— И куда она отправилась?
Рой почесал голову.
— Она говорила, что хочет найти здесь шляпный магазин и сравнить. Ведь я уже повторял это четыре раза!
— Не дерзи, — сердито прошипел Мак, готовый взорваться в любую минуту.
Сначала от него сбежал Барлоу, а теперь куда-то ушла Саванна. Молодой человек вдруг представил, что Барлоу поймал Саванну! От этой мысли у него на лбу выступили капельки холодного пота.
— И какого черта мне понадобилось влюбиться в эту упрямую, тупую…
— Потому что она не такая, как все остальные женщины, которых ты знал, — пробурчал Рой, удивив Корда своей наблюдательностью.
Разумеется, мальчишка прав, НО в таком взвинченной состоянии молодой человек не собирался рассуждать на эту тему.
— Она ни на кого не похожа, наша миссис Корд, — добавил Рой. — Совсем не такая, как эти хихикающие мисс.
Уж можешь мне поверить. Она яркая и талантливая!
— Хорошо, хорошо, — прервал поток излияний мальчишки Мак. — Я не сверну ей шею, я просто положу ее себе на колени и…
— Теперь ты выражаешься! — Рой хлопнул молодого человека по спине ладонью. — Пойдем. Думаю, мы найдем ее где-нибудь в магазине, где она возится с этими шляпами и перьями, которые почему-то так любят леди, — пробормотал мальчишка, и на его лице появилась гримаса отвращения. — Никогда не мог понять, зачем они носят на голове эти уродливые штуки.
— Шляпы, Рой. Они носят шляпы, а не штуки.
Мальчишка неистово замотал головой и снял с себя шляпу, из-под которой рассыпалась копна черных волос. Указав пальцем на серебристую полоску на тулье, а затем любовно проведя ладонью по полям, он серьезно сказал:
— Нет. Вот это — шляпа!
Мак хотел придать своему лицу суровое выражение, но его губы задрожали, и он понимающе улыбнулся.
— Что ж, вполне понято почему, — согласился молодой человек. — Это шляпа твоего отца?
— Нет! Она принадлежит мужчине, который воспитал меня. Он был совсем не таким, как мой отец.
В глазах Роя появился холодный огонек, напомнивший Корду, что мальчишка очень скоро расстанется с детством и вступит во взрослую жизнь.
Молодой человек предусмотрительно замял этот разговор. Рой впервые упомянул о своем прошлом, и Мак не хотел его торопить и надоедать расспросами.
— Пойдем поищем шляпный магазин. Даже в самом небольшом городе должен быть хоть один.
Довольно быстро они разыскали магазин, но Саванны там не было. Затем в течение часа они обошли все лавки и магазины, начиная от бакалейных и кончая обувными. Но все безуспешно.
Мак начал беспокоиться, и, судя по озабоченному и хмурому лицу Роя, состояние тревоги охватило и мальчишку.
Они остановились около салуна, раздумывая, что предпринять.
— Может быть, она уже вернулась в отель? — не слишком уверенно предположил Рой.
Все магазины постепенно начали закрываться. Скоро останутся открытыми лишь одни салуны. Из окна до Мака донеслось треньканье пианино, раздался громкий смех. Они не искали Саванну только в салунах.
Молодой человек вопросительно посмотрел на мальчишку:
— Она ведь не может находиться там?
— Разумеется, нет.
Они помолчали. Вскоре из салуна послышалась новая веселая мелодия. Раздался взрыв пьяного хохота, и какой-то дребезжащий голос затянул песню.
— Я бы не против выпить, — пробормотал Рой и, когда Мак сердито взглянул на него, быстро поправился:
— Я имел в виду воду.
Корд кивнул. Разыскивать Саванну в салуне, конечно же, глупая затея, но им хотелось пить. Они сделают по глотку и тут же продолжат поиски. Вполне вероятно, что она действительно вернулась в отель и сейчас спокойно спит.
Мак был абсолютно уверен, что девушка не могла оказаться в салуне. Она была настоящая леди, от макушки до кончиков туфелек. Никакой силой ее не заманить в такое сомнительное место.
Тихо выругавшись, молодой человек толкнул качающиеся двери. Рой наткнулся на Мака, так как тот неожиданно остановился посредине комнаты и стал разглядывать собравшуюся публику. В основном это были лесорубы, ковбои, владельцы магазинов и проститутки.
«Ничего похожего на тройную блондинку в мужской одежде», — подумал Корд и вздохнул с облегчением.
— Понятно? — проговорил Мак, обернувшись к Рою. — Я ничуть не сомневался в том, что ее здесь…
Озадаченный странным выражением лица мальчишки, молодой человек проследил за его взглядом.
Парень, открыв рот, что-то внимательно рассматривал в противоположной стороне помещения. Корд сразу понял, что его не ждет ничего хорошего. Так и есть. По лестнице спускалась Саванна пол руку с проституткой. Не подозревая об их присутствии, девушка весело болтала и смеялась с этой размалеванной, полуголой женщиной, словно знала ее всю жизнь. Мак был убежден, что его возлюбленная никогда бы не подошла к женщине с сомнительной репутацией ближе чем на километр. Но если Саванна так поступила, возможно, она просто не догадывается, с кем имеет дело.
Или?.. От жуткой пронзительной мысли Корд потерял способность двигаться. Возможно, он не догадывается, какова Саванна на самом деле. Может быть, она не настолько невинна, как ему кажется. Ведь она же не испугалась тогда в лесу, когда он на нее накинулся. А как раз наоборот, дала ему понять, что он может делать с ней все, что угодно, и столько раз, сколько пожелает. Сейчас она мило беседовала с проституткой.
Конечно, он и сам не святой и не собирается им притворяться. Но ведь он мужчина, а она женщина, леди. К тому же у него не выходило из головы, как Саванна возражала против его точки зрения, которая сводилась к следующему: женщина должна выйти замуж, чтобы заниматься любовью, а мужчина может делать это столько, сколько ему захочется, без всякой боязни опорочить свою репутацию.
Возможно, собственный вывод девушки заставлял ее выступать против общепринятой морали. Может быть, любовь отняла у него способность к здравомыслию, и его возлюбленная вовсе не невинный ангел. А что, если Саванна, его дорогая Саванна, не девственница? Будет ли это иметь для него значение?
Девушка, словно почувствовав его взгляд, который прожигал ее насквозь, подняла голову и встретилась глазами с Маком. Она радостно ему улыбнулась. Гнев Мака несколько остыл, и прошел страх, который держал Корда словно в тисках. Но стыд и смущение на ее лице усилили подозрения молодого человека. Если он ошибался в девушке на этот счет, может, он ошибался и кое в чем еще?
Кто-то предупредил Барлоу, и, по словам Роя, Саванна исчезла сразу же после того, как Мак их оставил. Но так как он зашел по дороге к шерифу, у девушки было достаточно времени, чтобы добраться до отеля первой. Но тогда непонятно, почему Барлоу оставил медальон. Возможно, это просто хитрый ход, который мог отвести подозрения от Саванны.
Как только девушка с проституткой под руку подошли к Корду, он тут же выбросил все мысли из головы. Чуть позже, когда она перестанет смотреть на него своими большими голубыми глазами, он спокойно обдумает все это.
— Мак, Рой, это Алиса. Алиса, это мой самый лучший друг Мак и еще один мой друг — Рой Хантер.
Не обратив ни малейшего внимания на это обращение, молодой человек грубо схватил Саванну за руку и потащил к выходу. Он вышел на улицу и направился к отелю, продолжая тянуть девушку за собой. Роя, который устало плелся сзади, Корд даже не удостоил взглядом. Мак понимал, что ведет себя неразумно, но за последний час он слишком много пережил и слишком сильно испугался.
Он обнаружил Саванну в салуне после того, как целый час искал, думая, что ее похитил Барлоу. А теперь она заставила его задуматься над тем, действительно ли Нед Барлоу представляет для нее опасность!
Девушка попыталась вырваться из его рук. В конце концов она уперлась каблуками ботинок в тротуар и отклонилась назад, заставляя Мака остановиться. Саванна тяжело дышала, ее глаза потемнели от гнева. Сердито посмотрев на молодого человека, она обернулась к Алисе, которая все еще стояла около салуна и наблюдала за разворачивающейся перед ней сценой.
— Я не забуду свое обещание, Алиса! — закричала Саванна. — И не беспокойся, он совсем не опасен.
Когда она повернулась назад, то чуть не столкнулась с Маком.
— Я бы не высказывался так уверенно, Сав. Я имею в виду вторую часть твоего заявления. Ты сегодня отняла у меня десять лет жизни.
Ее подбородок резко поднялся вверх, почти коснувшись лица Мака.
— Я не дура, Мак. Когда ты поймешь это? Похоже, ты совсем не знаешь меня!
Ему вдруг стало страшно от этих слов девушки.
Глава 21
Глава 22
Рой почесал голову.
— Она говорила, что хочет найти здесь шляпный магазин и сравнить. Ведь я уже повторял это четыре раза!
— Не дерзи, — сердито прошипел Мак, готовый взорваться в любую минуту.
Сначала от него сбежал Барлоу, а теперь куда-то ушла Саванна. Молодой человек вдруг представил, что Барлоу поймал Саванну! От этой мысли у него на лбу выступили капельки холодного пота.
— И какого черта мне понадобилось влюбиться в эту упрямую, тупую…
— Потому что она не такая, как все остальные женщины, которых ты знал, — пробурчал Рой, удивив Корда своей наблюдательностью.
Разумеется, мальчишка прав, НО в таком взвинченной состоянии молодой человек не собирался рассуждать на эту тему.
— Она ни на кого не похожа, наша миссис Корд, — добавил Рой. — Совсем не такая, как эти хихикающие мисс.
Уж можешь мне поверить. Она яркая и талантливая!
— Хорошо, хорошо, — прервал поток излияний мальчишки Мак. — Я не сверну ей шею, я просто положу ее себе на колени и…
— Теперь ты выражаешься! — Рой хлопнул молодого человека по спине ладонью. — Пойдем. Думаю, мы найдем ее где-нибудь в магазине, где она возится с этими шляпами и перьями, которые почему-то так любят леди, — пробормотал мальчишка, и на его лице появилась гримаса отвращения. — Никогда не мог понять, зачем они носят на голове эти уродливые штуки.
— Шляпы, Рой. Они носят шляпы, а не штуки.
Мальчишка неистово замотал головой и снял с себя шляпу, из-под которой рассыпалась копна черных волос. Указав пальцем на серебристую полоску на тулье, а затем любовно проведя ладонью по полям, он серьезно сказал:
— Нет. Вот это — шляпа!
Мак хотел придать своему лицу суровое выражение, но его губы задрожали, и он понимающе улыбнулся.
— Что ж, вполне понято почему, — согласился молодой человек. — Это шляпа твоего отца?
— Нет! Она принадлежит мужчине, который воспитал меня. Он был совсем не таким, как мой отец.
В глазах Роя появился холодный огонек, напомнивший Корду, что мальчишка очень скоро расстанется с детством и вступит во взрослую жизнь.
Молодой человек предусмотрительно замял этот разговор. Рой впервые упомянул о своем прошлом, и Мак не хотел его торопить и надоедать расспросами.
— Пойдем поищем шляпный магазин. Даже в самом небольшом городе должен быть хоть один.
Довольно быстро они разыскали магазин, но Саванны там не было. Затем в течение часа они обошли все лавки и магазины, начиная от бакалейных и кончая обувными. Но все безуспешно.
Мак начал беспокоиться, и, судя по озабоченному и хмурому лицу Роя, состояние тревоги охватило и мальчишку.
Они остановились около салуна, раздумывая, что предпринять.
— Может быть, она уже вернулась в отель? — не слишком уверенно предположил Рой.
Все магазины постепенно начали закрываться. Скоро останутся открытыми лишь одни салуны. Из окна до Мака донеслось треньканье пианино, раздался громкий смех. Они не искали Саванну только в салунах.
Молодой человек вопросительно посмотрел на мальчишку:
— Она ведь не может находиться там?
— Разумеется, нет.
Они помолчали. Вскоре из салуна послышалась новая веселая мелодия. Раздался взрыв пьяного хохота, и какой-то дребезжащий голос затянул песню.
— Я бы не против выпить, — пробормотал Рой и, когда Мак сердито взглянул на него, быстро поправился:
— Я имел в виду воду.
Корд кивнул. Разыскивать Саванну в салуне, конечно же, глупая затея, но им хотелось пить. Они сделают по глотку и тут же продолжат поиски. Вполне вероятно, что она действительно вернулась в отель и сейчас спокойно спит.
Мак был абсолютно уверен, что девушка не могла оказаться в салуне. Она была настоящая леди, от макушки до кончиков туфелек. Никакой силой ее не заманить в такое сомнительное место.
Тихо выругавшись, молодой человек толкнул качающиеся двери. Рой наткнулся на Мака, так как тот неожиданно остановился посредине комнаты и стал разглядывать собравшуюся публику. В основном это были лесорубы, ковбои, владельцы магазинов и проститутки.
«Ничего похожего на тройную блондинку в мужской одежде», — подумал Корд и вздохнул с облегчением.
— Понятно? — проговорил Мак, обернувшись к Рою. — Я ничуть не сомневался в том, что ее здесь…
Озадаченный странным выражением лица мальчишки, молодой человек проследил за его взглядом.
Парень, открыв рот, что-то внимательно рассматривал в противоположной стороне помещения. Корд сразу понял, что его не ждет ничего хорошего. Так и есть. По лестнице спускалась Саванна пол руку с проституткой. Не подозревая об их присутствии, девушка весело болтала и смеялась с этой размалеванной, полуголой женщиной, словно знала ее всю жизнь. Мак был убежден, что его возлюбленная никогда бы не подошла к женщине с сомнительной репутацией ближе чем на километр. Но если Саванна так поступила, возможно, она просто не догадывается, с кем имеет дело.
Или?.. От жуткой пронзительной мысли Корд потерял способность двигаться. Возможно, он не догадывается, какова Саванна на самом деле. Может быть, она не настолько невинна, как ему кажется. Ведь она же не испугалась тогда в лесу, когда он на нее накинулся. А как раз наоборот, дала ему понять, что он может делать с ней все, что угодно, и столько раз, сколько пожелает. Сейчас она мило беседовала с проституткой.
Конечно, он и сам не святой и не собирается им притворяться. Но ведь он мужчина, а она женщина, леди. К тому же у него не выходило из головы, как Саванна возражала против его точки зрения, которая сводилась к следующему: женщина должна выйти замуж, чтобы заниматься любовью, а мужчина может делать это столько, сколько ему захочется, без всякой боязни опорочить свою репутацию.
Возможно, собственный вывод девушки заставлял ее выступать против общепринятой морали. Может быть, любовь отняла у него способность к здравомыслию, и его возлюбленная вовсе не невинный ангел. А что, если Саванна, его дорогая Саванна, не девственница? Будет ли это иметь для него значение?
Девушка, словно почувствовав его взгляд, который прожигал ее насквозь, подняла голову и встретилась глазами с Маком. Она радостно ему улыбнулась. Гнев Мака несколько остыл, и прошел страх, который держал Корда словно в тисках. Но стыд и смущение на ее лице усилили подозрения молодого человека. Если он ошибался в девушке на этот счет, может, он ошибался и кое в чем еще?
Кто-то предупредил Барлоу, и, по словам Роя, Саванна исчезла сразу же после того, как Мак их оставил. Но так как он зашел по дороге к шерифу, у девушки было достаточно времени, чтобы добраться до отеля первой. Но тогда непонятно, почему Барлоу оставил медальон. Возможно, это просто хитрый ход, который мог отвести подозрения от Саванны.
Как только девушка с проституткой под руку подошли к Корду, он тут же выбросил все мысли из головы. Чуть позже, когда она перестанет смотреть на него своими большими голубыми глазами, он спокойно обдумает все это.
— Мак, Рой, это Алиса. Алиса, это мой самый лучший друг Мак и еще один мой друг — Рой Хантер.
Не обратив ни малейшего внимания на это обращение, молодой человек грубо схватил Саванну за руку и потащил к выходу. Он вышел на улицу и направился к отелю, продолжая тянуть девушку за собой. Роя, который устало плелся сзади, Корд даже не удостоил взглядом. Мак понимал, что ведет себя неразумно, но за последний час он слишком много пережил и слишком сильно испугался.
Он обнаружил Саванну в салуне после того, как целый час искал, думая, что ее похитил Барлоу. А теперь она заставила его задуматься над тем, действительно ли Нед Барлоу представляет для нее опасность!
Девушка попыталась вырваться из его рук. В конце концов она уперлась каблуками ботинок в тротуар и отклонилась назад, заставляя Мака остановиться. Саванна тяжело дышала, ее глаза потемнели от гнева. Сердито посмотрев на молодого человека, она обернулась к Алисе, которая все еще стояла около салуна и наблюдала за разворачивающейся перед ней сценой.
— Я не забуду свое обещание, Алиса! — закричала Саванна. — И не беспокойся, он совсем не опасен.
Когда она повернулась назад, то чуть не столкнулась с Маком.
— Я бы не высказывался так уверенно, Сав. Я имею в виду вторую часть твоего заявления. Ты сегодня отняла у меня десять лет жизни.
Ее подбородок резко поднялся вверх, почти коснувшись лица Мака.
— Я не дура, Мак. Когда ты поймешь это? Похоже, ты совсем не знаешь меня!
Ему вдруг стало страшно от этих слов девушки.
Глава 21
Как только они вошли в номер, Саванна сбросила пальто Роя на пол. Через минуту рядом с ним оказался и жилет, который девушке дал Мак. Когда она начала расстегивать рубашку, молодой человек специально отвернулся в сторону, чтобы не возбудиться от вида ее груди, и, стараясь говорить сердито, спросил:
— Что ты делаешь?
— Я раздеваюсь. Мак. Разве непонятно? — фыркнула она. — Мы, кажется, повторяемся. Так, что ты теперь скажешь? Ах да Мы всю жизнь были друзьями. Так? Поэтому мое тело без одежды не должно волновать тебя.
— Может быть, и не должно, но ты ведь знаешь, что оно волнует, — брякнул Корд, не успев подумать.
Он мысленно стукнул себя по лбу за эти слова. Эта женщина сводит его с ума!
— Успокойся, Мак. Я уже через минуту заканчиваю. Хотя эти брюки и удобные, но я чувствую себя в них голой.
Молодой человек снова бросил на девушку полный страсти взгляд.
Усилием воли Мак перевел взгляд на разноцветные квадраты, из которых было сшито одеяло. Корд подумал о том, что скоро наступит ночь и ему придется спать вместе с Саванной. Может, лучше лечь на полу?
— Ты, по всей видимости, уже знаешь, что Барлоу и Ракели в отеле нет.
— Я сразу поняла это, как только увидела тебя. — Послышался легкий шелест, затем тяжелый вздох, и Саванна проговорила:
— Можешь поворачиваться. Я оделась.
Мак медленно повернулся. Перед ним стояла богиня.
Ее золотистые волосы были заплетены в косу. Платье василькового цвета выгодно подчеркивало свежесть ее кожи, нежный румянец на щеках и синий цвет глаз.
Оно необыкновенно шло ей. Молодой человек нахмурился. Собственно говоря, он уже очень давно не видел ее в платье. А в таком облегающем, с глубоким вырезом и открытыми плечами, не видел никогда.
— Что-нибудь случилось? — спросила девушка.
— Ты хорошо выглядишь, — проворчал Мак. — Мне кажется, ты никогда не носила такие открытые платья раньше.
Саванна выглядела очень соблазнительно, она искушала и манила…
Девушка слегка наклонила голову и улыбнулась:
— Возможно, ты прежде не замечал.
— Прежде? Что ты имеешь в виду?
— До того, как мы узнали друг друга как мужчина и женщина.
По роду своей работы Корду приходилось много путешествовать, встречаться и разговаривать с большим количеством люден, он неплохо разбирался в них и часто мог предвидеть их поступки. Но Саванне с легкостью удавалось то и дело ставить его в тупик Увидев девушку в салуне, Мак стал подозревать ее в том, что раньше не могло присниться ему в самом страшном сне.
Высказать свои подозрениях вслух было труднее всего.
Если он ошибался, а именно на это Корд и надеялся, его расспросы только оттолкнет от него Саванну. Но если он прав, вряд ли ему самому захочется видеть девушку своей женой.
Мак подбирал слова, чтобы задать вопрос. Промучившись довольно долго, он наконец выпалил первое, что пришло на ум. Его сердце оглушительно стучало в груди — Так зачем же мы все-таки ищем Барлоу?
Девушка нахмурилась:
— Ты ведь знаешь почему, Мак. Он украл у меня деньги и медальон и ограбил банк. Он преступник.
Она говорила очень убедительно, но Корд знал, что не стоит доверять своим инстинктам, имея дело с Саванной.
— Если я верну тебе медальон и деньги, которые забрал у тебя Барлоу, ты забудешь о его существовании?
— О чем ты говоришь? — Она смутилась и еще сильнее нахмурилась, — Ты нашел медальон и деньги? И зачем Неду оставлять все это, если ему пришлось пройти через столько неприятностей, чтобы заполучить их?
Мак попытался заглянуть в ее голубые глаза.
— Ответь мне на мой вопрос, и я отвечу на твой.
Он медленно приблизился к девушке, чтобы еще раз увидеть ее глаза, они не солгут.
— Да, Мак. Если я получу свой медальон и деньги, то с удовольствием забуду о Неде. — Она покачала головой. — Хотя должна признаться, я умираю от любопытства. Почему ты спрашиваешь об этом? Я просила тебя не преследовать Барлоу еще до того, как мы отправились на ранчо «Рассвет».
— Возможно, это был хитрый трюк, который должен был убедить меня в том, что ты не собираешься идти за мной?
— Нет, совсем нет! Ты смущаешь меня. Мак. Я не хотела, чтобы ты преследовал Барлоу, но знала, что не смогу тебя остановить, поэтому-то я и собиралась поехать за тобой. Я ответила на твои вопросы, теперь ты ответь на мои.
У тебя на самом деле есть деньги и мой медальон? И почему ты смотришь на меня так подозрительно? Что, ты думаешь, я сделала?
— Еще один вопрос. Почему ты не сказала шерифу, куда направлялся Барлоу?
Она ответила, ни на секунду не задумавшись:
— Потому что шериф Портер ни за что не поверил бы, что я не принимала участия в ограблении банка. Теперь объясни мне, пожалуйста, почему ты допрашиваешь меня словно преступника.
— Кто-то предупредил Барлоу. Он успел скрыться за пятнадцать минут до моего появления в «Императрице».
В ее глазах появился лед.
— И ты полагаешь, это сделала я?
— Я не обвинял тебя.
— Нет, не обвинял, но подразумевал.
В обиженном голосе девушки прозвучала боль, и Мак понял, что напрасно подозревал ее. Она ни в чем не виновата.
— Возможно, это был помощник шерифа из Джеймстауна. Он следовал за тобой, когда ты вышел из отеля.
— Какой помощник?
— Тот самый, который остановил меня, когда я ночью пыталась сбежать из отеля — Ты видела его здесь, в Парадизе? — удивился молодой человек.
— Да. Я стояла на противоположной стороне улицы около салуна, когда ты выходил из отеля.
— Он видел тебя?
— Если он и заметил меня, то вряд ли узнал. Но по-моему, он даже не посмотрел в мою сторону. Может быть, Нед Барлоу так спешно покинул город именно из-за него, а мы к этому вообще не имеем никакого отношения.
Такое объяснение выглядело вполне логичным, и Мак понял, что Саванна ни в чем не замешана. Но Барлоу все же знал, что они его преследуют, — доказательство лежало у него в кармане жилета. Молодой человек выудил оттуда медальон и протянул его девушке:
— Он оставил это у клерка в отеле для меня.
— Мой медальон! — вскрикнула Саванна, выхватывая его из рук Мака. Она быстро открыла его и вздохнула с облегчением — оба портрета были на месте. Девушка посмотрела на Корда. — А мои деньги? Он их тоже оставил?
Мак отрицательно покачал головой:
— Нет, деньги он не оставил. Но как только мы доберемся до Энджел-Крика, я собираюсь возместить тебе ущерб, и ты сможешь открыть свой шляпный магазин, когда мы вернемся в Джеймстаун.
Да, без всякого сомнения, он сделал бы именно так, но в душе молодой человек все-таки лелеял надежду, что девушка передумает и вернется с ним в Энджел-Крик. Выйдет за него замуж и родит ему детей. Состарится с ним вместе.
Без нее ему не нужны те деньги, которые он копил много лет для их будущего.
— Я не могу взять твои деньги, Мак, — мрачно сказала она. — Это будет не правильно.
— Не правильно? — Молодой человек был готов рассмеяться, но вовремя сдержался. — Разве друг не может одолжить другу немного денег? Когда твое дело наберет обороты и будет приносить доход, ты сможешь отдать мне долг.
— Что ж, хорошо. Но только помни наш уговор — я беру только в долг. Понятно? Давай теперь спустимся вниз.
Рой, наверное, умирает от голода.
Мак засмеялся:
— Думаю, как раз наоборот. Он скорее всего уже съел несколько порций. Прости меня, Саванна.
Молодой человек обнял ее за талию и притянул к себе.
Девушка обернулась и встретила его нежный взгляд. Как он любит ее! Она не стала притворяться, что не поняла.
— Что ж, принято. — Саванна нежно потерла ладонью его грудь и улыбнулась. — Знаешь, у нас так много общего.
Отец всегда мне говорил, что я слишком подозрительная.
Мак, виновато оправдываясь, сказал:
— Меня заставляет быть подозрительным моя работа. — Он заколебался и продолжил с искренним сожалением:
— Но я никогда не подозревал тебя ни в чем.
— Никто не совершенен.
— Ты само совершенство, — возразил Мак.
Ее пальцы проскользнули между пуговицами его рубашки. От этого ласкового прикосновения молодой человек подпрыгнул на месте.
— Нет, что ты! — Саванна озорно посмотрела на него. — Чуть позже я докажу тебе это.
Соблазнительно улыбнувшись, она высвободилась из объятий Мака и открыла дверь. В некотором замешательстве молодой человек мучительно раздумывал, как же ему себя вести в этой ситуации. Она дразнила его, искушала, а он считал, что эта роль отведена только ему.
— Что же нам теперь делать? — поинтересовался Рой, отрывая зубами большой кусок мяса от куриной ножки, которую он держал в руках. — Ведь мы не знаем, куда он отправился. Так?
В небольшой тарелке рядом лежала целая груда костей, подтверждавших заявление о том, что у него это блюдо — любимое. Саванна с рассеянным видом размазывала подливку по тарелке картофелиной, насаженной на вилку, и обдумывала вопрос Роя. Что же ей теперь делать? Вернуться в Энджел-Крик к отцу и просить у него прощения? Она содрогнулась от этой мысли. Девушка очень хорошо знала отца, а поэтому могла без труда предположить, что он не оставит просто так вопрос о замужестве. Он был настоящей акулой бизнеса. Сначала отец усыпит ее бдительность, заверив, что теперь не станет настаивать на своем, а затем, через несколько недель, перестанет кружить вокруг да около и, сделав последний заход, поразит жертву без промаха.
«Кто будет выбран в женихи на этот раз?» — раздумывала Саванна, с рассеянным видом прислушиваясь к разговору Роя и Мака. В Энджел-Крике найдется немало мужчин, которые с удовольствием женятся на ней из-за денег. Как, например, Джон Пол Демент. Девушка не любила его, но убедила себя, что со временем сможет проникнуться к нему нежными чувствами. Много раз молодой человек повторял, что выбрал бы себе в жены только ее, даже если бы она была нищей. Но затем правда выплыла наружу.
Ее взгляд скользнул по фигуре Мака. Ей хотелось бы стать женой такого чистого и честного человека, как Мак.
Он никогда бы не женился на ней из-за денег, но он сделал бы это, чтобы спасти репутацию леди. Она знала твердо, что любит Мака, но ей хотелось, чтобы эта любовь была взаимной.
Куда же ей ехать? Может, вернуться в Джеймстаун и умолять отца дать ей денег? И Джордж Кэррингтон обязательно выполнит ее просьбу, потому что в самой глубине его упрямого сердца пряталась нежная любовь к дочери.
Но Мак будет вне себя, если она уедет. Саванна даже улыбнулась, представив его реакцию. Возможно, он бросится за ней в погоню, чтобы снова попытаться вернуть в Энджел-Крик.
Она отвернулась, чтобы молодой человек не заметил ее порозовевших щек и не заподозрил что-нибудь неладное.
Если она все же отправится в Энджел-Крик, у нее появится возможность побыть еще немного в обществе Маккензи Корда. Эта идея выглядела весьма соблазнительной. Что ж, она поживет немного в своем родном городе, накопит деньги для своего дела, а затем сядет в поезд и уедет куда-нибудь подальше от отца и Энджел-Крика, подальше от Мака.
От мысли, что она больше никогда не увидит Мака, у нее сжалось сердце. И это окончательно утвердило девушку в решении сделать их последнюю ночь незабываемой.
— Что ты делаешь?
— Я раздеваюсь. Мак. Разве непонятно? — фыркнула она. — Мы, кажется, повторяемся. Так, что ты теперь скажешь? Ах да Мы всю жизнь были друзьями. Так? Поэтому мое тело без одежды не должно волновать тебя.
— Может быть, и не должно, но ты ведь знаешь, что оно волнует, — брякнул Корд, не успев подумать.
Он мысленно стукнул себя по лбу за эти слова. Эта женщина сводит его с ума!
— Успокойся, Мак. Я уже через минуту заканчиваю. Хотя эти брюки и удобные, но я чувствую себя в них голой.
Молодой человек снова бросил на девушку полный страсти взгляд.
Усилием воли Мак перевел взгляд на разноцветные квадраты, из которых было сшито одеяло. Корд подумал о том, что скоро наступит ночь и ему придется спать вместе с Саванной. Может, лучше лечь на полу?
— Ты, по всей видимости, уже знаешь, что Барлоу и Ракели в отеле нет.
— Я сразу поняла это, как только увидела тебя. — Послышался легкий шелест, затем тяжелый вздох, и Саванна проговорила:
— Можешь поворачиваться. Я оделась.
Мак медленно повернулся. Перед ним стояла богиня.
Ее золотистые волосы были заплетены в косу. Платье василькового цвета выгодно подчеркивало свежесть ее кожи, нежный румянец на щеках и синий цвет глаз.
Оно необыкновенно шло ей. Молодой человек нахмурился. Собственно говоря, он уже очень давно не видел ее в платье. А в таком облегающем, с глубоким вырезом и открытыми плечами, не видел никогда.
— Что-нибудь случилось? — спросила девушка.
— Ты хорошо выглядишь, — проворчал Мак. — Мне кажется, ты никогда не носила такие открытые платья раньше.
Саванна выглядела очень соблазнительно, она искушала и манила…
Девушка слегка наклонила голову и улыбнулась:
— Возможно, ты прежде не замечал.
— Прежде? Что ты имеешь в виду?
— До того, как мы узнали друг друга как мужчина и женщина.
По роду своей работы Корду приходилось много путешествовать, встречаться и разговаривать с большим количеством люден, он неплохо разбирался в них и часто мог предвидеть их поступки. Но Саванне с легкостью удавалось то и дело ставить его в тупик Увидев девушку в салуне, Мак стал подозревать ее в том, что раньше не могло присниться ему в самом страшном сне.
Высказать свои подозрениях вслух было труднее всего.
Если он ошибался, а именно на это Корд и надеялся, его расспросы только оттолкнет от него Саванну. Но если он прав, вряд ли ему самому захочется видеть девушку своей женой.
Мак подбирал слова, чтобы задать вопрос. Промучившись довольно долго, он наконец выпалил первое, что пришло на ум. Его сердце оглушительно стучало в груди — Так зачем же мы все-таки ищем Барлоу?
Девушка нахмурилась:
— Ты ведь знаешь почему, Мак. Он украл у меня деньги и медальон и ограбил банк. Он преступник.
Она говорила очень убедительно, но Корд знал, что не стоит доверять своим инстинктам, имея дело с Саванной.
— Если я верну тебе медальон и деньги, которые забрал у тебя Барлоу, ты забудешь о его существовании?
— О чем ты говоришь? — Она смутилась и еще сильнее нахмурилась, — Ты нашел медальон и деньги? И зачем Неду оставлять все это, если ему пришлось пройти через столько неприятностей, чтобы заполучить их?
Мак попытался заглянуть в ее голубые глаза.
— Ответь мне на мой вопрос, и я отвечу на твой.
Он медленно приблизился к девушке, чтобы еще раз увидеть ее глаза, они не солгут.
— Да, Мак. Если я получу свой медальон и деньги, то с удовольствием забуду о Неде. — Она покачала головой. — Хотя должна признаться, я умираю от любопытства. Почему ты спрашиваешь об этом? Я просила тебя не преследовать Барлоу еще до того, как мы отправились на ранчо «Рассвет».
— Возможно, это был хитрый трюк, который должен был убедить меня в том, что ты не собираешься идти за мной?
— Нет, совсем нет! Ты смущаешь меня. Мак. Я не хотела, чтобы ты преследовал Барлоу, но знала, что не смогу тебя остановить, поэтому-то я и собиралась поехать за тобой. Я ответила на твои вопросы, теперь ты ответь на мои.
У тебя на самом деле есть деньги и мой медальон? И почему ты смотришь на меня так подозрительно? Что, ты думаешь, я сделала?
— Еще один вопрос. Почему ты не сказала шерифу, куда направлялся Барлоу?
Она ответила, ни на секунду не задумавшись:
— Потому что шериф Портер ни за что не поверил бы, что я не принимала участия в ограблении банка. Теперь объясни мне, пожалуйста, почему ты допрашиваешь меня словно преступника.
— Кто-то предупредил Барлоу. Он успел скрыться за пятнадцать минут до моего появления в «Императрице».
В ее глазах появился лед.
— И ты полагаешь, это сделала я?
— Я не обвинял тебя.
— Нет, не обвинял, но подразумевал.
В обиженном голосе девушки прозвучала боль, и Мак понял, что напрасно подозревал ее. Она ни в чем не виновата.
— Возможно, это был помощник шерифа из Джеймстауна. Он следовал за тобой, когда ты вышел из отеля.
— Какой помощник?
— Тот самый, который остановил меня, когда я ночью пыталась сбежать из отеля — Ты видела его здесь, в Парадизе? — удивился молодой человек.
— Да. Я стояла на противоположной стороне улицы около салуна, когда ты выходил из отеля.
— Он видел тебя?
— Если он и заметил меня, то вряд ли узнал. Но по-моему, он даже не посмотрел в мою сторону. Может быть, Нед Барлоу так спешно покинул город именно из-за него, а мы к этому вообще не имеем никакого отношения.
Такое объяснение выглядело вполне логичным, и Мак понял, что Саванна ни в чем не замешана. Но Барлоу все же знал, что они его преследуют, — доказательство лежало у него в кармане жилета. Молодой человек выудил оттуда медальон и протянул его девушке:
— Он оставил это у клерка в отеле для меня.
— Мой медальон! — вскрикнула Саванна, выхватывая его из рук Мака. Она быстро открыла его и вздохнула с облегчением — оба портрета были на месте. Девушка посмотрела на Корда. — А мои деньги? Он их тоже оставил?
Мак отрицательно покачал головой:
— Нет, деньги он не оставил. Но как только мы доберемся до Энджел-Крика, я собираюсь возместить тебе ущерб, и ты сможешь открыть свой шляпный магазин, когда мы вернемся в Джеймстаун.
Да, без всякого сомнения, он сделал бы именно так, но в душе молодой человек все-таки лелеял надежду, что девушка передумает и вернется с ним в Энджел-Крик. Выйдет за него замуж и родит ему детей. Состарится с ним вместе.
Без нее ему не нужны те деньги, которые он копил много лет для их будущего.
— Я не могу взять твои деньги, Мак, — мрачно сказала она. — Это будет не правильно.
— Не правильно? — Молодой человек был готов рассмеяться, но вовремя сдержался. — Разве друг не может одолжить другу немного денег? Когда твое дело наберет обороты и будет приносить доход, ты сможешь отдать мне долг.
— Что ж, хорошо. Но только помни наш уговор — я беру только в долг. Понятно? Давай теперь спустимся вниз.
Рой, наверное, умирает от голода.
Мак засмеялся:
— Думаю, как раз наоборот. Он скорее всего уже съел несколько порций. Прости меня, Саванна.
Молодой человек обнял ее за талию и притянул к себе.
Девушка обернулась и встретила его нежный взгляд. Как он любит ее! Она не стала притворяться, что не поняла.
— Что ж, принято. — Саванна нежно потерла ладонью его грудь и улыбнулась. — Знаешь, у нас так много общего.
Отец всегда мне говорил, что я слишком подозрительная.
Мак, виновато оправдываясь, сказал:
— Меня заставляет быть подозрительным моя работа. — Он заколебался и продолжил с искренним сожалением:
— Но я никогда не подозревал тебя ни в чем.
— Никто не совершенен.
— Ты само совершенство, — возразил Мак.
Ее пальцы проскользнули между пуговицами его рубашки. От этого ласкового прикосновения молодой человек подпрыгнул на месте.
— Нет, что ты! — Саванна озорно посмотрела на него. — Чуть позже я докажу тебе это.
Соблазнительно улыбнувшись, она высвободилась из объятий Мака и открыла дверь. В некотором замешательстве молодой человек мучительно раздумывал, как же ему себя вести в этой ситуации. Она дразнила его, искушала, а он считал, что эта роль отведена только ему.
— Что же нам теперь делать? — поинтересовался Рой, отрывая зубами большой кусок мяса от куриной ножки, которую он держал в руках. — Ведь мы не знаем, куда он отправился. Так?
В небольшой тарелке рядом лежала целая груда костей, подтверждавших заявление о том, что у него это блюдо — любимое. Саванна с рассеянным видом размазывала подливку по тарелке картофелиной, насаженной на вилку, и обдумывала вопрос Роя. Что же ей теперь делать? Вернуться в Энджел-Крик к отцу и просить у него прощения? Она содрогнулась от этой мысли. Девушка очень хорошо знала отца, а поэтому могла без труда предположить, что он не оставит просто так вопрос о замужестве. Он был настоящей акулой бизнеса. Сначала отец усыпит ее бдительность, заверив, что теперь не станет настаивать на своем, а затем, через несколько недель, перестанет кружить вокруг да около и, сделав последний заход, поразит жертву без промаха.
«Кто будет выбран в женихи на этот раз?» — раздумывала Саванна, с рассеянным видом прислушиваясь к разговору Роя и Мака. В Энджел-Крике найдется немало мужчин, которые с удовольствием женятся на ней из-за денег. Как, например, Джон Пол Демент. Девушка не любила его, но убедила себя, что со временем сможет проникнуться к нему нежными чувствами. Много раз молодой человек повторял, что выбрал бы себе в жены только ее, даже если бы она была нищей. Но затем правда выплыла наружу.
Ее взгляд скользнул по фигуре Мака. Ей хотелось бы стать женой такого чистого и честного человека, как Мак.
Он никогда бы не женился на ней из-за денег, но он сделал бы это, чтобы спасти репутацию леди. Она знала твердо, что любит Мака, но ей хотелось, чтобы эта любовь была взаимной.
Куда же ей ехать? Может, вернуться в Джеймстаун и умолять отца дать ей денег? И Джордж Кэррингтон обязательно выполнит ее просьбу, потому что в самой глубине его упрямого сердца пряталась нежная любовь к дочери.
Но Мак будет вне себя, если она уедет. Саванна даже улыбнулась, представив его реакцию. Возможно, он бросится за ней в погоню, чтобы снова попытаться вернуть в Энджел-Крик.
Она отвернулась, чтобы молодой человек не заметил ее порозовевших щек и не заподозрил что-нибудь неладное.
Если она все же отправится в Энджел-Крик, у нее появится возможность побыть еще немного в обществе Маккензи Корда. Эта идея выглядела весьма соблазнительной. Что ж, она поживет немного в своем родном городе, накопит деньги для своего дела, а затем сядет в поезд и уедет куда-нибудь подальше от отца и Энджел-Крика, подальше от Мака.
От мысли, что она больше никогда не увидит Мака, у нее сжалось сердце. И это окончательно утвердило девушку в решении сделать их последнюю ночь незабываемой.
Глава 22
Она что-то замышляет. Мак это почувствовал каким-то шестым чувством. Во время обеда Саванна была тихой, как мышка, мало ела, почти не разговаривала и так на него смотрела, словно видела в последний раз. Потом он заметил, что девушка покраснела.
А теперь в комнате она переодевалась за ширмой, как испуганная девственница, словно это какая-то другая женщина пыталась соблазнить его час назад. «Что же, интересно, случилось?» — раздумывал Мак, развязывая ботинки и расстегивая рубашку, чтобы забраться в постель. Чем он мог ее обидеть?
Возможно, ей стало неловко за то, что она пыталась его соблазнить, и теперь Саванна сожалела о своих словах, не зная, как отказаться от своего обещания и сохранить лицо.
Его взгляд снова остановился на ширме. Она скорее всего намеренно тянет время, чтобы не ложиться с ним в постель.
Подогреваемый размышлениями, Мак встал с кровати, которая предательски заскрипела всеми пружинами, снял брюки и снова забрался под одеяло. Совершенно голый и как всегда возбужденный в присутствии Саванны, молодой человек лежал и ждал.
— Мак! Выключи, пожалуйста, свет.
Ее слегка дрожащий робкий голос окончательно убедил его в том, что у девушки было что-то на уме. Мак наклонился и прикрутил фитиль, комната погрузилась в темноту.
Затем он откинулся на подушки и подложил руки под голову, ожидая, когда Саванна закончит свой туалет.
Возможно, она слишком серьезно восприняла его замечание о том, что женщины могут заниматься любовью, если только они замужем. Интересно, как девушка поведет себя, обнаружив, что он голый? Он постарается уверить Саванну, что ей ничто не угрожает. Он только обнимет ее как близкий друг, каковым она всегда его считала. Но тогда девушка вряд ли уснет, она будет лежать и думать о нем, возможно, не только как о друге, но как о муже.
Кровать заскрипела. От мысли, что Саванна сейчас лежит рядом с ним, у него наступила эрекция. Чтобы его план удался, ему следует контролировать свои эмоции. Вдруг ее рука слегка коснулась его бедра. Мак улыбнулся — вероятно, сейчас Саванна обнаружила, что он голый. Проворные пальцы спустились ниже, обхватили его пульсирующую плоть, мягко сжали ее и осторожно двинулись вниз. А затем вверх.
И опять вниз. Сомнения нет, это не случайность, она просто хочет свести его с ума. Мака охватило неудержимое желание.
Молодой человек почувствовал, как ее тело совсем близко прижалось к нему.
Она была обнаженной, как и он. Удивительной, потрясающей, возбуждающей!
Мак застонал. Черт бы побрал Ястреба! Он не предупреждал об опасности подвергнуться такому искушению.
— Мак! — прошептала Саванна и прижалась к нему теснее.
Мак негнущимися пальцами с силой вцепился в спинку кровати.
— Что? — еле слышно прохрипел молодой человек.
— Я очень много думала о нас.
Молодой человек не мог поверить своим ушам! Он изо всех сил сдерживался, чтобы не пыхтеть, как паровая машина, и не испугать девушку. Ласкающие движения ее пальцев напоминали прикосновение шелка. Мак ощущал тепло и восхитительную нежность груди Саванны. Это было блаженство!
— Я хочу, чтобы ты любил меня. Мак, и никто другой.
Разве может мужчина устоять перед такой просьбой?
Пламя страсти охватило Мака с головы до ног. Саванна хотела подарить ему то, что являлось его заветной мечтой. Но Маку было этого недостаточно. Что, если он никогда не завоюет ее сердце и она никогда не сможет полюбить его?
Поддавшись своему желанию, он удовлетворит Саванну и никогда не получит главный приз.
— Ты раздул этот пожар, Мак. — Теплые влажные губы Саванны коснулись его соска, вызывая теплые волны по всему его телу. — И теперь я горю.
Она, разумеется, была права. Он являлся причиной этого пожара и должен погасить пламя. Или раздуть его, превратив в огненный ураган.
Саванна сама все за него решила. Она легко перекатилась с бока на его живот и села верхом. Точно так же девушка делала раньше, только сейчас их уже не разделяла ткань.
Мак почувствовал жар и влагу. Она медленно провела руками по груди молодого человека, затем ее пальцы скользнули чуть ниже и коснулись верхушки его фаллоса. Маленькие ручки обхватили пульсирующий стебель.
— Если я все же заставлю тебя сделать это, то помни: ты ни в чем не виноват, — хрипло сказала она, расценив по-своему его нерешительность.
Мак хотел улыбнуться, но вместо этого из его горла вырвался стон. Если бы она не двигалась, он смог бы кое-что ей объяснить.
— Невозможно заставить мужчину это сделать, Сав.
Немного подумав, девушка удивленно спросила:
— Почему нет?
Что он мог на это ответить? Что мужчина должен хотеть женщину, чтобы сделать это. А если он хочет, то говорить о том, что она заставила его это сделать, — глупо. Покачав головой, молодой человек решил, что не стоит терять драгоценное время на объяснения.
Лучше он будет любить ее Мак опустил руки на шелковые бедра девушки и медленно провел по ним своими ладонями.
— Саванна, ты уверена, что хочешь этого?
Вместо ответа она взяла его руку и коснулась ею своего центра между ног. Он ощутил пульсацию крови и влагу.
— Я уверена. Мак, — прошептала она, изгибаясь ему навстречу. — Я очень уверена.
Молодой человек приподнял девушку и положил ее рядом с собой. Она стала протестовать и попыталась обвить его руками за шею. Мак засмеялся и сказал:
— Не беспокойся, мы будем это делать, просто я хочу положить тебя в более удобную позицию.
— Разве это была неудобная позиция?
— Нет, удобная.., просто в первый раз будет немного больно, Сав.
— Я знаю. Алиса мне все рассказала, — призналась девушка. — Еще она сказала мне, что мужчинам нравится, когда женщина находится сверху.
А теперь в комнате она переодевалась за ширмой, как испуганная девственница, словно это какая-то другая женщина пыталась соблазнить его час назад. «Что же, интересно, случилось?» — раздумывал Мак, развязывая ботинки и расстегивая рубашку, чтобы забраться в постель. Чем он мог ее обидеть?
Возможно, ей стало неловко за то, что она пыталась его соблазнить, и теперь Саванна сожалела о своих словах, не зная, как отказаться от своего обещания и сохранить лицо.
Его взгляд снова остановился на ширме. Она скорее всего намеренно тянет время, чтобы не ложиться с ним в постель.
Подогреваемый размышлениями, Мак встал с кровати, которая предательски заскрипела всеми пружинами, снял брюки и снова забрался под одеяло. Совершенно голый и как всегда возбужденный в присутствии Саванны, молодой человек лежал и ждал.
— Мак! Выключи, пожалуйста, свет.
Ее слегка дрожащий робкий голос окончательно убедил его в том, что у девушки было что-то на уме. Мак наклонился и прикрутил фитиль, комната погрузилась в темноту.
Затем он откинулся на подушки и подложил руки под голову, ожидая, когда Саванна закончит свой туалет.
Возможно, она слишком серьезно восприняла его замечание о том, что женщины могут заниматься любовью, если только они замужем. Интересно, как девушка поведет себя, обнаружив, что он голый? Он постарается уверить Саванну, что ей ничто не угрожает. Он только обнимет ее как близкий друг, каковым она всегда его считала. Но тогда девушка вряд ли уснет, она будет лежать и думать о нем, возможно, не только как о друге, но как о муже.
Кровать заскрипела. От мысли, что Саванна сейчас лежит рядом с ним, у него наступила эрекция. Чтобы его план удался, ему следует контролировать свои эмоции. Вдруг ее рука слегка коснулась его бедра. Мак улыбнулся — вероятно, сейчас Саванна обнаружила, что он голый. Проворные пальцы спустились ниже, обхватили его пульсирующую плоть, мягко сжали ее и осторожно двинулись вниз. А затем вверх.
И опять вниз. Сомнения нет, это не случайность, она просто хочет свести его с ума. Мака охватило неудержимое желание.
Молодой человек почувствовал, как ее тело совсем близко прижалось к нему.
Она была обнаженной, как и он. Удивительной, потрясающей, возбуждающей!
Мак застонал. Черт бы побрал Ястреба! Он не предупреждал об опасности подвергнуться такому искушению.
— Мак! — прошептала Саванна и прижалась к нему теснее.
Мак негнущимися пальцами с силой вцепился в спинку кровати.
— Что? — еле слышно прохрипел молодой человек.
— Я очень много думала о нас.
Молодой человек не мог поверить своим ушам! Он изо всех сил сдерживался, чтобы не пыхтеть, как паровая машина, и не испугать девушку. Ласкающие движения ее пальцев напоминали прикосновение шелка. Мак ощущал тепло и восхитительную нежность груди Саванны. Это было блаженство!
— Я хочу, чтобы ты любил меня. Мак, и никто другой.
Разве может мужчина устоять перед такой просьбой?
Пламя страсти охватило Мака с головы до ног. Саванна хотела подарить ему то, что являлось его заветной мечтой. Но Маку было этого недостаточно. Что, если он никогда не завоюет ее сердце и она никогда не сможет полюбить его?
Поддавшись своему желанию, он удовлетворит Саванну и никогда не получит главный приз.
— Ты раздул этот пожар, Мак. — Теплые влажные губы Саванны коснулись его соска, вызывая теплые волны по всему его телу. — И теперь я горю.
Она, разумеется, была права. Он являлся причиной этого пожара и должен погасить пламя. Или раздуть его, превратив в огненный ураган.
Саванна сама все за него решила. Она легко перекатилась с бока на его живот и села верхом. Точно так же девушка делала раньше, только сейчас их уже не разделяла ткань.
Мак почувствовал жар и влагу. Она медленно провела руками по груди молодого человека, затем ее пальцы скользнули чуть ниже и коснулись верхушки его фаллоса. Маленькие ручки обхватили пульсирующий стебель.
— Если я все же заставлю тебя сделать это, то помни: ты ни в чем не виноват, — хрипло сказала она, расценив по-своему его нерешительность.
Мак хотел улыбнуться, но вместо этого из его горла вырвался стон. Если бы она не двигалась, он смог бы кое-что ей объяснить.
— Невозможно заставить мужчину это сделать, Сав.
Немного подумав, девушка удивленно спросила:
— Почему нет?
Что он мог на это ответить? Что мужчина должен хотеть женщину, чтобы сделать это. А если он хочет, то говорить о том, что она заставила его это сделать, — глупо. Покачав головой, молодой человек решил, что не стоит терять драгоценное время на объяснения.
Лучше он будет любить ее Мак опустил руки на шелковые бедра девушки и медленно провел по ним своими ладонями.
— Саванна, ты уверена, что хочешь этого?
Вместо ответа она взяла его руку и коснулась ею своего центра между ног. Он ощутил пульсацию крови и влагу.
— Я уверена. Мак, — прошептала она, изгибаясь ему навстречу. — Я очень уверена.
Молодой человек приподнял девушку и положил ее рядом с собой. Она стала протестовать и попыталась обвить его руками за шею. Мак засмеялся и сказал:
— Не беспокойся, мы будем это делать, просто я хочу положить тебя в более удобную позицию.
— Разве это была неудобная позиция?
— Нет, удобная.., просто в первый раз будет немного больно, Сав.
— Я знаю. Алиса мне все рассказала, — призналась девушка. — Еще она сказала мне, что мужчинам нравится, когда женщина находится сверху.