Страница:
— Если ты ищешь убежище, добро пожаловать.
— Ищем. Но если на нас нападут, будем сражаться.
— Понятно. Тебя тут уже искали раньше, вернее, мне так сказали. — Морган улыбнулся. — Междоусобицы?
— С Лиранским Альянсом? — Фелан покачал головой. — Кое о чем я не могу рассказывать принародно.
— Ясно. — Отец Фелана рассмеялся. — Поговорим, когда совершите посадку.
Дворец Ляо, Сиан
Конфедерация Капеллана
Сун-Цу Ляо протянул руку к голографическому изображению миров, зависшему над его письменным столом, и сдавил Кейд, как надоедливую мошку. Звезда оставалась видимой и теперь, находясь на поверхности ногтя большого пальца. Он встряхнул рукой, сердито скривив лицо.
Революция на Кейде прошла вполне нормально. Более того, она прошла лучше, чем ожидалось, ведь он не воспользовался даже террористической тактикой, вызывая смуту в населении и подрывая доверие к правительству. Роланд Карпентер, его агент на планете, опираясь на религиозный пыл и оскорбленное убийством ребенка моральное чувство населения, разжег сопротивление правительству. Разоблачение амурных делишек планетного герцога с несовершеннолетними двойняшками, к тому же связанными с известным агентом Синдиката Драконов, обезглавило правительство, и Карпентер был провозглашен вождем, призванным защитить планету от коррупции изнутри и от нападения врагов снаружи.
Вся операция прошла так хорошо, что Томас не поддался на горячие просьбы усилить планету наемниками. Сун-Цу мог бы еще и поднажать на главнокомандующего, но ситуация складывалась неплохо, и дальнейшие просьбы Томас Марик мог просто воспринять как неблагодарность, что вызвало бы недоверие между союзниками. К тому же он предложил Сун-Цу самому оплачивать наемников, и тот быстро отказался от своих намерений.
В конце концов, они побеждали, а Виктор Дэвион практически ничего не делал для защиты своих владений. Исходя из этого, Сун-Цу сказал себе, что сохранит все захваченное.
А затем Роланд Карпентер исчез с Кейда бесследно. Преданные Штайнером контрреволюционеры посадили на трон дочь свергнутого герцога. Она поклялась в преданности Катрин Штайнер и гарантировала амнистию тем, кто восстал против отца. Агентов Сун-Цу отлавливали беспощадно, забив ими половину существующих тюрем. И за какую-то неделю он не только потерял Кейд, но и желание отвоевывать его.
Откинувшись в кресле, Сун-Цу прижал ладонь к ладони.
Я заставлю Томаса Марика вернуть мне мои отвоеванные миры в буферной зоне между его владениями и Федеративным Содружеством. Это в интересах. Марика. Но вот на большее он не пойдет. Между моими желаниями и тем, на что рассчитывает Томас, большая разница. Впрочем, сейчас у меня положение лучше, чем раньше. Даже в этой стесненной ситуации я могу добиваться собственных целей, не разрывая союза с Томасом.
Среди миров Лиги Освобожденной Зоны только на Нанкине ощущалось активное присутствие Виктора Дэвиона. Сообщения, поступающие от Бандитов Смитсона, указывали, что противостояние присланной с Вудстока милиции вполне возможно, но, чтобы уничтожить резервистов, необходимо пополнение. Нанкин не помешал бы Сун-Цу в силу промышленной мощи планеты, но удержание незащищенных миров в освобожденной зоне являлось приоритетной задачей. И эта тупиковая ситуация может продолжаться лишь до тех пор, пока Виктор Дэвион не перебросит дополнительные войска на свои владения и не начнет контратаку.
На этом месте Джастин Аллард додумался до потери всех этих миров. Я же на этом месте додумаюсь до возвращения их в Конфедерацию Капеллана. Он хлопнул ладонями по подлокотникам кресла. А как только я это сделаю, то пойду дальше и посмотрю, сколько еще магии осталось в этом кресле.
Большой Шрам, Туаткросс
Зона, оккупированная Кланом Стальной Гадюки
Даже сидя в защищающей от обжигающего песка и гравия кабине «Матерого Волка», Наташа содрогнулась, посмотрев на Большой Шрам.
— Вот это место.
Голос Марко Холла прорвался сквозь треск бури в эфире и зазвучал в громкоговорителях ее нейрошлема:
— Да, то самое место, где была уничтожена Соколиная Гвардия.
— Точно, была.
Над горным перевалом метров на двести возвышались розоватые каменистые скалы. Некогда каньон был глубже, но теперь его заливали слои расплавленного камня со стен ущелья, натекшие во время последней великой битвы на этом месте. Шрам был взорван Каем Аллардом Ляо, чтобы не дать войскам Клана Нефритовых Соколов добраться до долины, расположенной ниже. Этим же взрывом Кай уничтожил целый фронтовой кластер боевых роботов и спас принца Виктора Дэвиона и Гончих Келла от гибели.
Когда разнеслась весть об этой впечатляющей победе, Наташа еще пребывала во Внутренней Сфере. Хотя она уже почти пятьдесят лет как отбыла из кланов к Волчьим Драгунам, весть об унизительном поражении Соколов заставила ее улыбнуться. Ведь до отправки во Внутреннюю Сферу одну из своих громких побед она одержала именно над гвардейцами Соколов, и теперь ей крайне приятна была победа одного боевого робота. Справа, среди крутящихся завес красноватого песка, показался «Гонец Ада» Холла.
— Похоже, большой Шрам по-прежнему в состоянии защитить нас от удара с тыла. Это на тот случай, если ты все еще намереваешься дать бой Соколам в долине.
— Намереваюсь. Любое посланное сюда подразделение Соколов сразу подумает о том сражении и унижении, которое они здесь испытали. Они побоятся повторения конфуза, и эти ощущения будут на них давить. Такая помощь в бою нам не помешает, а затем мы двинемся на Вотан.
Статические разряды эфира периодически заглушали голос Холла:
— Ты действительно думаешь, что они придут сюда?
— А им некуда деваться. — Хан Наташа покачала головой, ничего не видя за красной завесой песка. — Придут, и, если нам повезет, возглавит их Чистоу. История повторяется, и здесь, на Туаткроссе, Соколам вновь предстоит узнать, как горек вкус поражения.
XXXVI
Вотан, Зона, оккупированная
Кланом Нефритовых Соколов
27 ноября 3057 г.
Хан Вандерван Чистоу стоял в голотанке, посматривая то на одно информационное окно, то на другое. В правом располагалось невероятное заявление Хана Наташи Керенской о наличии у нее боевых сил — информацию передали Стальные Гадюки. Чистоу уже просмотрел отчеты агентов о потерях, понесенных Наташей с начала кампании. Мысль о том, что у нее в распоряжении все еще имеется пять полных кластеров, казалась неправдоподобной.
В левом окне содержалось заявление о силах Хана Фелана Уорда, расположившегося в полярных пустотах Моргеса. Его галактика «Альфа» насчитывала пять фронтовых кластеров. О гарнизонной галактике, входящей в его боевую группу, в отчете не сообщалось, но Хан Фелан к своим войскам добавил два полка наемников — Гончих Келла. В результате у него получалось девять кластеров полного состава — грозная сила, которой Волки еще не собирали за всю эту кампанию.
Хан Нефритовых Соколов покачал головой.
О, так ты меня за дурака принимаешь?
Чистоу не мог сомневаться в точности отчетов своих людей относительно боевых сил Хана Наташи. Даже понеся серьезные потери, она продолжала переоценивать свои возможности в тщетной попытке напугать его. Он понимал, что Керенская рассчитывает на его немедленную реакцию, на то, что он бросится наказывать ее за попытку запугать.
Наташа полагает, что я стану безрассудным, но я не тот человек, которого она знавала в дни своей юности. Если бы он мыслил по-старому, то обезоружил бы Вотан и бросил свои воинские части на Туаткросс, чтобы уничтожить ее там. И она обманула бы его, умчавшись в космос в тот самый момент, когда он приземлился, и улетела на Вотан.
Чистоу понимал и то, что замена одной клановой галактики в отряде Фелана на наемников создавала проблему для Клана Нефритовых Соколов. Даже если она находится в резерве, Фелан включит ее в список своих сил на Моргесе. Фелан же о ней не упомянул. Ну и ладно.
И так все было ясно.
— Слишком многого ты хочешь, Наташа. Ты намеренно преувеличила численность своих войск, чтобы заставить Соколов бросить на тебя свои лучшие отряды. А ты тем временем ударишь по Вотану. — Чистоу улыбнулся. — А если здесь нет обмана, тогда ты полагаешь, что я недооценю противника и брошу в битву части, которые ты спокойно перемелешь. Наташа наверняка усилилась за счет недостающей галактики Фелана. Итак, если я не верю, что она сильнее, чем есть на самом деле, то ожидает меня с малочисленным войском. Но я поступлю не так.
Чистоу обратился к компьютеру и, нажав на клавишу пульта, передал свое сообщение:
— Распорядиться о перемещении галактики «Дельта» на Вотан. — Это доводило численность кластеров на Вотане до четырех, что соответствовало боевым силам, заявленным Наташей. Данные о позиции Фелана Уорда на Моргесе срочно передать галактикам «Сапсан» и «Омикрон», приказываю им уничтожить его и наемников. Направить следующие части на Туаткросс: кластер «Пятый коготь», Шестой временный гарнизонный кластер, Восемнадцатый Регулярный отряд Соколов и…
Чистоу смолк, размышляя над последней частью, которую следовало отправить. Первые три подразделения представляли собой части второго эшелона, которые Наташа успешно крушила еще в начале кампании. Они не смогут нанести ей большого урона, особенно в условиях бесконечных песчаных бурь Туаткросса, где биться придется в непосредственном соприкосновении с противником. Следовало бы отправить еще какую-нибудь гарнизонную часть, которая могла бы нанести урон Наташе. Она должна была выглядеть, по крайней мере на бумаге, достойно.
Он холодно улыбнулся.
— …и Соколиную гвардию, задача которой — уничтожить экспедиционные силы Черной Вдовы. Это будет последняя возможность для подразделения отличиться. Если Соколы справятся с ней успешно, то этим успехом фракция Прайда будет обязана мне. Если же гвардию постигнет неудача… что ж, появится другой потенциальный соперник в борьбе за власть.
Соколиная Гвардия идеально подходила к реализации его плана. Подразделение находилось в опале, и, если его отправить к месту их самого сокрушительного поражения, на Туаткросс, это подорвет их боевой дух. Но все же они обескровят Наташу.
И тогда его, Вандервана Чистоу, изберут ильХаном, и он поведет кланы по судьбоносному пути.
Даош, Народная Республика Цюрих
Лига Освобожденной Зоны
Ноубл Тэйер дважды убедился, что пульт дистанционного управления работает на частоте 49 мгц, и только тогда щелчком включил его. На кабине игрушечного самолета загорелась красная надпись: «Готов».
— Ричард, открывай дверь гаража. Кэти, запускай двигатель самолета.
Приказы были исполнены, и сарай наполнился пронзительным жужжанием маленького моторчика самолета. Вращающийся пропеллер превратился в размытое пятно, и голубая игрушка покатилась к открытой двери гаража. Набирая скорость, она докатилась до улицы и тут поднялась в воздух. Ноубл нажал на кнопку программы пульта дистанционного управления. Самолет с изображениями Танцующего Джокера на крыльях и фюзеляже взмыл выше уличных фонарей и исчез над накрытыми ночной пеленой бетонными ущельями города.
Кэти, улыбаясь, обернулась к Ноублу и подняла вверх руки со скрещенными пальцами.
— Осталось две минуты. Ричард Брэдфорд поежился.
— Странно, что игрушка используется в качестве оружия.
Ноубл улыбнулся.
— Танцующий Джокер воспользуется всем, что нужно ему для работы. Может быть, кому-то и покажется такое действие извращением, но мы восстали против людей, которые на всю планету по всем программам демонстрируют казнь своих врагов. Танцующий Джокер считает их действия заслуживающими наказания.
Ноубл видел, как угасает улыбка Кэти. Он знал, что ей не нравится, когда о Танцующем Джокере говорят как о реально существующей персоне, но Ноубл рассматривал Джокера как члена его собственной маленькой ячейки сопротивления и вслух просил относиться к его чувствам снисходительно.
— Пора по коням. — Ноубл положил пульт на ржавую бочку из-под бензина, затем открыл заднюю дверцу летающей «скорой помощи». Предложив руку Кэти, он подмигнул ей. — Не испачкайте вашу белую форму.
— Вы очень любезны, сэр.
— А вы столь отзывчивы.
Ноубл закрыл за ней белые двери, затем подошел к кабине и сел на сиденье водителя. Включил систему зажигания. Тут же заработали все три пропеллера — один впереди и два сзади.
Ричард Брэдфорд устроился на соседнем сиденье и похлопал по приборной доске.
— Этот малыш стоил Рейнсайдскому медицинскому центру кучу денег и хорошо служил нам. — Он покачал головой. — Если бы мы могли заполучить новый, с этим давно стоило бы расстаться. Ну а теперь он как раз сгодится.
Ноубл надел фуражку и похлопал Ричарда по колену.
— Не волнуйся, док. К утру Ксю Нинг пожалеет, что прикрыл госпиталь и расправился с твоими коллегами из Даошской публичной клиники. Сможешь включить радио?
Ричард щелкнул выключателем и настроился на чрезвычайную муниципальную частоту.
— Через тридцать секунд.
— Взлетаем. — Ноубл слегка двинул вперед все три педали газа. Диаграмма на приборной доске показывала, что автомобиль должен начать подниматься при тридцатипроцентной мощности работы двигателя, но с таким весом он не мог даже оторваться от бетонного пола, так что пришлось включить пятьдесят пять процентов полной мощности. — Неповоротливый.
Ричард пожал плечами.
— Этим агрегатом всегда было тяжело управлять.
Тонна самодельной взрывчатки, заполнив весь грузовой отсек, все пустые пространства, тянула автомобиль к земле. По расчетам Ноубла, такой заряд соответствовал полутонне военной пластиковой взрывчатки. Когда она рванет, то получится здоровенная дыра, а если все пойдет, как запланировано, то последует череда и других взрывов.
Часы Брэдфорда тоненько просигналили.
— Все точно. Ноубл улыбнулся.
— Танцующий Джокер вновь наносит удар. Разработанный Ноублом план не требовал особых приспособлений и головокружительной изобретательности. Энн Томпсон легко отыскала радиофицированный игрушечный самолет с пультом управления. Правда, этот самолет оказался одним из самых дорогостоящих, поскольку располагал компьютерной памятью на две минуты полета. Это позволяло запомнить сложные маневры, которые ему предстояло совершить, находясь вне досягаемости пульта дистанционного управления.
Самолет пришлось слегка модифицировать в соответствии с предстоящей миссией. На крылья и фюзеляж нанесли изображение Танцующего Джокера. Пришлось ликвидировать антенну, посредством которой другой пульт управления мог вмешаться в заданную самолету программу. Удалившись на двадцать метров, он уже не подчинялся приказам вернуться назад, кто бы их ни отдавал, включая и Ноубла с его командой.
Когда все переделки были закончены, самолет зат программировали на курс, начинавшийся от гаража и заканчивающийся у ворот арсенала.
Ноубл добавил игрушке полезную нагрузку в виде взрывчатки. В нее он закатал тарелку дроби 20-го калибра. В качестве детонатора пришлось применить хрусталики, содержащие два химических компонента: пикриновую кислоту и окись свинца. Эти хрусталики он поместил в один конец бомбы, тогда в случае удара самолета о здание инерция швырнет бомбу вперед, дробя хрусталики о двигатель и осуществляя взрыв.
По радио завизжали:
— Всем подразделениям, которые нас слышат. Взрыв в Зондадском арсенале. Доложить в город, код три.
Нажав на педали газа, Ноубл привел летающую «скорую помощь» в движение. Ричард протянул руку к панели, включив фары и сирену. Транспортные средства раздвинулись между ними, как по волшебству, когда они рванулись в сторону арсенала.
Сделать из «скорой помощи» бомбу оказалось гораздо легче, чем думали. Единственная трудность заключалась в количестве самой взрывчатки. К счастью, круглыми сутками были открыты двери вечерних школ, и взрослые могли передвигаться по школьным городкам, не привлекая лишнего внимания. Взламывая химические лаборатории, они получали необходимые химикаты, их оказалось более чем достаточно.
Получившие мзду рабочие перетаскали в грузовик почти тонну коллоидного бензина без проблем. Правда, сама природа этого груза заставляла людей удивленно поднимать брови, но Кен Фокс объяснил, что занимается поставками на вечеринку народной партии, и их подозрения сменились хохотом. Ноубл пронаблюдал, как грузовик отъехал от склада, и, убедившись, что за Кеном никто не едет, просигналил ему, чтобы он вез груз на их бомбовую фабрику.
Дочь Кена, Роуз, и ее муж, Фабиан Уилсон, помогали перемешивать пластиковую взрывчатку. Когда Ноубл покупал компьютер у Фабиана, этот человек ему не понравился, но Кен заверил, что дочь принесет много пользы их организации, а муж сойдет в качестве бесплатного приложения. Ноубл не доверял Фабиану и не спускал с него глаз. В общем, эта пара занималась только подготовкой взрывчатки и ничего не знала ни о цели взрыва, ни о сроке его осуществления.
Самой большой проблемой являлась детонация бомбы, и проблема эта разделялась на две части: каким образом сдетонировать взрывчатку и как воздействовать на сам детонатор. Для того чтобы воздействовать на пластиковую взрывчатку, требовался небольшой взрыв. Капсюли, продававшиеся на черном рынке, были вполне пригодны, но для работы с самодельной взрывчаткой Ноублу требовалось нечто еще более надежное.
На выручку пришел Кен Фокс. Один из его приятелей работал на стройке в Даоше, а до этого служил экспертом по взрывному делу в той же части ВВС Федеративного Содружества, в которой служил и Кен. Кен считал этого малого параноиком, из чего Ноубл сделал вывод, что Кен — заправский оптимист, поскольку строитель собрал целую коллекцию детонаторов и капсюлей.
У этого человека они получили килограмм пластиковой взрывчатки военного производства и пригоршню капсюлей, а также три метра запального шнура. Последнее приобретение особенно порадовало Ноубла, так как фактически гарантировало успех их предприятия. С помощью запального шнура и тюбика пластиковой взрывчатки толщиной в сантиметр они могли взорвать пластиковую военную взрывчатку, которая позволит сдетонировать и их самодельной взрывчатке.
Пока же оставалась проблема с системой зажигания, чтобы заставить капсюль поджечь запальный шнур. Часовой механизм не подходил для этих целей, так как от проведения операции требовалась быстрота, и им вовсе не хотелось, чтобы взрывчатку обнаружили и обезвредили. Более того, они сами могли взорваться сразу же после установления часового механизма и приведения его в действие.
Использование радиопередатчика для взрыва бомбы создавало другие проблемы. Поскольку контролируемые по радио бомбы получили широкое распространение, арсенал и другие важные объекты в городе были оборудованы противоминными передатчиками. Такие передатчики посылали импульсы на определенных частотах, заставляя бомбы взрываться на значительных и безопасных расстояниях от цели. Ноублу даже доводилось видеть разъезжающие по улицам автомобили Комитета безопасности, снаряженные этими передатчинами, призванными с помощью излучаемых импульсов взорвать любую бомбу, над которой в данный момент, может быть, работал Танцующий Джокер, Джакко Даймонд или представители других антиправительственных организаций.
Использование сотового телефона в качестве приемника могло оказаться полезным, заодно исключались и опасные ассоциации с другими, менее сложными приборами. К несчастью, Ксю Нинг распорядился прикрыть все сотовые сети, поскольку звонок по ним невозможно было проследить. Пока эти сети функционировали, с их помощью антиправительственные силы свободно общались.
Детонатор, напрямую подключенный к проводам, оставался самой старой и надежной формой воспламенения взрывчатки. Для этого всего-то и требовалась катушка двойного провода с обычной батарейкой. Просто и эффективно, но не так безопасно, как хотелось бы Ноублу. Простая электросистема не подходила, потому что контур мог замкнуться от статического электричества, причем в то время, когда участники организации еще не отошли на безопасное расстояние от места взрыва.
К счастью, был выбран один из методов детонации. Два телефона и кабель снимали последнюю преграду перед выполнением акции.
«Скорая помощь» повернула направо и закачалась над толпами зевак, запрудивших улицу. Ноубл продвигался вперед к арсеналу, затем завис прямо над тротуаром и выключил пропеллеры. Под машиной взметнулась пыль, автомобиль совершил посадку, и Ричард отключил сирену.
Ноубл открыл дверцу, высунулся наружу и обратился к военному полицейскому, стоящему в оцеплении:
— Сколько пострадавших?
— Насколько я знаю, ни одного. — Он указал на ворота арсенала. Большое обгоревшее пятно указывало место, куда врезался самолет. — Этот Танцующий Джокер всерьез полагал разнести тут все пригоршней динамита или чего там еще. Конечно, если бы ворота оказались открытыми, все было бы значительно хуже, но этого не произошло.
— Эй! А вы уверены, что никто не пострадал? Может, сердечный приступ или еще что?
— Сильное сердцебиение может быть у директора, но его ведь здесь нет. — Полицейский улыбнулся, и Ноубл улыбнулся в ответ.
— Похоже, док, никого не удастся запихать в вашу каталажку.
— Как скажете. — Ноубл пожал плечами. — Ладно, мы только кое-что закрепим в салоне да составим быстрый отчет, а потом отъедем. Но вы все же узнайте, вдруг кому-нибудь нужна помощь. Пока мы здесь.
— Пойду схожу. Минут через пять вернусь.
— Прекрасно.
Ноубл закрыл дверцу, пролез между двумя сиденьями и оказался в заднем отсеке. За собой он задернул белую занавеску с красным крестом. Убедившись, что Кэти задернула и небольшие задние окошечки, Ноубл кивнул Ричарду:
— Давай!
Брэдфорд с помощью рычага приподнял крышку в полу и спрыгнул на тротуар внизу. Там он с помощью того же рычага поднял люк канализационного колодца и откатил его. Из колодца он извлек моток телефонного провода и протянул его Ноублу.
Кэти поднырнула под правую руку Ноубла и спрыгнула на тротуар к Ричарду. Ноубл открыл одно из отделений для инсгрумрнтов и передал вниз два фонарика.
— Пошли.
Когда эти двое исчезли в темноте, он занялся приготовлением бомбы. Из ящичка Ноубл достал пару петель запального шнура, к каждому из которых привязал по два воспламеняющих капсюля. Свободные концы шнуров вместе с капсюлями были связаны вместе, а наконечники запалов присоединялись к маленькому черному кубу с названием телефонной фирмы. Это и был запальный механизм.
Из другого ящика он извлек два блока военной пластиковой взрывчатки. Сделанный в форме кирпича с идущими вдоль него и внутри отверстием в четыре сантиметра шириной, каждый такой блок был обвязан запальным шнуром. Ноубл продел головки петель в отверстия между мотков запального шнура, еще раз проверяя надежность закрепления капсюлей.
В задней части отделения, из которого он доставал фонарики, в самодельной взрывчатке имелась квадратная дыра. Ноубл поместил пластиковый брикет в эту дыру, а другой брикет — в такую же дыру в другом отделении. Убедившись, что они надежно держатся на месте, он тихонько рассмеялся.
Такую штуку скромный учитель химии не придумает. Но ведь Танцующий Джокер вовсе не скромный учитель химии.
Взяв моток телефонного провода, переданного ему Ричардом, он разрезал двойной провод. Будь это металлический провод, то его пришлось бы привинчивать к черному ящику, но поскольку это было оптическое волокно, то Ноублу пришлось нажать на кнопку черного ящика, сунуть провод в открывшееся отверстие и отпустить кнопку. Теперь провод был зажат на нужном месте, что и завершило процесс подготовки всей бомбы.
Ноубл спустился через дыру в полу автомобиля и ногой нащупал первую скобу колодца. Вскоре он оказался внизу, в вонючей темноте канализационного туннеля, идущего параллельно улице. Метров через восемь он наткнулся на своих компаньонов. Не говоря ни слова, Ричард повел их к межсекционному пространству, от которого шел туннель к арсеналу, но они резко свернули в другой туннель, идущий на север.
Через каждые десять метров вспыхивал фонарик и отражался от клейкой ленты, которой они прикрепили пятьсот метров телефонного кабеля к стенам туннелей. Начался подъем, где туннель взбирался к холмам, но Ричард двинулся по другому туннелю, огибающему основание холмов. Тут и там пищали крысы, застигнутые врасплох лучом фонаря.
Наконец они остановились у стены, на которой был закреплен большой квадрат клейкой ленты. Ричард вытер пот со лба.
— Зажигалка нужна?
— Нет, у меня своя. — Ноубл достал из кармана простой лазерный наводчик. — Мне однажды на занятиях с учениками приходилось ставить эксперимент с волоконной оптикой. Я воспользовался наводчиком, передавая азбуку Морзе по телефону. Вот уж не думал, что мне на практике пригодится тот опыт.
Он навел лазер на стенку, и на сырых камнях запрыгала красная точка. Глянув в туннель, он навел лазер на два горящих глаза, и между ними вспыхнула точка.
— Прекрасный выстрел, — рассмеялся Ричард.
— Ищем. Но если на нас нападут, будем сражаться.
— Понятно. Тебя тут уже искали раньше, вернее, мне так сказали. — Морган улыбнулся. — Междоусобицы?
— С Лиранским Альянсом? — Фелан покачал головой. — Кое о чем я не могу рассказывать принародно.
— Ясно. — Отец Фелана рассмеялся. — Поговорим, когда совершите посадку.
Дворец Ляо, Сиан
Конфедерация Капеллана
Сун-Цу Ляо протянул руку к голографическому изображению миров, зависшему над его письменным столом, и сдавил Кейд, как надоедливую мошку. Звезда оставалась видимой и теперь, находясь на поверхности ногтя большого пальца. Он встряхнул рукой, сердито скривив лицо.
Революция на Кейде прошла вполне нормально. Более того, она прошла лучше, чем ожидалось, ведь он не воспользовался даже террористической тактикой, вызывая смуту в населении и подрывая доверие к правительству. Роланд Карпентер, его агент на планете, опираясь на религиозный пыл и оскорбленное убийством ребенка моральное чувство населения, разжег сопротивление правительству. Разоблачение амурных делишек планетного герцога с несовершеннолетними двойняшками, к тому же связанными с известным агентом Синдиката Драконов, обезглавило правительство, и Карпентер был провозглашен вождем, призванным защитить планету от коррупции изнутри и от нападения врагов снаружи.
Вся операция прошла так хорошо, что Томас не поддался на горячие просьбы усилить планету наемниками. Сун-Цу мог бы еще и поднажать на главнокомандующего, но ситуация складывалась неплохо, и дальнейшие просьбы Томас Марик мог просто воспринять как неблагодарность, что вызвало бы недоверие между союзниками. К тому же он предложил Сун-Цу самому оплачивать наемников, и тот быстро отказался от своих намерений.
В конце концов, они побеждали, а Виктор Дэвион практически ничего не делал для защиты своих владений. Исходя из этого, Сун-Цу сказал себе, что сохранит все захваченное.
А затем Роланд Карпентер исчез с Кейда бесследно. Преданные Штайнером контрреволюционеры посадили на трон дочь свергнутого герцога. Она поклялась в преданности Катрин Штайнер и гарантировала амнистию тем, кто восстал против отца. Агентов Сун-Цу отлавливали беспощадно, забив ими половину существующих тюрем. И за какую-то неделю он не только потерял Кейд, но и желание отвоевывать его.
Откинувшись в кресле, Сун-Цу прижал ладонь к ладони.
Я заставлю Томаса Марика вернуть мне мои отвоеванные миры в буферной зоне между его владениями и Федеративным Содружеством. Это в интересах. Марика. Но вот на большее он не пойдет. Между моими желаниями и тем, на что рассчитывает Томас, большая разница. Впрочем, сейчас у меня положение лучше, чем раньше. Даже в этой стесненной ситуации я могу добиваться собственных целей, не разрывая союза с Томасом.
Среди миров Лиги Освобожденной Зоны только на Нанкине ощущалось активное присутствие Виктора Дэвиона. Сообщения, поступающие от Бандитов Смитсона, указывали, что противостояние присланной с Вудстока милиции вполне возможно, но, чтобы уничтожить резервистов, необходимо пополнение. Нанкин не помешал бы Сун-Цу в силу промышленной мощи планеты, но удержание незащищенных миров в освобожденной зоне являлось приоритетной задачей. И эта тупиковая ситуация может продолжаться лишь до тех пор, пока Виктор Дэвион не перебросит дополнительные войска на свои владения и не начнет контратаку.
На этом месте Джастин Аллард додумался до потери всех этих миров. Я же на этом месте додумаюсь до возвращения их в Конфедерацию Капеллана. Он хлопнул ладонями по подлокотникам кресла. А как только я это сделаю, то пойду дальше и посмотрю, сколько еще магии осталось в этом кресле.
Большой Шрам, Туаткросс
Зона, оккупированная Кланом Стальной Гадюки
Даже сидя в защищающей от обжигающего песка и гравия кабине «Матерого Волка», Наташа содрогнулась, посмотрев на Большой Шрам.
— Вот это место.
Голос Марко Холла прорвался сквозь треск бури в эфире и зазвучал в громкоговорителях ее нейрошлема:
— Да, то самое место, где была уничтожена Соколиная Гвардия.
— Точно, была.
Над горным перевалом метров на двести возвышались розоватые каменистые скалы. Некогда каньон был глубже, но теперь его заливали слои расплавленного камня со стен ущелья, натекшие во время последней великой битвы на этом месте. Шрам был взорван Каем Аллардом Ляо, чтобы не дать войскам Клана Нефритовых Соколов добраться до долины, расположенной ниже. Этим же взрывом Кай уничтожил целый фронтовой кластер боевых роботов и спас принца Виктора Дэвиона и Гончих Келла от гибели.
Когда разнеслась весть об этой впечатляющей победе, Наташа еще пребывала во Внутренней Сфере. Хотя она уже почти пятьдесят лет как отбыла из кланов к Волчьим Драгунам, весть об унизительном поражении Соколов заставила ее улыбнуться. Ведь до отправки во Внутреннюю Сферу одну из своих громких побед она одержала именно над гвардейцами Соколов, и теперь ей крайне приятна была победа одного боевого робота. Справа, среди крутящихся завес красноватого песка, показался «Гонец Ада» Холла.
— Похоже, большой Шрам по-прежнему в состоянии защитить нас от удара с тыла. Это на тот случай, если ты все еще намереваешься дать бой Соколам в долине.
— Намереваюсь. Любое посланное сюда подразделение Соколов сразу подумает о том сражении и унижении, которое они здесь испытали. Они побоятся повторения конфуза, и эти ощущения будут на них давить. Такая помощь в бою нам не помешает, а затем мы двинемся на Вотан.
Статические разряды эфира периодически заглушали голос Холла:
— Ты действительно думаешь, что они придут сюда?
— А им некуда деваться. — Хан Наташа покачала головой, ничего не видя за красной завесой песка. — Придут, и, если нам повезет, возглавит их Чистоу. История повторяется, и здесь, на Туаткроссе, Соколам вновь предстоит узнать, как горек вкус поражения.
XXXVI
Я не знаю, как воспримет этих людей
неприятель, но, видит Бог, меня они пугают.
Герцог Веллингтон
Вотан, Зона, оккупированная
Кланом Нефритовых Соколов
27 ноября 3057 г.
Хан Вандерван Чистоу стоял в голотанке, посматривая то на одно информационное окно, то на другое. В правом располагалось невероятное заявление Хана Наташи Керенской о наличии у нее боевых сил — информацию передали Стальные Гадюки. Чистоу уже просмотрел отчеты агентов о потерях, понесенных Наташей с начала кампании. Мысль о том, что у нее в распоряжении все еще имеется пять полных кластеров, казалась неправдоподобной.
В левом окне содержалось заявление о силах Хана Фелана Уорда, расположившегося в полярных пустотах Моргеса. Его галактика «Альфа» насчитывала пять фронтовых кластеров. О гарнизонной галактике, входящей в его боевую группу, в отчете не сообщалось, но Хан Фелан к своим войскам добавил два полка наемников — Гончих Келла. В результате у него получалось девять кластеров полного состава — грозная сила, которой Волки еще не собирали за всю эту кампанию.
Хан Нефритовых Соколов покачал головой.
О, так ты меня за дурака принимаешь?
Чистоу не мог сомневаться в точности отчетов своих людей относительно боевых сил Хана Наташи. Даже понеся серьезные потери, она продолжала переоценивать свои возможности в тщетной попытке напугать его. Он понимал, что Керенская рассчитывает на его немедленную реакцию, на то, что он бросится наказывать ее за попытку запугать.
Наташа полагает, что я стану безрассудным, но я не тот человек, которого она знавала в дни своей юности. Если бы он мыслил по-старому, то обезоружил бы Вотан и бросил свои воинские части на Туаткросс, чтобы уничтожить ее там. И она обманула бы его, умчавшись в космос в тот самый момент, когда он приземлился, и улетела на Вотан.
Чистоу понимал и то, что замена одной клановой галактики в отряде Фелана на наемников создавала проблему для Клана Нефритовых Соколов. Даже если она находится в резерве, Фелан включит ее в список своих сил на Моргесе. Фелан же о ней не упомянул. Ну и ладно.
И так все было ясно.
— Слишком многого ты хочешь, Наташа. Ты намеренно преувеличила численность своих войск, чтобы заставить Соколов бросить на тебя свои лучшие отряды. А ты тем временем ударишь по Вотану. — Чистоу улыбнулся. — А если здесь нет обмана, тогда ты полагаешь, что я недооценю противника и брошу в битву части, которые ты спокойно перемелешь. Наташа наверняка усилилась за счет недостающей галактики Фелана. Итак, если я не верю, что она сильнее, чем есть на самом деле, то ожидает меня с малочисленным войском. Но я поступлю не так.
Чистоу обратился к компьютеру и, нажав на клавишу пульта, передал свое сообщение:
— Распорядиться о перемещении галактики «Дельта» на Вотан. — Это доводило численность кластеров на Вотане до четырех, что соответствовало боевым силам, заявленным Наташей. Данные о позиции Фелана Уорда на Моргесе срочно передать галактикам «Сапсан» и «Омикрон», приказываю им уничтожить его и наемников. Направить следующие части на Туаткросс: кластер «Пятый коготь», Шестой временный гарнизонный кластер, Восемнадцатый Регулярный отряд Соколов и…
Чистоу смолк, размышляя над последней частью, которую следовало отправить. Первые три подразделения представляли собой части второго эшелона, которые Наташа успешно крушила еще в начале кампании. Они не смогут нанести ей большого урона, особенно в условиях бесконечных песчаных бурь Туаткросса, где биться придется в непосредственном соприкосновении с противником. Следовало бы отправить еще какую-нибудь гарнизонную часть, которая могла бы нанести урон Наташе. Она должна была выглядеть, по крайней мере на бумаге, достойно.
Он холодно улыбнулся.
— …и Соколиную гвардию, задача которой — уничтожить экспедиционные силы Черной Вдовы. Это будет последняя возможность для подразделения отличиться. Если Соколы справятся с ней успешно, то этим успехом фракция Прайда будет обязана мне. Если же гвардию постигнет неудача… что ж, появится другой потенциальный соперник в борьбе за власть.
Соколиная Гвардия идеально подходила к реализации его плана. Подразделение находилось в опале, и, если его отправить к месту их самого сокрушительного поражения, на Туаткросс, это подорвет их боевой дух. Но все же они обескровят Наташу.
И тогда его, Вандервана Чистоу, изберут ильХаном, и он поведет кланы по судьбоносному пути.
Даош, Народная Республика Цюрих
Лига Освобожденной Зоны
Ноубл Тэйер дважды убедился, что пульт дистанционного управления работает на частоте 49 мгц, и только тогда щелчком включил его. На кабине игрушечного самолета загорелась красная надпись: «Готов».
— Ричард, открывай дверь гаража. Кэти, запускай двигатель самолета.
Приказы были исполнены, и сарай наполнился пронзительным жужжанием маленького моторчика самолета. Вращающийся пропеллер превратился в размытое пятно, и голубая игрушка покатилась к открытой двери гаража. Набирая скорость, она докатилась до улицы и тут поднялась в воздух. Ноубл нажал на кнопку программы пульта дистанционного управления. Самолет с изображениями Танцующего Джокера на крыльях и фюзеляже взмыл выше уличных фонарей и исчез над накрытыми ночной пеленой бетонными ущельями города.
Кэти, улыбаясь, обернулась к Ноублу и подняла вверх руки со скрещенными пальцами.
— Осталось две минуты. Ричард Брэдфорд поежился.
— Странно, что игрушка используется в качестве оружия.
Ноубл улыбнулся.
— Танцующий Джокер воспользуется всем, что нужно ему для работы. Может быть, кому-то и покажется такое действие извращением, но мы восстали против людей, которые на всю планету по всем программам демонстрируют казнь своих врагов. Танцующий Джокер считает их действия заслуживающими наказания.
Ноубл видел, как угасает улыбка Кэти. Он знал, что ей не нравится, когда о Танцующем Джокере говорят как о реально существующей персоне, но Ноубл рассматривал Джокера как члена его собственной маленькой ячейки сопротивления и вслух просил относиться к его чувствам снисходительно.
— Пора по коням. — Ноубл положил пульт на ржавую бочку из-под бензина, затем открыл заднюю дверцу летающей «скорой помощи». Предложив руку Кэти, он подмигнул ей. — Не испачкайте вашу белую форму.
— Вы очень любезны, сэр.
— А вы столь отзывчивы.
Ноубл закрыл за ней белые двери, затем подошел к кабине и сел на сиденье водителя. Включил систему зажигания. Тут же заработали все три пропеллера — один впереди и два сзади.
Ричард Брэдфорд устроился на соседнем сиденье и похлопал по приборной доске.
— Этот малыш стоил Рейнсайдскому медицинскому центру кучу денег и хорошо служил нам. — Он покачал головой. — Если бы мы могли заполучить новый, с этим давно стоило бы расстаться. Ну а теперь он как раз сгодится.
Ноубл надел фуражку и похлопал Ричарда по колену.
— Не волнуйся, док. К утру Ксю Нинг пожалеет, что прикрыл госпиталь и расправился с твоими коллегами из Даошской публичной клиники. Сможешь включить радио?
Ричард щелкнул выключателем и настроился на чрезвычайную муниципальную частоту.
— Через тридцать секунд.
— Взлетаем. — Ноубл слегка двинул вперед все три педали газа. Диаграмма на приборной доске показывала, что автомобиль должен начать подниматься при тридцатипроцентной мощности работы двигателя, но с таким весом он не мог даже оторваться от бетонного пола, так что пришлось включить пятьдесят пять процентов полной мощности. — Неповоротливый.
Ричард пожал плечами.
— Этим агрегатом всегда было тяжело управлять.
Тонна самодельной взрывчатки, заполнив весь грузовой отсек, все пустые пространства, тянула автомобиль к земле. По расчетам Ноубла, такой заряд соответствовал полутонне военной пластиковой взрывчатки. Когда она рванет, то получится здоровенная дыра, а если все пойдет, как запланировано, то последует череда и других взрывов.
Часы Брэдфорда тоненько просигналили.
— Все точно. Ноубл улыбнулся.
— Танцующий Джокер вновь наносит удар. Разработанный Ноублом план не требовал особых приспособлений и головокружительной изобретательности. Энн Томпсон легко отыскала радиофицированный игрушечный самолет с пультом управления. Правда, этот самолет оказался одним из самых дорогостоящих, поскольку располагал компьютерной памятью на две минуты полета. Это позволяло запомнить сложные маневры, которые ему предстояло совершить, находясь вне досягаемости пульта дистанционного управления.
Самолет пришлось слегка модифицировать в соответствии с предстоящей миссией. На крылья и фюзеляж нанесли изображение Танцующего Джокера. Пришлось ликвидировать антенну, посредством которой другой пульт управления мог вмешаться в заданную самолету программу. Удалившись на двадцать метров, он уже не подчинялся приказам вернуться назад, кто бы их ни отдавал, включая и Ноубла с его командой.
Когда все переделки были закончены, самолет зат программировали на курс, начинавшийся от гаража и заканчивающийся у ворот арсенала.
Ноубл добавил игрушке полезную нагрузку в виде взрывчатки. В нее он закатал тарелку дроби 20-го калибра. В качестве детонатора пришлось применить хрусталики, содержащие два химических компонента: пикриновую кислоту и окись свинца. Эти хрусталики он поместил в один конец бомбы, тогда в случае удара самолета о здание инерция швырнет бомбу вперед, дробя хрусталики о двигатель и осуществляя взрыв.
По радио завизжали:
— Всем подразделениям, которые нас слышат. Взрыв в Зондадском арсенале. Доложить в город, код три.
Нажав на педали газа, Ноубл привел летающую «скорую помощь» в движение. Ричард протянул руку к панели, включив фары и сирену. Транспортные средства раздвинулись между ними, как по волшебству, когда они рванулись в сторону арсенала.
Сделать из «скорой помощи» бомбу оказалось гораздо легче, чем думали. Единственная трудность заключалась в количестве самой взрывчатки. К счастью, круглыми сутками были открыты двери вечерних школ, и взрослые могли передвигаться по школьным городкам, не привлекая лишнего внимания. Взламывая химические лаборатории, они получали необходимые химикаты, их оказалось более чем достаточно.
Получившие мзду рабочие перетаскали в грузовик почти тонну коллоидного бензина без проблем. Правда, сама природа этого груза заставляла людей удивленно поднимать брови, но Кен Фокс объяснил, что занимается поставками на вечеринку народной партии, и их подозрения сменились хохотом. Ноубл пронаблюдал, как грузовик отъехал от склада, и, убедившись, что за Кеном никто не едет, просигналил ему, чтобы он вез груз на их бомбовую фабрику.
Дочь Кена, Роуз, и ее муж, Фабиан Уилсон, помогали перемешивать пластиковую взрывчатку. Когда Ноубл покупал компьютер у Фабиана, этот человек ему не понравился, но Кен заверил, что дочь принесет много пользы их организации, а муж сойдет в качестве бесплатного приложения. Ноубл не доверял Фабиану и не спускал с него глаз. В общем, эта пара занималась только подготовкой взрывчатки и ничего не знала ни о цели взрыва, ни о сроке его осуществления.
Самой большой проблемой являлась детонация бомбы, и проблема эта разделялась на две части: каким образом сдетонировать взрывчатку и как воздействовать на сам детонатор. Для того чтобы воздействовать на пластиковую взрывчатку, требовался небольшой взрыв. Капсюли, продававшиеся на черном рынке, были вполне пригодны, но для работы с самодельной взрывчаткой Ноублу требовалось нечто еще более надежное.
На выручку пришел Кен Фокс. Один из его приятелей работал на стройке в Даоше, а до этого служил экспертом по взрывному делу в той же части ВВС Федеративного Содружества, в которой служил и Кен. Кен считал этого малого параноиком, из чего Ноубл сделал вывод, что Кен — заправский оптимист, поскольку строитель собрал целую коллекцию детонаторов и капсюлей.
У этого человека они получили килограмм пластиковой взрывчатки военного производства и пригоршню капсюлей, а также три метра запального шнура. Последнее приобретение особенно порадовало Ноубла, так как фактически гарантировало успех их предприятия. С помощью запального шнура и тюбика пластиковой взрывчатки толщиной в сантиметр они могли взорвать пластиковую военную взрывчатку, которая позволит сдетонировать и их самодельной взрывчатке.
Пока же оставалась проблема с системой зажигания, чтобы заставить капсюль поджечь запальный шнур. Часовой механизм не подходил для этих целей, так как от проведения операции требовалась быстрота, и им вовсе не хотелось, чтобы взрывчатку обнаружили и обезвредили. Более того, они сами могли взорваться сразу же после установления часового механизма и приведения его в действие.
Использование радиопередатчика для взрыва бомбы создавало другие проблемы. Поскольку контролируемые по радио бомбы получили широкое распространение, арсенал и другие важные объекты в городе были оборудованы противоминными передатчиками. Такие передатчики посылали импульсы на определенных частотах, заставляя бомбы взрываться на значительных и безопасных расстояниях от цели. Ноублу даже доводилось видеть разъезжающие по улицам автомобили Комитета безопасности, снаряженные этими передатчинами, призванными с помощью излучаемых импульсов взорвать любую бомбу, над которой в данный момент, может быть, работал Танцующий Джокер, Джакко Даймонд или представители других антиправительственных организаций.
Использование сотового телефона в качестве приемника могло оказаться полезным, заодно исключались и опасные ассоциации с другими, менее сложными приборами. К несчастью, Ксю Нинг распорядился прикрыть все сотовые сети, поскольку звонок по ним невозможно было проследить. Пока эти сети функционировали, с их помощью антиправительственные силы свободно общались.
Детонатор, напрямую подключенный к проводам, оставался самой старой и надежной формой воспламенения взрывчатки. Для этого всего-то и требовалась катушка двойного провода с обычной батарейкой. Просто и эффективно, но не так безопасно, как хотелось бы Ноублу. Простая электросистема не подходила, потому что контур мог замкнуться от статического электричества, причем в то время, когда участники организации еще не отошли на безопасное расстояние от места взрыва.
К счастью, был выбран один из методов детонации. Два телефона и кабель снимали последнюю преграду перед выполнением акции.
«Скорая помощь» повернула направо и закачалась над толпами зевак, запрудивших улицу. Ноубл продвигался вперед к арсеналу, затем завис прямо над тротуаром и выключил пропеллеры. Под машиной взметнулась пыль, автомобиль совершил посадку, и Ричард отключил сирену.
Ноубл открыл дверцу, высунулся наружу и обратился к военному полицейскому, стоящему в оцеплении:
— Сколько пострадавших?
— Насколько я знаю, ни одного. — Он указал на ворота арсенала. Большое обгоревшее пятно указывало место, куда врезался самолет. — Этот Танцующий Джокер всерьез полагал разнести тут все пригоршней динамита или чего там еще. Конечно, если бы ворота оказались открытыми, все было бы значительно хуже, но этого не произошло.
— Эй! А вы уверены, что никто не пострадал? Может, сердечный приступ или еще что?
— Сильное сердцебиение может быть у директора, но его ведь здесь нет. — Полицейский улыбнулся, и Ноубл улыбнулся в ответ.
— Похоже, док, никого не удастся запихать в вашу каталажку.
— Как скажете. — Ноубл пожал плечами. — Ладно, мы только кое-что закрепим в салоне да составим быстрый отчет, а потом отъедем. Но вы все же узнайте, вдруг кому-нибудь нужна помощь. Пока мы здесь.
— Пойду схожу. Минут через пять вернусь.
— Прекрасно.
Ноубл закрыл дверцу, пролез между двумя сиденьями и оказался в заднем отсеке. За собой он задернул белую занавеску с красным крестом. Убедившись, что Кэти задернула и небольшие задние окошечки, Ноубл кивнул Ричарду:
— Давай!
Брэдфорд с помощью рычага приподнял крышку в полу и спрыгнул на тротуар внизу. Там он с помощью того же рычага поднял люк канализационного колодца и откатил его. Из колодца он извлек моток телефонного провода и протянул его Ноублу.
Кэти поднырнула под правую руку Ноубла и спрыгнула на тротуар к Ричарду. Ноубл открыл одно из отделений для инсгрумрнтов и передал вниз два фонарика.
— Пошли.
Когда эти двое исчезли в темноте, он занялся приготовлением бомбы. Из ящичка Ноубл достал пару петель запального шнура, к каждому из которых привязал по два воспламеняющих капсюля. Свободные концы шнуров вместе с капсюлями были связаны вместе, а наконечники запалов присоединялись к маленькому черному кубу с названием телефонной фирмы. Это и был запальный механизм.
Из другого ящика он извлек два блока военной пластиковой взрывчатки. Сделанный в форме кирпича с идущими вдоль него и внутри отверстием в четыре сантиметра шириной, каждый такой блок был обвязан запальным шнуром. Ноубл продел головки петель в отверстия между мотков запального шнура, еще раз проверяя надежность закрепления капсюлей.
В задней части отделения, из которого он доставал фонарики, в самодельной взрывчатке имелась квадратная дыра. Ноубл поместил пластиковый брикет в эту дыру, а другой брикет — в такую же дыру в другом отделении. Убедившись, что они надежно держатся на месте, он тихонько рассмеялся.
Такую штуку скромный учитель химии не придумает. Но ведь Танцующий Джокер вовсе не скромный учитель химии.
Взяв моток телефонного провода, переданного ему Ричардом, он разрезал двойной провод. Будь это металлический провод, то его пришлось бы привинчивать к черному ящику, но поскольку это было оптическое волокно, то Ноублу пришлось нажать на кнопку черного ящика, сунуть провод в открывшееся отверстие и отпустить кнопку. Теперь провод был зажат на нужном месте, что и завершило процесс подготовки всей бомбы.
Ноубл спустился через дыру в полу автомобиля и ногой нащупал первую скобу колодца. Вскоре он оказался внизу, в вонючей темноте канализационного туннеля, идущего параллельно улице. Метров через восемь он наткнулся на своих компаньонов. Не говоря ни слова, Ричард повел их к межсекционному пространству, от которого шел туннель к арсеналу, но они резко свернули в другой туннель, идущий на север.
Через каждые десять метров вспыхивал фонарик и отражался от клейкой ленты, которой они прикрепили пятьсот метров телефонного кабеля к стенам туннелей. Начался подъем, где туннель взбирался к холмам, но Ричард двинулся по другому туннелю, огибающему основание холмов. Тут и там пищали крысы, застигнутые врасплох лучом фонаря.
Наконец они остановились у стены, на которой был закреплен большой квадрат клейкой ленты. Ричард вытер пот со лба.
— Зажигалка нужна?
— Нет, у меня своя. — Ноубл достал из кармана простой лазерный наводчик. — Мне однажды на занятиях с учениками приходилось ставить эксперимент с волоконной оптикой. Я воспользовался наводчиком, передавая азбуку Морзе по телефону. Вот уж не думал, что мне на практике пригодится тот опыт.
Он навел лазер на стенку, и на сырых камнях запрыгала красная точка. Глянув в туннель, он навел лазер на два горящих глаза, и между ними вспыхнула точка.
— Прекрасный выстрел, — рассмеялся Ричард.