Прошли несколько островов. В трубу были ясно видны пальмовые рощи, песчаные дюны, блестевшие на солнце, пена морского прибоя, а дальше, в глубине островов, как далекий мираж, синели хребты далеких гор.

 
 
   Соломоновы острова
 
 

Остановились недалеко от большого острова, бросили якорь в глубоком заливе. Подошли так близко, что берег был виден невооруженным глазом. Видно было какое-то селение на берегу и как будто устье реки, впадающей в океан. Эта река и привлекла особенное внимание командира – можно было набрать пресной воды.

 
Как только остановились, так пахнуло с берега, как из парфюмерного магазина, сладким пряным ароматом душистых трав, тропических цветов и деревьев…
 

По приказу командира на два вельбота погрузили пустые бочки и посадили десятка два матросов. Под командой Ильи вельботы направились к берегу. Туземцы столпились как раз у устья реки. На "Диане" все напряженно следили за всем, что происходило на острове.

 
Вельботы подошли к реке. Туземцы угрожающе махали копьями – видимо запрещали продвигаться далее. Илья попробовал воду. У моря она оказалась илистой, и к тому же с большой примесью морской воды.
 

– Придется, братцы, подняться выше по реке, – сказал Илья, – здесь вода ни к черту!

 
- Есть, ваше благородие, – отвечал боцман. – Да пройдем ли? Не сесть бы на мель? Особливо как взад с грузом пойдем.
 

– Попробуем, – сказал Илья.

 
Вельботы осторожно вошли в устье реки и пошли вверх по течению.
 

Туземцы с обоих берегов жадно следили за каждым движением плывших по реке. Поняв, что вельботы идут вверх по реке, они заорали что-то радостное и перестали угрожать копьями.

 
Вельботы вошли в лес. По обоим берегам реки он стоял темной стеной. Вошли, словно в погреб, темный и душный. Запахло гнилью, болотом, но не северным, а горячим, едко-ароматным болотом тропиков.
 

– Неладно, ваше благородие. Здесь в лесу эти черти могут нас голыми руками взять, – проворчал боцман Гогуля.

 
- Ваше благородие… эво родничок! – крикнул с другого вельбота Федорчук, – верно, вода сладкая!
 

Действительно, на левом берегу из леса в реку несся поток пенящейся воды… Вельботы подошли к нему вплотную. Десять матросов Илья высадил на берег и расставил цепью вокруг, вельботы поставил рядом и за бочками спрятал еще десяток матросов – следить за правым берегом. Гребцы стали наполнять бочки водой.

 
Через несколько мгновений лес наполнился таинственными шорохами. Еще мгновение, – и из лесной чащи в матросов полетели стрелы и копья. Хуже всего пришлось тем, кто были в цепи. Они не видели своих врагов, скрытых в лесной чаще. От стрел приходилось прятаться за стволы деревьев.
 

Илья приказал стрелять. Звуки выстрелов долетели до "Дианы". Там началась тревога, и минуты через две-три от борта уже отваливал на шлюпках десант человек в сто. А еще через минуту-другую борт "Дианы", обращенный к берегу, вдруг окутался клубами белого дыма, по борту сверкнули огни, и тихий залив задрожал от пушечного залпа: "Диана" обстреливала убогую деревню туземцев. Некоторые хижины запылали…

 
Барон фон Фрейшютц рвался карать и мстить… Он упросил командира дать ему матросов, чтобы разнести дотла деревню. Командир согласился, и барон понесся на катере к берегу.
 

Между тем десант высадился и побежал к лесу, но лес оказался болотистый, дорог в нем не было. Сразу стали увязать в вонючую трясину. Кроме того, продираться сквозь чащу не было возможности, – тем более, что из кустов летели стрелы, дротики, копья, с деревьев падали кокосовые орехи, а сам враг оставался невидим.

 
- Держись берега! – крикнул старший офицер.
 

С великим трудом добрался десант до вельботов. Началось сражение с невидимым врагом. К счастью, обстрел деревни с "Дианы" отвлек значительную часть туземцев – побежали спасать жен и детей… Напоролись на барона с его командой… Стремительного нападения разъяренных туземцев барон не ожидал, – пришлось ему "отступать в порядке" к шлюпкам (попросту: лупить во все лопатки). Барон отошел на шлюпках от берега, но ждал дальнейших событий. Между тем пожар делал свое дело. Почти вся деревня пылала. Туземцы убегали из деревни толпами в лесную чащу. Убедившись, что деревня опустела, барон опять вошел в нее со своим отрядом. Собственноручно пристрелил он какого-то полупомешанного старика и ворвался в одну хижину, которая еще не пострадала от огня.

 
- Donner wetter! – воскликнул барон и отшатнулся. В хижине оказался склад высушенных прокопченных человеческих голов! Одни из них стояли в ряд на полках, другие тихо качались на веревках, привязанные к потолку.
 

– Kolossal! – продолжал изумляться барон.

 
Потом, победив отвращение, он стал всматриваться в эти ужасные вялые, почерневшие головы и убедился, что между ними немало европейских голов.
 

На одной сохранились даже большие рыжие усы и борода… Сморщенное лицо было сурово и огромный лоб обращал на себя особое внимание… Была голова и белой женщины. В ее высохших ушах болтались изумрудные серьги и длинные золотистые волосы мягкими волнами спускались вниз. Были головы, очевидно, очень старые. "Быть может, голова самого Лаперуза? – подумал барон, – ведь он погиб как раз здесь, на этих Соломоновых островах".

 
Барон колебался одно мгновение, а потом вдруг жадно набросился на эти головы и стал их совать в мешок (запасливый барон в карательную экспедицию отправился с мешком). "В Рижский музей их подарю", – оправдывал он сам перед собой свое странное хищничество. Захватил в хижине еще какую-то циновку, пачку копий и стрел, какой-то молоток, и с этой богатой добычей (для музея) отвалил от берега, гордый победой.
 

По реке спускались вельботы с бочками. От берега шли шлюпки с десантом.

 
Между тем на самой "Диане" оказалось неблагополучно. В то время как общее внимание было направлено на то, что происходило на берегу и все стояли у левого борта, вдруг "Диану" стало сносить к берегу сперва тихо, потом все быстрее. Первым заметил это старый штурман.
 

– Сносит! – заорал он. – Якоря сдали!

 
Занесли запасный якорь и выяснилось, что якорный канат кем-то был перерезан. В подзорную трубу увидели черневшую вдали лодку, которая изо всех сил утекала по направлению к той подозрительной яхте, которая от самого Мельбурна так упорно преследовала "Диану".
 

По приказу командира шлюпку обстреляли и даже сделали три выстрела по яхте. Когда дым от выстрелов рассеялся, ни шлюпки, ни яхты уже не было видно.

 
Среди команды Ильи и десанта оказались и убитые и раненые. Убитых было трое и двадцать шесть человек раненых. У самого Ильи стрелой была прострелена мякоть левой руки выше локтя.
 

Убитых похоронили по морскому обычаю в море, зашив их в белые парусиновые мешки, к ногам привязав ядра… Жутко было смотреть, как, стоя, опускались в прозрачной голубой воде белые фигуры и как оживленно шныряли между ними отвратительные акулы.

 
- Эх, ребят зря сгубили да перекалечили сколько! – ворчал старый штурман вслух, не обращаясь ни к кому в частности. – А все от того, что старших не слушают!
 

…Шли осторожно, напряженно смотрели вперед, беспокойно шарили подзорными трубами по сторонам.

 
Мимо "Дианы" тихо проплывали сказочно-красивые, голубые, синие, сине-зеленые пятна островов.
 

– У-у, проклятые! – грозил им кулаком старый штурман. По-прежнему попадались навстречу подозрительные яхты-шхуны, а иногда пироги, нагруженные туземцами. Две такие пироги близко подошли к фрегату и некоторое время сопровождали его…

 
Барон пустил в них из охотничьего ружья два заряда крупной утиной дроби, и пироги, испустив рев ярости, отстали от фрегата.
 

Жара по-прежнему стояла убийственная. Страшно было сделать глубокий вдох, – словно горячий влажный пар врывался в легкие, обжигал их, проникал во все поры тела и выходил наружу потоками пота…

 
 
   Гонконг
 
 

А вот и Гонконг! Взяли лоцмана. Влез мрачный и суровый метис, полукитаец-полуевропеец. С обычными предосторожностями вошли в гавань. Прошли мимо красивого корвета. Весь черный, с узкой белой каймой по всему борту, он стоял на якорях почти в открытом море, далеко от входа в гавань. Изящные линии его корпуса, легкость и стройность оснастки привлекли общее внимание не только офицеров "Дианы", но и матросов.

 
- Чертовски красив! – воскликнул экспансивный Степан Степаныч. – Ходок, должно быть, великолепный!
 

– Красив, – задумчиво сказал командир, не отводя своей трубы от корвета. – Трудно определить только, военный он, или коммерческий. Флага нет. Палуба пуста. Даже нет караульных. А пушки, по-видимому, есть, хотя почему-то замаскированы.

 
Между офицерами возник спор. Одни доказывали, что это военное судно, другие стояли на том, что это судно коммерческое, но предназначенное очевидно для каких-то специальных целей, потому вооруженное и быстроходное.
 

– Контрабандист, наверно, – сказал кто-то.

 
- Может торгует невольниками? – высказал догадку Ишумов.
 

– Уж не корсар ли? – со смехом высказал кто-то предположение.

 
Старый штурман свирепо смотрел из-под нависших седых бровей на красивое черное судно и только неодобрительно покряхтывал.
 

Лоцман, поровнявшись с корветом, для чего-то махнул красным платком. Штурман свирепо покосился на него.

 
- И стоит-то, как вор, – на открытом рейде. До него и ядром из форта, пожалуй, не достать! На отлете стоит. Самая воровская повадка. В пять минут улизнуть может, – ворчал штурман.
 

Если на палубе таинственного корвета не было совсем никаких признаков жизни, то на купеческих кораблях, мимо которых шла "Диана", жизнь кипела вовсю: грузились, разгружались, орали и ругались на всех языках, суетились с тюками, с ящиками… Подошли к той части гавани, где стояли военные суда, – два английских фрегата и датский корвет. Бросили якорь.

 
Командир отправился на своем вельботе с визитами к губернатору Гонконга, к командиру порта, к командирам военных судов. Свободная команда и офицеры съехали на берег.
 

Илья с перевязанной рукой шел по набережной Гонконга, опираясь на руку Вадима. Вошли в какой-то ресторан – выбрали почище. После легкой закуски Илья взялся за английские газеты, а Вадим отправился бродить по городу. Незаметно он прошел портовую часть города, грязную, суетливую, с торговыми конторами, складами, пробился сквозь толпу крикливых полуголых грузчиков, матросов разных национальностей и разной степени опьянения, и вышел в китайский квартал. Он поразил Вадима своей невообразимой грязью, тошнотворной вонью и теснотой. Потом он попал в европейскую часть города, поднялся на возвышенность, господствующую над городом. Здесь потянулись виллы и сады. Миновал он и эту часть города и очутился на каменистой горке, у подножия утеса.

 
Там он сел на камень и задумался. Он смотрел на гавань, лежавшую, казалось, у его ног, на рейд, на безбрежный простор океана. Среди игрушечных судов, теснившихся в гавани, он стал искать свою "Диану". А! Вот она!… Какая маленькая! А вот и черный красавец-корвет!… Его еле видно.
 

 
Интересный незнакомец
 

 
Он задумался и не слышал, как подошел к нему и остановился около высокий человек, весь закутанный черным плащом.
 

– Добрый день, сэр! – заговорил незнакомец звучным сочным баритоном, бесцеремонно усаживаясь рядом с Вадимом.

 
Появление его было так неожиданно, что Вадим даже вздрогнул и не сразу ответил на его приветствие.
 

– Добрый день, – ответил он, пристально вглядываясь в лицо незнакомца.

 
Тот снял свою широкую шляпу и стал вытирать лоб шелковым платком.
 

– Жарко, – сказал он.

 
Он был красив. Высокий лоб, орлиный тонкий нос, выразительные глаза, то холодные, то насмешливые, длинные вьющиеся кудри, спускавшиеся на белый широкий воротник. Вадим вдруг вспомнил портрет корсара в иллюстрированном издании сочинений Байрона. Даже улыбнулся нечаянно.
 

Незнакомец поймал эту улыбку и слегка нахмурился.

 
- Вы простите мою улыбку, – сказал Вадим. – Но в чертах вашего лица я увидел черты другого лица – черты, любимые мною.
 

– Чьи это черты? – быстро спросил незнакомец.

 
- Байроновского Корсара, – ответил Вадим.
 

– А вы знаете эту поэму? – спросил незнакомец с удивлением, и глаза его засверкали.

 
- Наизусть, – ответил Вадим, – одно из замечательнейших произведений Байрона.
 

Незнакомец вдруг вскочил и стал декламировать:

 
   С беспечными волнами в синем море Душа и мысль свободны на просторе, Пока есть буря, пенится волна, Везде наш дом, родимая страна!
 
Вадим перебил его, тоже вскочил и стал продолжать:
 
   Вот наше царство! Безгранично, ясно! Наш флаг – наш скипетр, – все ему подвластно! Жизнь – буйный вихрь. Досуг сменяет труд, Утехи вслед одна другой бегут!
 

– Браво! Браво! – закричал незнакомец. – Браво, русский матрос!… К чему только этот маскарад? Зачем матросская куртка тому, кто знает Байрона? По когтям познается лев.

 
Вадим не ответил на это замечание незнакомца и продолжал декламировать:
 
   Взор его блестел под бровью темной……Он загорел, но царственно и смело Из-под кудрей чернеющих белело Чело. Изгиб губы изобличал Величье дум, хотя б он их скрывал!……Кто б выдержал, не дрогнув, силу взгляда Могучего и гордого Конрада?…
 

– Ваш портрет, – добавил Вадим, и оба расхохотались.

 
- У нас родственные души, – сказал незнакомец и протянул Вадиму руку, белую, холеную, но сильную. Почему-то Вадим с удовольствием пожал ее.
 

– Вильям Уильдер, – отрекомендовался незнакомец.

 
- Вадим Холмский, – ответил Вадим.
 

– Судя по вашей руке – вы действительно матрос и по костюму – тоже, а вот по речам, по лицу, вы… не матрос, – сказал Уильдер, пытливо всматриваясь в Вадима.

 
Непонятный прилив доверия вдруг заставил Вадима рассказать Уильдеру свою историю.
 

Уильдер слушал его с ясным сочувствием и не спускал с него своих глаз. Между тем воспоминания взволновали Вадима, и голос его стал дрожать, когда он договаривал конец своей истории. Он кончил и поник головой.

 
Уильдер дружески похлопал его по плечу.
 

– Мужайтесь, милый юноша! Жизнь вся еще впереди! За вашу откровенность я отплачу вам той же монетой. Ведь вы с "Дианы", – с этого русского фрегата, который пришел сегодня?

 
- Да, с "Дианы", – ответил Вадим, недоумевая, к чему клонит речь Уильдер.
 

– Так вот, что я вам скажу, – продолжал тот, – уходите-ка вы с вашей "Дианы"!

 
Вадим с недоумением посмотрел на собеседника и даже не нашелся, что спросить его.
 

– Это судно о б р е ч е н н о е… Оно не дойдет до Аляски.

 
- Почему? – еле выговорил Вадим.
 

– Потому что есть силы, которые сильнее вашего императора, сильнее пушек вашей "Дианы" и вашей храбрости, в которой я не сомневаюсь, – галантно добавил Уильдер.

 
- Вы, русские, – продолжал он, – хотите прибрать Аляску к своим рукам, а к о е-к о м у ваши намерения не нравятся и потому нам поручено пустить вашу "Диану" ко дну… и мы ее пустим. Олл райт!
 

– Кому это не нравятся планы завоевания Аляски? И кто это м ы, которые пустят "Диану" ко дну? – спросил Вадим, и глаза его загорелись гневом.

 
- Союзу английских и американских торговых компаний, которые имеют свои виды на Аляску, – сказал Уильдер. – А м ы, которым поручено потопить вашу "Диану", это те, кто нанят временно на службу этим союзом. Мы – это свободные властители морей и океанов.
 

Мы – это те,

 
   Чье сердце любит реять в океане, В безумии восторга утопать, Безбрежность волн душою постигать! Кто ищет сам вокруг себя сражений… В опасности – отраду наслаждений…
 
- Как сказал ваш и мой любимый поэт, – и Уильдер засмеялся. В смехе его на этот раз не было добродушия, – что-то холодное, "сатанинское" почудилось Вадиму.
 

– Вы действительно корсар? – вдруг спросил он.

 
- Хотя бы и так, – ответил Уильдер и вдруг, став в позу, отрекомендовался: – честь имею представиться: командир "Черного коршуна", – того чудесного корвета, который стоит на якоре у входа в гавань; Надеюсь, заметили его?… Клянусь честью, чудесное судно! Смею заверить… Не чета вашей "Диане".
 

– Простите, сэр, – сказал холодно Вадим, – мне почему-то кажется, что в вашей шутливой речи есть много серьезного. По долгу службы я должен сейчас же донести о всем слышанном своему командиру.

 
- Пожалуйста, – ответил Уильдер. – Я думаю, что теперь, когда "Диана" уже в Гонконге, все, что я сказал, – уже не секрет. Теперь это дело уже р е ш е н н о е. "Судьбы свершился приговор", – вам нет возврата! Только, юноша, не советую вам торопиться с донесением. Из вашего рассказа видно, что вы и так скомпрометированы в политическом отношении. Теперь вы себя скомпрометируете еще связями с к о р с а р о м. "От кого вы слышали?" – спросит вас командир. Что вы ответите, – от корсара?… Ха-ха! Что о вас подумает ваш строгий командир?
 

Уильдер засмеялся и потом еще раз хлопнул по плечу Вадима.

 
- Вы мне нравитесь, милый князь! И знаете, ваша жизнь напоминает мне мою. Я – тоже бывший офицер флота его величества короля Великобритании… и тоже, как и вы, нахожусь в ссоре с его величеством и с бывшей родиной, с прежними друзьями и даже с родными. И тем не менее чувствую себя прекрасно… Ненавижу подлое человечество!
 

– Но как с этой ненавистью связать то, что вы н а н и м а е т е с ь на службу к капиталистам? – резко оборвал его Вадим.

 
- Я завтра же могу быть врагом этих самых капиталистов! – воскликнул Уильдер, по-видимому, задетый за живое словами Вадима. – А если я сейчас "нанялся", то просто потому, что я должен платить своему экипажу, – это раз, – а, главное, уж очень мне захотелось испытать свои силы в борьбе с настоящим, хотя и плохим, военным судном. Признаюсь, это – редкий случай. Жирные трусы, неповоротливые "купцы" мне надоели. Хочется хорошего, настоящего боя. Размяться надо. – Уильдер воодушевился, его глаза горели. Опять что-то "сатанинское" почувствовал Вадим в его речах, в его лице.
 

– Мой совет вам, – корсар помолчал, потом заговорил опять. – Бросьте вы "Диану" и переходите ко мне на палубу "Черного коршуна". Там вы найдете все, что надо для молодого человека, любящего свободу. А эту развалину, – он махнул рукой в сторону "Дианы", – давно пора пустить на слом! Ведь она скоро сама развалится. И с такими негодными средствами, вы, русские, хотите бороться с нашими капиталистами! Мерзавцы они… это верно! Но широта захвата у них поразительная! Это мне в них нравится. Они знают все, что говорится и делается в С.-Петербурге, – знают, какое судно куда будет послано. Ведь о н и выбрали вашу "Диану"!… Ха-ха!… Знают ваш маршрут, число пушек на вашем фрегате, число экипажа, – знают даже характер вашего командира. Все знают! Против вашей "Дианы" снаряжена целая эскадра, не только мой "Коршун". Слежка за вами началась с мыса Доброй Надежды. В Мельбурне мы мешали вам чиниться, мы даже подожгли ваш фрегат. На Соломоновых островах мы организовали нападение туземцев. Яхточку, помните, которая шла все время за вами? Это н а ш а!… Ха-ха! Хорошо организовано?… Признайтесь. Ну, а что будет с вами после Гонконга – этого я вам не скажу, – это пока секрет, – так закончил свою речь Уильдер.

 
Вадим был подавлен всем, что он услышал.
 

– Но зачем вам уничтожать "Диану". Какой в этом для вас интерес? – спросил он.

 
- Во-первых, один из пунктов инструкции, вам данной, – борьба с корсарами и с каперами, которые нападают на суда Российско-Американской компании, – следовательно, мы должны уничтожить вашу "Диану", хотя бы из чувства самосохранения… А, во-вторых, это сделать необходимо для острастки вашего правительства. Оно каждый год будет посылать суда, а мы каждый год будем их топить. Надоест – и отступятся от Аляски! А это и требуется нашим капиталистам. Черт бы их подрал! Ловкие ребята!
 

Наступил момент молчания. Уильдер наслаждался, наблюдая за тем впечатлением, которое он произвел на Вадима.

 
- Ну, что же, милый князь? – прервал он наконец молчание. – Переходите на службу ко мне? У меня как раз свободно место старшего лейтенанта. Карьера, клянусь честью корсара, блестящая. Из матросов да прямо в старшие лейтенанты! Будем вместе мечтать, проклинать человечество и декламировать Байрона. Идет? – По рукам?
 

Вадим задумался. Вся горечь пережитых обид вдруг мутным клубком поднялась и ударила ему в голову. Душой его овладел прежний романтизм – жажда свободы, ненависть к условностям и предрассудкам. С особой силой он почувствовал, что между ним, разжалованным мичманом, и толпой князей, графов, продажных генералов и адмиралов, офицеров и матросов обреченной "Дианы" лежит бездонная пропасть.

 
Уильдер внимательно наблюдал за лицом Вадима, и казалось, жадно читал все его мысли.
 

Но Вадим вдруг справился с чарами мечты и даже головой встряхнул, чтобы прогнать дьявольское наваждение.

 
- Н е т! – решительно воскликнул он. – Нет! Вы предлагаете мне личную свободу, а я хочу, чтобы не я один, а в с е были свободны, чтоб все были счастливы! Ради такого о б щ е г о счастья я готов голову положить! А гордое одиночество положительно мне не по душе!
 

– Фантазии!… Утопии! – покачав головой, ответил Уильдер. Он был недоволен. – Как вы упрямы, русские! Фантазеры! В вас совсем не развито чувство личности! Что такое в с е? Толпа, чернь, плевка не стоющая! – он помолчал. – Ну, не хотите идти ко мне, так д о с в и д а н и я! Постараюсь, чтоб вы хоть не по своей воле, да попали ко мне! Надеюсь, мы скоро встретимся опять. И я тогда сумею доказать вам, что питаю к вам истинно дружеские чувства. Д о с в и д а н и я! – И, быстро повернувшись, Уильдер пошел вниз с горы и завернул в сторону.

 
Вадим долго не мог собрать своих мыслей. Он растерянно смотрел то на "обреченную" "Диану", которая мирно отдыхала в порту, то на "Черного коршуна", который, казалось, вот-вот готов был раскинуть свои мощные крылья и ринуться в свободную безграничную, даль океана навстречу бурям и ветрам.
 

…Вадим быстро спустился с горы, пробежал опять через вонючий китайский квартал, пробился сквозь суетливую толпу портовой публики и направился к ресторану, в котором он оставил Илью. Тот уже все газеты перечитал и беспокоился, не видя Вадима. Сидел и ждал.

 
Наконец они встретились. На Вадиме не было лица.
 

– В чем дело? Что случилось? – тревожно спросил его Илья.

 
- Потом… потом, не здесь! – ответил Вадим.
 

Они пошли к катеру.

 
По дороге в одном кабачке они видели драку матросов, – вернее побоище. Группа каких-то матросов самого зверского вида жестоко избивала русских матросов с "Дианы", избивала всеми способами: и английским, и американским, и китайским.
 

Портовая полиция в эти "матросские дела" никогда не вмешивалась.

 
Илья и Вадим отправились собирать подмогу "своим". Отыскали группу матросов с "Дианы" и повели их на помощь. Появление свежих сил быстро решило судьбу побоища, и мрачные матросы оставили место боя, унося раненых товарищей и изрыгая потоки ругани и проклятий. Они угрожали, что скоро разделаются с "Дианой", потопят ее и прочее. Все это пьяное бахвальство на Илью не произвело никакого впечатления, но Вадим отнесся к этим угрозам серьезно.