Страница:
С. 61. Байрон Джордж Ноэл Гордон (1788-1824)-английский поэт-романтик. С. 63. Семирамида (IX в. до н. э.) - легендарная царица Ассирии и Вавилона, могущественная и порочная властительница. Аделунг Фридрих (Федор Павлович; 1768-1843) - лингвист, историк; в 1797 г. переехал из Пруссии в Петербург, был директором Института восточных языков. Сенковский (в романе Сеньковский) Осип (Юлиан) Иванович (1800-1858) -критик, беллетрист, журналист, издатель журнала "Библиотека для чтения", профессор восточных языков Петербургского университета. Активно боролся с прогрессивной общественной мыслью. Диана - в древнегреческой мифологии богиня охоты. Актеон - охотник, увидевший купающуюся Диану, за что разгневанная богиня превратила его в оленя, которого растерзали псы. Пирр (319-273 до н. э.) - царь древнего государства Эпира. С. 64. Северная Семирамида - так называли Екатерину II. С. 67. Мне завещал отец... - слова Молчалина из "Горя от ума". С. 69. Три поколения уже видели эти леса вокруг церкви, которая никак не хотела стать на болоте. - Имеется в виду строительство Исаакиевского собора в Петербурге, продолжавшееся около сорока лет. С. 71. Совет Пятисот - нижняя палата Законодательного корпуса во Франции в период Директории. Существовал с 1795 по 1799 г. С. 73. Мурильо Бартоломе Эстебан (1618-1682) - испанский живописец. Третья печать... - Описывая на последующих страницах драму Самсон-хана, Тынянов отказался следовать труду известного ученого А. П. Бурже, согласно которому Самсон-хан не участвовал в русско-иранской войне. Несмотря на отсутствие документов, опровергающих утверждения Бурже, писатель, по его указанию, не мог согласиться с созданной этим автором "конфетной истории" и показал Самсона с его солдатами во всей противоречивости их положения как людей многожды битых, прогнанных сквозь строй и ненавидевших строй Павла I, Александра I и Николая I. Позднее, уже после выхода романа в свет Тынянов "наткнулся" на документальный материал, подтверждавший изображенную им картину. (См.: Тынянов Ю. Как мы пишем. - В кн.: Тынянов Ю. Писатель и ученый. М., 1966, с. 196.) С. 77. Т алейрон Шарль Морис (1754-1838) -французский политический деятель, ловкий, беспринципный дипломат. С. 78. Гравюра Райта. - Райт Томас ( 1792-1849) - английский гравер, живописец, долгое время работал в России, гравировал портреты главных участников войны 1812 г., написанные известным художником Джорджем Доу ( 1781 -1829) для военной галереи Зимнего дворца. С. 79. Капитул орденов - учреждение, ведавшее наградами. Аустерлиц - австрийское наименование города Славкова в Чехословакии, возле которого 20 ноября (2 декабря) 1805 г. произошло сражение между союзными войсками России и Австрии и армией Наполеона I. С. 81. Чекмень --грузинская верхняя мужская одежда. С. 85. Марена - растение, из корней которого добывается красная краска (крапп). Кошениль - общее название нескольких видов насекомых, из которых добывается красная краска (кармин). Паскаль Блез (1623-1662) -французский математик, физик, философ, религиозный писатель. С. 90. Элевация - легкость в танце, способность к парению. С. 91.... Летит, как пух из уст Эола - строка (неточная) из "Евгения Онегина" (гл. I, строфа XX). Дидло Шарль Луи (1767-1837) -балетмейстер, танцовщик и педагог, работал в России в 1801 -1811 гг. С. 94. Боярские охабни - верхняя одежда из дорогой ткани с длинными рукавами и с высоким стоячим меховым воротником. С. 101. Сухозанет Иван Онуфриевич (1785-1861) - генерал-адъютант; командовал артиллерийским корпусом, 14 декабря 1825 г. стрелял картечью по восставшим. Чернышев Александр Иванович (1785/86-1857) - генерал-адъютант, член следственной комиссии по делу декабристов. В 1826 г. возведен в графское достоинство. Впоследствии занимал пост военного министра. Долгоруков (Долгорукий) Василий Васильевич (1789-1858) - участник ряда военных кампаний при Александре I, в дальнейшем занимал, при дворе должность обер-шталмейстера. Белосельский-Белозерский Эспер Александрович (1802-1846) гвардейский офицер. Голенищев-Кутузов Павел Васильевич (1772-1843) - генерал-лейтенант, член следственной комиссии по делу декабристов; в 1825 г. назначен петербургским военным генерал-губернатором; присутствовал при казни декабристов. В 1832 г. возведен в графское достоинство. Опперман Карл Иванович (1756-1831) - инженер-генерал. С. 102. Шталмейстер (нем.) - букв, "начальник конюшни", один из придворных чинов в царской России. С. 104. Депрерадович Николай Иванович (1767-1843) - генерал от кавалерии. Сын его Николай Николаевич (1802-1884) был членом Южного общества декабристов. С. 106.... Троих из которых хорошо знал коллежский советник Грибоедов. Один из его знакомых сорвался тогда с виселицы... - Знакомыми Грибоедова были четверо из повешенных декабристов: П. Г. Каховский, К. Ф. Рылеев, С. И. Муравьев-Апостол, М. П. Бестужев-Рюмин. Как доносил петербургский генерал-губернатор, трое - Рылеев, Каховский, Муравьев-Апостол - при казни сорвались с веревок "по неопытности наших палачей и по неумению устраивать виселицы". Под одним из знакомых поэта Тынянов, вероятно, имеет в виду близкого друга Грибоедова К. Ф. Рылеева. С. 110. Пущин Михаил Иванович (1800-1869) - брат Ивана Пущина, лицейского друга Пушкина; офицер, участвовал в подготовке восстания, но на Сенатскую площадь не явился. Разжалованный в рядовые, фактически руководил всеми инженерно-саперными работами в русско-иранской войне 1826-1828 гг. С. 112. Бурцев Иван Григорьевич (1794-1829) - полковник, член тайных обществ. Придерживался умеренных взглядов. После заключения в крепости был в 1827 г. переведен на Кавказ. С. 113. Волконский Петр Михайлович ( 1776-1852) генерал-фельдмаршал; в описываемое время был министром императорского двора. С. 114. Негоциации- переговоры о торговых делах. С. 118. Кюхля-Кюхельбекер Вильгельм Карлович (1797-1846), поэт-декабрист. С. 122. Нас цепь угрюмых должностей... - строки из стихотворения Грибоедова "Прости, отечество!" (1818 или 1825). С. 123.... Не инструкция, а трагедия. - Речь идет о проникнутой антикрепостническими идеями трагедии "Грузинская ночь", так и не законченной Грибоедовым. С. 125. Брульоны (фр.) - наброски. С. 126.... Стансы Пушкина. - Речь идет о написанном в 1827 г. стихотворении "Стансы" ("В надежде славы и добра... "). В нем Пушкин, напоминая о деятельности Петра I, пытался подсказать Николаю I программу действий. Многими современниками стихотворение было воспринято как верноподданническое. С. 127. Глинка Михаил Иванович (1804-1857) - композитор, основоположник русской национальной музыки. Братья Полевые - Николай Алексеевич (1796-1846) - журналист, писатель и историк, издатель журнала "Московский телеграф"; Ксенофонт Алексеевич (1801 -1867) - писатель, критик. Дюрова - Любовь Осиповна Дюр (1805 -1828), актриса. С. 128. Гете Иоганн Вольфганг (1749-1832) - немецкий поэт и мыслитель. Стерн Лоренс (1713-1768) -английский писатель, видный представитель сентиментализма. С. 133. Моцарт Вольфганг Амадей (1756-1791)-австрийский композитор. С. 138. Аделунг Карл Федорович - второй секретарь русской миссии в Персии. С. 140. Антиквитеты - предметы старины. С. 145. Гунька (простореч.) -старая, истрепанная одежда, лохмотья. С. 150. Заря занялась. Я в путь увлечен - строка из сохранившегося отрывка поэмы Грибоедова "Путник". С. 151. Эмануэль - Эммануэль Георгий Арсеньевич (1775-1837) генерал, командовал войсками на Кавказской линии. С. 152. Потемкин Павел Сергеевич (1743-1796) - военный деятель и писатель; в последние годы жизни был кавказским генерал-губернатором. С. 157. Описание грузинской бани заимствовано Тыняновым из "Путешествия в Арзрум" А. С. Пушкина. С. 162. Баратынский Евгений Абрамович (1800-1844) - поэт. Ахвердов Федор Исаевич (1774-1820) - генерал, командовал артиллерией Кавказского корпуса. С. 163. Чавчавадзе Александр Герсеванович (1786-1846) - генерал Кавказского корпуса, выдающийся грузинский поэт, отец Нины Чавчавадзе, ставшей женой Грибоедова. Гафиз, Хафиз Ширази (ок. 1325-1389 или 1390) - персидский поэт, мастер газели. Чахрухадзе - грузинский поэт конца XII в., автор "Тамариани" сборника стихов, воспевающих царицу Тамару. С. 164. Муравьев (Карсский) Николай Николаевич (1794-1866) - офицер Кавказского корпуса, впоследствии наместник Кавказа. Оставил "Записки", содержащие сведения о Грибоедове, к которому относился недоброжелательно. С. 166. Завилейский Петр Демьянович (1800-1843) - начальник казенной экспедиции (управления финансов) Закавказья, с 1829 г. - грузинский гражданский губернатор. С. 169. Сипягин Николай Маремьянович (1785-1828) - генерал, с 1827 г. - грузинский военный генерал-губернатор. С. 172. Сардар (сердар) - главнокомандующий персидскими войсками. Фетх-Али-шах (70-е гг. XVIII в. - 1832) - шах Персии с 1797 г. ... Свитки Ардебиля... - Город Ардебиль во время русско-иранской войны 1826-1828 гг. был взят русскими войсками. По Туркманчайскому договору библиотека Ардебиля была перевезена в Россию. С. 178. Сидит и ноги простирает... - из оды М. В Ломоносова (1711 1765) "На день восшествия на престол Елисаветы Петровны, 1748 года". С. 179. Зубов Валериан Александрович (1771 -1804) - главнокомандующий войск, отправлявшихся на Кавказ (1796). Как серны, вниз склонив рога... - из оды Г. Р. Державина (1743- 1816) "На возвращение графа Зубова из Персии в 1798 году". Пашалыки (тур.) - области, управляемые пашой. Оттоманы - устарелое название турок. С. 180. Гнездятся и балкар, и бах... - из стихотворения В. А. Жуковского "Послание к Воейкову". Ободовский Платон Григорьевич (1805-1864) - писатель и драматург, ярый реакционер. С. 181. Котляревский Петр Степанович (1782-1852) - генерал, особенно отличившийся в военных действиях в Закавказье. ... "губил, ничтожил племена"... - цитата из поэмы Пушкина "Кавказский пленник". С. 182. Мицкевич Адам (1798-1855) - польский поэт. С. 183. Сент-Джемсский кабинет. - Сент-Джемс - дворец в Лондоне, бывшая резиденция английских королей. Имеется в виду английский кабинет министров. С. 185. Панагия - иконка, носимая архиереем на груди. Тацит Корнелий (ок. 58 - ок. 117) - римский историк, ученый и политический деятель. С. 186. Майборода Аркадий Иванович (ум. в 1844 г.) - офицер Вятского полка, шпион и провокатор. В 1824 г. вступил в Южное общество и донес на Пестеля. В награду был переведен в лейб-гвардию; впоследствии дослужился до чина полковника. Покончил жизнь самоубийством. Пестель Павел Иванович (1793-1826) - основатель Южного общества декабристов. Участник Отечественной войны 1812 года. За отличие в Бородинском сражении получил золотую шпагу с надписью: "За храбрость". Автор известного проекта революционного переустройства России, названного "Русской правдой". Арестован 13 декабря 1825 г., накануне восстания. Казнен 13 июля. Аманаты (араб.) - заложники. Экзарх (греч.) - глава отдельной церковной области или самостоятельной церкви у православных. С. 189. Милорадович Михаил Андреевич (1771 -1825) - генерал; с 1818 г. петербургский генерал-губернатор, убит 14 декабря. Блюхер Гебхард Лебрехт (1742-1819) - прусский фельдмаршал, командовавший войсками во время наполеоновских войн. С. 195. Кожевников Нил Павлович (у Тынянова ошибочно: Петрович) (ум. в 1837 г.) - подпоручик, член Северного общества; был определен рядовым в дальний гарнизон. Берстель Александр Карлович (1788-1830) - подполковник, член Общества соединенных славян. После заключения в крепости в 1827 г. определен рядовым на Кавказ, где был убит. С. 202. Конфирмация - здесь: судебный приговор, утвержденный верховной властью. Когда в душе твоей сам бог возбудит жар... - стихи из "Горя от ума". С. 205. Катилина Луций Сергиус (ок. 108-62 до н. э.) - римский политический деятель. Юсупов Николай Борисович (1750-1831) -князь, меценат. С. 208.... В сониках и на пароли - условные обозначения в карточной игре. С. 209. Шеллинг Фридрих Вильгельм (1775-1854) - немецкий философ-идеалист. С. 210. Паррот Георг Фридрих (1767-1852) -естествоиспытатель и врач, профессор и ректор Дерптского университета. В 1829 г. совершил восхождение на Арарат для научных наблюдений. Лафатер Иоганн Каспар (1741 -1801) - швейцарский писатель, богослов, автор романов и стихов религиозного характера. Леди Макбет- героиня пьесы Шекспира "Макбет". Лукреций, Тит Лукреций Кар (I в. до н. э.) - римский поэт и философ-материалист. С. 221. Боккачио, Боккаччо Джованни (1313-1375) - итальянский писатель. С. 222. Еремит - член мусульманской секты. С. 225. Куракин Борис Иванович (1676-1727) - русский дипломат петровской эпохи. Бестужев-Рюмин Алексей Петрович (1693-1766) - государственный деятель; при императрице Елизавете Петровне был назначен канцлером. С. 227. Миних Бурхард Кристоф (1683-1767) -фельдмаршал, командовавший русской армией в войне с Турцией 1735-1739 гг.; был известен жестоким обращением с солдатами. Румянцев (Задунайский) Петр Александрович (1725-1796) - выдающийся русский полководец. ... При Ларге... при Кагуле... - Командуя русской армией в период русско-турецкой войны 1768-1774 гг., П. А. Румянцев в 1770 г. одержал блистательные победы при селении Аарга и на реке Кагуле (Бессарабии). При Рымнике... - В долине реки Рымник русские и австрийские войска под командованием А. В. Суворова одержали в 1789 г. победу над превосходящими силами турок. С. 239. Рылеев Кондратий Федорович (1795-1826) - поэт-декабрист, один из пяти казненных участников восстания. ... От этих трехбунчужных пашей... - Бунчук (тюрк.) - древко с шаром или острием на верхнем конце, украшенное конскими хвостами и серебряными кистями. По числу хвостов на бунчуке судили о могуществе паши. Перед султаном носили бунчук с семью хвостами. С. 240. Давыдов Денис Васильевич (1784-1839) - поэт, инициатор партизанской войны в 1812 г. Муравьев-Апостол Сергей Иванович (1796-1826) - видный деятель движения декабристов; подполковник. Руководил восстанием Черниговского полка. Был казнен. С. 242. Рейналь Гийом Томас Франсуа (1713-1796) - французский историк и философ, выступавший против рабовладения. - Ваше мнение? - Отрицательное, - сказал Бурков. - К проекту Грибоедова, который был им вручен Паскевичу, сохранились резкие критические замечания, автором которых считался И. Г. Бурцов, чье отношение к проекту было отрицательным. Теперь установлено, что замечания сделаны генерал-интендантом отдельного Кавказского корпуса М. С. Жуковским. С. 245. Фердинанд VII (1784-1833) - испанский король. С. 246. Так Гекла сива... - стихи польского поэта Станислава Трембецкого (1739-1812). Вешх ма пол лёдэм... - стихи Станислава Трембецкого (1739-1812). С. 247. О, дзенкув збёры... - стихи Трембецкого. С. 254. Кружало (устар.) - кабак. ... Состоялась дуэль Васи Шереметева с графом Завадовским... - У молодого офицера Шереметева Василия Васильевича (1794-1817) был роман с балериной Истоминой. Однажды после ссоры с Шереметевым Истомина приехала вместе с Грибоедовым к А. П. Завадовскому, безуспешно ухаживавшему за нею. Возмущенный этим Шереметев вызвал Завадовского на дуэль и был смертельно ранен. Тут же Якубович вызвал на дуэль Грибоедова как участника интриги, но началась расследование дела, и эта дуэль состоялась позднее. С. 257. Ташаххюс (перс.) - церемониал. С. 258. Шах-заде (перс.) -сын шаха, принц; велиагд (перс.) наследник престола. С. 260. Павзаний (II в.) - путешественник и писатель, родом из Лидии (Малая Азия), автор сочинения "Описание Эллады". С. 261. Туман - золотая персидская монета. С. 262.... Персианская кисть изобразила, не совсем по закону аллаха, женщин... - Мусульманская религия запрещает изображать человека. Андерун (перс.) -комната для гостей. С. 265. Жорж (Веймер) Маргерит Жозефин (1787-1868) - французская трагическая актриса. С. 266. Стефан Баторий (1533-1586) - польский король, воевавший с Московским государством из-за балтийского побережья. С. 267. Меньшиков Александр Сергеевич (1787-1869) - военный и дипломатический деятель, глава русской чрезвычайной миссии в Персии. Корф Федор Федорович (ум. в 1853 г.) в 1834-1835 гг. служил при русской миссии в Персии. С. 268. Джерид (перс.) - короткое копье. С. 271. Архалук (тюрк.) - род короткого кафтана. С. 273. Харадж (араб.) - поземельный налоге покоренного немусульманского населения. Фирман (перс.) - указ султана, шаха. С. 276. Катер - лошак. Фальконеты - старинные пушки, стрелявшие свинцовыми снарядами. С. 278. Кин Эдмунд (1787-1833) - знаменитый английский актер-трагик. Гуроны - племя североамериканских индейцев. С. 279. Шейлок - персонаж пьесы Шекспира "Венецианский купец". С. 280. Аяксы - по древнегреческому мифу два героя, совместно совершавшие подвиги. С. 281. Сеид- родовитый человек. С. 285. Купер Джеймс Фенимор (1789-1851) -американский писатель. ... в Овидиевой науке - Речь идет о римском поэте-публицисте Публии Овидии Назоне (43 до н. э. - 17 н. э.), авторе знаменитых поэм "Наука любви" и "Средства от любви". С. 288. Ферраш (перс.) - воин личной стражи высокопоставленного лица. С. 291. Деревня иаря- имеется в виду Царское Село (ныне г. Пушкин). С. 293. Мухессили (араб.) - чиновник, собирающий подати. С. 294. Канкрин Евгений Францевич (1774-1845) - министр финансов. С. 296. Ришелье Арман Жан дю Плесси (1585-1642) - кардинал, французский государственный деятель. Баляханэ (перс.) -мезонин, мансарда. С. 306. Маджлес-ширини (перс.) - утренний прием с угощением сладостями. С. 307. Нун-и-ширин (перс.) -сладкая лепешка. С. 308. Пешкеши (перс.) - подарок, подношение. С. 313. Ходжа (перс.) - ученый. Мирза - здесь в смысле: господин. Геродот (между 490 и 480 - ок. 425 до н. э.) - греческий ученый, историк. С. 314. Ксеркс I (?-465 до н. э.) - персидский царь. Ксенофонт (ок. 430-355 или 354 до н. э.) - древнегреческий писатель и историк. Абеляр Пьер ( 1079-1 142) - французский философ, богослов и поэт; создатель учения, названного его последователями "концептуализм". Автор автобиографической книги "История моих бедствий". Еврипид (ок. 480-406 до н. э.) - древнегреческий драматург. Петроний Гай (ум. в 66 г.) - римский писатель. Апулей Луций (ок. 124- ?) -римский писатель. С. 318. Режжеб (или режжаб) - восьмой месяц лунного календаря, принятого в мусульманских странах. С. 321. Святой имам Хуссейн - внук "пророка" Магомета, мусульманский "мученик". Мухаррем - первый месяц мусульманского лунного календаря, в десятый день которого мусульмане отмечают годовщину смерти Хуссейна. Грудобойцы - фанатичные верующие в дни траура о святом Хуссейне истязают себя, как бы воспроизводя мучения Хуссейна. С. 332. Кальянчи (перс.) -слуга, готовящий кальян. С. 333. Ротонда - женская теплая верхняя одежда без рукавов. С. 334. Нерон (37-68) - римский император; властолюбие и жестокость сочетались в нем с любовью к поэзии и искусству. Людовик Баварский (1786-1868). На баварском престоле с 1825 г. Окружал себя писателями и художниками, оказывал им покровительство; сам пытался, не имея на это данных, выступать как поэт и писатель. С. 336. Хвостов Дмитрий Иванович (1757-1835) -сенатор; среди современников был известен как бездарный поэт. Никита Пустосвят (XVII в.) -один из вождей раскола; занимал резко отрицательную позицию по отношению к церковным реформам патриарха Никона; добился церковного диспута в Грановитой палате Кремля 5 июля 1682 г. На другой день был по приказу царевны Софьи схвачен и казнен в Москве на лобном месте. ... Не имел удачи в делах с Блистательной Портой... Эту удачу он уделил своему праправнуку... - Имеется в виду неудача Петра I на дипломатическом и военном фронте с Турцией (Порта - устаревшее название Турции). В ответе русского посланника звучит намек на успехи Николая I. После войны России с Турцией 1828-1829 гг., окончившейся Адрианопольским миром, Турция потеряла Сербию, Молдавию, Валахию, Грецию, восточное побережье Черного моря. С. 342. Эзгиль (тюрк.) - слива. Калий (перс.) - судья. Мелик-ут-туджар (перс.) - выборный купеческий старшина. С. 343. Ашура - религиозный праздник, траур о "мученике" Хуссейне. С. 345. Дестхат (перс.) - грамота. С. 350. Джерандо Жозеф Мария (1772-1842) - французский философ, государственный и общественный деятель. Труды его печатались в России в 1825-1828 гг. в "Сыне отечества". С. 351. Тулы- колчаны. Ярославна плачет в городе Тебризе... - перифраза из "Слова о полку Игореве": "Ярославна рано плачет в Путивле на забрале... " Ярославна жена князя Игоря. С. 352. Кулиджа (тюрк.) - стеганая куртка. С. 354. Немецкий поэт... - Имеется в виду Генрих Гейне (1797- 1856). Тепляков Виктор Григорьевич (1804-1842) - поэт; до конца жизни служил в министерстве иностранных дел. С. 357. Шарден Жан (1643-1713) - известный французский путешественник, долго жил в Персии. Составил описание своих путешествий. С. 358. Чапар (тюрк.) - гонец, вестник. С. 359. Мешал (араб.) - факел. С. 360. Шариат (араб.) - свод мусульманских правовых и религиозных норм. Мирза-Масси (Месих) - высшее духовное лицо в Тегеране. Он стал вдохновителем "священной" войны, приведшей к разгрому русской миссии и гибели Грибоедова. С. 388. Англичане!- рявкнул он. - ... Шах англичанами подкуплен. Рисуя сцены, приведшие к гибели Грибоедова, Тынянов проявил особую, "дипломатическую" интуицию, отведя важную роль интригам английских резидентов, стремившихся всячески затруднить сближение России с Персией. После выхода в свет книги С. В. Шостаковича "Дипломатическая деятельность Грибоедова" (1960) стали известны факты, о которых Тынянов мог лишь догадываться. Оказывается, секретарь британской миссии в Тебризе, встретившись с Грибоедовым еще в Петербурге, произнес угрожающие слова: "Берегитесь! Вам не простят Туркманчайского мира". Историк считает знаменательным, что разъяренная толпа убивала находившихся в британском посольстве русских, грабила русское имущество, но бережно относилась к британской собственности. То, что обезумевшие фанатики во время резни четко отличали британское от русского, С. Шостакович объясняет действиями подстрекателей, выполнявших наставления организаторов разгрома. С. 404. Мартос Иван Петрович (1754-1835) - скульптор, создал колоссальные мраморные статуи Екатерины II и Александра I. С. 414. Верховой в картузе и черной бурке... - Пушкин описал свою встречу с гробом Грибоедова в "Путешествии в Арзрум" и тут же набросал характеристику его необыкновенной личности, в которой соединялись меланхолия, озлобленный ум, добродушие, "слабости и пороки, неизменные спутники человечества". Тынянов в этой главе (как и во всей книге) ориентируется на пушкинский текст, но интерпретирует его согласно идее своего романа, где Грибоедов предстает жертвой трагедии. Поэтому не нашли на его страницах отражения слова Пушкина: "Не знаю ничего завиднее последних годов бурной его жизни". С. 417. Декарт Рене (1596-1650) - французский философ, физик, математик и физиолог.
Костелянц Б.О.
Костелянц Б.О.