— Да, ну каких, например?
Том пристально посмотрел на нее. Она не могла понять, что означает этот взгляд.
— Например, то, что я должен простить тебе твое бурное прошлое.
— А! — Анни почувствовала, что краснеет. Что Роза сказала ему? Когда она уже собиралась ответить, то услышала, что хлопнула входная дверь. Похоже, у них стало семейной традицией закрывать дверь с грохотом. Было слышно, как шлепнулись на пол школьные ранцы. Домой вернулись девочки.
Том вскочил и что-то сунул ей в руку:
— Пусть это лучше будет у тебя.
Обыкновенный белый конверт, Анни опустила конверт в свой карман, и в то же мгновение на кухне появились дочери, выглядящие, как обычно — как будто они побывали в центрифуге стиральной машины. Но для Анни они даже так выглядели красавицами — двумя черноглазыми темноволосыми девочками, как бы сошедшими с картин старинных итальянских мастеров.
— Том! — крикнула Эмма и бросилась к нему. — Что ты здесь делаешь? Как ты отлично выглядишь!
— Привет, девочки! — Том величественно поднял руку. — Я побывал у своей крестной матери в Нью-Йорке, — бросил он небрежно, но добавив в свои слова немного апломба. — Разве вы не знали?
Анни подошла к дочерям и крепко обняла их.
— Как я рада видеть вас снова! — воскликнула она.
— Полегче, мама, — пробурчала Касси. — Можно подумать, что ты не видела нас всю жизнь, а не несколько дней. — Она снова повернулась к Тому. — Какой классный костюмчик. Это Роза тебе его купила? Ну, это несправедливо. А когда она собирается пригласить в Нью-Йорк меня?
Том критически глянул на нее.
— Не спрашивай, что сделали для тебя. Спроси себя, что ты сделала для других.
Анни принялась готовить обед. Она нарезала лук, бекон, разложила фазанов на противне и вымыла овощи. Жизнь возвращалась в нормальное русло. Девочки отправились в комнату Тома, чтобы посмотреть на остальные приобретения для его гардероба. Анни принялась печь яблочный пирог и включила радио. К этому времени как раз поступила первая информация о выборах, и она поймала себя на том, что напряженно прислушивается к тому, что сообщают. Согласно предварительным данным, почти все восточное побережье США, которое голосовало раньше остальных избирателей, проголосовало за Хоупа. Ура! Его соперник побеждал в Индиане, Южной Каролине, Вирджинии, Оклахоме.
— Заткнись! — огрызнулась Анни, нарезая яблоки.
Видно, услышав ее, диктор сообщил, что очень вероятно возвращение в Белый дом демократов после двадцатилетнего перерыва. Американцы, голосовавшие на избирательном участке в Париже самыми первыми, с 1924 года, как правило, выбирали того, кому было суждено стать будущим президентом. За шестьдесят лет они ошиблись только один раз.
Слушая радио, Анни убрала стол и поставила на нем свечи. В это время часы известили ее, что уже поздно и скоро должен приехать Эдвард. Анни засунула фазанов в духовку, вытерла руки и отправилась наверх, в ванную. Еще есть время принять ванну и переодеться. Но только она открыла кран, как стукнула входная дверь. Она, смутившись как школьница, чуть не выпрыгнула из ванны, но потом одумалась. Эдвард столько раз видел ее раздетой.
Послышались его легкие шаги по лестнице, затем скрип половиц, когда он пересекал спальню. Эдвард осторожно открыл дверь.
— Ты вернулась, — произнес он, глядя на нее знакомым изучающим взглядом.
— Как видишь. Ты не почувствовал, что в духовке жарятся фазаны? — Анни услышала, как неестественно оживлен ее голос.
— У нас праздник?
— Я надеюсь на это, — произнесла Анни и погрузилась глубже, чтобы скрыться от его честного взгляда. — Ты, между прочим, еще не снял пальто.
— В самом деле, — спохватился Эдвард и на мгновение исчез из вида, чтобы повесить пальто. Анни подождала, когда он появится снова.
— Похоже, Том в очень хорошем настроении, — заметила она. — Я не знаю, что ты ему сказал, но он кажется совершенно другим — спокойным, уверенным в себе.
— Это хорошо, — Эдвард сел на пластмассовый стульчик возле ванны.
— Что ты сказал ему? — поинтересовалась Анни. Он глянул на нее.
— Правду, конечно.
— Эдвард, мне очень жаль, что мы поссорились тогда по телефону. Извини за то, что я тебе наговорила. Это было несправедливо по отношению к тебе. Ты был лучший отец, какой только может быть у Тома. Я столько с тобой спорила и теперь понимаю, что совершенно зря. Я…
— Ну, не казни себя так, — Эдвард помолчал. — Если у нас и было что-нибудь не так, я давно тебя простил. Я понимаю, почему ты это делала и почему Том себя так повел. Пока ты меня любишь, мне не так важно, что ты делаешь.
Он так дружески и тепло ей улыбнулся, что Анни с трудом могла это выдержать. Она села в ванне, сжав колени.
— Эдвард, — сказала она. — Существует кое-что, что я должна тебе объяснить.
— Не надо! — Эдвард встал со стула, сделав рукой странный, как бы протестующий жест. Он ушел за полотенцем и тут же вернулся. — Больше ни слова. Я не хочу слышать ничего такого, что я бы потом не смог забыть. — Он глубоко вдохнул и сказал более спокойно: — С меня достаточно того, что ты вернулась, что больше в семье секретов нет и что мы все вместе. — Эдвард развернул полотенце и подошел к ванне.
— Давай, моя прекрасная русалочка. Я так по тебе соскучился.
Анни встала в ванне, вода стекала по ее коже. Эдвард обернул ее полотенцем и привлек к себе. Некоторое время она стояла так, с закрытыми глазами, чувствуя, как у него бьется сердце. Вот так их любовь и началась — в холодный вечер в Оксфорде, когда Эдвард вышел из тени и закутал ее в свой плащ. Она знала, какие он испытывает к ней чувства. Сегодня вечером она постарается окончательно рассеять все его сомнения.
Когда Эдвард отправился вниз, чтобы заняться вином, Анни принялась одеваться. Она выбрала шелковую блузу и брюки. Затем тщательно нанесла на лицо макияж, надела сережки и хорошенько расчесала волосы. Дети просто ахнули, когда она спустилась на кухню.
— Я полила фазанов жиром, — смущенно сказала Эмма. — Я правильно сделала?
— Абсолютно, — обняла ее Анни.
Когда собрались все и были зажжены свечи, Анни поставила блюдо с фазанами на стол. Эдвард достал бутылку шампанского, откупорил пробку с легким хлопком и налил каждому.
— За что будем пить? — спросила Эмма.
— Этот тост, — торжественно произнес Эдвард, — за твою мать…
— За меня? — удивилась Анни.
— …которая, как рассказала мне Роза, совершила недавно сделку на два миллиона долларов.
На какое-то время наступила тишина, пока Касси не спросила:
— Теперь мы богаты? Я могу поехать в Нью-Йорк и купить платье от «Армани»?
— Возможно, когда вы вырастете и станете такими же взрослыми и умными как Том, — ответила Анни, улыбнувшись в синие глаза Тома. Он не отвел взгляда:
— Мы можем посмотреть выборы по телевизору после обеда?
Когда обед был завершен, все отправились наверх в гостиную. Анни осталась приготовить кофе. Нет, она не могла смотреть репортаж о выборах. Если Джордан проиграет, она не перенесет его убитого вида. А если он победит, никто не должен видеть ее собственного лица. Анни подумала, что задерживается слишком долго, и взяла поднос с кофе. Эдвард и Том сидели на софе, девочки устроились на полу перед камином. Вроде пока никаких особых новостей не передавали.
— Почему они говорят, что к власти приходит «молодое» поколение? — ворчала Касси. — Джордану Хоупу сорок шесть. У него уже седые волосы!
— Только на висках, — восстановила справедливость Эмма. — Он — довольно ничего и гораздо моложе, чем другой. Тот воевал еще в первой мировой войне.
— Второй мировой, пустая голова. — Том бросил в нее подушкой.
Когда разговор стих, Анни сосредоточенно стала следить за происходящим на телеэкране.
— Ага! — крикнул Том с софы. — Он выиграл еще один штат. Теперь точно победит.
— Ты болеешь за Хоупа? — спросил Эдвард. — Интересно почему?
— Он очень энергичен и действительно хочет помочь людям, как ты, отец. — Он прихлебнул кофе, затем добавил: — И носит потрясающие костюмы.
— Я думаю, Роза получит хорошую должность, если он победит, — сказал Эдвард.
Анни глянула на него с удивлением.
— Почему ты так думаешь?
— Разве он не ее друг?
— Да, но… — Анни замолчала. Это было так давно. А может, Эдвард и прав, подумала она. Ей и в голову не приходило, что Роза от всего этого может иметь какую-то выгоду.
Касси элегантно поднялась с пола.
— Если этот спектакль окончился, я пойду спать.
— И я тоже, — сказала Эмма.
Анни махнула им рукой, желая доброй ночи, но ее глаза были прикованы к экрану. Джордан победил еще в двух штатах. Появилась таблица, показывающая, какие штаты за кого проголосовали. Том допил кофе и тоже решил, что пора заваливаться спать. Он собирался утром отправиться в Оксфорд. Эдвард подумал, что и ему самое время отправляться в спальню. Но, когда Анни поднялась вслед за ним, сказал:
— Если хочешь, досмотри. Я пока приму душ на сон грядущий.
— Я не задержусь. Ты без меня не отправишься в кровать?
Эдвард взял ее руку и осторожно погладил ее.
— Если мне нужно будет, я приду сюда и унесу тебя наверх.
Он был уже у дверей, когда одно воспоминание вспыхнуло в ее памяти.
— Эдвард… это ты послал мне шампанское в «Алгонкуин»?
— А кто же еще? — Дверь захлопнулась за ним. Когда Анни повернулась к экрану, показывали маленький американский городок, в котором увешанные флагами улицы были заполнены народом. Камера показала небольшие каменные и деревянные домики с длинными стеклянными верандами. Еще до того, как репортер произнес слова «Индиан Блаффс», Анни поняла, что это — родной город Джордана. Она наклонилась вперед. Именно таким, каким он и описывал, было здание школы, с колоколом наверху. Рядом стояла белая баптистская церквушка, бакалейный магазин в тени клена, а вот — дом, в котором Джордан провел свое детство. Он был маленьким и неброским, но из него открывался такой вид на Миссисипи, что захватывало дух. Река Червилл в сравнении с ней выглядела бы скромным ручейком.
На экране появился другой репортер. За его спиной шумела толпа. Это был отрывок из репортажа о посещении Джорданом Джефферсон-Сити. Сегодня утром Джордан остановился в особняке губернатора этого города. Мажоретки в высоких белых сапожках с жезлами и барабанами. Мужчины в ковбойских шляпах, с плакатами «Хоуп». На футболках у женщин было написано: «Я люблю Хоупа». Внезапно показали его самого — в джинсах и кожаной безрукавке, улыбающегося, как будто ему присудили «Оскара». Анни прижала к губам кончики пальцев, не сводя глаз с его лица. Джордан пожимал протянутые ему руки. Когда Джордан отошел, Анни увидела его жену. Пересев ближе, Анни пристально вгляделась в ее лицо, стараясь определить, какой характер у этой подтянутой, улыбающейся женщины, которая выглядела более маленькой и хрупкой, чем она ожидала.
Зазвонил телефон, Анни неторопливо схватила трубку аппарата, стоявшего у софы. Но нет, это в ее кабинете, с другим номером, по которому ей звонят с работы. Не иначе Себастьян. Она подняла трубку и услышала шум, похожий на шум вечеринки, разговоры и отдельные восклицания.
— Себастьян? — спросила она, поскольку в трубке молчали.
Шум стих, как если бы кто-нибудь закрыл дверь.
— Ты одна? — спросил голос.
— Джордан! — воскликнула Анни, недоверчиво хохотнув. — Я только что видела тебя по телевизору. Ты сходил с самолета. Я видела твой дом, и городок, и реку. — Она поняла, что говорит не о том… — Какая-нибудь неприятность?
— Никаких неприятностей. Я звоню тебе только для того, чтобы тебя поблагодарить.
— За что?
— За то, что ты сообщила мне про Тома, — произнес он, понизив голос. — Для меня это было своего рода поворотной точкой. На прошлой неделе я уже начал терять веру в себя. Стал чувствовать себя заводной куклой, у которой ничего нет внутри. За какие такие достоинства людям голосовать за меня? Я даже начал писать речь на случай своего поражения. Ты изменила все. Ты не можешь себе и представить, что это такое — увидеть тебя снова, вспомнить прошлое и узнать, что у меня есть сын.
— Мы не знаем это наверняка, — мягко поправила его Анни. — И никогда не узнаем. Она услышала вздох Джордана.
— Может, с биологической точки зрения, это и так, но я говорю с точки зрения духовной. Это придает смысл всему, что я делал в Оксфорде. Это компенсирует мне то, что у меня нет детей от Джинни. Когда я увидел фотографию Тома, я внезапно почувствовал, что у меня есть персональная ответственность перед следующим поколением. И я не должен допустить, чтобы победил другой. Думаю, тот факт, что я знаю о Томе, сделает меня лучшим президентом.
— Ты будешь прекрасным президентом, — сказала Анни. На ее глаза навернулись горячие слезы.
— Это значит, что то, что мы чувствовали все эти годы по отношению друг к другу, существовало в действительности. То, что я сказал тогда, в номере отеля в Чикаго, было неправдой. Это был не только секс, верно?
— Верно, — прошептала она.
— По крайней мере, не голый, — поддразнил он, пытаясь ее рассмешить. — Кстати, а кто такой Себастьян?
— Один из моих любовников конечно же, — беспечно сказала Анни. И вдруг ее поразила мысль, что она никогда не увидит Джордана снова. Должно быть, они сейчас разговаривают в последний раз. Она изо всех сил старалась не разреветься.
— Анни, я хотел бы… — Но она так и не узнала, что он хотел. В трубке раздался шум ликования, и женский голос на том конце провода крикнул: «Иди сюда!»
— Мне нужно идти, — поспешно произнес Джордан. — Извини. Спасибо за все. Я никогда не забуду…
— Желаю удачи! — выкрикнула Анни. В трубке послышались короткие гудки. Услышал ли он ее последние слова?
Некоторое время она неподвижно стояла у окна, глядя в сад. Затем достала из ящика стола носовой платок, высморкалась, выключила телевизор и отправилась в гостиную. Она уже знала все, что хотела. Джордан победил. Том ему в этом не помешал. Похоже, что наоборот — даже помог. И она рада, что не стала женой, которой приходится прятаться в тень. Она была собой, Анни Гамильтон. И ее ждала новая карьера, а наверху Эдвард, такой родной и теплый.
Огонь в камине продолжал ярко гореть. Анни наклонилась, чтобы выгрести золу, и почувствовала в кармане что-то твердое. Это оказался конверт, который дал ей Том. Она совсем забыла о нем. Когда она открыла конверт, ее сердце забилось — это была фотография, на которой она была вместе с Джорданом на следующий день после выпускного бала. Их тогда сняла Роза. Она опустилась на колени и внимательно вгляделась в фотографию, освещаемую огнем камина. Она не видела эту фотографию уже много лет. Тоска по прошлому остро шевельнулась в душе. Анни не смогла сдержать улыбку… Джордан… молодой и беззаботный, в расстегнутой рубашке, с глазами, прищуренными от яркого солнца. Она нежно тронула пальцами его лицо и вздохнула. Потом перевернула фотографию. Сердце замерло, когда она узнала знакомый размашистый почерк. «Люби меня дважды, девочка». О, я любила, подумала она. Любила.
Она глянула на фотографию еще раз — на его руку, обнимающую ее, на то, как она склонилась к нему. Том оказался зорким мальчиком. И как он угадал. Она почувствовала изумление и благодарность. То, что Том отдал фотографию ей, свидетельствовало о деликатности и благородстве, так присущих Эдварду. Однако с этой старой фотографии на нее смотрели глаза, точно такие же, как у ее сына…
Анни поднялась. Эта фотография причинила уже достаточно неприятностей. Она бросила последний взгляд на румяное лицо и сбившиеся волосы той девушки, которой она была когда-то, и решительным жестом отправила фотографию в огонь. Карточка тут же вспыхнула, согнулась и почернела. Она смотрела на фотографию до тех пор, пока не догорел последний уголок.
ЭПИЛОГ
Том пристально посмотрел на нее. Она не могла понять, что означает этот взгляд.
— Например, то, что я должен простить тебе твое бурное прошлое.
— А! — Анни почувствовала, что краснеет. Что Роза сказала ему? Когда она уже собиралась ответить, то услышала, что хлопнула входная дверь. Похоже, у них стало семейной традицией закрывать дверь с грохотом. Было слышно, как шлепнулись на пол школьные ранцы. Домой вернулись девочки.
Том вскочил и что-то сунул ей в руку:
— Пусть это лучше будет у тебя.
Обыкновенный белый конверт, Анни опустила конверт в свой карман, и в то же мгновение на кухне появились дочери, выглядящие, как обычно — как будто они побывали в центрифуге стиральной машины. Но для Анни они даже так выглядели красавицами — двумя черноглазыми темноволосыми девочками, как бы сошедшими с картин старинных итальянских мастеров.
— Том! — крикнула Эмма и бросилась к нему. — Что ты здесь делаешь? Как ты отлично выглядишь!
— Привет, девочки! — Том величественно поднял руку. — Я побывал у своей крестной матери в Нью-Йорке, — бросил он небрежно, но добавив в свои слова немного апломба. — Разве вы не знали?
Анни подошла к дочерям и крепко обняла их.
— Как я рада видеть вас снова! — воскликнула она.
— Полегче, мама, — пробурчала Касси. — Можно подумать, что ты не видела нас всю жизнь, а не несколько дней. — Она снова повернулась к Тому. — Какой классный костюмчик. Это Роза тебе его купила? Ну, это несправедливо. А когда она собирается пригласить в Нью-Йорк меня?
Том критически глянул на нее.
— Не спрашивай, что сделали для тебя. Спроси себя, что ты сделала для других.
Анни принялась готовить обед. Она нарезала лук, бекон, разложила фазанов на противне и вымыла овощи. Жизнь возвращалась в нормальное русло. Девочки отправились в комнату Тома, чтобы посмотреть на остальные приобретения для его гардероба. Анни принялась печь яблочный пирог и включила радио. К этому времени как раз поступила первая информация о выборах, и она поймала себя на том, что напряженно прислушивается к тому, что сообщают. Согласно предварительным данным, почти все восточное побережье США, которое голосовало раньше остальных избирателей, проголосовало за Хоупа. Ура! Его соперник побеждал в Индиане, Южной Каролине, Вирджинии, Оклахоме.
— Заткнись! — огрызнулась Анни, нарезая яблоки.
Видно, услышав ее, диктор сообщил, что очень вероятно возвращение в Белый дом демократов после двадцатилетнего перерыва. Американцы, голосовавшие на избирательном участке в Париже самыми первыми, с 1924 года, как правило, выбирали того, кому было суждено стать будущим президентом. За шестьдесят лет они ошиблись только один раз.
Слушая радио, Анни убрала стол и поставила на нем свечи. В это время часы известили ее, что уже поздно и скоро должен приехать Эдвард. Анни засунула фазанов в духовку, вытерла руки и отправилась наверх, в ванную. Еще есть время принять ванну и переодеться. Но только она открыла кран, как стукнула входная дверь. Она, смутившись как школьница, чуть не выпрыгнула из ванны, но потом одумалась. Эдвард столько раз видел ее раздетой.
Послышались его легкие шаги по лестнице, затем скрип половиц, когда он пересекал спальню. Эдвард осторожно открыл дверь.
— Ты вернулась, — произнес он, глядя на нее знакомым изучающим взглядом.
— Как видишь. Ты не почувствовал, что в духовке жарятся фазаны? — Анни услышала, как неестественно оживлен ее голос.
— У нас праздник?
— Я надеюсь на это, — произнесла Анни и погрузилась глубже, чтобы скрыться от его честного взгляда. — Ты, между прочим, еще не снял пальто.
— В самом деле, — спохватился Эдвард и на мгновение исчез из вида, чтобы повесить пальто. Анни подождала, когда он появится снова.
— Похоже, Том в очень хорошем настроении, — заметила она. — Я не знаю, что ты ему сказал, но он кажется совершенно другим — спокойным, уверенным в себе.
— Это хорошо, — Эдвард сел на пластмассовый стульчик возле ванны.
— Что ты сказал ему? — поинтересовалась Анни. Он глянул на нее.
— Правду, конечно.
— Эдвард, мне очень жаль, что мы поссорились тогда по телефону. Извини за то, что я тебе наговорила. Это было несправедливо по отношению к тебе. Ты был лучший отец, какой только может быть у Тома. Я столько с тобой спорила и теперь понимаю, что совершенно зря. Я…
— Ну, не казни себя так, — Эдвард помолчал. — Если у нас и было что-нибудь не так, я давно тебя простил. Я понимаю, почему ты это делала и почему Том себя так повел. Пока ты меня любишь, мне не так важно, что ты делаешь.
Он так дружески и тепло ей улыбнулся, что Анни с трудом могла это выдержать. Она села в ванне, сжав колени.
— Эдвард, — сказала она. — Существует кое-что, что я должна тебе объяснить.
— Не надо! — Эдвард встал со стула, сделав рукой странный, как бы протестующий жест. Он ушел за полотенцем и тут же вернулся. — Больше ни слова. Я не хочу слышать ничего такого, что я бы потом не смог забыть. — Он глубоко вдохнул и сказал более спокойно: — С меня достаточно того, что ты вернулась, что больше в семье секретов нет и что мы все вместе. — Эдвард развернул полотенце и подошел к ванне.
— Давай, моя прекрасная русалочка. Я так по тебе соскучился.
Анни встала в ванне, вода стекала по ее коже. Эдвард обернул ее полотенцем и привлек к себе. Некоторое время она стояла так, с закрытыми глазами, чувствуя, как у него бьется сердце. Вот так их любовь и началась — в холодный вечер в Оксфорде, когда Эдвард вышел из тени и закутал ее в свой плащ. Она знала, какие он испытывает к ней чувства. Сегодня вечером она постарается окончательно рассеять все его сомнения.
Когда Эдвард отправился вниз, чтобы заняться вином, Анни принялась одеваться. Она выбрала шелковую блузу и брюки. Затем тщательно нанесла на лицо макияж, надела сережки и хорошенько расчесала волосы. Дети просто ахнули, когда она спустилась на кухню.
— Я полила фазанов жиром, — смущенно сказала Эмма. — Я правильно сделала?
— Абсолютно, — обняла ее Анни.
Когда собрались все и были зажжены свечи, Анни поставила блюдо с фазанами на стол. Эдвард достал бутылку шампанского, откупорил пробку с легким хлопком и налил каждому.
— За что будем пить? — спросила Эмма.
— Этот тост, — торжественно произнес Эдвард, — за твою мать…
— За меня? — удивилась Анни.
— …которая, как рассказала мне Роза, совершила недавно сделку на два миллиона долларов.
На какое-то время наступила тишина, пока Касси не спросила:
— Теперь мы богаты? Я могу поехать в Нью-Йорк и купить платье от «Армани»?
— Возможно, когда вы вырастете и станете такими же взрослыми и умными как Том, — ответила Анни, улыбнувшись в синие глаза Тома. Он не отвел взгляда:
— Мы можем посмотреть выборы по телевизору после обеда?
Когда обед был завершен, все отправились наверх в гостиную. Анни осталась приготовить кофе. Нет, она не могла смотреть репортаж о выборах. Если Джордан проиграет, она не перенесет его убитого вида. А если он победит, никто не должен видеть ее собственного лица. Анни подумала, что задерживается слишком долго, и взяла поднос с кофе. Эдвард и Том сидели на софе, девочки устроились на полу перед камином. Вроде пока никаких особых новостей не передавали.
— Почему они говорят, что к власти приходит «молодое» поколение? — ворчала Касси. — Джордану Хоупу сорок шесть. У него уже седые волосы!
— Только на висках, — восстановила справедливость Эмма. — Он — довольно ничего и гораздо моложе, чем другой. Тот воевал еще в первой мировой войне.
— Второй мировой, пустая голова. — Том бросил в нее подушкой.
Когда разговор стих, Анни сосредоточенно стала следить за происходящим на телеэкране.
— Ага! — крикнул Том с софы. — Он выиграл еще один штат. Теперь точно победит.
— Ты болеешь за Хоупа? — спросил Эдвард. — Интересно почему?
— Он очень энергичен и действительно хочет помочь людям, как ты, отец. — Он прихлебнул кофе, затем добавил: — И носит потрясающие костюмы.
— Я думаю, Роза получит хорошую должность, если он победит, — сказал Эдвард.
Анни глянула на него с удивлением.
— Почему ты так думаешь?
— Разве он не ее друг?
— Да, но… — Анни замолчала. Это было так давно. А может, Эдвард и прав, подумала она. Ей и в голову не приходило, что Роза от всего этого может иметь какую-то выгоду.
Касси элегантно поднялась с пола.
— Если этот спектакль окончился, я пойду спать.
— И я тоже, — сказала Эмма.
Анни махнула им рукой, желая доброй ночи, но ее глаза были прикованы к экрану. Джордан победил еще в двух штатах. Появилась таблица, показывающая, какие штаты за кого проголосовали. Том допил кофе и тоже решил, что пора заваливаться спать. Он собирался утром отправиться в Оксфорд. Эдвард подумал, что и ему самое время отправляться в спальню. Но, когда Анни поднялась вслед за ним, сказал:
— Если хочешь, досмотри. Я пока приму душ на сон грядущий.
— Я не задержусь. Ты без меня не отправишься в кровать?
Эдвард взял ее руку и осторожно погладил ее.
— Если мне нужно будет, я приду сюда и унесу тебя наверх.
Он был уже у дверей, когда одно воспоминание вспыхнуло в ее памяти.
— Эдвард… это ты послал мне шампанское в «Алгонкуин»?
— А кто же еще? — Дверь захлопнулась за ним. Когда Анни повернулась к экрану, показывали маленький американский городок, в котором увешанные флагами улицы были заполнены народом. Камера показала небольшие каменные и деревянные домики с длинными стеклянными верандами. Еще до того, как репортер произнес слова «Индиан Блаффс», Анни поняла, что это — родной город Джордана. Она наклонилась вперед. Именно таким, каким он и описывал, было здание школы, с колоколом наверху. Рядом стояла белая баптистская церквушка, бакалейный магазин в тени клена, а вот — дом, в котором Джордан провел свое детство. Он был маленьким и неброским, но из него открывался такой вид на Миссисипи, что захватывало дух. Река Червилл в сравнении с ней выглядела бы скромным ручейком.
На экране появился другой репортер. За его спиной шумела толпа. Это был отрывок из репортажа о посещении Джорданом Джефферсон-Сити. Сегодня утром Джордан остановился в особняке губернатора этого города. Мажоретки в высоких белых сапожках с жезлами и барабанами. Мужчины в ковбойских шляпах, с плакатами «Хоуп». На футболках у женщин было написано: «Я люблю Хоупа». Внезапно показали его самого — в джинсах и кожаной безрукавке, улыбающегося, как будто ему присудили «Оскара». Анни прижала к губам кончики пальцев, не сводя глаз с его лица. Джордан пожимал протянутые ему руки. Когда Джордан отошел, Анни увидела его жену. Пересев ближе, Анни пристально вгляделась в ее лицо, стараясь определить, какой характер у этой подтянутой, улыбающейся женщины, которая выглядела более маленькой и хрупкой, чем она ожидала.
Зазвонил телефон, Анни неторопливо схватила трубку аппарата, стоявшего у софы. Но нет, это в ее кабинете, с другим номером, по которому ей звонят с работы. Не иначе Себастьян. Она подняла трубку и услышала шум, похожий на шум вечеринки, разговоры и отдельные восклицания.
— Себастьян? — спросила она, поскольку в трубке молчали.
Шум стих, как если бы кто-нибудь закрыл дверь.
— Ты одна? — спросил голос.
— Джордан! — воскликнула Анни, недоверчиво хохотнув. — Я только что видела тебя по телевизору. Ты сходил с самолета. Я видела твой дом, и городок, и реку. — Она поняла, что говорит не о том… — Какая-нибудь неприятность?
— Никаких неприятностей. Я звоню тебе только для того, чтобы тебя поблагодарить.
— За что?
— За то, что ты сообщила мне про Тома, — произнес он, понизив голос. — Для меня это было своего рода поворотной точкой. На прошлой неделе я уже начал терять веру в себя. Стал чувствовать себя заводной куклой, у которой ничего нет внутри. За какие такие достоинства людям голосовать за меня? Я даже начал писать речь на случай своего поражения. Ты изменила все. Ты не можешь себе и представить, что это такое — увидеть тебя снова, вспомнить прошлое и узнать, что у меня есть сын.
— Мы не знаем это наверняка, — мягко поправила его Анни. — И никогда не узнаем. Она услышала вздох Джордана.
— Может, с биологической точки зрения, это и так, но я говорю с точки зрения духовной. Это придает смысл всему, что я делал в Оксфорде. Это компенсирует мне то, что у меня нет детей от Джинни. Когда я увидел фотографию Тома, я внезапно почувствовал, что у меня есть персональная ответственность перед следующим поколением. И я не должен допустить, чтобы победил другой. Думаю, тот факт, что я знаю о Томе, сделает меня лучшим президентом.
— Ты будешь прекрасным президентом, — сказала Анни. На ее глаза навернулись горячие слезы.
— Это значит, что то, что мы чувствовали все эти годы по отношению друг к другу, существовало в действительности. То, что я сказал тогда, в номере отеля в Чикаго, было неправдой. Это был не только секс, верно?
— Верно, — прошептала она.
— По крайней мере, не голый, — поддразнил он, пытаясь ее рассмешить. — Кстати, а кто такой Себастьян?
— Один из моих любовников конечно же, — беспечно сказала Анни. И вдруг ее поразила мысль, что она никогда не увидит Джордана снова. Должно быть, они сейчас разговаривают в последний раз. Она изо всех сил старалась не разреветься.
— Анни, я хотел бы… — Но она так и не узнала, что он хотел. В трубке раздался шум ликования, и женский голос на том конце провода крикнул: «Иди сюда!»
— Мне нужно идти, — поспешно произнес Джордан. — Извини. Спасибо за все. Я никогда не забуду…
— Желаю удачи! — выкрикнула Анни. В трубке послышались короткие гудки. Услышал ли он ее последние слова?
Некоторое время она неподвижно стояла у окна, глядя в сад. Затем достала из ящика стола носовой платок, высморкалась, выключила телевизор и отправилась в гостиную. Она уже знала все, что хотела. Джордан победил. Том ему в этом не помешал. Похоже, что наоборот — даже помог. И она рада, что не стала женой, которой приходится прятаться в тень. Она была собой, Анни Гамильтон. И ее ждала новая карьера, а наверху Эдвард, такой родной и теплый.
Огонь в камине продолжал ярко гореть. Анни наклонилась, чтобы выгрести золу, и почувствовала в кармане что-то твердое. Это оказался конверт, который дал ей Том. Она совсем забыла о нем. Когда она открыла конверт, ее сердце забилось — это была фотография, на которой она была вместе с Джорданом на следующий день после выпускного бала. Их тогда сняла Роза. Она опустилась на колени и внимательно вгляделась в фотографию, освещаемую огнем камина. Она не видела эту фотографию уже много лет. Тоска по прошлому остро шевельнулась в душе. Анни не смогла сдержать улыбку… Джордан… молодой и беззаботный, в расстегнутой рубашке, с глазами, прищуренными от яркого солнца. Она нежно тронула пальцами его лицо и вздохнула. Потом перевернула фотографию. Сердце замерло, когда она узнала знакомый размашистый почерк. «Люби меня дважды, девочка». О, я любила, подумала она. Любила.
Она глянула на фотографию еще раз — на его руку, обнимающую ее, на то, как она склонилась к нему. Том оказался зорким мальчиком. И как он угадал. Она почувствовала изумление и благодарность. То, что Том отдал фотографию ей, свидетельствовало о деликатности и благородстве, так присущих Эдварду. Однако с этой старой фотографии на нее смотрели глаза, точно такие же, как у ее сына…
Анни поднялась. Эта фотография причинила уже достаточно неприятностей. Она бросила последний взгляд на румяное лицо и сбившиеся волосы той девушки, которой она была когда-то, и решительным жестом отправила фотографию в огонь. Карточка тут же вспыхнула, согнулась и почернела. Она смотрела на фотографию до тех пор, пока не догорел последний уголок.
ЭПИЛОГ
Роза сидела перед компьютером в своем кабинете с задернутыми занавесками. На ней было то же малиновое платье, которое вызвало такой ажиотаж при появлении Розы на приеме, устроенном по поводу выборов. Было уже четыре часа утра, но спать ей совершенно не хотелось. Она вызвала файл, который озаглавила «Особые отношения», и нажала клавишу, которая стирает файлы. На экране появилась строка: «Уничтожить файл? Да/Нет?» Роза подняла руку. Сейчас она опустит ее, и все это исчезнет.
Она обещала себе, что уничтожит этот файл, если Джордан станет президентом. Ее желание сбылось, он стал президентом. Ни к чему, чтобы эта скандальная история с незаконным сыном получила огласку. Но сейчас в последний момент она стала колебаться.
Роза поднялась из-за стола, прошла по комнате, подняла жалюзи и глянула вниз на город, который ей удалось завоевать. После вчерашнего приема у нее в этом не осталось сомнений. Такую вечеринку мог воплотить в жизнь только изобретательный английский ум. Весь нью-йоркский бомонд собрался в Сохо — сенаторы, ведущие телепрограмм, миллионеры, рок-звезды, дамы в платьях от «Версачи» и в бриллиантах. Фотографы и журналисты, ведущие колонки светских новостей, были на седьмом небе. В одном углу известная супермодель беседовала с производителем одежды, который был в рубашке с торговой маркой его собственной фирмы. В другом углу известная супермодель перед известным же писателем, в другом — обладательница «Оскара» улыбается белозубой улыбкой молодому Кеннеди. Неподалеку от них прогуливался известный художник и английский писатель, освещавший вечер для «Харперс».
Музыка играла всю ночь — «Роллинг Стоунз», Джонни Митчелл, Боб Дилан, «Дорз». Роза совершила настоящий рейд по агентствам фотомоделей, чтобы заполучить на вечеринку в качестве официанток самых красивых девушек. Одетые в джинсы и рубашки с широкими рукавами, они подавали гамбургеры, устрицы и прочие закуски, среди которых было особое блюдо — кукурузные чипсы, которые, как знали все американцы, любил Джордан. Из напитков предлагалось шампанское, американское баночное пиво и «Озарк Маунтин Спринг Вотре». Весь вечер гигантские телевизионные экраны показывали драму президентских выборов. После речи Джордана Хоупа по поводу своей победы официанты разлили шампанское и разнесли гостям куски гигантского миссисипского пирога.
Прием получился необычным и очень интересным. Назавтра во всех газетах появятся о нем статьи с фотографиями. И это меняет положение самой Розы. Из заурядного газетного издателя она превращается в одну из тех, кто реально формирует общественное мнение тех, кто стоит между политиками и прессой. Теперь в списке ее друзей числился сам президент. В следующие четыре года Роза намеревалась стать частым гостем в Белом доме. Она постарается дать понять Джордану, как многим он ей обязан. Ведь именно она не только предотвратила угрозу, связанную с Томом, но и нейтрализовала кое-кого, кто стоял гораздо ближе.
Розе доставила удовольствие игра в «кошки-мышки» с Риком. Он был достаточно умен, чтобы понять, что над Джорданом нависла какая-то опасность, но, не зная имен, он не знал ничего. А Рик был помешан на том, чтобы держать все под контролем. Он ненавидел всякого, кто знал больше, чем он. Если бы она предоставила информацию ему, она смогла бы за это много выторговать и для себя.
Роза не забыла до сих пор унижения и боли, которые испытала в клинике двадцать два года назад. Да, Рик заплатил тогда за это, но этим для него все и ограничилось. Она не услышала ни единого слова сочувствия, сожаления или просьбы простить. Теперь он был у нее на поводке. Роза вздохнула с удовлетворением. Она добилась своего. Она помогла Анни, как обещала, и вернула в Англию Тома. В ответ она получила доступ в Белый дом, доступ к самому президенту. Наступит день, когда она отведет президента в уголок и расскажет ему правду о Рике Гудмане. Она обязательно это сделает.
Она записала всю эту историю о Джордане, Анни и Томе, чтобы на всякий случай подстраховаться. Мало ли что могло случиться — какой-нибудь репортер мог выйти на Тома, да кто-нибудь мог доставить неприятности и ей. А теперь опасность миновала, глупо сохранять такие улики.
Она все еще медлила. А ведь из этой истории получился бы неплохой роман: незаконнорожденный сын, разыскивающий своего отца, честолюбивого политика, красивая женщина, неравнодушная к нему до сих пор, и между ними газетный редактор, умеющий просчитать все вперед. И фильм бы получился неплохой. Роза уже видела в роли самой себя Анжелику Хьюстон. Наконец-то она будет высокой! И с длинными ногами!
Роза вернулась к столу, на который падал синеватый свет от экрана. Курсор продолжал мигать. «Уничтожить файл? Да/Нет». Роза не могла отделаться от чувства, что, если она сотрет файл, это будет непоправимая утрата. Когда-нибудь в будущем, когда разные сопляки будут стремиться ее сокрушить, как это делала она сама с многими противниками по издательскому бизнесу, ей потребуется то, чего у них нет. Новые выборы не так уж и далеко, и кто знает, как к ней будут относиться тогда? Роза не может себе позволить отказаться на всякий случай от козырной карты.
Роза наклонила голову и прищурилась. Кто знал ее хорошо, сказал бы, что ее редакторский мозг принял какое-то решение. Она отбросила назад упавшие на лоб волосы и ярко наманикюренным пальцем повела курсор на слово «Нет».
Она обещала себе, что уничтожит этот файл, если Джордан станет президентом. Ее желание сбылось, он стал президентом. Ни к чему, чтобы эта скандальная история с незаконным сыном получила огласку. Но сейчас в последний момент она стала колебаться.
Роза поднялась из-за стола, прошла по комнате, подняла жалюзи и глянула вниз на город, который ей удалось завоевать. После вчерашнего приема у нее в этом не осталось сомнений. Такую вечеринку мог воплотить в жизнь только изобретательный английский ум. Весь нью-йоркский бомонд собрался в Сохо — сенаторы, ведущие телепрограмм, миллионеры, рок-звезды, дамы в платьях от «Версачи» и в бриллиантах. Фотографы и журналисты, ведущие колонки светских новостей, были на седьмом небе. В одном углу известная супермодель беседовала с производителем одежды, который был в рубашке с торговой маркой его собственной фирмы. В другом углу известная супермодель перед известным же писателем, в другом — обладательница «Оскара» улыбается белозубой улыбкой молодому Кеннеди. Неподалеку от них прогуливался известный художник и английский писатель, освещавший вечер для «Харперс».
Музыка играла всю ночь — «Роллинг Стоунз», Джонни Митчелл, Боб Дилан, «Дорз». Роза совершила настоящий рейд по агентствам фотомоделей, чтобы заполучить на вечеринку в качестве официанток самых красивых девушек. Одетые в джинсы и рубашки с широкими рукавами, они подавали гамбургеры, устрицы и прочие закуски, среди которых было особое блюдо — кукурузные чипсы, которые, как знали все американцы, любил Джордан. Из напитков предлагалось шампанское, американское баночное пиво и «Озарк Маунтин Спринг Вотре». Весь вечер гигантские телевизионные экраны показывали драму президентских выборов. После речи Джордана Хоупа по поводу своей победы официанты разлили шампанское и разнесли гостям куски гигантского миссисипского пирога.
Прием получился необычным и очень интересным. Назавтра во всех газетах появятся о нем статьи с фотографиями. И это меняет положение самой Розы. Из заурядного газетного издателя она превращается в одну из тех, кто реально формирует общественное мнение тех, кто стоит между политиками и прессой. Теперь в списке ее друзей числился сам президент. В следующие четыре года Роза намеревалась стать частым гостем в Белом доме. Она постарается дать понять Джордану, как многим он ей обязан. Ведь именно она не только предотвратила угрозу, связанную с Томом, но и нейтрализовала кое-кого, кто стоял гораздо ближе.
Розе доставила удовольствие игра в «кошки-мышки» с Риком. Он был достаточно умен, чтобы понять, что над Джорданом нависла какая-то опасность, но, не зная имен, он не знал ничего. А Рик был помешан на том, чтобы держать все под контролем. Он ненавидел всякого, кто знал больше, чем он. Если бы она предоставила информацию ему, она смогла бы за это много выторговать и для себя.
Роза не забыла до сих пор унижения и боли, которые испытала в клинике двадцать два года назад. Да, Рик заплатил тогда за это, но этим для него все и ограничилось. Она не услышала ни единого слова сочувствия, сожаления или просьбы простить. Теперь он был у нее на поводке. Роза вздохнула с удовлетворением. Она добилась своего. Она помогла Анни, как обещала, и вернула в Англию Тома. В ответ она получила доступ в Белый дом, доступ к самому президенту. Наступит день, когда она отведет президента в уголок и расскажет ему правду о Рике Гудмане. Она обязательно это сделает.
Она записала всю эту историю о Джордане, Анни и Томе, чтобы на всякий случай подстраховаться. Мало ли что могло случиться — какой-нибудь репортер мог выйти на Тома, да кто-нибудь мог доставить неприятности и ей. А теперь опасность миновала, глупо сохранять такие улики.
Она все еще медлила. А ведь из этой истории получился бы неплохой роман: незаконнорожденный сын, разыскивающий своего отца, честолюбивого политика, красивая женщина, неравнодушная к нему до сих пор, и между ними газетный редактор, умеющий просчитать все вперед. И фильм бы получился неплохой. Роза уже видела в роли самой себя Анжелику Хьюстон. Наконец-то она будет высокой! И с длинными ногами!
Роза вернулась к столу, на который падал синеватый свет от экрана. Курсор продолжал мигать. «Уничтожить файл? Да/Нет». Роза не могла отделаться от чувства, что, если она сотрет файл, это будет непоправимая утрата. Когда-нибудь в будущем, когда разные сопляки будут стремиться ее сокрушить, как это делала она сама с многими противниками по издательскому бизнесу, ей потребуется то, чего у них нет. Новые выборы не так уж и далеко, и кто знает, как к ней будут относиться тогда? Роза не может себе позволить отказаться на всякий случай от козырной карты.
Роза наклонила голову и прищурилась. Кто знал ее хорошо, сказал бы, что ее редакторский мозг принял какое-то решение. Она отбросила назад упавшие на лоб волосы и ярко наманикюренным пальцем повела курсор на слово «Нет».