приезжайте немедленно».
— Ну, что ты скажешь на это, братец? — спросил боцман, прочитав письмо.
— Едем сейчас же, — с энтузиазмом ответил Томек. — Ведь мы не можем отказаться от охоты на динго.
— В таком случае сразу же после обеда берем свое барахло и айда, — решил боцман.
— Динго охотятся по ночам, — заметил успокоительно Тони.
Они приехали на ферму как раз к тому времени, когда Кларк уже готовил лошадь в дорогу. Вильмовский, Смуга, Бентли и два работника Кларка с самого утра расставляли капканы на динго. Овцы паслись в степи на участке, огороженном со всех сторон проволочной сеткой. Как раз сегодня в сетке были замечены три повреждения, вблизи которых на земле обнаружены свежие следы диких псов. Охотники расставили капканы около этих повреждений.
Томек, боцман и Кларк поехали на обширное пастбище. До заката солнца было еще много времени, поэтому они ехали медленно, ведя неторопливую беседу.
— Я слышал, что вы охотитесь на эму, — спросил боцман.
— Да, если только позволяет время, — ответил Кларк. — Ведь охота здесь — это единственное развлечение.
— Расскажите, пожалуйста, как их здесь ловят? — с любопытством спросил боцман, который помнил свою неудачу. Мы с Томеком гонялись за этими страусами несколько часов, а пользы от этого было только то, что мы присмотрелись к их хвостам. Наши лошади пугались звука, который издают перья этих странных птиц.
— При охоте на эму самая важная роль выпадает на долю лошади, — пояснил Кларк. — Лошадь должна быть такой же быстрой, как эти птицы и не бояться дьявольского шелеста перьев, который они издают. У меня есть несколько лошадей, уже привыкших к охоте на эму. Шкурки эму очень ценятся на рынке, и мы охотимся за ними при любом удобном случае.
— Ну, если вы хотите добыть только шкурки, то ведь можно стрелять в эму с некоторого расстояния, — отозвался Томек.
— Шкура, пробитая пулей, потеряла бы ценность, — ответил Кларк. Кроме того, эму очень живучи. Если его не убить наповал пулей, то, несмотря на раны, он сумеет убежать.
— Ну хорошо, но ведь в конце концов вам приходится убивать страуса, — добавил Томек.
— Ты, конечно, прав, но для этого мне только нужна хорошая лошадь и кнут, — рассмеялся Кларк.
— Я вас не понимаю!
— Дело в том, что нужно ехать за страусом и бить его кнутом до тех пор, пока он не упадет от усталости. Это самый лучший способ.
Томек посмотрел на Кларка с возмущением. Кларк, не замечая выражения его лица, продолжал:
— Эму быстро теряет силы и вскоре бежит тяжело, неловко, почти как утка. Несмотря на это, он бежит до тех пор, пока не падает мертвым.
Боцман Новицкий презрительно вытянул губы и сказал:
— Ну, мой дорогой, такая игра не по мне. Пусть эти птички бегают себе вместе со своими шкурками.
— Я тоже не буду охотиться на эму, — добавил Томек. — Бедные птицы...
Беседа прервалась. В молчании они доехали до пастбища. Увидев отца и Смугу, Томек сразу же повеселел. Они радостно поздоровались.
— Вот и Малая Голова, — воскликнул Смуга, увидев мальчика. — Я был уверен, что ты не пропустишь охоту на динго.
— Почему вы были уверены в этом?
— Ты унаследовал от отца жилку к приключениям и путешествиям. Достаточно только шепнуть: охота, как ты пойдешь даже и в страшную жару, только бы не упустить удовольствия.
— Вы и в самом деле уверены, что у меня есть такая жилка? — спросил, волнуясь, Томек.
— Чем больше тебя узнаю, тем больше в этом убеждаюсь.
— Значит, я могу стать таким же известным звероловом, как и вы?! — спросил обрадованный Томек.
— Таким как я? — удивился Смуга, и с любопытством посмотрел на мальчика.
— Да, да! Я должен в будущем стать таким же звероловом, как и вы.
— Кто же это тебе наговорил о том, что я такой большой зверолов? — спросил Смуга, которого рассмешили слова Томека.
— Кто же мог мне об этом сказать, как не дядя Новицкий? Он, пожалуй, лучше всех знает вас! — с энтузиазмом говорил Томек. — Именно боцман сказал мне, что среди нас вы единственный человек, у которого есть жилка к ловле животных. Я хочу быть таким же отважным звероловом, как вы!
— Я ничего об этом не знал, — сказал Смуга прочувствованно. — Я хотел бы иметь такого сына, как ты. Твои слова ко многому меня обязывают. Думаю, что мы четверо можем стать неразлучными друзьями.
— Так, как три мушкетера, о которых я читал в романе Дюма? — воскликнул радостно Томек.
— Что-то в этом роде, — согласился Смуга.
— Ах, это в самом деле великолепная идея! — обрадовался Томек и по очереди обнял тронутых друзей.
— Что здесь происходит? — полюбопытствовал Кларк, который во время этой беседы расседлывал лошадей.
— Небольшое семейное торжество... только для своих, — неохотно пробурчал боцман Новицкий. — Ну, а что там слышно с нашими динго?
— Пойдемте, покажу вам приготовленные капканы, — сказал Вильмовский и, взяв Томека за руку, первый пошел к капканам.
Увидев неисчислимое множество австралийских мериносов, Томек не мог удержаться от удивленного восклицания. Они производили впечатление больших клубков шерсти, катящихся по траве. Даже кривые рога баранов были закрыты густой, пушистой, курчавой шерстью.
— Их здесь, наверное, тысячи? — воскликнул Томек.
— Несколько десятков тысяч, — поправил его Кларк. — Если в течение ближайших двух или трех лет не будет у нас длительной засухи, стадо мое увеличится до нескольких сот тысяч голов.
— А что бы случилось, если бы была длительная засуха? — спросил Смуга.
— В этом случае вместо нескольких десятков тысяч мериносов у меня было бы несколько десятков тысяч скелетов, белеющих на сожженной адским жаром земле, — ответил Кларк. — Чтобы избегнуть такого несчастья, я должен построить артезианский колодец. Пока что я довольствуюсь тем, что вблизи пастбищ находится несколько углублений, в которых по утрам всегда можно найти немного воды.
— А у вас есть какие-либо данные, что здесь подходящие места для бурения артезианского колодца? — вмешался Вильмовский.
— Туземцы в этом уверены, а они каким-то чудом, неизвестным нам шестым чувством, умеют находить артезианские воды.
— Папа, что это за артезианские воды? Я из уроков географии знаю, что в Австралии поселенцы строят артезианские колодцы, но ничего не слышал об «артезианских водах», — спросил Томек.
— Видишь, дружище, вода проникает сквозь пористые слои земли. Если в глубине попадается слои непроницаемого грунта, она течет по нему и скапливается в некоторых местах. Случается, что вода попадает между двумя слоями непроницаемого грунта. Легко догадаться, что находясь между ними, она испытывает давление, равное разнице уровня дна и поверхности проницаемого слоя. Достаточно пробить непроницаемый верхний слой, чтобы вода сама вытекала, а иногда даже фонтаном брызнула на поверхность.
— У нас вода ценится не меньше золота, — добавил Кларк. — В 1879 году скотовод из Нового Южного Уэльса, строя обыкновенный колодец, случайно попал на обильный источник подземной воды. Это событие стало сенсацией среди всех австралийцев.
— А как у вас происходит стрижка овец? Как я заметил, у вас на ферме вместе с вами и поваром работает всего лишь четыре человека, — перешел Вильмовский на новую тему.
— Конечно, мы одни не сумели бы остричь всех овец, — пояснил Кларк. — В Уилканнии организованы специальные бригады для стрижки. Они в определенное время объезжают фермы и выполняют всю работу. У нас трудно найти рабочих и обходятся они дорого.
Беседуя таким образом, подъехали к проволочному ограждению, отделяющему пастбище от степи. Вильмовский сообщил, что именно здесь поставлен первый капкан. Они задержались у группы кустов. Томек напрасно искал следы ловушки, поставленной на динго. Среди кустов ничего не было видно, кроме травы.
— Не могу понять, как мы поймаем здесь динго? — разочарованно сказал он.
Вильмовский осторожно раздвинул траву руками. Томек увидел искусно сплетенную из тонких веток решетку, а под ней глубокую яму с вертикальными стенами.
— Теперь уже знаю! — воскликнул он радостно. — У сетки находится замаскированная яма.
— Да, мы расширили отверстие в ограждении, поврежденном динго, и выкопали большую яму с внутренней стороны сетки. Если динго захочет пролезть на пастбище, он обязательно попадет в ловушку, — добавил Вильмовский.
— А не лучше ли было выкопать яму с наружной стороны ограды? — обеспокоенно спросил боцман Новицкий.
— Нет, потому что мы оставили бы слишком много следов, которые могли бы испугать даже голодных динго, — ответил Вильмовский.
— А как мы достанем динго из ямы? — допытывался Томек.
— На дне ямы мы уложили сетку, которую слегка присыпали землей. К ее концам мы привязали веревки. Мы вытянем динго из ямы, закутанного в сетку, как ребенка в пеленки, — ответил Вильмовский.
— Обдумано все первоклассно, — похвалил боцман.
— Вечером мы в этих кустах спрячем кусок свежего сырого мяса, — вмешался Кларк. — Для голодных динго это будет превосходной приманкой, и они, надеюсь, забудут об осторожности. Идем дальше!
У третьей ловушки они застали Бентли и Лоренца, работника Кларка. Бентли как раз заканчивал маскировку ямы травой, а Лоренц снимал шкуру с недавно убитого ягненка.
— Алло! Если динго будут так голодны, как я, то на рассвете ямы будут переполнены псами, — с юмором встретил их Бентли.
— Сейчас будет ужин, — утешил его Смуга. — Я вижу, что вы уже подумали о приеме непрошенных гостей.
— Да, Лоренц готовит вкусные куски. Динго почувствуют запах крови. Это уменьшит их бдительность, — ответил Бентли.
Лоренц разрезал мясо ягненка на куски. Один из них он подал Бентли, который положил его на решетку, маскирующую яму. Тоже самое они сделали в остальных двух ловушках, затем пошли в сторону поставленного вблизи шалаша.
Тони приготовил вкусный ужин. Появились даже две бутылки хорошего вина. В самом прекрасном настроении звероловы улеглись на траву и, покуривая трубки, стали ждать ночи.
Кенгуру короткой передней лапой ударила его по шее и одновременно солидно толкнула в колено. Боцман выругался по-матросски. Вокруг них бушевал хохот. Боцман и Томек быстро отступили и вышли из-за загородки.
— Два — ноль в пользу кенгуру, — смеясь, кричал Бентли.
— Вы бы так не смеялись, если бы она угостила вас таким тумаком, как меня, — ответил боцман с кислой улыбкой. — Правда, я видел в Гамбурге специально дрессированных для бокса кенгуру. Но кто эту чертовку научил здесь, я, честное слово, на знаю.
— Учить кенгуру боксировать не надо, это их нормальный способ борьбы, — пояснил Бентли. — Именно так они дерутся между собой и так защищаются от людей.
— Значит вы считаете, что те, которых я видел в Гамбурге, не были дрессированы? — удивился боцман.
— Совершенно в этом уверен, — подтвердил Бентли. — Все дело в том, чтобы приучить их к виду людей и к электричеству.
Томек и боцман, пристыженные происшедшим с ними смешным приключением, перестали интересоваться кенгуру, запертыми в ущелье. Для развлечения они начали поиски страусов. Однажды они вместе с Бентли и Тони забрались далеко в степь.
Стояло жаркое утро. Кучка звероловов медленно двигалась по плоскогорью, поросшему довольно высокой травой. Тони первый увидел стадо пасущихся птиц.
— Эму там, с правой стороны холма! Быстро спешиться и ничего не говорить, — предупредил он вполголоса.
Он первый соскочил с седла. Остальные охотники немедленно последовали его примеру. Тони повел их к холму с округлой вершиной. У подножия холма они быстро вбили в землю колья, к которым привязали лошадей и осторожно вползли на вершину холма. Бентли достал полевой бинокль. Выставив голову из травы, он стал искать эму. Вскоре он рукой показал направление.
Боцман и Томек по очереди рассматривали оригинальных птиц в бинокль. Стая их состояла из пяти взрослых особей и четырех молодых. Единственный в стае самец достигал около ста семидесяти сантиметров роста. Самки были немного ниже. Оперение их было желтоватого и чуть коричневатого цвета.
Томек внимательно всматривался в эму. Шея у них короче, чем у знакомых ему по картинкам африканских страусов, и ноги у них, оперенные начиная с коленного сустава, тоже короче, чем у страусов. Чрезвычайно маленькие крылья, тесно прилегающие к туловищу, были совершенно незаметны. Голова по бокам и шея птиц лишены оперения. Бентли, будучи ученым-зоологом, добавил, что на ногах эму по три пальца, из которых самый короткий — наружный, и заканчиваются они крепкими когтями.
Очень большой интерес у Томека возбудили молодые птенцы эму. Должно быть они чрезвычайно прожорливы, потому что непрерывно носились по траве в поисках пищи. Их оперение было еще оригинальнее, чем у взрослых эму. Они были покрыты еще первым пухом с шестью широкими продольными полосами.
К сожалению, звероловы не могли долго наблюдать за австралийскими эму. Боцман, тоже весьма заинтересованный пестрыми птенцами, желая лучше присмотреться к ним, неосторожно приподнялся. Бдительный самец увидел его, и страусы быстро помчались в степь. Звероловы побежали к лошадям и некоторое время гнались за эму, и хотя птицы бежали медленнее из-за того, что были с птенцами, догнать их не удалось, потому что лошади пугались странного звука, издаваемого перьями мчавшихся эму.
— Ну и растяпа вы, — возмутился Томек неловкостью боцмана. — Если бы вы не напугали эму, нам, может быть, удалось бы подкрасться к ним и поймать хотя бы птенцов.
Боцман с досадой опустил голову, потому что и ему казалось, что они упустили великолепный случай поймать эму, но Бентли успокоил обоих друзей:
— Не печальтесь, мои дорогие. Мы еще не готовы к охоте, а эму, хотя они и не очень пугливы, уже знают, что самым страшным их врагом является человек. Их не так-то легко поймать. Кроме того, эму одним ударом своей мощной ноги может сломать человеку ноги или убить нападающего пса.
— Ну, ну, кто бы мог ожидать такой силы у птицы, — удивился боцман. — Интересно, можно ли есть их яйца и мясо? Должен признаться, что их птенцы выглядели довольно аппетитно.
— Вы только о еде и думаете, — пробормотал еще сердитый Томек.
— Взрослый мужчина — это не подросток, который сыт чем попало, — парировал боцман. — Скажите, пожалуйста, Бентли, они пригодны для пищи?
— Мясо молодых эму очень вкусно, — сказал зоолог. — Из жира взрослых птиц приготовляют масло, которое, говорят, помогаем против различных болезней.
— Вы меня не убедите в том, что настоящий ямайский ром — не самое лучшее лекарство от всех болезней и забот, — возразил боцман. — Я это на себе проверил уже не один раз!
— Вы снова за свое, — вмешался Томек. — Скажите, пожалуйста, сколько птенцов бывает у эму?
Бентли, как всегда в таких случаях, пустился в обширное объяснение.
— Самец эму делает в земле небольшое углубление, которое выстилает травой и ветками. Самка откладывает туда семь или восемь яиц. Если найдете в гнезде больше яиц, то можете быть уверенными, что их снесли несколько самок. Высиживание длится шестьдесят дней, причем на яйцах сидит самец, который весьма тщательно заботится о потомстве. К вашему сведению, боцман, я добавлю, что яйца эму съедобны, и в одном яйце заключается около пол-литра массы. Скажите, хватило бы такое одно яичко вам на завтрак?
— Не говорите теперь об этом, пожалуйста, потому что я немного голоден, — жалобно ответил боцман к удовольствию Томека.
— Если вам хочется яичницы, то я бы вам порекомендовал яйцо мадагаскарского страуса, — продолжал, улыбаясь Бентли. — Это яичко значительно больше, чем яйцо эму.
— Это, пожалуй, невозможно, — возразил боцман, облизываясь при одной лишь мысли о вкусной яичнице.
— Уверяю вас, что это научно доказано, хотя мадагаскарские страусы уже очень давно вымерли. В одном их яйце помещается почти девять литров, что равно шести яйцам африканского страуса, семнадцати яйцам эму или ста сорока восьми куриным.
— Так это же необыкновенное свинство, чтобы можно было позволить вымереть таким полезным птицам! — воскликнул моряк, возмущенный до глубины души словами зоолога.
Бентли и Томек разразились хохотом. Боцман совсем на это не обиделся. Как человек практичный, он решил еще больше узнать о столь полезных птицах.
— Вы говорите очень интересные вещи, — начал он беседу. — Я считал, что в мире есть только африканские страусы и эму, а от вас слышу о существовании других видов. Кто знает, куда еще меня забросит судьба, если я стал дружить с такими перелетными птицами, как вы? Поэтому полезно знать, какие птицы, несущие яйца и пригодные в пищу, живут на разных континентах. Скажите, пожалуйста, что это за птицы страусы? Как видно, на свете есть еще много чудес, о которых я ничего не слышал!
— Охотно вам расскажу, — ответил Бентли. — Способность птиц к полету столь характерна для них, что виды, лишенные этой способности, кажутся нам странными созданиями. Вот именно такими странными созданиями и кажется людям подотряд бескилевых птиц. Их представители принадлежат к крупнейшим известным нам птицам, а некоторые их виды, по справедливости, могут считаться великанами в мире пернатых. К подотряду бескилевых[40] принадлежат четыре живых вида и два вымерших. Это без исключения сухопутные птицы. Все они достигают значительной величины, но голова у них маленькая, шея необыкновенно длинная, конечности сильно развиты. Остатки крыльев покрыты у них мягкими, совершенно непригодными для полета перьями, но зато все виды отличаются великолепной способностью быстро бегать. Питаются они в основном мелкими животными и растениями. У них великолепное зрение и лучшие, чем у других птиц, слух и обоняние.
— Пожалуйста, перечислите все виды страусов, — вмешался Томек, который с самого начала внимательно слушал слова Бентли.
— Ну так вот, настоящие страусы[41], или двупалые, составляют только один отряд. Отдельные виды разнятся между собой, в основном, окраской нагих частей тела и географическим распространением. Обыкновенные страусы обитают в Северной Африке, Южной Палестине и в Аравии, вплоть до реки Евфрата. Другие виды гнездятся исключительно в Африке.
Ко второму отряду бескилевых относятся американские нанды[42], которых иначе называют страусами пампасов. Эта трехпалая птица обитает в поросших травой степях, расположенных между Атлантическим океаном и Андами, начиная с лесов Бразилии, Боливии и Парагвая, вплоть до Патагонии. Свое название птицы получили от южноамериканских индейцев за громкий крик самцов нанду, издаваемый ими в свадебный период.
Третий отряд, состоящий из большого числа видов — это казуары. Все они принадлежат к одному семейству. Из четырнадцати известных нам видов казуаров три относятся к виду эму[43] и одиннадцать — к настоящим казуарам[44]. Родина всех казуаров — это острова Тихого океана, начиная от Серама и Амбоины вплоть до Новой Гвинеи, Новой Британии и Австралии.
Надо вам сказать, что у австралийских эму шея и ноги значительно короче, чем у африканских страусов. Дело в том, что эму пасутся в пустынных, покрытых травой степях, а настоящие казуары, отличающиеся характерным венцом на клюве и голове, состоящим из соединительной ткани, живут в густых лесах, где ведут таинственную и скрытную жизнь. В противоположность эму, казуары не бегают рысью, а двигаются мелкой рысцой. Вас как звероловов, должно заинтересовать то, что кроме сочных фруктов, казуары охотно поедают рыб, ящериц и лягушек. Находясь в зоологических садах, они питаются, главным образом, хлебом, зерном и мелко нарезанными яблоками.
Отдельный отряд бескилевых составляют уже полностью вымершие новозеландские моа[45]. Жители Новой Зеландии, маори, много мне о них рассказывали. К сожалению, мы знаем птиц моа только по найденным скелетам и яйцам, размеры которых, наверное, понравились бы вам, боцман.
Еще меньше есть у нас сведений о вымерших четырехпалых мадагаскарских страусах. Еще один вид бескилевых — киви[46], они живут исключительно в Новой Зеландии.
— Следует признать, что память у вас, профессор, превосходная, — похвалил боцман. — Вот, пожалуйста, как быстро проходит время, когда слушаешь интересные вещи о том, что делается на свете! Вот мы уже и подъезжаем к лагерю. Скоро Ват-Сунг угостит нас своими китайскими яствами.
На этот раз уже никто не шутил насчет обеда. Во время поездки по степи все довольно сильно проголодались и поэтому погоняли лошадей, чтобы возможно скорее оказаться в кругу телег, окружающих лагерь.
В течение последующих дней Томек с боцманом неоднократно сами ездили на поиски эму. Однако их поездки не увенчались успехом. Вильмовский, Смуга и Бентли занялись отправкой нескольких кенгуру на ферму. Несмотря на то, что облава на кенгуру уже закончилась, они не сняли лагеря вблизи ущелья-ловушки, так как намеревались использовать эту ловушку во время дальнейшей охоты.
Однажды Томек, боцман и Тони вернулись из своей ежедневной утренней прогулки на лошадях. Лишь только они сошли с лошадей, к ним выбежал Ват-Сунг и вручил письмо от Вильмовского, принесенное с фермы нарочным.
Боцман вскрыл конверт и прочитал вслух:
«Мы уже устроили наших кенгуру. Мы попросили Кларка, чтобы он вместе со своими работниками принял участие в охоте на эму. Он уже охотился на них из-за их драгоценных шкурок, и у него есть лошади, уже освоившиеся со звуками, издаваемыми перьями бегущих птиц. Но мы отложили охоту на эму, потому что сейчас у нас есть возможность поймать динго. Они уже несколько дней нападают на овец, пасущихся на ферме Кларка. Если желаете принять участие в охоте на диких псов, приезжайте немедленно».
— Ну, что ты скажешь на это, братец? — спросил боцман, прочитав письмо.
— Едем сейчас же, — с энтузиазмом ответил Томек. — Ведь мы не можем отказаться от охоты на динго.
— В таком случае сразу же после обеда берем свое барахло и айда, — решил боцман.
— Динго охотятся по ночам, — заметил успокоительно Тони.
Они приехали на ферму как раз к тому времени, когда Кларк уже готовил лошадь в дорогу. Вильмовский, Смуга, Бентли и два работника Кларка с самого утра расставляли капканы на динго. Овцы паслись в степи на участке, огороженном со всех сторон проволочной сеткой. Как раз сегодня в сетке были замечены три повреждения, вблизи которых на земле обнаружены свежие следы диких псов. Охотники расставили капканы около этих повреждений.
Томек, боцман и Кларк поехали на обширное пастбище. До заката солнца было еще много времени, поэтому они ехали медленно, ведя неторопливую беседу.
— Я слышал, что вы охотитесь на эму, — спросил боцман.
— Да, если только позволяет время, — ответил Кларк. — Ведь охота здесь — это единственное развлечение.
— Расскажите, пожалуйста, как их здесь ловят? — с любопытством спросил боцман, который помнил свою неудачу. Мы с Томеком гонялись за этими страусами несколько часов, а пользы от этого было только то, что мы присмотрелись к их хвостам. Наши лошади пугались звука, который издают перья этих странных птиц.
— При охоте на эму самая важная роль выпадает на долю лошади, — пояснил Кларк. — Лошадь должна быть такой же быстрой, как эти птицы и не бояться дьявольского шелеста перьев, который они издают. У меня есть несколько лошадей, уже привыкших к охоте на эму. Шкурки эму очень ценятся на рынке, и мы охотимся за ними при любом удобном случае.
— Ну, если вы хотите добыть только шкурки, то ведь можно стрелять в эму с некоторого расстояния, — отозвался Томек.
— Шкура, пробитая пулей, потеряла бы ценность, — ответил Кларк. Кроме того, эму очень живучи. Если его не убить наповал пулей, то, несмотря на раны, он сумеет убежать.
— Ну хорошо, но ведь в конце концов вам приходится убивать страуса, — добавил Томек.
— Ты, конечно, прав, но для этого мне только нужна хорошая лошадь и кнут, — рассмеялся Кларк.
— Я вас не понимаю!
— Дело в том, что нужно ехать за страусом и бить его кнутом до тех пор, пока он не упадет от усталости. Это самый лучший способ.
Томек посмотрел на Кларка с возмущением. Кларк, не замечая выражения его лица, продолжал:
— Эму быстро теряет силы и вскоре бежит тяжело, неловко, почти как утка. Несмотря на это, он бежит до тех пор, пока не падает мертвым.
Боцман Новицкий презрительно вытянул губы и сказал:
— Ну, мой дорогой, такая игра не по мне. Пусть эти птички бегают себе вместе со своими шкурками.
— Я тоже не буду охотиться на эму, — добавил Томек. — Бедные птицы...
Беседа прервалась. В молчании они доехали до пастбища. Увидев отца и Смугу, Томек сразу же повеселел. Они радостно поздоровались.
— Вот и Малая Голова, — воскликнул Смуга, увидев мальчика. — Я был уверен, что ты не пропустишь охоту на динго.
— Почему вы были уверены в этом?
— Ты унаследовал от отца жилку к приключениям и путешествиям. Достаточно только шепнуть: охота, как ты пойдешь даже и в страшную жару, только бы не упустить удовольствия.
— Вы и в самом деле уверены, что у меня есть такая жилка? — спросил, волнуясь, Томек.
— Чем больше тебя узнаю, тем больше в этом убеждаюсь.
— Значит, я могу стать таким же известным звероловом, как и вы?! — спросил обрадованный Томек.
— Таким как я? — удивился Смуга, и с любопытством посмотрел на мальчика.
— Да, да! Я должен в будущем стать таким же звероловом, как и вы.
— Кто же это тебе наговорил о том, что я такой большой зверолов? — спросил Смуга, которого рассмешили слова Томека.
— Кто же мог мне об этом сказать, как не дядя Новицкий? Он, пожалуй, лучше всех знает вас! — с энтузиазмом говорил Томек. — Именно боцман сказал мне, что среди нас вы единственный человек, у которого есть жилка к ловле животных. Я хочу быть таким же отважным звероловом, как вы!
— Я ничего об этом не знал, — сказал Смуга прочувствованно. — Я хотел бы иметь такого сына, как ты. Твои слова ко многому меня обязывают. Думаю, что мы четверо можем стать неразлучными друзьями.
— Так, как три мушкетера, о которых я читал в романе Дюма? — воскликнул радостно Томек.
— Что-то в этом роде, — согласился Смуга.
— Ах, это в самом деле великолепная идея! — обрадовался Томек и по очереди обнял тронутых друзей.
— Что здесь происходит? — полюбопытствовал Кларк, который во время этой беседы расседлывал лошадей.
— Небольшое семейное торжество... только для своих, — неохотно пробурчал боцман Новицкий. — Ну, а что там слышно с нашими динго?
— Пойдемте, покажу вам приготовленные капканы, — сказал Вильмовский и, взяв Томека за руку, первый пошел к капканам.
Увидев неисчислимое множество австралийских мериносов, Томек не мог удержаться от удивленного восклицания. Они производили впечатление больших клубков шерсти, катящихся по траве. Даже кривые рога баранов были закрыты густой, пушистой, курчавой шерстью.
— Их здесь, наверное, тысячи? — воскликнул Томек.
— Несколько десятков тысяч, — поправил его Кларк. — Если в течение ближайших двух или трех лет не будет у нас длительной засухи, стадо мое увеличится до нескольких сот тысяч голов.
— А что бы случилось, если бы была длительная засуха? — спросил Смуга.
— В этом случае вместо нескольких десятков тысяч мериносов у меня было бы несколько десятков тысяч скелетов, белеющих на сожженной адским жаром земле, — ответил Кларк. — Чтобы избегнуть такого несчастья, я должен построить артезианский колодец. Пока что я довольствуюсь тем, что вблизи пастбищ находится несколько углублений, в которых по утрам всегда можно найти немного воды.
— А у вас есть какие-либо данные, что здесь подходящие места для бурения артезианского колодца? — вмешался Вильмовский.
— Туземцы в этом уверены, а они каким-то чудом, неизвестным нам шестым чувством, умеют находить артезианские воды.
— Папа, что это за артезианские воды? Я из уроков географии знаю, что в Австралии поселенцы строят артезианские колодцы, но ничего не слышал об «артезианских водах», — спросил Томек.
— Видишь, дружище, вода проникает сквозь пористые слои земли. Если в глубине попадается слои непроницаемого грунта, она течет по нему и скапливается в некоторых местах. Случается, что вода попадает между двумя слоями непроницаемого грунта. Легко догадаться, что находясь между ними, она испытывает давление, равное разнице уровня дна и поверхности проницаемого слоя. Достаточно пробить непроницаемый верхний слой, чтобы вода сама вытекала, а иногда даже фонтаном брызнула на поверхность.
— У нас вода ценится не меньше золота, — добавил Кларк. — В 1879 году скотовод из Нового Южного Уэльса, строя обыкновенный колодец, случайно попал на обильный источник подземной воды. Это событие стало сенсацией среди всех австралийцев.
— А как у вас происходит стрижка овец? Как я заметил, у вас на ферме вместе с вами и поваром работает всего лишь четыре человека, — перешел Вильмовский на новую тему.
— Конечно, мы одни не сумели бы остричь всех овец, — пояснил Кларк. — В Уилканнии организованы специальные бригады для стрижки. Они в определенное время объезжают фермы и выполняют всю работу. У нас трудно найти рабочих и обходятся они дорого.
Беседуя таким образом, подъехали к проволочному ограждению, отделяющему пастбище от степи. Вильмовский сообщил, что именно здесь поставлен первый капкан. Они задержались у группы кустов. Томек напрасно искал следы ловушки, поставленной на динго. Среди кустов ничего не было видно, кроме травы.
— Не могу понять, как мы поймаем здесь динго? — разочарованно сказал он.
Вильмовский осторожно раздвинул траву руками. Томек увидел искусно сплетенную из тонких веток решетку, а под ней глубокую яму с вертикальными стенами.
— Теперь уже знаю! — воскликнул он радостно. — У сетки находится замаскированная яма.
— Да, мы расширили отверстие в ограждении, поврежденном динго, и выкопали большую яму с внутренней стороны сетки. Если динго захочет пролезть на пастбище, он обязательно попадет в ловушку, — добавил Вильмовский.
— А не лучше ли было выкопать яму с наружной стороны ограды? — обеспокоенно спросил боцман Новицкий.
— Нет, потому что мы оставили бы слишком много следов, которые могли бы испугать даже голодных динго, — ответил Вильмовский.
— А как мы достанем динго из ямы? — допытывался Томек.
— На дне ямы мы уложили сетку, которую слегка присыпали землей. К ее концам мы привязали веревки. Мы вытянем динго из ямы, закутанного в сетку, как ребенка в пеленки, — ответил Вильмовский.
— Обдумано все первоклассно, — похвалил боцман.
— Вечером мы в этих кустах спрячем кусок свежего сырого мяса, — вмешался Кларк. — Для голодных динго это будет превосходной приманкой, и они, надеюсь, забудут об осторожности. Идем дальше!
У третьей ловушки они застали Бентли и Лоренца, работника Кларка. Бентли как раз заканчивал маскировку ямы травой, а Лоренц снимал шкуру с недавно убитого ягненка.
— Алло! Если динго будут так голодны, как я, то на рассвете ямы будут переполнены псами, — с юмором встретил их Бентли.
— Сейчас будет ужин, — утешил его Смуга. — Я вижу, что вы уже подумали о приеме непрошенных гостей.
— Да, Лоренц готовит вкусные куски. Динго почувствуют запах крови. Это уменьшит их бдительность, — ответил Бентли.
Лоренц разрезал мясо ягненка на куски. Один из них он подал Бентли, который положил его на решетку, маскирующую яму. Тоже самое они сделали в остальных двух ловушках, затем пошли в сторону поставленного вблизи шалаша.
Тони приготовил вкусный ужин. Появились даже две бутылки хорошего вина. В самом прекрасном настроении звероловы улеглись на траву и, покуривая трубки, стали ждать ночи.
XIII
Рассказ о Павле Стшелецком
В тени легкого шалаша Томек с удобством расположился на мягкой охапке сена. Он долго смотрел в безоблачное небо, думая о дружбе, которая завязалась у него с участниками экспедиции. Он даже несколько возгордился, тихо говоря про себя.
"Никто из моих коллег, оставшихся в Варшаве, не может похвастаться знакомством с настоящим путешественником. А вот такой замечательный зверолов, как Смуга, сам назвал меня своим другом! Да и боцман Новицкий тоже не последний из моряков. Как его уважает экипаж «Аллигатора»! На все его распоряжения матросы, вытянувшись в струнку, отвечают: "Йес сэр, йес сэр[47]!" и бросаются их выполнять. Вот какие у меня теперь друзья! А кроме того, мой отец — начальник звероловной экспедиции..."
Вскоре столь приятные размышления погрузили его в глубокий сон, во время которого на устах Томека блуждала довольная улыбка.
Он спал несколько часов.
Когда проснулся, было уже темно, на небе блестели звезды. До его слуха донеслись голоса охотников, беседующих у костра. Встревоженный Томек, вскочил со своей постели и быстро подошел к беседующим.
— Почему вы меня не разбудили? — спросил он с укором. — Еще немного, и я бы проспал всю охоту!
Мужчины улыбнулись. Отец, усаживая Томека рядом с собой, успокоил его:
— Не бойся! У нас еще достаточно времени. Только что зашло солнце. Динго выходят на охоту обыкновенно около полуночи.
Томек уселся рядом с отцом.
— Здесь, в степи, прекрасные ночи, неплохо было бы, если бы они были немножко прохладней, — продолжал Смуга прерванную беседу.
— Я с вами согласен, но уверяю вас, что и в других местах Австралии немало своеобразной красоты, — горячо сказал Бентли. — Если бы вы знали эту страну так, как я, то возможно остались бы здесь навсегда.
— Это вы говорите сказки, извиняюсь за выражение! — неожиданно взорвался боцман Новицкий. — Вы бы не говорили такой чепухи, если бы хотя раз в жизни побывали на нашей прекрасной родине! Как чудесны у нас поля и леса! А сколько прекрасных городов по берегам нашей чудесной Вислы! Дорогая Варшава, Краковский Вавель, эх! Просто сердце разрывается, что не могу их увидеть. Что там ваша Австралия против нашей Польши. Здесь у вас адская жара, засуха, наводнения, стада овец и бог еще знает каких животных! Я уже вдоль и поперек проехал во всему миру и верьте мне, что хотел бы, чтобы мои кости покоились в польской земле...
Бентли умолк, пораженный резкостью речи боцмана. Через некоторое время он возразил:
— Я не хотел никого обидеть. Я только сказал, что полюбил Австралию. Мне известно, что вы не можете вернуться теперь в вашу страну. Зачем же бродить по всему свету? Мне кажется, здесь вы сможете найти приют до наступления лучших времен?
— Нет и речи с какой-нибудь обиде, уважаемый профессор, — быстро возразил взволнованный моряк. — Извините меня за мою горячность. Я простой человек и, по всей вероятности, плохо что-нибудь сказал, но ведь вы никогда не были в Польше. Ax, профессор, как прекрасны варшавские улицы или, к примеру, Краковский рынок, скажем, в сочельник! На землю летят белые хлопья снега, а в окнах домов сияют на елках свечки... Я бы отдал половину жизни, чтобы это теперь увидеть...
"Никто из моих коллег, оставшихся в Варшаве, не может похвастаться знакомством с настоящим путешественником. А вот такой замечательный зверолов, как Смуга, сам назвал меня своим другом! Да и боцман Новицкий тоже не последний из моряков. Как его уважает экипаж «Аллигатора»! На все его распоряжения матросы, вытянувшись в струнку, отвечают: "Йес сэр, йес сэр[47]!" и бросаются их выполнять. Вот какие у меня теперь друзья! А кроме того, мой отец — начальник звероловной экспедиции..."
Вскоре столь приятные размышления погрузили его в глубокий сон, во время которого на устах Томека блуждала довольная улыбка.
Он спал несколько часов.
Когда проснулся, было уже темно, на небе блестели звезды. До его слуха донеслись голоса охотников, беседующих у костра. Встревоженный Томек, вскочил со своей постели и быстро подошел к беседующим.
— Почему вы меня не разбудили? — спросил он с укором. — Еще немного, и я бы проспал всю охоту!
Мужчины улыбнулись. Отец, усаживая Томека рядом с собой, успокоил его:
— Не бойся! У нас еще достаточно времени. Только что зашло солнце. Динго выходят на охоту обыкновенно около полуночи.
Томек уселся рядом с отцом.
— Здесь, в степи, прекрасные ночи, неплохо было бы, если бы они были немножко прохладней, — продолжал Смуга прерванную беседу.
— Я с вами согласен, но уверяю вас, что и в других местах Австралии немало своеобразной красоты, — горячо сказал Бентли. — Если бы вы знали эту страну так, как я, то возможно остались бы здесь навсегда.
— Это вы говорите сказки, извиняюсь за выражение! — неожиданно взорвался боцман Новицкий. — Вы бы не говорили такой чепухи, если бы хотя раз в жизни побывали на нашей прекрасной родине! Как чудесны у нас поля и леса! А сколько прекрасных городов по берегам нашей чудесной Вислы! Дорогая Варшава, Краковский Вавель, эх! Просто сердце разрывается, что не могу их увидеть. Что там ваша Австралия против нашей Польши. Здесь у вас адская жара, засуха, наводнения, стада овец и бог еще знает каких животных! Я уже вдоль и поперек проехал во всему миру и верьте мне, что хотел бы, чтобы мои кости покоились в польской земле...
Бентли умолк, пораженный резкостью речи боцмана. Через некоторое время он возразил:
— Я не хотел никого обидеть. Я только сказал, что полюбил Австралию. Мне известно, что вы не можете вернуться теперь в вашу страну. Зачем же бродить по всему свету? Мне кажется, здесь вы сможете найти приют до наступления лучших времен?
— Нет и речи с какой-нибудь обиде, уважаемый профессор, — быстро возразил взволнованный моряк. — Извините меня за мою горячность. Я простой человек и, по всей вероятности, плохо что-нибудь сказал, но ведь вы никогда не были в Польше. Ax, профессор, как прекрасны варшавские улицы или, к примеру, Краковский рынок, скажем, в сочельник! На землю летят белые хлопья снега, а в окнах домов сияют на елках свечки... Я бы отдал половину жизни, чтобы это теперь увидеть...