Страж серьезно кивнул и потянул к губам мою руку. Мне сильно хотелось вырваться, но я решила не портить момент. Он поцеловал мою руку, и тут я почувствовала, нужно сказать что-то еще.
   – Но я должна просить прощения за будущее. Ты простишь меня?
   – Чтобы ты ни сделала, - подтвердил страж. В его глазах я увидела свое отражение - серьезное лицо с остановившимся взглядом.
   – Подумай, - чужим голосом добавила я. - Может быть, тебе захочется отказаться от своего обещания.
   – Я уверен, - хрипло произнес страж.
   – Но сейчас не время, - продолжила я. - Забудь. - И провела рукой по его лицу, будто стирая надпись с доски. Взгляд Орсега застыл, как и мой, глаза приобрели бессмысленное выражение. Это заставило меня испугаться своей силы и своей власти над стражем.
   – Орсег, - позвала я.
   – Да, Госпожа, - очнулся страж. - О чем я должен забыть?
   – А что ты помнишь?
   – Я? Помню, как извинился перед тобой. Ты ведь простила меня?
   – Конечно. - Я успокоено улыбнулась. - Так о чем мы беседовали, о вражде между Заклятыми и лесными стражами?
   – Да, - спохватился страж. - Видишь ли, сегодня только моя мама и мы с тобой мешаем проявиться недовольству стражей. Мы с мамой - родственники высокопоставленной Заклятой, но этого мало. Ты, Элесит, и Заклятая, и Хозяйка леса. Тебя должны принимать и там и там. Это очень важно.
   – Понятно.
   – Поэтому не говори никому о тетиной попытке избавиться от тебя. Не так поймут. Даже мои родители. Особенно теперь, когда ты обладаешь Силой Заклинательницы.
   Я кивнула. Ну да, скандал из скандалов: Судья Заклятых подстраивает покушение на молодую Хозяйку леса. Если добавить такие отягчающие обстоятельства, как предшествующая тому ссора (из-за чего поступок Судьи выглядит местью), а так же наличие Силы Заклинательницы у этой самой молодой Хозяйки. И не докажешь, что была не в курсе…
   А она еще подставила Орсега как исполнителя. Это ведь можно трактовать, как особенную подлость: будто недостаточно подвигнуть родного племянника на убийство, еще и заставила стража отказаться от своей Госпожи. В общем, да, мало кто сможет простить Биро Итель, если узнает, как было дело. Остается понять только, смогу ли я.
   В тишине раздались шаги - легкие, почти неслышные, но никак не осторожные и не вкрадчивые. Орсег поднял голову и прислушался.
   – Родители вернулись, - пояснил он. - Выйдешь к ним?
   Едва дождавшись согласного кивка, страж взял меня за руку и торжественно вывел из комнаты. Мелькнула мысль: моиродители за время нашего с Орсегом пребывания в столице проявили огромное уважение и огромное доверие ко мне, ни разу не удивившись, почему мы с чужим молодым человеком подолгу разговариваем, закрывшись в моей комнате.
   Увидев нас (выходящими из моей комнаты), они остановились. Эрдо приветливо мне улыбнулась, отец Орсега церемонно кивнул.
   – Я еще не был представлен, - сказал он, изучающе меня разглядывая. - Вы можете звать меня Нейм а р. Ваше человеческое имя, как я слышал, - Элесит?
   Я почтительно поклонилась в ответ (не роняя, впрочем, своего достоинства).
   – Я рада познакомиться с вами, сударь. Для меня большая честь быть принятой в вашем доме.
   Отец Орсега кивнул и больше говорить не стал. Выдержав подобающую случаю паузу, он шагнул в сад, поманив за собой сына. Орсег оглянулся на меня, ободряюще мне кивнул и вышел за ним.
   Я осталась в рассеянности.
   – Не обращай внимания на мужчин, деточка, - посоветовала Эрдо. - Им надо обсудить предстоящий день. Нам с тобой тоже есть о чем побеседовать, правда? - Она многозначительно подмигнула.
   – О чем вы? - не поняла я, послушно возвращаясь за Хозяйкой леса в свою комнату.
   – О платье, в котором ты пойдешь на завтрашний сбор.
   Я издала тоскливый стон. Опять! Не надоело еще?
   Но Эрдо неумолимо продолжала:
   – Ты не можешь идти на сбор в своем платье Заклятой. - Видимо, форма этнографа, как и наряд миссионера, даже не обсуждались. - Это было бы чересчур. Поэтому - держи! Это тебе. - Она извлекла из воздуха длинное платье нежно-салатового цвета. Повинуясь ее нетерпеливому жесту, я приложила платье к плечам. Кажется, волочиться по земле не будет.
   – Но, Эрдо, - пролепетала я. - Я не могу принять… это слишком… слишком…
   – Почему не можешь? - с любопытством спросила Эрдо, перебив мои попытки подобрать причину отказа.
   – Я не могу принимать от вас подарки, ничем не отплатив взамен, - промямлила я. - Вы и так…
   – Как это - не отплатив? - снова перебила меня Эрдо. - Ты платишь каждую минуту - самим своим существованием защищая моего сына.
   – Вы, смеетесь? - поразилась я. - Я непрерывно подвергаю нас обоих опасности и…
   – А негасимый огонь? Разве этого мало? Что было бы с моим сыном, если бы не ты? А ведь ты не только оберегаешь его, ты еще и сберегла его владения.
   Я промолчала. Лично я считала эти комплименты незаслуженными. Я только делала свою работу. Ну, и просто жила, если речь об этом.
   – Элесит, а ты могла бы повторить это заклинание во всех наших владениях?
   – Да, конечно, - ответила я, немного подумав. - Мне это по силам. Сейчас?
   – Нет, - покачала головой Хозяйка леса. - Не сейчас. Пока тебе потребуются все твои силы. Мы подождем.
   – Откуда вы знаете? - изумилась я, заметив, как изменился голос собеседницы. Она улыбнулась. - Вы… тоже?
   – Да. Может, ты считаешь это умением Заклятых, может, мой сын говорил об этом. Но на самом деле знание, что ждет тебя впереди, как и чувство направления - это свойство Хозяйки леса.
   Она помолчала и добавила:
   – Хозяйкой леса может стать не каждая. Молодым это кажется любовью, - с этими словами Эрдо повернулась к двери.
   – А… - запнулась я.
   – Ты хотела узнать что-то еще?
   – Я… Да! Я хотела вас спросить, - вспомнила я, - кто прислуживает за вашим столом?
   Хозяйка леса обернулась и посмотрела мне в глаза нечеловечески мудрым взглядом.
   – Ты сама как думаешь? - странно усмехаясь, спросила он.
   – Я… ну… - Запинаясь и краснея, я поведала ей свои подозрения о посвященных лесу девушках и вечном рабстве, в которое эти несчастные попали.
   – Плохо быть излишне любопытной, Заклятая, - тихо проговорила Эрдо. - И слишком догадливой - тоже. Ты поверишь мне, если я скажу: ни я, ни мой муж, ни мой сын не имеем никакого отношения к тому, что случилось с этими девушками?
   – Если вы так скажете - да! - без колебаний ответила я.
   – Тогда поверь мне. Мы тут не при чем. И не спрашивай больше. - С этими словами Хозяйка леса выскользнула за дверь, бесшумно и быстро, словно привидение.

Глава 6

   На следующее утро меня разбудили рано, еще до рассвета. Я не чувствовала себя не выспавшейся: мой организм еще не успел понять - я уже проснулась и не в скором времени лягу спать обратно. Поэтому я пока не зевала.
   Завтракать не стали, только выпили воды в каком-то ритуально-торжественном молчании. И в таком же молчании вышли за дверь. Мне внезапно стало страшно, и я испуганно ухватила стража за руку. Он ничего не сказал, только улыбнулся и повел меня на сбор.
   Мы пришли на площадь лесного поселка, нас уже ждали.
   Площадь мало отличалась от обычных деревенских, разве только здесь не было храма. Зачем храмы тем, кто и сам подобен богам? На своей территории уж точно.
   Собравшиеся заметно отличались от деревенских жителей - высокие, статные, гордые - короли и королевы в своих владениях. Это наш язык окрестил их стражами, прежде они звались господами своих лесов. Волосы наиболее старых были откровенно зелеными, зелень блестела и в глазах. Одежды также представляли все оттенки этого цвета.
   Впрочем, нет. Я с удивлением рассмотрела на площади нескольких стражей, одетых в голубое и синее. Их волосы отливали синевой, у кого-то были просто седыми. Цвет глаз тоже был разным - от ярко синих, до бледно-голубых, будто выцветших в прохладной воде.
   Водяные стражи, догадалась я. В наших с Орсегом владениях хоть сколько-нибудь серьезных водоемов не было, только несколько ручьев, да родники, поэтому я с этим видом нечисти не сталкивалась. А теперь мне предстоит держать перед ними ответ.
   Я совсем смутилась и с трудом удержалась, чтобы и не спрятаться за стража от недоброжелательных пристальных взглядов.
   Он оглянулся на меня и потверже сжал мою руку, после чего беззвучно шевельнул руками.
   "Ашатан".
   Я встрепенулась, но на этот раз мое имя прозвучало не раскатом грома, не ударом молнии, а глотком свежего воздуха, бодрым напоминанием о достоинстве.
   Я поспешно выпрямилась. Пусть эта лесная и водяная нечисть держится с гордым видом, мое право быть здесь не меньше их: мне принадлежит участок леса, не уступающий их владениям, я владею магией, доступной немногим (ну и пусть у меня нет Силы - зато есть знания). И, в конце концов, я посланница короля, и где бы я ни была - везде мое право.
   – Везде, - прошептала я сама себе и успокоилась. В самом деле, с чего я так нервничаю, надо рассматривать ситуацию как этнографическое исследование. От этой мысли мне стало еще спокойней, и я с любопытством оглянулась по сторонам, отмечая мелочи, которые до того ускользнули от моего внимания.
   Оказалось, я знаю как минимум половину стражей - мы гостили в их домах по пути в столицу весной. Но они смотрели на меня без приязни и без сочувствия. В глазах незнакомых стражей изредка проскальзывала искорка интереса.
   Занятное нам предстоит собрание.
   Орсег ввел меня за руку в круг - так королеву ведут к трону. Остановившись, он поклонился и встал за моим плечом.
   – Кого ты к нам привел? - раздался враждебный голос. Его хозяина я не могла разглядеть - он был скрыт от меня другими стражами.
   Началось, подумала я, внутренне сжавшись.
   – Я привел свою Госпожу. - Голос Орсега был ровным и спокойным. - Свою Госпожу и Хозяйку своего леса.
   – Хозяйку леса? - проскрипела старуха с дугой стороны круга. Я вспомнила ее - сострадательная троюродная бабушка (или кем она приходилась стражу, которая интересовалась, нельзя ли меня оставить в лесу и скрыть мой "позор"). - Но она человек!
   – Я вправе сделать свою Госпожу Хозяйкой своего леса, - так же ровно ответил страж.
   – Ты дал нашу силу девчонке, неспособной на собственную магию! - выкрикнул мужской голос. Я не стала высматривать его владельца; я стояла прямо, смотрела в землю и ждала, когда придет мой черед.
   – Почему ты оставил ее человеком?
   – Почему ты не убил ее раньше?
   – Зачем ты привел ее к нам?
   – Вы считаете ее девочкой, которая ничего не умеет, но смеет претендовать на равенство с вами, - медленно, подбирая слова, заговорил Орсег.
   В ответ раздалось чье-то:
   – Разве не так?
   – Нет, не так, - по-прежнему медленно ответил страж. - Моя Госпожа была принята в Доме Заклятых, как равная, поразив их своей смелостью и самообладанием.
   Я ждала насмешек, но их не последовало. Все стихло.
   – Но и там не знали всего - Госпожа владеет знаниями Заклинательницы, ее магия хранила наш лес от людей, несущих негасимое пламя!
   – Это только твои слова!
   А вот это уже вызов. Вперед выступил отец Орсега.
   – Вы сомневаетесь в словах моего сына? - требовательно спросил он.
   Я сцепила пальцы, тихо произнося заклинание защиты от нежити. Стражи могут узнать городскую магию и сказать: мы их обманываем, поэтому я поспешила запереть Силу внутри себя, вливая ее в Силу иммунитета. Им нужно подтверждение - они его получат. Что, если?…
   "Свет!"
   Неймару не успели ответить, когда от меня растеклось белое сияние - чисто белое, без малейших признаков зеленого. Похожая аура окружала Заклятых на моем посвящении.
   Стражи ахнули. Я сделала шаг вперед и вызвала свой Знак. Как он выглядел, я не знаю: Знак поднялся в воздух, и площадь огласила тихая музыка. С каждым звуком я наполнялась Силой. И стражи видели это - в отличие от меня, они ясно видели мое могущество - и оно их пугало.
   – Вели своей Заклятой, пусть прекратит! - выкрикнула троюродная бабушка.
   – Кто я, приказывать своей Госпоже? - насмешливо бросил страж.
   – Если ты сын своего рода, останови ее. - Это кто-то незнакомый. - Пусть скроет свою Силу, пусть говорит с нами на равных.
   Вот как заговорили. Когда я была слабее, их все устраивало.
   К этому голосу присоединились и другие. Они утверждали: назвавшись Хозяевами своего леса, мы должны подчиняться мнению большинства, как самые младшие в общине. Даже Заклятая не может претендовать на место в общине стражей, какой бы сильной она не была.
   Орсег кивнул.
   – Госпожа, - он вышел из-за моей спины и преклонил передо мной колено. - Я прошу тебя - спрячь свою Силы, мы все поняли.
   – Встань. - Я позволила заклинанию развеяться.
   Погасло ослепительно-белое сияние, стихла музыка. На площади в который раз установилась тишина.
   Орсег поднялся на ноги и вернулся на свое место за моим плечом.
   Одетый в синее незнакомый страж выступил на середину.
   – Мы видели в твоей Госпоже Силу Заклинательницы - и белое сияние, которое не может создать никакая другая магия. Но слышали мы другое. Ведьмина музыка звучала здесь, куда ни разу не ступала нога ведьмы. Я спрошу снова - кого ты привел сюда?
   – Я не буду скрывать от вас ничего, - спокойно ответил Орсег. - Привел я свою Госпожу, и то, что вы видели и слышали, видел и слышал и я сам. Моя Госпожа лишена Силы Заклятой, но обладает знаниями Заклинательницы. Дабы порождать магию, она призывает себе в помощь городскую магию - ее иммунитет Заклятой порождает Силу, достаточную для магических действий. Ибо моя Госпожа служит человеческому королю, и в городах люди склоняются перед ней!
   – А музыка? - настаивал водяной страж.
   – В Доме Заклятых с моей Госпожой разделила Силу ведьма, подарившая ей магию музыки. Вы можете видеть - эта магия никому не причиняет вреда.
   Лесные стражи немного утихомирились, смущенные демонстрацией моего могущества, а также спокойной уверенностью Орсега в том, что все наши действия удачны и правильны. Но стоящий в центре водяной страж не отступил.
   – Пусть эта девушка не ведьма, и не ворует Силу у природы, это видели все. Но кто разделил с ней Силу? Не та ли Заклятая, что проходила мимо моего озера с человеком, которого она укутала в сильнейший кокон из магии, от чего он с трудом передвигал ноги?
   В голосе звучала неприкрытая ненависть; без сомнения, с гостьей они не поладили.
   – Вы их видели? - вскрикнула я, растеряв все свое спокойствие. - Куда они пошли?
   Водяной страж смерил меня презрительным взглядом и посмотрел на Орсега, ожидая ответа.
   – Нет, не та Заклятая. Если вы опишете ее, мы сможем поклясться.
   – Я видел могущественную ведьму, с желтыми глазами, в которых светилась ярость. Ростом она была точь-в-точь как твоя Госпожа. И еще я вижу в твоей Госпоже сходство с той ведьмой. Если она не сестра ее, то кто?
   – Враг. - Это слово прозвучало резко и раскатилось эхом.
   – Враг? - Глаза озерного стража потеплели. - Это многое объясняет. Если ты враг ее, то спрашивай.
   – Куда они пошли? - жадно спросила я. - Когда это было?
   – Это было три дня назад, Госпожа Заклятая, - ответил озерный страж. - А путь их мне неведом, они шли не по моим владениям.
   – А по чьим? - Я оглянулась по сторонам, не сомневаясь: мне ответят. - Скажите, это очень важно!
   Но озерный страж покачал головой и отступил назад, скрываясь в толпе.
   Вперед вышел страж, одетый с зеленое.
   – Прежде чем будет спрашивать твоя Заклятая, ответь, не был ли вызван дождь в твоих владениях?
   – Был, - подтвердил мой страж.
   Я закусила губу. Вернусь в деревню - обязательно жрецу мозги вправлю.
   – Вы вызвали дождь, не считаясь с соседями.
   – Да.
   – Вы это признаете!
   – Да.
   Своими ответами Орсег, похоже, сбил чужого стража с толку.
   – Как вы - вы оба - можете просить у нас помощи, если нарушаете наши законы?
   Я молчала.
   Орсег положил руку мне на плечо и тоже ничего не ответил.
   Вмешалась Эрдо.
   – А если и были нарушены законы? - подбоченясь, спросила она. - Пара капелек воды и облачко - вам жалко?!
   Я не поверила своим глазам - гордая статная Хозяйка леса торговалась, как на рынке.
   – Но она взяла больше! - "обвинитель" отступил на шаг.
   – А как же закон, Эрдо? - окликнула ее все та же троюродная бабушка. - Если ты родственница этих колдовских выскочек, так твоя семья может творить все, что заблагорассудится? - старуха выступила вперед, опираясь на клюку - то ли подпорку, то ли магический жезл. Обведя все собрание властным взором, она стукнула клюкой в пол. - Я говорю - не бывать этому! Не бывать в лесу власти Заклятых! Ты и твой сын могут оставаться, а ослушница, - троюродная бабушка погрозила мне клюкой, - пусть уходит подобру-поздорову.
   – Вот ведь вредная старуха, - прошептал Орсег мне на ухо. - Ее лес от нашего в неделе пути, и твое колдовство ее никак не задело.
   – Я думала, у тебя хорошие отношения с родственниками.
   – Мы раньше не ссорились.
   – Куда ты меня привел?
   – Ничего, не волнуйся, дай только им прокричаться. Страшно?
   – Ты еще спрашиваешь!
   – Не волнуйся.
   – Она никуда не пойдет, - говорил тем временем Неймар. - Девушка защищает наши леса и просит вашей помощи.
   – Ты им все рассказал?
   – Да, вчера, пока ты спала. Не бойся, они скоро утихнут.
   – Непохоже.
   – Скажите, какая защитница выискалась! - Сбор все больше напоминал обыкновенный балаган. - Нам уже и ни к чему в лесах обитать - придет маленькая волшебница и всех защитит! А мы можем в спячку отправиться!
   – Есть опасность, перед которой вы беззащитны. - Я, наконец, вступила в разговор, сделав шаг вперед.
   – Вот как! И какая же, моя маленькая Заклятая?
   – Люди! - выкрикнула я. - Людская магия.
   – Ты нам угрожаешь, девочка? - грозно спросила старуха.
   Я мотнула головой.
   – Нет. Я только предупреждаю.
   – В твоих словах одно правда, малышка, - прошипела троюродная бабушка. - Нам вредны люди, владеющие магией. Мы терпим их, но так будет недолго продолжаться. Да, недолго! - она стукнула клюкой о землю и повернулась к остальным. - Я свое слово сказала - среди нас Заклятой не бывать! - Она было повернулась, собираясь тоже скрыться в толпе, как сбоку выступила такая же древняя старуха, но одетая в голубое.
   – Что, сестрица? - насмешливо проговорила она. - Хочешь прогнать девочку? Видеть волшебниц не можешь? А почему? Не поделишься ли с обществом?
   – Ты мне давно не указ, - прошипела троюродная бабушка. - Давно не указ! С тех самых пор, как…
   – С тех пор, как ты столкнула меня в воду, голубушка, - закончила водяная старуха. - И с перепугу заблудилась в лесу.
   – Ты никогда не докажешь! - прокаркала лесная.
   – А мне и доказывать нечего - все знают!
   – Ах, ты!…
   Я оглянулась на стража и с удивлением обнаружила на его лице скучающее выражение. Точно такие же гримасы состроили все остальные.
   – Ну вот, пошли выяснять, кто кого убил триста лет тому назад, - простонал он. Заметив мой удивленный взгляд, пояснил: - Они каждый раз, чуть что, цапаются. Что одна скажет, так другая обязательно против. А там в два счета до убийства добираются.
   Мне стало дурно. Не обращая внимания на окружающих, я села прямо на землю и схватилась за голову.
   Боевые старушки пререкались, словно две собаки и, похоже, собирались перейти к решительным действиям. Лесная оснащена лучше (клюка у нее увесистая), но водяная на вид покрепче - на кого бы поставить?
   Все, я с ними с ума сойду. Если уже не сошла. Начинали, как приличные люди, а потом устроили боги знают что!
   К нам подошел озерный страж - вместе с тем лесным, который выяснял, не мы ли вызвали дождь.
   – Извините нас, Госпожа Заклятая, - проговорили они одновременно, - за эту сцену. Если вы не против, мы продолжим после перерыва.
   – Это что было? - спросила я Орсега, глядя в спины отходящим стражам. Орсег озорно улыбнулся.
   – Вставай с земли, Госпожа, несолидно. Сейчас бабушек растащат и продолжим. Претензий больше не будет.
   – С чего это вдруг?
   Страж пожал плечами.
   – Посмотрели на себя со стороны. Стыдно взрослым стражам пререкаться из-за нескольких ведер воды.

Глава 7

   Он оказался прав. Когда мы вернулись на площадь, стражи были настроены на взаимовыгодное сотрудничество. Как оказалось, Тиселе обошла их всех, особенно напугав впечатлительную троюродную бабушку, которая после этого слышать о Заклятых не могла. Ведьма везде требовала убежища, пережидала в лесных домах день или два и следовала дальше, сначала углубившись на восток, потом пройдя на юг, потом на запад, а потом перейдя королевскую дорогу.
   – А дальше? - спросила я притихшее собрание.
   – Мы не знаем, - развели все руками.
   – Значит, ведьма опять скрылась, - огорченно сказала я Орсегу.
   – Она пошла в Варус. Больше некуда.
   – Это только наши догадки. Слишком мало.
   – Постой, Госпожа, постой… А мы все здесь?
   – Зид а р не пришел, мы без него начали.
   – Зидар… Где он живет?
   Ответ было предугадать несложно:
   – За большой дорогой, рядом с человеческим городом, как его, Варусом.
   У Орсега застыло лицо.
   – И он не явился на сбор?
   – Ну да. Ты же знаешь, он всегда опаздывает.
   – К обеду должен быть, - уверенно произнес кто-то.
   Следующие несколько часов мы провели в томительном ожидании. Орсег ходил по площади взад-вперед, как зверь в клетке. Остальные разбрелись по своим делам. Но когда в конце поселка показался долгожданный Зидар, к нему бросились всем миром. Опоздавший страж аж одурел от такого приема. В отличие от остальных, высоких, гордых господ леса, Зидар оказался низеньким, невзрачным мужчиной с болотного цвета шальными глазами.
   – Вот те на! - совсем не церемонно приветствовал он честн о е собрание. - С чего вдруг такая радость?
   Украдкой утирая слезы умиления, стражи наперебой поведали Зидару, как волновались из-за его задержки.
   – А чего это вы? - удивился опоздавший. - Плакали что ль? Дык ведь похороны еще не сегодня. Ну, живой я, живой. Чтоб я еще на ваши сборища явился! Чуть припозднишься, так тебя уж и живым хоронят!
   Рассказ об опасной ведьме он выслушал с полнейшим равнодушием.
   – Ну была такая, была. С парнем приходила, пропусти, говорит, а то твой лес сгною или похуже чего сделаю. Ну, я и пропустил. Провел, все честь по чести, как полагается. Заклятая, она и есть Заклятая, чего с бабой спорить.
   – А куда они пошли? - спросила я.
   – Это что за пигалица? - удивился Зидар. - Я ничего знать не знаю, ведать не ведаю, а то приходят по мои дрова всякие пигалицы, а потом хлопот не оберешься.
   – Я не пигалица, - сквозь зубы процедила порядком разозленная я. - Я - Заклятая первой ступени и ищу пропавшую ведьму. А всякий, кто будет чинить мне препятствия, ответит за это перед судом Заклятых!
   Орсег удивленно охнул, он-то знал - я блефую. Но остальные стражи побледнели и попятились. Надо было с этого начинать, не трепала бы нервы.
   – Ишь какая! - Зидара мое заявление не смутило. - Может, ты с ней заодно, а меня испытываешь? - Он вгляделся в мое лицо и торжествующе ткнул в меня пальцем. - Я тебя знаю! Тебя заклинали в моем лесу, ты еще хныкала, не хочешь, мол. Городская, небось? Те тоже в город пошли. И парень был из города. Я проследил, он на входе какую-то цацку сунул, так им сразу носилки прислали.
   – Носилки?
   – Ну дык парень-то был совсем не ходячий! Ведьма его чуть не волоком тащила, упорная девка! Сначала замотала, а потом не бросила. Видать, нужен ей был, парень-то.
   – Замотала? - не поняла я.
   – А как же? Как без ворожбы своей она бы парня от Заклятых прятала? Укутала от товарок, да и повела. А люди, они ж к магии не привычны, вот и притомился. Вредное оно для людей, ведьмино чародейство.
   – Все сходится, - шепнула я Орсегу.
   – А ты про что бормочешь, пигалица? - спохватился Зидар. - Говорю же, ничего не знаю, не скажу, не покажу, не узнаешь. Надо мне - на дрова лес пускать, ишь!
   Орсег поспешил увести меня с площади.
   – Все узнала?
   – А как же!
   – Тогда можем вернуться в столицу и предупредить твоего начальника? - бодро спросил Орсег.
   Я изумленно на него воззрилась.
   – Какую столицу? Мы в Варус идем.
   – Какой еще Варус, идиотка? - орал на меня порядком охрипший страж.
   – А какая еще столица? - вопила я. - Думаешь, королевские этнографы смогут справиться с ведьмой?
   – Я тебе десять раз объяснял, скажи своему начальнику, пусть договорится с Заклятыми, они без тебя разберутся!
   – Пока они будут разбираться, их засечет наружка и все бумаги будут уничтожены!
   – Дались тебе эти бумаги, главное - остановить ведьму!
   – Далась тебе эта ведьма, главное - разоблачить заговорщиков!
   – Неужто Заклятые не справятся с твоими заговорщиками, глупая?
   – А нам не надо, чтобы они справлялись, придурок! Их надо арестовать именем короля!
   – Так разрешите Заклятым действовать именем короля, сложно?
   – Раздавать королевские грамоты заколдованным истеричкам?!
   – На себя посмотри!
   – А сам-то, сам!
   – Да пока я тебя не встретил, я даже голоса не повышал!
   – А я с тобой и не хотела встречаться!
   – Не хотела! А кто в лес полез?
   – А кто на меня напал?
   – А кто меня обманул?
   – А… - Я закашлялась: все-таки человек - не страж, на многочасовой крик выносливости не хватает. Я и охрипла раньше.
   – Ну как, Госпожа, успокоилась? - хладнокровно спросил страж, переждав мой кашель.
   – Ах ты сволочь, - прохрипела я.
   – Знаешь, на кого мы были сейчас похожи? На мою троюродную бабушку с ее сестрой-утопленницей. Соседи, наверное, развлеклись на славу.