Совершеннейшая глупость!
   Карета, громыхая, двигалась в неизвестном направлении. Занавешенные окна не позволяли Кэсси ус тановить, куда они едут. Через некоторое время по стуку подков она поняла, что булыжная городская мостовая кончилась и они едут теперь по грунтовой дороге. Куда Сэмюел везет ее?
   Совершенно ясно, что в такое место, где они будут только вдвоем. Где он сможет использовать все свои таланты, чтобы сломить ее сопротивление. У нее не останется выбора. Приятное тепло распространялось по всему ее телу, но Кэсси продолжала бороться с искушением. Она не хотела быть пленницей Сэмюела. Она хотела добиться права на раздельное проживание, а вовсе не настоящего замужества.
   Если бы Кэсси была хотя бы вполовину такой мужественной, как ее героини, она бы разбила окно и выскочила из кареты. Но она не была бесстрашной Белиндой из «Черного лебедя» или Софией Абернети из еще не оконченного романа. Не было у нее и никакого предмета, которым можно бы было разбить стекло. Каблуки на ее туфлях больше годились для танцев, чем для того, чтобы бить стекла. Кэсси осмотрела всю карету, но ничего подходящего не нашла.
   Проклятый Сэмюел! Как ему пришло в голову изображать бандита и похищать ее?
   И вдруг ужасная мысль мелькнула у нее в голове. Ситуация была невероятно похожа на сцену из ее книги. Злодей Ив Пикар похитил Софию и увез ее в своем экипаже...
   Неужели Сэмюел нашел ее неоконченное сочинение в нижнем ящике стола? Неужели он раскрыл ее самый главный секрет? Боже, когда выйдет «Черный лебедь», он сразу догадается, что она написала и эту книгу!
   Кэсси постаралась не поддаться панике. Возможно, это просто странное совпадение. Сэмюел бывал дома только по вечерам и не мог добраться до ее стола. Да и зачем это могло ему понадобиться?
   Можно найти и другое объяснение. Сэмюел знал, что она увлекалась дамскими романами, и захотел это использовать.
   Однако какая ирония в том, что он выбрал для себя роль злодея, а не доброго героя! Как будто этот образ окажется более привлекательным для нее.
   Сэмюел не должен ничего знать ни о ее внутреннем волнении, ни о том, что она постоянно заставляет себя не думать о его объятиях и поцелуях.
   Карета резко повернула, и Кэсси отбросило в сторону. Лошадь замедлила шаг, как будто они приближались к месту назначения.
   Сердце у Кэсси заколотилось сильнее, но она выпрямилась и попыталась собраться с мыслями. Она должна вспомнить и перечислить причины, которые заставляли ее злиться на Сэмюела. Должна суметь убедить его, что это бессмысленная затея. Должна оставаться сдержанной и превзойти его в логике и остроумии. Главное – нельзя допустить, чтобы он ее поцеловал, иначе она пропала.
   У Сэмюела было предчувствие, что его ждут серьезные неприятности. Соскочив с кучерского сиденья, он бросил вожжи ожидавшему слуге. Взгляд на средневековый каменный замок с освещенными окнами убеждал, что все его инструкции были выполнены. Оставалось только уговорить Кэсси не сопротивляться.
   Сэмюел провел пальцами по растрепавшимся на ветру волосам. Как только за Кэсси закрылась дверца кареты, он снял эту идиотскую маску. Теперь он снова надел ее, продолжая изображать бандита с большой дороги.
   Сэмюел вовсе не гордился тем, что до полусмерти испугал свою жену. Как он и предполагал, она узнала его. Он слышал ее стук внутри кареты и свое имя, выкрикиваемое со злостью. Затем все стихло.
   Кэсси, конечно, будет возмущаться. Может, она даже набросится на него с кулаками. Ее не просто будет успокоить, но в конце концов он обязательно одержит победу, как это было всегда.
   Вытащив ключ из кармана, он при свете луны вставил его в замок кареты и осторожно открыл дверцу.
   В свете мерцающей лампы и луны Кэсси казалась окруженной светящимся ореолом. Она сидела выпрямившись, как истинная леди, руки были сложены на коленях. Легкомысленная соломенная шляпка обрамляла прелестное лицо. Она смотрела на него, приподняв бровь, явно стараясь выразить аристократическое презрение.
   Заледеневшая дива. Ему легче было бы справиться с дикой кошкой, чем с этой замороженной статуей.
   Продолжая играть роль бандита, Сэмюел отвесил глубокий поклон:
   – Прошу, миледи. Надеюсь, путешествие было приятным?
   – Снимите маску, Сэмюел, – холодно произнесла Кэсси, – хотя, мне кажется, она вам очень подходит.
   Сэмюел решил не реагировать на ее сарказм.
   – Разрешите проводить вас в дом, – сказал он, протягивая руку.
   Словно не замечая протянутой руки, она заявила:
   – Я хотела бы вернуться домой.
   – Нет, теперь вы моя пленница. И если вы откажетесь содействовать мне, последствия могут быть непредсказуемыми.
   Глаза ее немного расширились, хотя подбородок оставался гордо поднятым.
   – С меня достаточно ваших игр. Я не сдвинусь с места, пока вы не придете в себя.
   Наклонившись, Сэмюел взял ее на руки и осторожно вытащил из кареты. Несколько мгновений она неподвижно лежала в его объятиях, лицо ее выглядело прекрасным овалом в лунном свете. «Моя жена», – подумал Сэмюел, мечтая, что в этот вечер она станет его настоящей женой. Затем все тело Кэсси напряглось, и она уперлась кулаком в его грудь.
   – Сейчас же отпустите меня!
   – Ни в коем случае.
   Он кивнул стоявшему у кареты слуге, и тот, поднявшись по ступеням, открыл массивную входную дверь. Не выпуская Кэсси, Сэмюел поднялся в дом и прошел через полутемный зал к широкой лестнице. Свечи мерцали, и его тяжелые шаги по лестнице эхом отзывались в огромном помещении.
   Но жена его, казалось, совсем не обращала внимания на окружающую ее старинную обстановку. Когда Сэмюел прижал ее к себе, она попыталась вывернуться, продолжая колотить его кулаками. Один удар угодил Сэмюелу прямо в челюсть, и он скрипнул зубами.
   – Перестаньте, Кэсси! Вы повредите себе руку.
   – Негодяй! Вас совершенно не интересует мое состояние.
   Но Кэсси была не права. Сэмюел хотел, чтобы она чувствовала себя в безопасности и чтобы волнение ее было вызвано только страстью. Но сначала он хотел убедиться, что она не сбежит. Сегодня вечером ей не ускользнуть от него. Кровь бурлила у него от одних только мыслей. Уже давно его браку пора стать реальностью.
   В конце коридора Сэмюел плечом открыл дверь. Внутри множество свечей освещало уютную спальню. Ему очень хотелось отнести ее прямо на большую кровать. Он надеялся, что ее колючий характер смягчится после того, как она испытает наслаждение.
   Но даже если это и было глупостью, Сэмюел хотел, чтобы Кэсси отдалась ему добровольно, а это требовало значительных усилий. Пока же он опустил ее на пол в центре комнаты и повернулся, чтобы запереть дверь. Кэсси ринулась туда же, но он ее опередил.
   Закрыв дверь, он вытянул руку и положил ключ на красивую резную дверную раму. Чтобы достать оттуда ключ, Кэсси пришлось бы придвинуть тяжелый стул от камина, а такой шум он, безусловно, услышит, даже если заснет.
   Возглас отчаяния вырвался у Кэсси, и она приложила руку в перчатке ко рту. При этом взгляд у нее был словно у пойманного в ловушку маленького зверька.
   Даже ее сильный удар кулаком в челюсть не причинил ему такой боли, как этот взгляд.
   Раздосадованный, Сэмюел снял маску, взял руки Кэсси, стащил с них перчатки и, нежно поглаживая ее пальцы, тихо пробормотал:
   – Кэсси, не пугайтесь, я только хочу сделать вас счастливой.
   – Счастливой? – Она вырвала руку и ударила его по щеке. – Вы похитили меня, привезли бог знает куда, заперли в спальне! И вы считаете, что это сделает меня счастливой?
   Потерев щеку, Сэмюел не без юмора ответил:
   – Еще нет, но вы будете счастливой.
   – Уверена, что не буду. Я буду счастлива, если выберусь отсюда.
   – Дайте мне шанс, и я изменю ваше отношение.
   – У меня есть своя голова на плечах. И мне не нужно, чтобы такой негодяй, как вы, принимал за меня решение.
   – Нужно, – сказал Сэмюел, теряя терпение. – Снимите шляпку и ротонду. Вам придется примириться с моим обществом на этот вечер.
   И на следующие шесть ночей тоже. Кэсси еще не знала, что он изменил свое расписание, оставил важную проверку в не очень надежных руках – и все для того, чтобы осуществить этот давно откладываемый медовый месяц.
   Сэмюел отошел, оставив ее у двери. Он понимал, что Кэсси нужно время, чтобы понять безвыходность своего положения. Для женщины с ее упрямым характером это было совсем не просто.
   Как он и ожидал, Кэсси и не подумала снять ни ротонду, ни соломенную шляпку. Сжав кулаки, она сердито смотрела на него. Как если бы он был безжалостным Ивом Пикаром.
   Сняв свое длинное пальто, Сэмюел бросил его на спинку кресла. Потом сел, чтобы освободиться от ботинок. От камина исходил жар горящих дров, но он был несравним с жаром, пылавшим у него внутри. Он хотел обладать ею с того момента, как увидел в театре. И это желание с невероятной силой жгло его и сейчас.
   Кэсси подошла к нему.
   – Я знала, что вы подлый человек, но не думала, что до такой степени. Вы обманули Флору, уговорили ее участвовать в этом дурацком спектакле и захватили меня против воли.
   – Значит, я подлый человек. А как насчет ваших грехов?
   – Моих? А что я сделала? – Она говорила вызывающим тоном, однако какая-то неуверенность чувствовалась в ее поведении. Черт возьми, она была в чем-то виновата, Сэмюел уже не сомневался в этом. И это поразило его.
   Конечно, он не собирался сейчас заниматься этой проблемой, но злость заставила его забыть о добрых намерениях. Он отбросил ботинки и встал во весь рост, чтобы смотреть на Кэсси сверху вниз.
   – Я знаю о ваших кражах, – уверенно сказал он, – вы выдумали причину, по которой оказались в моей конторе в тот день. Вы рылись в моем столе.
   Она отвела глаза.
   – Что вы имеете в виду?
   – Не стройте из себя оскорбленную невинность. Вы обокрали меня.
   Кэсси глубоко вдохнула и медленно выдохнула.
   – Мик сказал вам? Я не думала, что он это сделает. Боже, она даже не пыталась отрицать свою вину! Сэмюел схватил ее за руки, заставив смотреть себе в лицо.
   – Мик ничего мне не говорил. Я догадался сам. Но вы не могли все это сделать самостоятельно. Кто вам помогал?
   – Никто. Почему вы говорите...
   – Я хочу знать правду, черт возьми! Это был Баббадж? Или молодой клерк, которого вам было легче очаровать?
   – Вы говорите абсурдные вещи. Мне никто не помогал.
   Возмущение овладело Сэмюелом. Неужели ее соучастник значил для нее так много?
   – Скажите мне. Вам же будет лучше, если вы не станете его покрывать.
   – Я не понимаю, о чем вы говорите.
   Сэмюел встряхнул ее, надеясь, что она прекратит лгать.
   – Я предоставил вам все. Неужели вы настолько жадны, что вам понадобилось запустить руку и в мою контору? Или вы это делали только от злости?
   Кэсси непонимающе заморгала.
   – Я ничего не украла, кроме этих театральных программок. Клянусь, я не знала, что они так много значат для вас.
   Театральные программки?
   И вдруг Сэмюел вспомнил. Много лет назад, когда он переезжал из одного дома в другой, он принес все старые бумаги в рабочий кабинет и сунул их на дно ящика. Он не мог бы объяснить, почему сохранял их. Но что-то мешало ему выбросить в мусорное ведро единственную память о матери.
   Не желая касаться прошлого, он сказал не без сарказма:
   – Значит, это должно вас оправдать? Вы взяли пакет с театральными программками. Какого черта вы это сделали?
   Взволнованная, Кэсси осторожно коснулась его груди.
   – Это было ошибкой. Но я уверяю вас, они в целости и сохранности. Я бы не испортила того, что принадлежало вашей матери.
   Ее сочувствие было уловкой, призванной отвлечь его. Однако в горле у Сэмюела что-то сжалось, и голос стал хриплым.
   – А что вы искали? Информацию о моих банковских счетах?
   – Нет, я искала... – Кэсси подняла подбородок и посмотрела на него таким серьезным взглядом, как будто приняла наконец важное решение, – доказательства.
   – Доказательства чего?
   – Вашей незаконной деятельности. Я собиралась использовать их, чтобы заставить вас подписать договор о раздельном проживании.
   Это признание совершенно сбило Сэмюела с толку. Оно объясняло, почему он не смог обнаружить доказательства ее виновности. Он не нашел ничего подозрительного в ее столе, кроме этого незаконченного романа. Никто из его служащих никогда раньше не видел ее. Он не сумел найти секретных счетов в крупных банках, которые бы имели дамы, похожие на нее.
   Мог ли он поверить ей?
   Один Бог знает, как Сэмюел хотел поверить ей. Или он просто хотел ее?
   Чувствуя необходимость собраться с мыслями, Сэмюел отошел в сторону и положил руку на холодную каменную стену. Затем резко повернулся к Кэсси:
   – Кто сказал вам, что я нечестный человек? Наверное, кто-нибудь из Кеньонов?
   – Леди Стокфорд считала, что я должна все знать. Она мне достаточно ясно объяснила, что вы за человек.
   Он тихо выругался.
   – Так, значит, я должен благодарить свою бабушку за эту неразбериху в вашей голове?
   – А вы считаете, что это неправда? Вам кажется, что вы честный человек?
   У Кэсси опять появился этот презрительный взгляд – ее приподнятая бровь почему-то заставляла Сэмюела чувствовать себя виноватым и в чем-то оправдываться.
   Но он не хотел сейчас спорить. Если он и занимался не совсем честными делами, он не жалел об этом. Он никогда не обманывал невинных людей, его жертвами становились те, у кого была неважная репутация и весьма сомнительные моральные принципы. Это было необходимо, чтобы добиться богатства, подняться на один уровень с Кеньонами.
   Богатство Сэмюела обеспечило ему невесту голубых кровей. Он напомнил себе, что ему предстоит еще создать свою собственную династию. Но когда он смотрел на Кэсси, все эти соображения уже не имели никакого значения. Он мог думать только о том, как окажется с ней в постели.

Глава 17
СОСТОЯВШИЙСЯ БРАК

   Ни одна невеста не могла быть более счастливой. Когда я проходила по часовне, в окна которой проникал яркий солнечный свет, меня переполняла радость от сознания, что скоро я стану женой мистера Монтклифа. Прекрасный и гордый, в праздничном одеянии, он ждал меня у алтаря. Его улыбка дарила мне надежду. Если на самом деле он только хорошо относился ко мне, у меня появится шанс завоевать его любовь. «Интересно, узнает ли когда-нибудь Персиваль Грэндич о той роли, которую он сыграл в моем браке с его сводным братом», – подумала я в этот момент.
«Черный лебедь»

   Когда Сэмюел направился к ней, Кэсси заметила блеск в его глазах и самоуверенность в походке. Его поведение изменилось, из обвинителя он превратился в соблазнителя. В свободной белой рубашке и узких черных бриджах он выглядел точно таким, каким она представляла себе пиратского капитана из книги «Черный лебедь».
   Дыхание ее участилось, колени дрожали. Непонятный жар охватил все ее тело. Как ни странно, Кэсси ощущала себя в большей безопасности, когда он был холоден и зол.
   – Вы не ответили на мой вопрос, – произнесла она, стараясь говорить с вызовом. – Вы считаете себя честным человеком?
   – Если я скажу, что считаю, вы мне не поверите. – Его внимательный взгляд был направлен на ее губы. – Если же скажу, что не считаю, вы не захотите меня поцеловать.
   Кэсси протянула руки, как бы стараясь удержать его на расстоянии, но только почувствовала крепкие мускулы его груди. Жар проникал сквозь рубашку, и она ощущала биение его сердца.
   – Я не собираюсь вас целовать в любом случае. В его улыбке было слишком много уверенности в себе.
   – Давайте оставим все наши разногласия, – предложил Сэмюел, – мы можем провести вечер в более приятных занятиях.
   Когда он наклонился к ее губам, Кэсси резко отвернулась. Губы его оказались у нее на щеке. Стараясь сохранить ускользающие остатки здравого смысла, она сердито сказала:
   – Если вы надеетесь соблазнить меня, то вы просто сошли с ума.
   – Я схожу с ума от вас, моя дорогая, только от вас. Мелодраматическая фраза была достойна ее романов, однако сердце ее забилось сильнее. Она отдавала себе отчет в том, что они совершенно одни, заперты в этой спальне, предназначенной специально для того, чтобы соблазнить ее. Как восхитительно было бы предаться тому влечению, которое она ощущала... и как неблагоразумно!
   – А как насчет того, чего хочу я? – требовательно спросила она. – Вы забыли про договор о раздельном проживании?
   – Мы заключили соглашение, и я намерен его выполнять. А что касается ваших желаний, – Сэмюел развязал тесемки на ее шляпке, снял ее и бросил на кресло, – я готов выполнить любое из них.
   Его слова буквально загипнотизировали ее. Когда он провел пальцами по ее волосам, несколько шпилек упало на пол и золотистые локоны рассыпались по плечам. Сэмюел нагнулся, вдыхая аромат волос, как дикий зверь, обнюхивающий свою подругу.
   Кэсси говорила себе, что должна остановить его, но движение его пальцев завораживало. Ей следовало отодвинуться, избавиться от искушения, но она этого не делала. Сэмюел целовал ее брови, щеки, и делал это так искусно, что можно было не сомневаться в том, что у него богатый опыт. И вероятно, приобретался он в течение тех самых четырех лет, когда Сэмюел и не вспоминал ни о своих клятвах у алтаря, ни об оставленной девочке-жене.
   Это не должно было бы возмущать Кэсси, она должна была бы спокойно воспринимать то, что он удовлетворял свою страсть с другими женщинами. Но она сердито оттолкнула его руки.
   – Прекратите! Это не входит в наше соглашение.
   – Напрасно. Я подпишу соглашение только через два месяца. Подумайте о том, сколько удовольствия мы могли бы получить за это время.
   Подумать? Проблема состояла в том, что Кэсси совершенно не могла думать. Руки Сэмюела опустились ниже, расстегивая пуговицы на ее ротонде.
   – Кроме того, – продолжал он, – мы слишком долго ждали нашей первой брачной ночи.
   Она резко отодвинулась, отгородившись креслом. Это было не отступление, а разумный шаг.
   – У нас была брачная ночь.
   У него хватило наглости усмехнуться:
   – Тогда почему вы до сих пор сохранили невинность? Кэсси вспыхнула:
   – Если бы вы не взяли в жены ребенка...
   – Мы бы давно осуществили наш брак. У нас хватило бы здравого смысла, чтобы оказаться в постели.
   Отказавшись от здравого смысла, Кэсси посмотрела на большую кровать с шелковыми оборками, большими белыми подушками и гостеприимно отвернутым толстым покрывалом. Перспектива оказаться в этой постели вместе с Сэмюелом заставила ее вздрогнуть. Ее слишком богатое воображение мешало ей рассуждать.
   Воспользовавшись тем, что Кэсси отвлеклась, Сэмюел опять обнял ее и прижал к груди. Он завладел ею целиком, не оставив пространства, где она могла бы собрать исчезающие мысли. Глаза Кэсси закрылись сами собой... Но тут она почувствовала его руки у себя под ротондой.
   Кэсси сердито оттолкнула его.
   – Прекратите сейчас же. Я хочу вернуться домой.
   На лице Сэмюела была понимающая усмешка, как будто он читал ее мысли.
   – Неправда, не хотите.
   Черт, конечно, он прав. Решимость Кэсси куда-то исчезла. В то же время она сознавала, что не должна доверять Сэмюелу, только не могла вспомнить, в чем была причина.
   – Сэмюел, пожалуйста, мы не должны...
   – Доверьтесь мне, – бормотал он, опять угадывая ее мысли, – я точно знаю, что мы должны делать. Это было предрешено с того момента, когда я увидел вас в театре.
   Его сверкающие синие глаза поймали ее взгляд за секунду до того, как он ее поцеловал. Долгим, возбуждающим, умелым поцелуем, который окончательно сломил ее сопротивление и заставил задрожать с головы до ног. Так совпало, что она желает его и телом и душой. Своего мужа. Сэмюел прав: она больше не в силах бороться с неизбежным.
   Кэсси поднялась на цыпочки и обвила руками его шею. Поняв, что она наконец сдалась, Сэмюел еще крепче прижал ее к себе, его поцелуй стал более требовательным. Она щедро отвечала на его ласки, с радостью вдыхая аромат кожи и пряностей, присущий Сэмюелу.
   Прохладный воздух овеял ее спину; каким-то образом Сэмюелу удалось справиться с длинным рядом пуговиц, и он сдвинул ее платье с плеч. Кэсси чуть повернулась, и платье плавно сползло к ее ногам. Все это время она не переставала целовать Сэмюела, и желание ее все возрастало.
   Вытаскивая его рубашку из бриджей, она провела рукой по гладким мускулам его спины и услышала глубокий низкий стон.
   – Кэсси, – произнес Сэмюел таким тоном, как будто не мог до конца поверить, что это действительно была она. Они опять целовались, с ненасытной страстью, и она почувствовала, как он освободил ее от корсета, этой клетки из льна и китового уса. На ней оставались только сорочка и чулки, но она не чувствовала смущения.
   Он погладил руками ее грудь, затем поцеловал в шею, отогнув край сорочки. Кэсси таяла в его руках. Погрузив пальцы в его темные волосы, она внимательно смотрела на него. И никак не могла понять, почему так долго отталкивала его. Ей казалось, что ничто больше не имеет значения, кроме их близости.
   Ослабевшую, едва держащуюся на ногах, Сэмюел подвел Кэсси к кровати, не переставая целовать. Он снял с нее сорочку, оставив только чулки и подвязки.
   – Ложись, – сказал он мягко.
   Кэсси послушно опустилась на прохладные простыни, однако когда она попыталась укрыться, он остановил ее:
   – Дай мне посмотреть на тебя.
   Снимая рубашку и расстегивая бриджи, Сэмюел не отрываясь смотрел на Кэсси, его внимательный взгляд смущал ее, но не настолько, чтобы она перестала наблюдать за ним. Боже, он выглядел потрясающе!
   Держа руки на поясе бриджей, он вопросительно взглянул на нее и спросил:
   – Не боишься?
   Кэсси знала, почему он задал этот вопрос. Четыре года назад, в их первую брачную ночь, когда он снял халат, она в ужасе закричала. Когда попытался дотронуться до нее, она задрожала. Когда Сэмюел понял степень ее неведения и объяснил, что он собирается делать, она зарыдала.
   Теперь она отрицательно покачала головой и сказала:
   – Я хочу этого. Хочу тебя.
   И почувствовала невероятное облегчение, произнеся вслух те слова, которые она всеми силами старалась заглушить в себе.
   Сэмюел улыбнулся ей. Затем снял бриджи, отбросил их ногой и повернулся к столику у кровати. Кэсси была восхищена его мужской красотой. И все-таки чувство страха не покидало ее.
   Она еще имела возможность отказаться. Он не заставлял ее в ту ночь, не стал бы заставлять и сегодня. Если она передумает, он будет уговаривать ее и убеждать, но в конце концов согласится с ее желанием. Кэсси уже не сомневалась, что Сэмюел мог быть не только безжалостным, но добрым и щедрым, но об этих его качествах мало кто знал.
   Он сел на кровать, матрас прогнулся под его тяжестью. Взгляд его не отрывался от Кэсси. Смущенная, она прикрылась руками, но Сэмюел отвел ее руки.
   – Ты прекрасна.
   – Нет, я не... – Она не договорила того, что было у нее на кончике языка, а добавила: – Не привыкла к такому.
   – Ты хотела сказать, что не настолько красива, – понимающе глядя на нее, сказал Сэмюел.
   – Но ведь это так.
   Кэсси была робким и неуклюжим ребенком. Даже сейчас, глядя в зеркало, она не видела в себе очарования своем матери.
   – Герцогиня была удивительно обаятельной, мужчин просто притягивало к ней.
   – К тебе тоже притягивает мужчин. – Сэмюел засмеялся, обнажив ряд белых зубов. – Может быть, ты этого не замечаешь, но я-то вижу очень хорошо.
   Кэсси недоверчиво улыбнулась:
   – Ты имеешь в виду Уолта? Он, Берти и Филипп просто входят в нашу литературную группу, вот и все.
   Она вспомнила о двух письмах своего поклонника, но ей не хотелось сейчас думать о том, кто бькэто мог быть.
   – Не забудь еще Джеймисоиа и Макдермота. Оба они восхищаются тобой, – Сэмюел положил руку ей на живот; рука была горячей и тяжелой, – но никто из них никогда не получит тебя.
   Кэсси волновало его чувство собственника по отношению к ней, хотя разум ее восставал против этого. Неужели он ревновал ее ко всем друзьям? Разве он не знал, что она, в отличие от него, была верна своей брачной клятве?
   В руках у Сэмюела оказался небольшой флакончик. Он вылил немного жидкости на ладонь и поставил флакон снова на столик. Когда он растирал жидкость ладонями, Кэсси почувствовала запах мускуса и роз.
   – Что это? – удивленно спросила она.
   – Масло. Чтобы ты успокоилась.
   – Но я не...
   Он начал втирать масло в одну, потом в другую ее руку, начав с кончиков пальцев и перемещаясь вверх. Кэсси чувствовала себя размякшей, как тряпичная кукла. Никогда она не думала, что прикосновение к рукам может быть таким эротичным. Когда Сэмюел достиг ее груди, она вообще перестала соображать. Его руки, скользкие от масла, перемещаясь по ее коже, касались самых чувствительных мест и вызывали жар у нее внутри.
   Лежа с закрытыми глазами, она услышала свой собственный стон. А руки Сэмюела продолжали двигаться. Кэсси развела ноги, чего никогда бы не сделала, если бы сохраняла контроль над собой.
   – Пожалуйста... – взмолилась она.
   – Еще рано.
   Наклонив голову, Сэмюел целовал ее тело. Потом развязал подвязки, осторожно снял чулки и продолжал массировать ноги. Кэсси казалось, что она умирает, и она опять взмолилась:
   – Сэмюел!
   – Да, я знаю. – Голос его был одновременно и успокаивающим и напряженным.
   Он лег на кровать, такой большой и сильный рядом с ней. И внимательно, как будто изучая, посмотрел ей в глаза, когда пальцы его оказались в ее самом интимном месте. Он двигал ими осторожно, потом, услышав ее радостный возглас, стал более энергичным. Кэсси пыталась лежать спокойно, но тело ее требовало другого.