Не более дня потребовалось королю, чтобы подтвердить информацию землян. Последние сомнения рассеялись после того, как вернулись посланные на разведку дровосеки, сообщившие, что войска кранолты ждут только сигнала к штурму и что засели они именно в том месте, которое указали земляне. Не теряя времени даром, король сразу же приступил к активным действиям.
   На сей раз совет назначили на вечер. Члены совета в этот момент обедали. Три взвода землян уже заняли свои позиции и изготовились к бою. Бронированное отделение Джулиана рассредоточили по всем опасным участкам. Дело в том, что облегченные хамелеоновские костюмы оказались совершенно непригодными и не защищали от ударов копья или меча. Поэтому Панер и решил сформировать группу прикрытия наиболее ответственных участков из надежно экипированных пехотинцев. Сам Джулиан в момент, о котором идет речь, находился прямо перед дверью в здание фирмы Н'Джиэя, внимательно сканируя окрестности и размышляя, существует ли, в принципе, на этой планете оружие, способное пробить его хромированную броню.
   — Всем группам! Сообщите о готовности, — раздалось в коммутаторе. Голос лейтенанта Савато, казалось, шел издалека, напоминая речитатив механического робота или забарахлившего автоответчика.
   — Н'Джиэйская группа заняла позицию, — отчитался сержант Джин. Здание Н'Джиэя, как самое большое и опасное, предстояло брать третьему взводу. Этот взвод славился самыми опытными бойцами, но численностью составлял не больше отделения.
   — Группа Кесселота на позиции, — прозвучал очередной голос.
   — Группа Си'Ртены на позиции, — лейтенант Яско ответил не сразу, и Джулиан вызвал на экране своего шлемофона схему расположения си'ртеновской группы и поморщился: задняя дверь здания была еще никем не прикрыта. Но лишь он об этом подумал, как там появились несколько бойцов.
   Итак, перед входными дверьми каждого из особняков, стараясь быть незамеченными, замаскировалось по две трети людей от каждого взвода и по паре бронированных с ног до головы пехотинцев для подкрепления.
   Третье отделение каждого взвода блокировало задние входы зданий, и кроме этого в поддержку каждому взводу приставили группу королевских стражников.
   — Отлично, — подвел итог старпом. — Все изготовились к бою, обеденный перерыв в самом разгаре. Всем подразделениям: выполняйте приказ!
   Джулиан глубоко вздохнул. Нервничать было ни к чему: опасность практически равнялась нулю. К тому же волнением делу, как известно, не поможешь. Настало время исполнять приказ… Он поднял руку и настойчиво постучал в дверь…
   К'Лус Бай уже было закончил играть в свои любимые бабки, заметив, что напарники затеяли какую-то другую развлекуху, как вдруг раздался звонок.
   — Кого там черт несет? — спросил он риторически, поглядев на остальных. Т'Сел Коб пожал в ответ плечами и похлопал нижними руками, затем поднял свой любимый топор. Стук в дверь повторился.
   — Не знаю, но я сейчас разнесу его на кусочки.
   — Откройте! Именем короля Хья Кэна! — загрохотал голос.
   — Ах, — вымолвил Бай, хватаясь за копье. — Может быть, стоит подождать остальных?
   Бронированный скафандр постоянно раздражал Джулиана, поскольку стеснял свободу движений. Захочет ли он вытянуть палец или откусить ноготь — невозможно. Поправить волосы? Тоже никак. Единственное, что ему удавалось в совершенстве, это прицеливать свою пушку туда, где шлемофонные датчики улавливали скопление пенистых. Звонкий грохот неожиданно нарушил тишину подобно раскатистому удару грома; индикаторы, зафиксировав акустические и электромагнитные потоки, известили Джулиана, что полноценный заряд, вылетевший из плазменной пушки, попал по назначению.
   Приятно все-таки сознавать, что датчики работают исправно.
   Он кивнул рядовому Стиклесу и шагнул в распахнутую дверь.
   — Пушечка, я знал, что мы с тобой сработаемся, — сказал он и нажал на кнопку, чтобы затемнить шлемофонную маску. Предполагалось, что это должно происходить автоматически, но перестраховаться не мешало. Если это вовремя не сделать, можно запросто ослепнуть.
   — Стиклес, затемните шлемофон.
   — Так точно, сержант, — проворчал рядовой, словно вспыльчивый ребенок. — Уже готово.
   Стиклес был самым молодым в отделении, потому Роджер и цеплялся к нему постоянно, как к собственному дублеру. Конечно, опека новобранцу не повредит, но если откровенно, то “новичка” в их полку едва ли можно было сравнить с каким-нибудь новобранцем обычной регулярной войсковой части.
   — Что это было? — встрепенулся Н'Джиэй. Прокатившееся эхо чем-то напомнило раскаты грома, но не совсем. — Вам не кажется, что это было похоже на залп орудия пришельцев, людей то бишь? — промолвил, нахмурившись, босс.
   В Ку'Нкоке мардуканцы обедали обычно прямо на полу, и эта трапеза не являлась исключением. После нескольких перемещений и пересаживаний гости оказались сидящими прямо напротив местных фирмачей, которые уже явно начинали чувствовать себя не в своей тарелке. Каждого гостя к тому же почему-то сопровождал морской пехотинец в бронированной одежде.
   — Что это было? — с невинным видом повторил вопрос Хья Кэн.
   — Да, что это за шум? — промолвил в поддержку Н'Джиэя Кесселот еще более подозрительным тоном, чем его приятель. После последнего безобразного собрания Кесселот стал настаивать на том, чтобы привести с собой всю свою стражу. Фактически на обеде присутствовали свыше двадцати личных охранников фирм, гораздо больше, чем допускалось на королевской аудиенции. Очевидно, наступило время действовать. Ведь бывает так, что, для того чтобы воспользоваться представившейся возможностью, охотно перекраивают даже глубоко продуманные планы, а такой удобный момент, как этот, вряд ли еще представится. Взбудораженный Кесселот с немым вопросом поглядел на Н'Джиэя. У него в голове еще продолжал звучать только что прогремевший выстрел, как вдруг раздались два новых залпа. Они прозвучали так же громко, как и первый. Лицо Кесселота вытянулось, когда он услышал последовавший за этим странный треск и грохот.
   — Братья! — он вскочил на ноги. — Вероломный Хья Кэн напал на нас. Мы должны…
   Кесселот не успел договорить, как к нему подошли двое офицеров и наставили на него стволы.
   Панер приходил в ярость от упрямства Роджера, а в результате вынужден был соглашаться с его требованиями. Хорошо хоть в этот раз разговор прошел без свидетелей!
   Когда Панер доставал пистолет, вышло так, что принц оказался совсем рядом. Слава богу, О'Кейси хватило ума поспешно ретироваться: сначала она спряталась за надежной спиной одного из бойцов, а затем выскочила за дверь.
   Представитель каждой из фирм, участвовавших в пресловутом “плане вырубки леса” привел с собой по три охранника, так как больше не разрешалось. Такое же количество стражников имели еще две фирмы, осведомленные об этом плане, но вынашивавшие собственные тайные замыслы против короля. На пехотинцев легла трудная и ответственная задача помешать караульным наломать дров.
   Как только земляне открыли огонь, два телохранителя Хья Кэна вскочили, заслонив собой повелителя.
   Надо сказать, что за свои семьдесят два года Арманд Панер успел освоить многие виды оружия и к пистолету М-9, например, относился как к проверенному доброму другу. Рука командира работала с точностью исправного метронома, и буквально за первые четыре секунды он уложил восьмерых: перед тем как рухнуть на пол, стражники обильно забрызгали кровью противоположную стену.
   Все закончилось довольно быстро.
   Шестнадцать охранников представляли особую опасность, однако плазменные пушки решили не применять, поскольку для относительно небольших закрытых помещений это было бы чересчур, тем более что “господ” убивать не следовало. Пришлось остановиться на пистолетах.
   Панер стремительно метался во все стороны, концентрируясь на самых шустрых. Первыми отреагировали стражники из элиты Н'Джиэя, но они не успели даже выхватить мечи или метнуть дротики, как моментально превратились в кровавое месиво. С остальными тоже долго возиться не пришлось, однако к моменту, когда Панер расчистил свою зону, принц уже успел справиться со своей.
   Взглянув на восемь кровавых пятен, красовавшихся на стене, Панер перевел взгляд на восемь обезглавленных тел.
   — Это все вы? — спросил он недоверчиво.
   В ответ Роджер лишь пожал плечами и пригладил волосы. “Начальнички”, с трудом выходя из оцепенения и ужаса, издавали скорбные вопли. Кровью было забрызгано буквально все: люди, пол, стены, потолок, пища…
   — В мой чип заложена очень хорошая программа уничтожения, — сказал Роджер.
   — Программа уничтожения? — поразился Панер. — Но почему же мне об этом никто не сообщил, ваше высочество?!
   — Я подозреваю, потому, что секретное оружие становится гораздо менее эффективным, если его рассекречивают, — улыбнулся принц, затем покачал головой, заметив, как сузились глаза командира. — У меня и в мыслях не было насмехаться над вами, капитан. Я же не знал, что вы не в курсе.
   — Хм. — Панер снова посмотрел на трупы. Каждый пистолетный выстрел принца поразил жизненно важные центры. Выходило, что многие императорские пехотинцы и, естественно, императрица знали несколько больше о том, как усовершенствовать характеристики боевых чиповских программ.
   В чипе Панера, разумеется, также было припрятано несколько пакетов программ подобного сорта. Прекрасно разбираясь во всех их плюсах и минусах, он в то же время отдавал себе отчет, что у любой, пусть даже самой распрекрасной, программы есть свои ограничения. По-видимому, подпрограмма, на которую намекал принц, использовалась в основном для тренинга, повышавшего качество прицеливания у ее владельца. Но поражало другое. Кто еще кроме опытнейшего боевого ветерана Арманда Панера так хорошо представлял себе, что значит впервые убить человека, тем более выстрелив ему в голову.
   Капитан, как никто другой, знал, какую надо иметь для этого выдержку и силу духа, как трудно новичку не утратить сосредоточенность и уверенность в себе даже после первого выстрела. А уж после восьми…
   — Да, это все ваша работа, — повторил Панер, покачав головой. — Все пули попали в голову.
   — Ну, я же старался бить наверняка, — вымолвил Роджер. — В голову вернее!
   — Итак, главное — осторожнее, ребята, договорились? — увещевал сержант Джин, когда первое отделение вошло в здание. Главная опасность, как это ни смешно, заключалась в самих бойцах. Бесспорно, они обладали прекрасной техникой стрельбы, но случайно могли ранить своих. Диспреукс и командиры подразделений не раз повторяли, что каждый моряк должен следить за своим собственным участком и не соваться в “чужой огород”.
   — Джулиан, — произнес Джин в микрофон, как только они вошли в сад, окружавший внутренний дом. — Мы на открытой местности. Осторожнее, когда будете стрелять.
   Снаряды, вылетавшие из плазменных пушек, пробивали тонкие деревянные стены, словно бумагу. Последствия разрушений впечатляли: словно стадо взбесившихся животных разнесло все в клочья.
   — Нет проблем, — ответил Джулиан. — Мы закончили стрельбу. Большинство обитателей убежали в тыл. Проверьте, чтобы за ними последовало третье отделение.
   — Движение! — воскликнул Лайзес. — Балкон. Джин проследил, как два или три бойца рванули в том направлении. Какой-то мардуканец, очевидно напуганный выстрелами, бежал по балкону. По виду он напоминал невысокую женщину.
   — Не стрелять. Опасности нет.
   — Не стрелять, — продублировал команду Лайзес. Женщина скрылась за углом.
   — Цель! — Это была Эйкен. Ее гранатомет выстрелил как раз в тот момент, когда попавший на прицел мардуканец метнул дротик. Взрыв сорокамиллиметровой гранаты, упавшей левее туземца, подбросил его вверх, словно детскую игрушку. — Готово.
   — Центральное здание очищено, — сообщил Джулиан. — Приступайте к остальным помещениям.
   — Не углубляйтесь слишком далеко, — предупредил его Джин и огляделся. — Так, разделяемся. Диспреукс, двигайтесь с командой Альфа к левому крылу. Я пойду с Браво правее. Прочистите все — от входа до задней стены.
   — Слушаюсь, — ответила Диспреукс и резко обернулась к Беклей. — Альфа, двигаемся левее. Пошли!
   Убедившись, что приказ понят правильно, Джин кивнул головой. Диспреукс уже заприметила внизу какую-то дверь и направила на нее луч лазера.
   — Все туда. Кейн, прикройте нас!
   Группа рысью понеслась к двери, пропустив вперед бойца с плазменной пушкой. Когда до двери оставалось метров пятнадцать, боец выстрелил, разметав ее в клочья.
   В образовавшийся проем метнулись Кайроу и Беклей. Кайроу проскочил первым, резко свернул вправо и присел на колено. Не далее чем в пяти метрах нарисовался пенистый, уже изготовившийся метнуть копье. К глубокому несчастью для него, Кайроу оказался не промах: тысячи часов тренировок не прошли даром, и сверхскоростные пули, ударившиеся в грудь копьеметателя, резко отбросили его назад. Еще одна граната, разорвавшаяся впереди, попала в группу мардуканцев, не успевших определиться, атаковать им или нет.
   — Справа все чисто.
   Еще один взрыв прогремел где-то сзади.
   — Слева чисто, — доложил Беклей. Снова рвануло. — Все чисто.
   Неожиданно Диспреукс заметила пенистого с другой стороны дверного проема и чисто рефлективно выстрелила, не успев осознать, что перед ней особа женского пола. Мало того что мардуканки совершенно не умели воевать, так их еще и держали в постоянном заточении. Быть может, сейчас впервые в жизни туземки случилось что-то более экстравагантное и возбуждающее, чем секс. И вот пожалуйста, даже этот миг оказался таким кратким.
   Диспреукс посмотрела на жалкое искромсанное тело, перевела дыхание и огляделась.
   — Лестница и подвал очищены, — доложила девушка. Ступая назад по коридору, она отмахнулась рукой от кровавых брызг, слетевших с отскочившей щепки. Назад она старалась не оглядываться.

Глава 31

 
   — Чисто, — повторил Панер, прослушав последнюю радиограмму. Лучше бы его тут убили, а командиром поставили лейтенанта Савато… Но нет, он должен нести свой крест! Да и кто лучше него разгребет все это дерьмо? Кроме, впрочем, Роджера… Принц продолжал его изумлять.
   Панер не привык судить о людях лишь по тому, как они стреляют. Он знавал слишком много законченных придурков, хорошо владеющих оружием. Что же касается Роджера, то, постоянно открывая для себя все новые и новые грани его таланта, Панер испытывал двойственное чувство. В девяти случаях из десяти он готов был собственными руками придушить зарвавшегося баловня, но в последнее время тот поражал его все больше и больше.
   Капитан сверился со схемой и позабавился, услышав отчет Джина.
   — Хорошо, я обговорю это с его величеством. Убедитесь, что с городской казной все в порядке, и пока ничего не предпринимайте.
   Он поглядел в сторону Хья Кэна. Кровь кое-как уже вытерли, но король сидел словно мумия, кусочки засохшей крови прилипли к его украшенным рогам и лицу. Заметив движение командира, король бросил на него тревожный взгляд.
   — Да? Все нормально?
   На самом деле все прошло как нельзя лучше. Главари были схвачены, а об их преступлениях подробно проинформировали руководителей остальных фирм. Им велели приказать свой страже сдаться добровольно, чтобы не повторять печальный опыт других. На время расследования преступлений Н'Джиэя, Кесселота и Си'Ртену заключили в отдельные камеры. Тех, кто не знал о тайных планах, освободили и отпустили по домам. Остальных все еще держали в столовой, среди трупов и начинавших попахивать кровавых луж. Психологический эффект был налицо.
   — Все идет нормально, — сказал Панер. — Мы подобрали раненых. Сопротивлявшихся пришлось уничтожить. У Си'Ртены и Кесселота какие-то поджигатели устроили пожар. Необходимо кого-то послать потушить. Между прочим, ваши стражники вовсю мародерствуют и грабят все подряд. Мои люди не в состоянии их удержать.
   — Известное дело, — промолвил Грэк, похлопав руками в подтверждение своих слов. — Разве возможно удержать солдат от грабежа?
   “Это пожимание плечами, эта уклончивая позиция типа «а черт его знает» — подобные вещи не характерны для Роджера”, — подумал Панер. Существовала тонкая грань между жестокостью и злом, между сентиментальностью и варварством. Где-то из закоулков его сознания вдруг выплыли слова известной песни: “Труба зовет, ты слышишь, брат? Хватай скорее автомат!”
   — Я пошлю прислугу потушить пожар, — сказал король. — Найдите тех, кто это сделал, — Хья Кэн многозначительно посмотрел на Грэка, — и запретите им грабить. Ясно?
   — Ясно. Ну, я пошел. — Грэк поднял свое копье и прохрюкал:
   — Может, я для себя тоже отыщу что-нибудь этакое. Когда генерал вышел, Панер остался с королем тет-а-тет.
   Охранников распустили, а Роджер пошел умываться. Ситуация сложилась нетипичная, но капитан не обратил на это внимания, погруженный в мысли о перемещениях своих групп, отображавшихся на экране электронного блокнота.
   Хья Кэн наблюдал за землянином. Такой угрюмый и серьезный… Такой педантичный.
   — Вы видите какие-нибудь различия между нами и кордовским племенем? — спросил король, с любопытством ожидая ответа.
   Панер поднял глаза, затем набрал на клавиатуре какую-то команду, послав тем самым половину резерва для усиления первого взвода, и задумался.
   — Ну, тут трудно так с ходу ответить, сэр. Вообще, я считаю, что лучше поддерживать цивилизованный мир. Варварство — оно и в Африке варварство, как ни крути. Чуть лучше, чуть хуже — все равно отвратительное явление. В конце концов, цивилизация может вытащить за уши любого дикаря и поместить его в условия, в которых ему же будет лучше.
   — Интересно, а помогли бы вы мне, если бы вам от меня ничего не было нужно? Я имею в виду запасы, сырье и тому подобное, — пояснил монарх, смахивая со своих рогов прилипшие сгустки крови.
   — Нет, ваше величество, — Панер покачал головой. — Не помог бы. У нас есть главная миссия — доставить Роджера в космопорт. Если бы мы сочли, что помощь вам не будет способствовать выполнению нашей основной задачи, то не стали бы помогать.
   — Так, — захохотал монарх. — Интересная постановочка…
   — Ваше величество, — медленно проговорил Панер, вытащив пластинку жевательной резинки и не торопясь развернув ее. — Моя задача — успешно завершить миссию. И я должен добиться цели, чего бы мне это ни стоило. Это же справедливо и в отношении моих солдат. Главное в миссии — не выживание каждого отдельного индивидуума, а, наоборот, его обязанность лечь костьми, но поддержать преемственность императорской династии. — Панер засунул жвачку обратно в карман и мрачно улыбнулся. — Вот это, ваше величество, и есть цивилизация.
   Принц наблюдал за туземцем-погонщиком, грузившим его скафандр на гигантскую скотину. Животное удивительно напоминало тварь, преследовавшую Корда, но марду-канец уверял, что это совершенно разные виды. На Земле также встречались подобные странные аналогии. К примеру, прирученный домашний буйвол в сравнении с диким выглядит просто жалким ягненком. Туземная вьючная тварь походила не на буйвола, а скорее на огромную рогатую жабу, “рогожабу”, как решил ее назвать принц. Принцу стало интересно, сумеет ли его чиповская программа заменить слово “буйвол” на “рогожабу”.
   Неожиданно Роджер захотел выяснить, правда не без некоторого внутреннего трепета, сможет ли он управиться со скотиной так же, как это делает погонщик. За свою жизнь принцу не раз приходилось иметь дело с животными. Он помнил, как его, еще совсем маленького, даже не научившегося говорить, уже сажали в седло на крошечного пони, а в десять лет он уже верхом на пони побольше играл в футбол. В общем, он думал, что обуздать тварь не так уж сложно. Впрочем, Роджер так и не успел выяснить, что испытывали остальные члены экипажа при виде этих гигантских, ростом со слона, флер-та, так как с погрузкой было покончено.
   Чтобы оседлать рогожабу, требовался определенный навык, и земляне стали тренироваться. Роджер, как бывалый охотник, отдавал себе отчет, что солдаты, даже если учесть всю их колоссальную подготовку, были совершенно не приучены к езде на “живом” транспорте в суровых условиях неприветливой планеты, поэтому он поразился, узнав, что Панер намеревался просто закупить этих животных и управляться с ними собственными силами, без местных погонщиков.
   Но тут как нельзя вовремя подвернулся некто Д'Лен Па, сделавший компании более удачное предложение, вызвавшись сопровождать землян до самого Войтана. Надо сказать, что в самом Ку'Нкоке рогожаб было не так уж много, и, несмотря на расположение короля, сумма, требовавшаяся для их приобретения, достигала астрономической величины. У путешественников просто не хватило бы денег для закупки всего остального.
   Д'Лен Па и его клан напоминали собой какую-то помесь цыган и профессиональных караванщиков — полубродячих погонщиков, владеющих собственным табуном этих самых флер-та. Принц крайне удивился, когда Па пришел к Джулиану со своими предложениями, поскольку до сих пор во всем Ку'Нкоке не нашлось ни одного смельчака, дерзнувшего вообще приблизиться к “ненормальным”, всерьез собиравшимся идти на Войтан. Обратив внимание на колоссальные разрушения, оставшиеся в результате недавней боевой операции, а также пообщавшись с местными очевидцами, Д'Лен Па пришел к выводу, что если уж кому штурмовать Войтан, так это компании Браво.
   Роджер, правда, догадывался, что у Д'Лен Па были на то и свои причины. Во-первых, наверняка сам король убеждал Д'Лен Па, что путешествие сулит тому несомненную выгоду. Во-вторых, главный погонщик предвкушал получить в награду несколько диковинных заморских вещиц и чему-нибудь поучиться у пришельцев. Ну и, наконец, пенистый потребовал уплатить вперед две трети от общей суммы вознаграждения еще до выхода из Ку'Нкока с обещанием не требовать возврата денег в любом случае, даже если земляне, наткнувшись на кранолту, поймут, что у них нет других шансов, кроме как вернуться обратно или погибнуть.
   Несмотря на все это, Д'Лен Па и несговорчивые члены его клана вели себя не как гости, а как полновластные хозяева. Они были прекрасно, по мардуканским меркам, вооружены и связаны круговой порукой. Не было никаких сомнений, что они потащат с собой свои многочисленные семьи, включая женщин и детей. С них, правда, взяли обязательство быть достойной опорой и помощниками землянам и, по крайней мере, дать Панеру гарантию, что он не растеряет половину своих бойцов, едва те обнаружат, что езда на рогожабах чуть-чуть сложнее, чем на аэромобиле.
   Улыбнувшись своим мыслям, Роджер огляделся вокруг: компания совершала последние приготовления к старту. Было еще довольно рано — солнце только-только показалось над линией горизонта. Но все понимали, что совсем скоро утренняя свежесть сменится привычной жарой, которая в сочетании с кошмарной влажностью устроит путешественникам очередную бесплатную парилку.
   Каждый осматривал свое оружие и личные вещи, стараясь ничего не забыть. Какой-нибудь плохо затянутый ремень рюкзака, натерев на плече мозоль, мог испортить весь день.
   Все оружие было отремонтировано, кроме пресловутых плазменных пушек, еще одна из которых вышла из строя. Роджер сказал бы “пару ласковых” разработчикам этого оружия; земляне пробыли на планете от силы несколько недель, а не в меру усложненные пушки ломались одна за другой.
   Капитан прохаживался взад-вперед вдоль каравана вьючных тварей, отдавая последние указания. Поскольку рогожаб было очень много и каждая тащила массу жизненно важного груза, Панер придумал одну хитрость: прикрепил к каждому животному по небольшой взрывчатке, предварительно продемонстрировав их действие погонщикам. Если какой-нибудь твари взбредет на ум ускакать, то далеко она не убежит.
   Это, правда, была не единственная “предосторожность”, предпринятая наученными горьким опытом героями. О'Кейси, к примеру, убедила Панера в том, что Хья Кэну и Д'Нэт Делкре необходимо поведать истинную причину их появления на Мардуке. Капитан, конечно, был не в восторге от этой идеи, но ему пришлось согласиться с разумными доводами Элеоноры, намекавшей, что, во-первых, Народ и Ку'Нкок и так давно уже в курсе их кораблекрушения, а значит, никакого риска тут нет, а во-вторых, туземцы совершенно искренне желали им добра, и проявленный знак доверия только помог бы делу.
   — Ваше высочество, — обратился к принцу капитан, осматривая его “клячу”. — Будьте поосторожнее, пожалуйста.
   Роджер улыбнулся и взял в руки ружье.
   — Постараюсь, капитан. Однако путь неблизок.
   — Вы правы, ваше высочество, — Панер полез было в нагрудный карман за жвачкой, но передумал. — Предстоит грандиозное путешествие, — вымолвил он и вдруг с удивлением уставился на мешок, лежащий у ног принца. — Неужели?..
   — Довольно набитый, не правда ли? — Роджер приподнял рюкзак и повесил его на место. — Не мог же я допустить, чтобы все это нес Мацуга!
   — Нет конечно, — ответил Панер, поймав взгляд Косутик, которая помахала ему рукой, сигнализируя, что все в порядке.
   — Ну что же, ваше высочество, пора трогаться в путь, — сказал Панер, окидывая последним взглядом вытянувшийся караван, Элеонору, с жаром убеждавшую в чем-то провожавшего ее короля, Корда, отдававшего последние указания специально прибывшей из поселка делегации по вопросам горных выработок, Джулиана, флиртующего с девушкой из первого взвода, Поертену, о чем-то горячо спорившего с местным торговцем. — Да, пора отправляться…