Страница:
Какой смысл упорствовать, силясь до последнего вздоха сохранить честь и достоинство офицера Ее Величества, если итогом, так или иначе, будет неизбежная кончина? Стоит ли обрекать себя на лишние мучения, если свидетелями твоего последнего вздоха будут лишь торжествующие враги. Пусть перед лицом смерти ты проявишь высочайшее мужество, никто, кроме врагов, все равно об этом не узнает.
Логика подсказывала, что сопротивление лишено смысла, ибо любое проявление героизма пропадет втуне, так и не став примером для соотечественников. Однако иррациональное начало протестовало против такой логики утверждая, что важнее всего то, что имеет значение только для нее самой. Долг королевского офицера являлся неотъемлемой составляющей ее личности, и поступиться им - означало предать себя. И она, и Нимиц были обязаны сохранить достоинство не ради кого-то, а ради самих себя. И пусть платой должны были стать лишние страдания, Хонор с осознанием этого ощутила возвращение внутренней силы.
Силы, по природе своей отличавшейся от той доблести, в которую она облачалась, словно в броню, когда вела людей в бой, навстречу возможной гибели. Сейчас, оставшись наедине с собой, Хонор с поразительной ясностью осознала, что мужество, увлекавшее в горнило битвы, было... сродни браваде. При всей своей несомненности оно приходило не изнутри, а извне и предназначалось не для нее самой, а для других. В каком-то смысле оно являлось подарком, силой, данной для того, чтобы увлекать людей за собой. Эта сила складывалась из чувства долга, из принятых обязательств, из осознания того, что от нее зависят судьбы других, из решимости скорее умереть, чем нарушить клятву, поскольку добровольно принятые правила игры предписывали доводить ее до конца. А за всем этим незримо стояли тени великих капитанов Звездного Королевства, служивших ей образцом и примером. Сколько раз, пусть даже подсознательно, примеряла она мантию Эдуарда Саганами, Тревиса Вебстера или Элен д'Орвилль.
Но сила, обретаемая ею сейчас, не имела ничего общего с какими-либо внешними источниками, включая долг перед кем-либо посторонним. Впервые в жизни это не имело для нее значения. Нет, прежние ценности не перестали быть ценностями, но отступили на второй план, уступив место осознанию долга перед собой и Нимицем. Новая сила заполняла ее, отгоняя отчаяние прочь.
"Странно, - подумала она, - неужели мне следовало распрощаться с надеждой и заглянуть в глаза небытию, чтобы обнаружить в глубинах своей души сокровенный источник истинной силы?"
Сейчас, рассматривая его ясным мысленным взором, Хонор постигла, что силы эти беспредельны. Их можно подавить, они могут отступить, но непременно вернутся снова, ибо, по существу, эти силы и она сама тождественны. Разумеется, Хонор отдавала себе отчет в том, что специалисты, работавшие на БГБ, располагали широким спектром средств физического, психического и медикаментозного воздействия, позволяющих сломить или перепрограммировать кого угодно, но уничтожение личности представляло собой просто иную форму казни, а пока она оставалась собой, ее силы оставались с ней. И никто не обладал властью отнять их у нее: она могла лишь отказаться от них сама.
Коммодор леди Хонор Харрингтон, вся в синяках и ссадинах, пронизываемая болью Нимица, сидела в кресле катера, к которому была прикована наручниками, но гордое спокойствие ее лица больше не представляло собой лишь маску, предназначенную для обмана врагов.
* * *
- Можете войти, гражданин коммандер.
- Спасибо, - резко ответил Уорнер Кэслет, тут же пожалев о своей несдержанности.
Стоявший в карауле у дверей адмиральской каюты старшина Мэйнард ни в чем перед ним не провинился, а давать волю своим чувствам было небезопасно.
Войдя в кабинет Тейсмана, Кэслет опешил, увидев стоящего рядом с адмиральским письменным столом Денниса Ле Пика. Правда, замешкался коммандер лишь на мгновение - при виде народного комиссара на него словно ушат холодной воды вылили, - после чего решительно зашагал по ковру вперед. Он кипел от ярости, усугублявшейся пониманием того, что ему следует воздерживаться от каких-либо ее проявлений. Офицер отнюдь не винил в случившемся лично Ле Пика, а злился на него, потому что этот порядочный человек добровольно связался с теми, на ком лежала подлинная вина.
"А сам-то ты, Уорнер, чем лучше? - ехидно спросил себя Кэслет. - Кто тебе мешал открыто выказать неповиновение новому режиму и героически сложить голову, не поступившись принципами? Ты ведь мог пойти на расстрел с гордо поднятой головой... а если не захотел, так пристало ли тебе смотреть с укором на Ле Пика?"
- Вы посылали за мной, гражданин адмирал? - спросил Кэслет, чеканя слова, чтобы скрыть отголоски гнева.
Тейсман кивнул.
В облике адмирала что-то изменилось. На лице не добавилось ни единой морщины, но выглядело оно постаревшим, словно последние несколько часов стоили ему нескольких лет жизни. Увидев командира, Уорнер решил, что история с пленными, пожалуй, была еще хуже, чем ему сообщили. А может, и нет. Не исключено, что Тейсман переживает случившееся так сильно, поскольку видел все собственными глазами и понял суть разыгранного представления.
- Боюсь, что да, Уорнер, - ответил адмирал после недолгого молчания. Вы наверняка уже слышали о... постыдных событиях, имевших место сегодня утром?
Вопрос был обращен к Кэслету, но смотрел Тейсман на Ле Пика. Комиссар промолчал. Глаза его блеснули, губы поджались, ноздри расширились, однако он кивнул, словно бы соглашаясь с услышанным определением. Это потрясло Кэслета, ибо в известном смысле молчаливое согласие со сказанным ставило народного комиссара на одну доску с военными, за которыми он был приставлен шпионить.
- Так точно, гражданин адмирал, слышал, - ответил коммандер, полностью согласный с использованным Тейсманом прилагательным. Причина отправки его в инспекционную поездку, из которой он только что вернулся, не обсуждалась, но Кэслет все прекрасно понял и сейчас разрывался между благодарностью, с одной стороны, и ощущением вины, как будто он уклонился от исполнения своего долга, - с другой.
- Полагаю, эти события повлекут за собой определенные последствия, сказал Тейсман, и снова, словно прикидывая, какую меру откровенности может себе позволить, покосился на Ле Пика.
Его осторожность Уорнера не удивляла: в чем-то комиссар являлся его временным союзником, но все равно адмирал мог позволить себе быть при нем откровенным лишь в определенных пределах. Те же мысли, похоже, промелькнули и в голове Тейсмана, однако тот тряхнул головой, словно конь, отгоняющий мух... или бык, готовый броситься в атаку.
- В частности, - продолжил он, - гражданка член Комитета Рэнсом, кажется, пребывает в убеждении, что военные не совсем правильно понимают суть ведущейся сейчас против наших классовых врагов тотальной войны. По ее мнению, многие офицеры продолжают цепляться за такие изжившие себя аристократические предрассудки, как понятие "воинской чести". Она считает необходимым покончить с пережитками эксплуататорской идеологии, вызывающими неоправданное сочувствие к врагам народа. Это играет им на руку, ибо подрывает нашу революционную решимость сражаться за правое дело и сурово карать его противников.
В голосе Тейсмана звучал горький сарказм такой силы, что Кэслет при всем его гневе изумленно вытаращился и невольно перевел взгляд на комиссара. Разумеется, к словам адмирала придраться было невозможно, вся его речь была выдержана вполне в духе Рэнсом, но язвительное презрение, с которым она была произнесена, не оставляло сомнений относительно его истинных чувств. Народный комиссар поежился - и опять промолчал. Как понял Кэслет, Ле Пика огорчал не столько тон Тейсмана, сколько его правота.
- Такого рода соображения, - продолжил гражданин адмирал с прежней едкой иронией, - привели гражданку члена Комитета общественного спасения к выводу о необходимости начать кампанию по изжитию упомянутых недостатков из сознания офицерского корпуса. С этой целью она потребовала командировать группу флотских офицеров для сопровождения своего корабля - с тем, чтобы сотрудники БГБ, в ведение которых переданы пленные, поделились с ними своим богатым опытом в плане обращения с арестованными врагами народа. По ее приказу "Граф Тилли" направляется на Цербер, ибо сердцевину упомянутой группы предстоит составить офицерам штаба гражданина контр-адмирала Турвиля во главе с ним самим. Кроме того, - при этих словах глаза Тейсмана впились в Кэслета, как два маленьких лазера, - она особо подчеркнула желательность включения в эту группу вас.
- Меня, гражданин адмирал? - искренне изумился Кэслет, а когда Тейсман угрюмо кивнул, спросил: - А гражданка член Комитета как-нибудь объяснила, почему ей потребовался именно я?
- Нет, - ответил Тейсман, голосом дав понять, что о причине догадывается.
А спустя несколько секунд догадался о ней и сам Кэслет.
Ему уже донесли, что Шэннон оказалась слишком неосторожной и сама накликала на себя беду. А коль скоро она привлекла внимание Рэнсом, та при ее въедливости наверняка тщательно изучила ее послужной список. А сделав это, выяснила, что Кэслет был прежде командиром Шэннон и дважды представлял ее к повышению. Это, в свою очередь, обратило внимание Корделии на его весьма своевременное убытие в инспекционную поездку. Поскольку улетел он по приказу гражданина адмирала, придраться было не к чему, однако гражданка член Комитета наверняка сопоставила одно с другим и пришла к однозначному выводу: коль скоро Кэслет способствовал продвижению столь ненадежного офицера, как Шэннон, он наверняка и сам заражен аристократическими предрассудками. Возможно, именно это и заинтересовало Рэнсом - шанс лишний раз уязвить Тейсмана.
Она не собиралась позволять офицерам флота поддерживать и прикрывать друг друга, вводя в заблуждение политическое руководство.
Кэслет прервал свои размышления, ибо они заводили его слишком далеко и отнюдь не способствовали хорошему настроению.
- Понятно, гражданин адмирал, - сказал он после недолгой паузы. - Когда мы отправляемся?
- Гражданка член Комитета планирует стартовать к системе Цербер сегодня вечером, в девятнадцать тридцать. Вы сможете собраться к этому времени?
- Так точно, гражданин адмирал. Полагаю, на время моего отсутствия мои обязанности примет на себя гражданин лейтенант-коммандер Ито?
- Думаю, да.
- В таком случае, до того как я поднимусь на борт "Графа Тилли", мне нужно потолковать с ним и удостовериться, что он готов к выполнению программы, которую мы обсудили с тобой и гражданином комиссаром Ле Пиком... - начал Кэслет, но, увидев выражение лица Тейсмана, осекся и поднял брови.
- С Ито тебе и впрямь стоит поговорить, - со вздохом сказал адмирал, но на "Графе Тилли" ты не полетишь.
- Не полечу, гражданин адмирал?
- Не полетишь, гражданин коммандер. Гражданка член Комитета Рэнсом предложила прикомандировать тебя к ее штабу в качестве представителя военных при охране военнопленных до доставки их на Цербер.
- При охране... - Кэслет сжал кулаки и встретился с Тейсманом умоляющим взором. - Гражданин адмирал, мне кажется, что я плохо подхожу для таких обязанностей. У меня полностью отсутствует соответствующий опыт и нет ни малейшего представления о специфике работы в службах безопасности. Мне не доводилось служить даже в разведке флота. Наверняка многие наши офицеры подготовлены для осуществления надзора за неприятельскими военнопленными гораздо лучше меня.
Тейсман полностью разделял данную Кэслетом невысокую оценку своей квалификации как тюремщика, однако, не отводя глаз, покачал головой. Коммандер перевел взгляд на Ле Пика, который вздохнул и без тейсмановской язвительности, но с несомненным сочувствием в голосе пояснил:
- Боюсь, что гражданка член Комитета не согласится на другую кандидатуру.
Почувствовав, что Ле Пик, будучи представителем Комитета, относится к действиям Рэнсом с очевидным неодобрением, Кэслет задумался, понимает ли эта женщина, как навредила она своим поведением собственному делу.
Впрочем, как бы ни аукнулись выходки Рэнсом в отдаленном будущем, ему, Уорнеру Кэслету, едва ли удастся избежать ее гнева в ближайшем.
- Я все понял, сэр, - сказал он Ле Пику с тяжелым сердцем, и невеселое выражение лица народного комиссара заставило его проникнуться к Деннису странным сочувствием. - Я проинструктирую Ито к назначенному времени, двух-трех часов на это вполне хватит. Будете ли вы присутствовать при инструктаже, гражданин адмирал?
- Да. У меня есть такое намерение, - ответил Тейсман, встав из-за стола, и протянул коммандеру руку с печальной и предостерегающей улыбкой. А пока вам стоит пойти и собрать вещи. Гражданин старшина Мэйнард уже оформляет командировочные документы; к тому времени, когда мы встретимся с Ито, все будет готово.
- Есть собрать вещи, гражданин адмирал, - ответил Кэслет.
Крепко пожав руку Тейсману и поклонившись Ле Пику, он направился к выходу, но задержался, поскольку адмирал прокашлялся.
- Не сомневаюсь, Ито все сделает как надо, однако мы с гражданином комиссаром Ле Пиком будем с нетерпением ждать вашего скорейшего возвращения. Есть основание полагать, что в ближайшие недели военная обстановка осложнится. И поскольку система будет нуждаться в каждом боевом офицере, мы просили гражданку члена Комитета не задерживать тебя надолго.
Светло-карие глаза Кэслета расширились: он понимал, как рисковало начальство, обращаясь к Рэнсом с подобной просьбой, и если мог ожидать чего-то в этом роде от Тейсмана, то самоотверженность комиссара его просто потрясла.
- Спасибо. Благодарю за заботу... вас обоих, - произнес он хриплым от волнения голосом.
- Не за что, гражданин коммандер, - отозвался Ле Пик, - мы относимся к тебе так, как ты того заслуживаешь.
- Все равно спасибо, сэр. Я вернусь при первой возможности.
- Я в этом уверен, Уорнер, - спокойно сказал Тейсман. - Удачного полета.
- Спасибо, гражданин адмирал.
Встретившись на прощание глазами со своим командиром, Кэслет поклонился и покинул каюту. Дверь за ним плавно затворилась. Оставшиеся наедине Томас Тейсман и Деннис Ле Пик молча переглянулись.
Глава 23
При строительстве "Цепеша" в типовой проект были внесены изменения, соответствующие роли, которую предстояло играть кораблю в составе сил Бюро государственной безопасности. Некоторые из них бросились в глаза Кэслету еще при подлете: по сравнению с другими линейными крейсерами класса "Полководец" "Цепеш" имел на три гразера и одну ракетную пусковую меньше с каждого борта, а освободившееся пространство было использовано для размещения двойного контингента "морпехов" и устройства шлюпочных доков, сопоставимых по вместимости с доками супердредноута.
На первый взгляд такие доки казались чрезмерными, но когда катер, на котором он летел, оказался втянутым в одну из этих, похожих на гигантские пещеры, причальных емкостей, Уорнер увидел что же в ней располагалось. Там были три тяжелых штурмовых шаттла, каждый минимум в половину размера бота, бронированный и вооруженный под завязку.
При виде их Кэслет скривился, ибо прекрасно понимал: "Цепеш" не входит и не войдет в состав оперативных соединений Народного Флота; эти вооруженные до зубов шаттлы предназначены для боя не с врагами Народной Республики, а с врагами Комитета общественного спасения, что не одно и тоже. Их предназначение - проведение карательных операций на планетах самой Народной Республики. Конечно, можно было предположить, будто БГБ вооружается против собственных граждан по причине болезненной подозрительности, однако, положа руку на сердце, Уорнер не мог не признать, что у Комитета есть не только вымышленные, но и вполне реальные враги, склонные добиваться своих целей силой.
Последнее соображение ничуть не улучшило его настроения, равно как и встреча с дежурным по внутреннему причалу. Флотская традиция требовала по прибытии на корабль запросить разрешение подняться на борт, однако здесь, похоже, традиции были не в чести. Здесь у прибывшего тщательно проверяли документы, а процедуру идентификации проводили с таким видом, словно караул надеялся разоблачить пытающегося проникнуть на борт шпиона и расстрелять его на месте. Разумеется, Кэслет понимал, что проверка документов необходима, а формальное обращение за разрешением подняться на борт есть не более чем дань давней традиции, однако именно традиции и делали флот Флотом, а здешние вахты, с их наглыми, бесцеремонными охранниками вызывали у него раздражение. Им, впрочем, было плевать на то, какое впечатление производят они и их корабль на визитера.
Лейтенант, командир караула, подобно всему остальному экипажу бывший служащим госбезопасности, при виде флотского мундира Кэслета скривил губы: хотя Уорнер был старше его на два ранга, но это были флотские ранги. Кроме того, космос полнился слухами, и на борту "Цепеша" уже знали, что гражданин Кэслет впал в немилость у гражданки члена Комитета Рэнсом.
- Ты и есть Кэслет? - высокомерно процедил сквозь зубы лейтенант, небрежно протянув руку за удостоверением личности.
Кэслет понимал, что реагировать на вызывающее поведение мелкого хама не имеет смысла, однако грубость оказалась порывом ветра, раздувшим пламя его долго тлевшего гнева. В любом случае он уже ступал по тонкому льду и не ждал от будущего ничего хорошего, а стало быть, считал себя человеком, которому нечего терять.
Проигнорировав протянутую руку, Уорнер поставил свой вещевой мешок на палубу и воззрился на начальника караула ледяными светло-карими глазами. Губы Кэслета скривились, зубы обнажились в презрительной улыбке, больше походившей на хищный оскал.
- Да, я гражданин коммандер Кэслет. А ты кто?
Голос его был еще холоднее взора, а ярость придавала смелости. Лейтенант госбезопасности злобно прищурился, но взял себя в руки: холодная усмешка Кэслета выдавала гнев, но не указывала на страх. Возможно, этот человек находится на пути к гибели, но сам, похоже, этого не осознает... и не все слухи оказываются правдивыми. Кто знает, вдруг этого Кэслета ждет не погибель, а повышение. А между тем он является начальником оперативного отдела второго по значению флотского формирования в Республике. Если этот малый не сгинет, то по возвращении сможет нашептать многое в уши весьма влиятельных людей, а судя по взгляду, он не из тех, кто забывает обиды. На всякий случай лучше с ним не ссориться.
- Гражданин лейтенант Янсецкий, гражданин коммандер, - ответил он более четко, а когда Кэслет кивнул, вытянулся почти по стойке "смирно". Его даже подмывало козырнуть, однако такой жест послужил бы признанием, что это следовало делать в самом начале... и что Кэслет заставил его оробеть.
- Мне нужно проверить ваше удостоверение, гражданин коммандер, - сказал он извиняющимся тоном.
Кэслет неторопливо полез за пазуху и вручил документы Янсецкому. Уловив растерянность своего командира, рядовые караульные встали по стойке "смирно", и Уорнер преисполнился гордостью: он сумел-таки осадить этих костоломов.
Быстро проведя идентификацию, дежурный офицер вернул удостоверение Кэслету. Тот выдержал нарочитую паузу, снова смерив лейтенанта холодным взглядом, после чего, убрав документы во внутренний карман, сказал:
- Ну что ж, гражданин лейтенант Янсецкий, поскольку выяснилось, что я это я, может быть, здесь найдется кто-то, кому известно, чем мне, собственно говоря, предстоит заняться?
- Так точно, гражданин коммандер. Ваш сопровождающий направляется сюда, и я ожидаю... а, вот и он.
Янсецкий с видимым облегчением на лице поманил вышедшего из межпалубного лифта старшину.
- Гражданин главстаршина Томас проводит вас в вашу каюту, - сказал он.
- Спасибо, - прохладно, но учтиво ответил Кэслет, после чего повернулся к подошедшему главстаршине.
- Гражданин коммандер Кэслет? - спросил тот, отдав честь.
Уорнер козырнул и кивнул.
- Прошу следовать за мной: мне поручено помочь вам устроиться, - сказал Томас, подхватив два из трех вещевых мешков, доставленных по багажной трубе, пока Кэслет разговаривал с Янсецким.
- Спасибо, гражданин главный старшина, - отозвался Уорнер куда с большей теплотой, чем при общении с офицером, и, вскинув на плечо третий вещмешок, двинулся за Томасом к лифту.
Старшина производил впечатление человека служившего и неплохо в настоящем, боевом флоте. Кэслету оставалось лишь гадать, что могло побудить его перейти оттуда... сюда.
Однако от вопросов он воздержался. Отчасти потому, что это не его дело, отчасти же опасаясь услышать ответ, который ему не понравится. Он знал, что некоторые вполне порядочные люди - например Ле Пик - стали народными комиссарами, а стало быть, с юридической точки зрения, старшими офицерами госбезопасности, поскольку искренне верили в правоту дела Комитета, - и Уорнер, даже считая, что они заблуждаются, уважал их выбор. Однако он просто представить себе не мог достойного мотива, способного подвигнуть кого-то кого угодно! - вступить во вспомогательные войска БГБ, то есть в карательные отряды.
Отведенная Кэслету каюта оказалась меньше, чем помещение, полагавшееся офицеру такого ранга на боевом корабле, но по крайней мере его не упрятали в застенок. Правда, подумал он, поблагодарив Томаса и начав раскладывать вещи с привычной ловкостью человека, за двадцать лет службы привыкшего к переводам с корабля на корабль, обольщаться и расслабляться не стоит. Система Цербера находилась на расстоянии более ста шестидесяти восьми световых лет от Барнетта. Даже у линейного крейсера такой путь занимал почти месяц в одну сторону - время более чем достаточное, чтобы Рэнсом могла, если ей заблагорассудится, бросить его в камеру. И если не взять себя в руки и, по крайней мере, не притвориться "хорошим мальчиком" именно это она и сделает. Шансы вернуться с Аида весьма невелики.
Кисло усмехнувшись, Кэслет заставил себя думать о нынешней ситуации как о тактической задаче, решение которой требует контроля над эмоциями. В конце концов, он умел владеть собой в боевой обстановке, а стало быть, соответствующий настрой мог помочь ему и сейчас. Жаль, конечно, что приходится думать о Корделии Рэнсом и БГБ как о врагах: может быть, это и выручит в отдельных эпизодах, но может завести очень далеко. Туда, откуда не возвращаются.
Уорнер уже почти закончил распаковываться, когда прозвучал сигнал коммуникатора. Коммандер с недовольством посмотрел на аппарат: прямо с дороги втягиваться в здешние дела ему вовсе не улыбалось, однако попытка уклониться была бы нелепым ребячеством. Вздохнув, он нажал клавишу.
- Гражданин коммандер Кэслет? - четко произнесла появившаяся на экране женщина в черно-красной униформе.
Уорнер кивнул.
- Очень приятно, я гражданка коммандер Лоуэлл, старший помощник. Капитан Владович приказал проследить за тем, как вы устроились.
- Спасибо за заботу, - отозвался Кэслет, подозревавший, что Владович испытывает к нему столько же симпатии, сколько он - ко всему Бюро государственной безопасности.
- Кроме того, - продолжила Лоуэлл, - мне приказано передать, что гражданка член Комитета Рэнсом и капитан Владович намереваются вскоре произвести первый допрос пленных и желали бы произвести его в вашем присутствии.
- Понятно, гражданка старший помощник, - ответил Кэслет, радуясь тому, что с ним пока обращаются учтиво. Впрочем, они могли себе это позволить.
- В таком случае, гражданин лейтенант Янсецкий - полагаю, вы познакомились? - проводит вас на допрос примерно через полчаса.
- Спасибо, - снова сказал Кэслет, и гражданка коммандер Лоуэлл, любезно кивнув, отключила связь.
Несколько мгновений Уорнер таращился на пустой экран, потом покачал головой.
- Янсецкий, - проворчал он. - Замечательно. Интересно, он так же счастлив видеть меня, как я его?
Экран не ответил, и Кэслет, все еще качая головой, продолжил раскладывать вещи.
* * *
- Ну и ну! Только глянь, что за драную кошку приволокли!
Хонор не повернулась и даже не покосилась в сторону человека, выкрикнувшего оскорбление. Она молча смотрела прямо перед собой, на голый, окрашенный в серый цвет коридор. Люди есть люди, и среди граждан любой звездной державы непременно найдутся смутьяны и нарушители дисциплины. Соответственно, на каждом корабле имелся тюремный трюм, но трюм этого корабля был гораздо больше любого, какой ей доводилось видеть прежде. Весь его антураж - тусклое, неровное освещение, серые переборки, острый запах дезинфицирующих средств - имел своей целью ввергнуть узников в уныние и подавить их волю.
Пребывание в этом блоке представляло собой первую стадию обработки заключенных, которым предстояло превратиться в покорное стадо... если, конечно, от них не предпочтут просто избавиться.
Хонор мысленно вздохнула, приказав себе не поддаваться отчаянию. Мысли ее прояснились, поскольку пульсирующая боль Нимица больше не накатывала с такой силой. Что тому причиной, лечебные манипуляции Фрица или просто увеличение разделявшего их расстояния, Хонор не знала. Ее одолевали противоречивые чувства: разлука с Нимицем повергала в тоску, но возвращение способности четко мыслить все-таки радовало. Тем более что, напомнила она себе, тоска непродуктивна, а ясная голова может оказаться полезной.
Логика подсказывала, что сопротивление лишено смысла, ибо любое проявление героизма пропадет втуне, так и не став примером для соотечественников. Однако иррациональное начало протестовало против такой логики утверждая, что важнее всего то, что имеет значение только для нее самой. Долг королевского офицера являлся неотъемлемой составляющей ее личности, и поступиться им - означало предать себя. И она, и Нимиц были обязаны сохранить достоинство не ради кого-то, а ради самих себя. И пусть платой должны были стать лишние страдания, Хонор с осознанием этого ощутила возвращение внутренней силы.
Силы, по природе своей отличавшейся от той доблести, в которую она облачалась, словно в броню, когда вела людей в бой, навстречу возможной гибели. Сейчас, оставшись наедине с собой, Хонор с поразительной ясностью осознала, что мужество, увлекавшее в горнило битвы, было... сродни браваде. При всей своей несомненности оно приходило не изнутри, а извне и предназначалось не для нее самой, а для других. В каком-то смысле оно являлось подарком, силой, данной для того, чтобы увлекать людей за собой. Эта сила складывалась из чувства долга, из принятых обязательств, из осознания того, что от нее зависят судьбы других, из решимости скорее умереть, чем нарушить клятву, поскольку добровольно принятые правила игры предписывали доводить ее до конца. А за всем этим незримо стояли тени великих капитанов Звездного Королевства, служивших ей образцом и примером. Сколько раз, пусть даже подсознательно, примеряла она мантию Эдуарда Саганами, Тревиса Вебстера или Элен д'Орвилль.
Но сила, обретаемая ею сейчас, не имела ничего общего с какими-либо внешними источниками, включая долг перед кем-либо посторонним. Впервые в жизни это не имело для нее значения. Нет, прежние ценности не перестали быть ценностями, но отступили на второй план, уступив место осознанию долга перед собой и Нимицем. Новая сила заполняла ее, отгоняя отчаяние прочь.
"Странно, - подумала она, - неужели мне следовало распрощаться с надеждой и заглянуть в глаза небытию, чтобы обнаружить в глубинах своей души сокровенный источник истинной силы?"
Сейчас, рассматривая его ясным мысленным взором, Хонор постигла, что силы эти беспредельны. Их можно подавить, они могут отступить, но непременно вернутся снова, ибо, по существу, эти силы и она сама тождественны. Разумеется, Хонор отдавала себе отчет в том, что специалисты, работавшие на БГБ, располагали широким спектром средств физического, психического и медикаментозного воздействия, позволяющих сломить или перепрограммировать кого угодно, но уничтожение личности представляло собой просто иную форму казни, а пока она оставалась собой, ее силы оставались с ней. И никто не обладал властью отнять их у нее: она могла лишь отказаться от них сама.
Коммодор леди Хонор Харрингтон, вся в синяках и ссадинах, пронизываемая болью Нимица, сидела в кресле катера, к которому была прикована наручниками, но гордое спокойствие ее лица больше не представляло собой лишь маску, предназначенную для обмана врагов.
* * *
- Можете войти, гражданин коммандер.
- Спасибо, - резко ответил Уорнер Кэслет, тут же пожалев о своей несдержанности.
Стоявший в карауле у дверей адмиральской каюты старшина Мэйнард ни в чем перед ним не провинился, а давать волю своим чувствам было небезопасно.
Войдя в кабинет Тейсмана, Кэслет опешил, увидев стоящего рядом с адмиральским письменным столом Денниса Ле Пика. Правда, замешкался коммандер лишь на мгновение - при виде народного комиссара на него словно ушат холодной воды вылили, - после чего решительно зашагал по ковру вперед. Он кипел от ярости, усугублявшейся пониманием того, что ему следует воздерживаться от каких-либо ее проявлений. Офицер отнюдь не винил в случившемся лично Ле Пика, а злился на него, потому что этот порядочный человек добровольно связался с теми, на ком лежала подлинная вина.
"А сам-то ты, Уорнер, чем лучше? - ехидно спросил себя Кэслет. - Кто тебе мешал открыто выказать неповиновение новому режиму и героически сложить голову, не поступившись принципами? Ты ведь мог пойти на расстрел с гордо поднятой головой... а если не захотел, так пристало ли тебе смотреть с укором на Ле Пика?"
- Вы посылали за мной, гражданин адмирал? - спросил Кэслет, чеканя слова, чтобы скрыть отголоски гнева.
Тейсман кивнул.
В облике адмирала что-то изменилось. На лице не добавилось ни единой морщины, но выглядело оно постаревшим, словно последние несколько часов стоили ему нескольких лет жизни. Увидев командира, Уорнер решил, что история с пленными, пожалуй, была еще хуже, чем ему сообщили. А может, и нет. Не исключено, что Тейсман переживает случившееся так сильно, поскольку видел все собственными глазами и понял суть разыгранного представления.
- Боюсь, что да, Уорнер, - ответил адмирал после недолгого молчания. Вы наверняка уже слышали о... постыдных событиях, имевших место сегодня утром?
Вопрос был обращен к Кэслету, но смотрел Тейсман на Ле Пика. Комиссар промолчал. Глаза его блеснули, губы поджались, ноздри расширились, однако он кивнул, словно бы соглашаясь с услышанным определением. Это потрясло Кэслета, ибо в известном смысле молчаливое согласие со сказанным ставило народного комиссара на одну доску с военными, за которыми он был приставлен шпионить.
- Так точно, гражданин адмирал, слышал, - ответил коммандер, полностью согласный с использованным Тейсманом прилагательным. Причина отправки его в инспекционную поездку, из которой он только что вернулся, не обсуждалась, но Кэслет все прекрасно понял и сейчас разрывался между благодарностью, с одной стороны, и ощущением вины, как будто он уклонился от исполнения своего долга, - с другой.
- Полагаю, эти события повлекут за собой определенные последствия, сказал Тейсман, и снова, словно прикидывая, какую меру откровенности может себе позволить, покосился на Ле Пика.
Его осторожность Уорнера не удивляла: в чем-то комиссар являлся его временным союзником, но все равно адмирал мог позволить себе быть при нем откровенным лишь в определенных пределах. Те же мысли, похоже, промелькнули и в голове Тейсмана, однако тот тряхнул головой, словно конь, отгоняющий мух... или бык, готовый броситься в атаку.
- В частности, - продолжил он, - гражданка член Комитета Рэнсом, кажется, пребывает в убеждении, что военные не совсем правильно понимают суть ведущейся сейчас против наших классовых врагов тотальной войны. По ее мнению, многие офицеры продолжают цепляться за такие изжившие себя аристократические предрассудки, как понятие "воинской чести". Она считает необходимым покончить с пережитками эксплуататорской идеологии, вызывающими неоправданное сочувствие к врагам народа. Это играет им на руку, ибо подрывает нашу революционную решимость сражаться за правое дело и сурово карать его противников.
В голосе Тейсмана звучал горький сарказм такой силы, что Кэслет при всем его гневе изумленно вытаращился и невольно перевел взгляд на комиссара. Разумеется, к словам адмирала придраться было невозможно, вся его речь была выдержана вполне в духе Рэнсом, но язвительное презрение, с которым она была произнесена, не оставляло сомнений относительно его истинных чувств. Народный комиссар поежился - и опять промолчал. Как понял Кэслет, Ле Пика огорчал не столько тон Тейсмана, сколько его правота.
- Такого рода соображения, - продолжил гражданин адмирал с прежней едкой иронией, - привели гражданку члена Комитета общественного спасения к выводу о необходимости начать кампанию по изжитию упомянутых недостатков из сознания офицерского корпуса. С этой целью она потребовала командировать группу флотских офицеров для сопровождения своего корабля - с тем, чтобы сотрудники БГБ, в ведение которых переданы пленные, поделились с ними своим богатым опытом в плане обращения с арестованными врагами народа. По ее приказу "Граф Тилли" направляется на Цербер, ибо сердцевину упомянутой группы предстоит составить офицерам штаба гражданина контр-адмирала Турвиля во главе с ним самим. Кроме того, - при этих словах глаза Тейсмана впились в Кэслета, как два маленьких лазера, - она особо подчеркнула желательность включения в эту группу вас.
- Меня, гражданин адмирал? - искренне изумился Кэслет, а когда Тейсман угрюмо кивнул, спросил: - А гражданка член Комитета как-нибудь объяснила, почему ей потребовался именно я?
- Нет, - ответил Тейсман, голосом дав понять, что о причине догадывается.
А спустя несколько секунд догадался о ней и сам Кэслет.
Ему уже донесли, что Шэннон оказалась слишком неосторожной и сама накликала на себя беду. А коль скоро она привлекла внимание Рэнсом, та при ее въедливости наверняка тщательно изучила ее послужной список. А сделав это, выяснила, что Кэслет был прежде командиром Шэннон и дважды представлял ее к повышению. Это, в свою очередь, обратило внимание Корделии на его весьма своевременное убытие в инспекционную поездку. Поскольку улетел он по приказу гражданина адмирала, придраться было не к чему, однако гражданка член Комитета наверняка сопоставила одно с другим и пришла к однозначному выводу: коль скоро Кэслет способствовал продвижению столь ненадежного офицера, как Шэннон, он наверняка и сам заражен аристократическими предрассудками. Возможно, именно это и заинтересовало Рэнсом - шанс лишний раз уязвить Тейсмана.
Она не собиралась позволять офицерам флота поддерживать и прикрывать друг друга, вводя в заблуждение политическое руководство.
Кэслет прервал свои размышления, ибо они заводили его слишком далеко и отнюдь не способствовали хорошему настроению.
- Понятно, гражданин адмирал, - сказал он после недолгой паузы. - Когда мы отправляемся?
- Гражданка член Комитета планирует стартовать к системе Цербер сегодня вечером, в девятнадцать тридцать. Вы сможете собраться к этому времени?
- Так точно, гражданин адмирал. Полагаю, на время моего отсутствия мои обязанности примет на себя гражданин лейтенант-коммандер Ито?
- Думаю, да.
- В таком случае, до того как я поднимусь на борт "Графа Тилли", мне нужно потолковать с ним и удостовериться, что он готов к выполнению программы, которую мы обсудили с тобой и гражданином комиссаром Ле Пиком... - начал Кэслет, но, увидев выражение лица Тейсмана, осекся и поднял брови.
- С Ито тебе и впрямь стоит поговорить, - со вздохом сказал адмирал, но на "Графе Тилли" ты не полетишь.
- Не полечу, гражданин адмирал?
- Не полетишь, гражданин коммандер. Гражданка член Комитета Рэнсом предложила прикомандировать тебя к ее штабу в качестве представителя военных при охране военнопленных до доставки их на Цербер.
- При охране... - Кэслет сжал кулаки и встретился с Тейсманом умоляющим взором. - Гражданин адмирал, мне кажется, что я плохо подхожу для таких обязанностей. У меня полностью отсутствует соответствующий опыт и нет ни малейшего представления о специфике работы в службах безопасности. Мне не доводилось служить даже в разведке флота. Наверняка многие наши офицеры подготовлены для осуществления надзора за неприятельскими военнопленными гораздо лучше меня.
Тейсман полностью разделял данную Кэслетом невысокую оценку своей квалификации как тюремщика, однако, не отводя глаз, покачал головой. Коммандер перевел взгляд на Ле Пика, который вздохнул и без тейсмановской язвительности, но с несомненным сочувствием в голосе пояснил:
- Боюсь, что гражданка член Комитета не согласится на другую кандидатуру.
Почувствовав, что Ле Пик, будучи представителем Комитета, относится к действиям Рэнсом с очевидным неодобрением, Кэслет задумался, понимает ли эта женщина, как навредила она своим поведением собственному делу.
Впрочем, как бы ни аукнулись выходки Рэнсом в отдаленном будущем, ему, Уорнеру Кэслету, едва ли удастся избежать ее гнева в ближайшем.
- Я все понял, сэр, - сказал он Ле Пику с тяжелым сердцем, и невеселое выражение лица народного комиссара заставило его проникнуться к Деннису странным сочувствием. - Я проинструктирую Ито к назначенному времени, двух-трех часов на это вполне хватит. Будете ли вы присутствовать при инструктаже, гражданин адмирал?
- Да. У меня есть такое намерение, - ответил Тейсман, встав из-за стола, и протянул коммандеру руку с печальной и предостерегающей улыбкой. А пока вам стоит пойти и собрать вещи. Гражданин старшина Мэйнард уже оформляет командировочные документы; к тому времени, когда мы встретимся с Ито, все будет готово.
- Есть собрать вещи, гражданин адмирал, - ответил Кэслет.
Крепко пожав руку Тейсману и поклонившись Ле Пику, он направился к выходу, но задержался, поскольку адмирал прокашлялся.
- Не сомневаюсь, Ито все сделает как надо, однако мы с гражданином комиссаром Ле Пиком будем с нетерпением ждать вашего скорейшего возвращения. Есть основание полагать, что в ближайшие недели военная обстановка осложнится. И поскольку система будет нуждаться в каждом боевом офицере, мы просили гражданку члена Комитета не задерживать тебя надолго.
Светло-карие глаза Кэслета расширились: он понимал, как рисковало начальство, обращаясь к Рэнсом с подобной просьбой, и если мог ожидать чего-то в этом роде от Тейсмана, то самоотверженность комиссара его просто потрясла.
- Спасибо. Благодарю за заботу... вас обоих, - произнес он хриплым от волнения голосом.
- Не за что, гражданин коммандер, - отозвался Ле Пик, - мы относимся к тебе так, как ты того заслуживаешь.
- Все равно спасибо, сэр. Я вернусь при первой возможности.
- Я в этом уверен, Уорнер, - спокойно сказал Тейсман. - Удачного полета.
- Спасибо, гражданин адмирал.
Встретившись на прощание глазами со своим командиром, Кэслет поклонился и покинул каюту. Дверь за ним плавно затворилась. Оставшиеся наедине Томас Тейсман и Деннис Ле Пик молча переглянулись.
Глава 23
При строительстве "Цепеша" в типовой проект были внесены изменения, соответствующие роли, которую предстояло играть кораблю в составе сил Бюро государственной безопасности. Некоторые из них бросились в глаза Кэслету еще при подлете: по сравнению с другими линейными крейсерами класса "Полководец" "Цепеш" имел на три гразера и одну ракетную пусковую меньше с каждого борта, а освободившееся пространство было использовано для размещения двойного контингента "морпехов" и устройства шлюпочных доков, сопоставимых по вместимости с доками супердредноута.
На первый взгляд такие доки казались чрезмерными, но когда катер, на котором он летел, оказался втянутым в одну из этих, похожих на гигантские пещеры, причальных емкостей, Уорнер увидел что же в ней располагалось. Там были три тяжелых штурмовых шаттла, каждый минимум в половину размера бота, бронированный и вооруженный под завязку.
При виде их Кэслет скривился, ибо прекрасно понимал: "Цепеш" не входит и не войдет в состав оперативных соединений Народного Флота; эти вооруженные до зубов шаттлы предназначены для боя не с врагами Народной Республики, а с врагами Комитета общественного спасения, что не одно и тоже. Их предназначение - проведение карательных операций на планетах самой Народной Республики. Конечно, можно было предположить, будто БГБ вооружается против собственных граждан по причине болезненной подозрительности, однако, положа руку на сердце, Уорнер не мог не признать, что у Комитета есть не только вымышленные, но и вполне реальные враги, склонные добиваться своих целей силой.
Последнее соображение ничуть не улучшило его настроения, равно как и встреча с дежурным по внутреннему причалу. Флотская традиция требовала по прибытии на корабль запросить разрешение подняться на борт, однако здесь, похоже, традиции были не в чести. Здесь у прибывшего тщательно проверяли документы, а процедуру идентификации проводили с таким видом, словно караул надеялся разоблачить пытающегося проникнуть на борт шпиона и расстрелять его на месте. Разумеется, Кэслет понимал, что проверка документов необходима, а формальное обращение за разрешением подняться на борт есть не более чем дань давней традиции, однако именно традиции и делали флот Флотом, а здешние вахты, с их наглыми, бесцеремонными охранниками вызывали у него раздражение. Им, впрочем, было плевать на то, какое впечатление производят они и их корабль на визитера.
Лейтенант, командир караула, подобно всему остальному экипажу бывший служащим госбезопасности, при виде флотского мундира Кэслета скривил губы: хотя Уорнер был старше его на два ранга, но это были флотские ранги. Кроме того, космос полнился слухами, и на борту "Цепеша" уже знали, что гражданин Кэслет впал в немилость у гражданки члена Комитета Рэнсом.
- Ты и есть Кэслет? - высокомерно процедил сквозь зубы лейтенант, небрежно протянув руку за удостоверением личности.
Кэслет понимал, что реагировать на вызывающее поведение мелкого хама не имеет смысла, однако грубость оказалась порывом ветра, раздувшим пламя его долго тлевшего гнева. В любом случае он уже ступал по тонкому льду и не ждал от будущего ничего хорошего, а стало быть, считал себя человеком, которому нечего терять.
Проигнорировав протянутую руку, Уорнер поставил свой вещевой мешок на палубу и воззрился на начальника караула ледяными светло-карими глазами. Губы Кэслета скривились, зубы обнажились в презрительной улыбке, больше походившей на хищный оскал.
- Да, я гражданин коммандер Кэслет. А ты кто?
Голос его был еще холоднее взора, а ярость придавала смелости. Лейтенант госбезопасности злобно прищурился, но взял себя в руки: холодная усмешка Кэслета выдавала гнев, но не указывала на страх. Возможно, этот человек находится на пути к гибели, но сам, похоже, этого не осознает... и не все слухи оказываются правдивыми. Кто знает, вдруг этого Кэслета ждет не погибель, а повышение. А между тем он является начальником оперативного отдела второго по значению флотского формирования в Республике. Если этот малый не сгинет, то по возвращении сможет нашептать многое в уши весьма влиятельных людей, а судя по взгляду, он не из тех, кто забывает обиды. На всякий случай лучше с ним не ссориться.
- Гражданин лейтенант Янсецкий, гражданин коммандер, - ответил он более четко, а когда Кэслет кивнул, вытянулся почти по стойке "смирно". Его даже подмывало козырнуть, однако такой жест послужил бы признанием, что это следовало делать в самом начале... и что Кэслет заставил его оробеть.
- Мне нужно проверить ваше удостоверение, гражданин коммандер, - сказал он извиняющимся тоном.
Кэслет неторопливо полез за пазуху и вручил документы Янсецкому. Уловив растерянность своего командира, рядовые караульные встали по стойке "смирно", и Уорнер преисполнился гордостью: он сумел-таки осадить этих костоломов.
Быстро проведя идентификацию, дежурный офицер вернул удостоверение Кэслету. Тот выдержал нарочитую паузу, снова смерив лейтенанта холодным взглядом, после чего, убрав документы во внутренний карман, сказал:
- Ну что ж, гражданин лейтенант Янсецкий, поскольку выяснилось, что я это я, может быть, здесь найдется кто-то, кому известно, чем мне, собственно говоря, предстоит заняться?
- Так точно, гражданин коммандер. Ваш сопровождающий направляется сюда, и я ожидаю... а, вот и он.
Янсецкий с видимым облегчением на лице поманил вышедшего из межпалубного лифта старшину.
- Гражданин главстаршина Томас проводит вас в вашу каюту, - сказал он.
- Спасибо, - прохладно, но учтиво ответил Кэслет, после чего повернулся к подошедшему главстаршине.
- Гражданин коммандер Кэслет? - спросил тот, отдав честь.
Уорнер козырнул и кивнул.
- Прошу следовать за мной: мне поручено помочь вам устроиться, - сказал Томас, подхватив два из трех вещевых мешков, доставленных по багажной трубе, пока Кэслет разговаривал с Янсецким.
- Спасибо, гражданин главный старшина, - отозвался Уорнер куда с большей теплотой, чем при общении с офицером, и, вскинув на плечо третий вещмешок, двинулся за Томасом к лифту.
Старшина производил впечатление человека служившего и неплохо в настоящем, боевом флоте. Кэслету оставалось лишь гадать, что могло побудить его перейти оттуда... сюда.
Однако от вопросов он воздержался. Отчасти потому, что это не его дело, отчасти же опасаясь услышать ответ, который ему не понравится. Он знал, что некоторые вполне порядочные люди - например Ле Пик - стали народными комиссарами, а стало быть, с юридической точки зрения, старшими офицерами госбезопасности, поскольку искренне верили в правоту дела Комитета, - и Уорнер, даже считая, что они заблуждаются, уважал их выбор. Однако он просто представить себе не мог достойного мотива, способного подвигнуть кого-то кого угодно! - вступить во вспомогательные войска БГБ, то есть в карательные отряды.
Отведенная Кэслету каюта оказалась меньше, чем помещение, полагавшееся офицеру такого ранга на боевом корабле, но по крайней мере его не упрятали в застенок. Правда, подумал он, поблагодарив Томаса и начав раскладывать вещи с привычной ловкостью человека, за двадцать лет службы привыкшего к переводам с корабля на корабль, обольщаться и расслабляться не стоит. Система Цербера находилась на расстоянии более ста шестидесяти восьми световых лет от Барнетта. Даже у линейного крейсера такой путь занимал почти месяц в одну сторону - время более чем достаточное, чтобы Рэнсом могла, если ей заблагорассудится, бросить его в камеру. И если не взять себя в руки и, по крайней мере, не притвориться "хорошим мальчиком" именно это она и сделает. Шансы вернуться с Аида весьма невелики.
Кисло усмехнувшись, Кэслет заставил себя думать о нынешней ситуации как о тактической задаче, решение которой требует контроля над эмоциями. В конце концов, он умел владеть собой в боевой обстановке, а стало быть, соответствующий настрой мог помочь ему и сейчас. Жаль, конечно, что приходится думать о Корделии Рэнсом и БГБ как о врагах: может быть, это и выручит в отдельных эпизодах, но может завести очень далеко. Туда, откуда не возвращаются.
Уорнер уже почти закончил распаковываться, когда прозвучал сигнал коммуникатора. Коммандер с недовольством посмотрел на аппарат: прямо с дороги втягиваться в здешние дела ему вовсе не улыбалось, однако попытка уклониться была бы нелепым ребячеством. Вздохнув, он нажал клавишу.
- Гражданин коммандер Кэслет? - четко произнесла появившаяся на экране женщина в черно-красной униформе.
Уорнер кивнул.
- Очень приятно, я гражданка коммандер Лоуэлл, старший помощник. Капитан Владович приказал проследить за тем, как вы устроились.
- Спасибо за заботу, - отозвался Кэслет, подозревавший, что Владович испытывает к нему столько же симпатии, сколько он - ко всему Бюро государственной безопасности.
- Кроме того, - продолжила Лоуэлл, - мне приказано передать, что гражданка член Комитета Рэнсом и капитан Владович намереваются вскоре произвести первый допрос пленных и желали бы произвести его в вашем присутствии.
- Понятно, гражданка старший помощник, - ответил Кэслет, радуясь тому, что с ним пока обращаются учтиво. Впрочем, они могли себе это позволить.
- В таком случае, гражданин лейтенант Янсецкий - полагаю, вы познакомились? - проводит вас на допрос примерно через полчаса.
- Спасибо, - снова сказал Кэслет, и гражданка коммандер Лоуэлл, любезно кивнув, отключила связь.
Несколько мгновений Уорнер таращился на пустой экран, потом покачал головой.
- Янсецкий, - проворчал он. - Замечательно. Интересно, он так же счастлив видеть меня, как я его?
Экран не ответил, и Кэслет, все еще качая головой, продолжил раскладывать вещи.
* * *
- Ну и ну! Только глянь, что за драную кошку приволокли!
Хонор не повернулась и даже не покосилась в сторону человека, выкрикнувшего оскорбление. Она молча смотрела прямо перед собой, на голый, окрашенный в серый цвет коридор. Люди есть люди, и среди граждан любой звездной державы непременно найдутся смутьяны и нарушители дисциплины. Соответственно, на каждом корабле имелся тюремный трюм, но трюм этого корабля был гораздо больше любого, какой ей доводилось видеть прежде. Весь его антураж - тусклое, неровное освещение, серые переборки, острый запах дезинфицирующих средств - имел своей целью ввергнуть узников в уныние и подавить их волю.
Пребывание в этом блоке представляло собой первую стадию обработки заключенных, которым предстояло превратиться в покорное стадо... если, конечно, от них не предпочтут просто избавиться.
Хонор мысленно вздохнула, приказав себе не поддаваться отчаянию. Мысли ее прояснились, поскольку пульсирующая боль Нимица больше не накатывала с такой силой. Что тому причиной, лечебные манипуляции Фрица или просто увеличение разделявшего их расстояния, Хонор не знала. Ее одолевали противоречивые чувства: разлука с Нимицем повергала в тоску, но возвращение способности четко мыслить все-таки радовало. Тем более что, напомнила она себе, тоска непродуктивна, а ясная голова может оказаться полезной.