Шумеры вообще полагали, что ``то, что не имеет имени, не существует''. Назвать же имя для шумеров было равнозначно понятию ``дать жизнь, вызвать к жизни''. Из башкордской мифологии мы узнаем, что узнать имя было важной частью в повествовании. Но вернемся к мифу о Шахмере. Несмотря на явную опасность для своей жизни, Царь змей отпускает незадачливого человека обратно на землю к людям. В это время заболевает царь людей той местности и вылечить его может, по заключениям врачей только человек, видевший Шахмера. Но для этого необходимо узнать, кто из людей видел его. Сихырсы советуют царю людей затопить баню, тогда они и найдут такого человека (бани у башкордов, которых объявили кочевниками! Примечание автора). Сихырсы-врачи знают, что у человека, хоть раз видевшего Шахмера, тело становится черно-белым, красным или покрывается отдельными красными пятнами. Через баню стали пропускать всех людей и записывать их, таким образом и был найден наш герой. Но он отказался называть имя Шахмера, за что его посадили в тюрьму и применили к нему пытки. В конце концов он вынужден был признаться, что видел Царя змей и назвал его имя. После этого его отправили за Шахмером, но тот уже умирает, укоряя человека за то, что он не сдержал своего слова. Однако увидев, как пытали человека, Шахмер сжалился над ним в третий раз. Шахмер объясняет человеку, как после его смерти надо приготовить лекарство из его тела, а именно, какую часть надо принять первой, какую второй и т.д., как надо разрубить тело, как кипятить и как остужая, отстоять змеиный бульон. Шахмер научил человека не давать какую-то часть лекарства ни сихырсы-врачу, ни царю, а выпить самому. Человек впоследствии так и сделал и обрел дар понимать язык змей и сам стал врачом.
   Здесь очень важны два момента.
   Специалисты по истории Месопотамии и Кордистана знают, насколько корды-езиды скрытны и что до сих пор никто доподлинно не знает их учения в целом. А отсюда возникает вопрос: каким образом имя Шахмер могло попасть от кордов-езидов в башкордскую мифологию?
   Почему как в древнем Шумере, так и в древнем Башкордистане, считали, что мясо змеи способно излечивать болезни людей?
   На эти два вопроса можно ответить только признав сам факт совместного проживания кордов и башкордов, они же шумерийцы и (кунгур) в древности.
   Несколько другой обычай, сохранившийся со времен матриархата, мы находим как в мифологии башкордов, так и в культовой практике шумеро-аккадцев. Это культ священного брака, символизировавший единение царя, почитавшегося сыном бога, иными словами, считавшегося наполовину богом, с богиней любви Инанной, почитавшейся шумерами и как богиня плодородия и растительности. В культовом действии священного брака, происходившем один раз в году, роль богини Инанны исполняла верховная жрица, служившая в храме и живущая при нем все время. От брака земного царя шумеров с этой жрицей, почитавшейся небесной богиней Инанной, родились такие известные в истории люди, как Голь-га-меш и совсем реальная личность, как Саргон Великий (XXIV век.до н.э.\, объединивший впервые Шумер и Аккад и впервые применивший этот титул: ``Я, царь Шумера и Аккада''. Есть все основания полагать, что и знаменитые зиккураты Шумера и пирамиды древнего Египта первых четырех династий, династии строились именно для этого ритуала. Надо учесть и тот факт, что в столь древнее время люди еще не знали агрономию как науку и не могли объяснить возникновение засухи, потопа или проливных дождей. Все то, что губило посевы или урожай, считали наказанием, поэтому брак царя с небесной богиней, по мнению шумеров, должен был обеспечит хороший урожай и погоду.
   Найдена очень древняя шумерская табличка, которая проливает свет на этот культ священного брака у шумеров в несколько ином аспекте. В табличке пишется, что одному больному человеку приснилась душа его дочери, которая жалуется, что она мучается в царстве мертвых (и больной на земле вместе с ней) из-за того, что не была познана. Также найдены таблички эпохи Шумера и Аккада, где мужчина и женщина изображены в весьма недвусмысленных позах. Ношение амулета в виде фаллоса, изготовленного из камня, а чаще из дерева, было обычаем шумеров, аккадцев и ассирийцев. Об этом свидетельствуют многочисленные находки амулетов в виде фаллоса времен аккадо-ассирийской империи.
   Очень ценное сведение об этом культе оставил известный путешественник, посланник халифа из иранской династии Аббасидов Ибн-Фадлан, посетивший Башкордистан в X веке. ``Каждый из них вырубает из палочки фалл и вешает ее на себя. И если он захочет отправиться в путешествие или встретит врага, то поклоняется ей \палочке-фаллу\ и говорит ``О Господи, сделай для меня то-то и то-то''. Я сказал переводчику. ``Спроси кого-нибудь из них, какое у них оправдание этому действию и почему он сделал это своим Господом.''. Он спросил его и сказал, когда тот ответил ``Потому что я вышел из подобного этому и не знаю относительно самого себя иного создателя, кроме этого''. (А.П. Ковалевский ``Книга Ибн - Фадлана'', 1956, с. 26 - 27).
   Именно этот обычай носить изображение фаллоса существовал в полном смысле этого слова у аккадо - ассирийской знати. Возможно, что само создание или рождение Аккада в XXIV веке до н. э. обязано именно этому культу священного брака царя и небесной богини Инанны. По легенде, переданной нам клинописными табличками, написанными на аккадском языке, Саргон Великий был после своего рождения брошен в реку Евфрат, но садовник, увидевший это, выловил корзину и воспитал ребенка, которого полюбила богиня Иштар, а затем помогла ему стать царем. Многие ученые - дешифровщики клинописи, сопоставив эту легенду с культом священного брака у шумеров, пришли почти единогласно к выводу, что легенда передает события, произошедшие 34 столетия назад с матерью Саргона Великого, по всей видимости, это была жрица бога Ану, которой не разрешалось иметь детей.
   Именно эта легенда и вошла в ``Ветхий Завет'', где Моисей был подобран в корзине, плывшей в реке, а затем взят дочерью фараона. Этот факт никем не оспаривается.
   В основе культа священного брака лежит архаичное представление о браке Земли и Неба, где дождь оплодотворяет природу.
   Безусловно, что культ священного брака у шумеров воспроизводил в большей мере - циклические явления природы, сезонно-атмосферные изменения, такие как первый гром, дождь, наводнения. Но это воспроизведение было одновременно и актом вызова этого природного явления по типу известных шаманских камланий у ряда сибирских народов перед охотой, перед рыбной ловлей в море и т.д.
   Отголоски именно этого шумерского культа священного брака мы находим и в мифологии башкордов, а с другой стороны, по сообщению Ибн - Фадлана, и сам по себе культ. Вот что мы можем узнать об обряде священного брака из эпоса ``Урал - Батор'':
   Вот царевна сошла на майдан.
   Медленна прошла по рядам
   Где средь прочих мужчин и Урал
   В ожиданье немом стоял
   Из ряда к ряду шла дочь царя,
   Но избранника искала зря.
   Наконец она подошла
   Туда, где безмолвно Урал стоял,
   Глаза свои на него подняла
   И взгляд царевны оттаивать стал.
   Яблоко в руки дала ему
   А прислужнику одному
   Без промедления приказала
   Во дворец проводить Урала.
   Вновь неспешно села на трон
   Тут же рабами был поднят он.
   Ко дворцу его понесли,
   Высоко оторвав от земли.
   - Дочь царя избрала любовь,
   Будет жених у царевны вновь.
   ...
   Кто - то сказал: ``Ко дворцу иди,
   Ждет тебя там царская дочь,
   Счастье ждет тебя впереди''.
   Потом какой - то молодец
   Взялся его проводить во дворец.
   ``Ты стал нашим зятем!'' - льстиво кричал
   И хлопал дружески по плечам.
   Но Урал с ним не согласился,
   К царской дочери не явился.
   ``Я с обычаями не знаком.
   Посмотрю, что будет потом,
   Ну а там, может быть пойду,
   Если написано на роду'',
   Слуге спокойно ответил Урал
   Сброд дворцовый в ответ зароптал.
   К дочери царской помчались рабы.
   Другой эпос ``Ак - боз - ат'' передает обряд священного обряда такими словами:
   - Вот тебе яблоко, дочь моя:
   Пусть сердце батыра себе изберет.
   И, кто условие примет мое,
   Из рук твоих яблоко тот возьмет...
   И с тем послал дочь на майдан, где были батыры. Обошла Айхылу всех батыров, но никто не осмелился взят из ее рук яблоко. Тогда Масем хан сказал: ``Даю вам подумать ровно сутки'', - и всем велел расходиться.
   Корды-езиды в Месопотамии до настоящего времени во время свадьбы кидают в жениха спелыми яблоками.
   В двух башкордских эпосах фигурирует один и тот же культ, который выглядел приблизительно так: девушка, являющаяся дочерью царя от брака со жрицей богини Инанны, обходила в день праздника /хаб - ан - туй/ отобранных специально для нее юношей, которых после мистического брака убивали весьма страшным способом: девушек топили в реке /символ неба и дождя/, а мужчин сжигали, поскольку пепел - символ земли /ер - ир/. Видимо, следы этого культа и находят археологи, ведь хорошо известно, что еще савроматы и сарматы сжигали некоторых из своих покойников. Археологи хорошо знают, что в одну и ту же эпоху встречаются обряды трупосожжения и обряды трупоположения, а также обряды сжигания детей. Но не совсем ясно, сжигались ли трупы или людей сжигали насильственно. Так вот, судя по эпосу ``Урал - Батор'', людей сжигали и живьем, принося их в жертву земле. Вода считалась башкордами матерью царя, а земля считалась отцом.
   Несколько иной характер сходства имеет еще не выясненный обычай сарматов предков современных башкордов и кордов и нескольких известных фараонов делать искусственную деформацию черепа. С чем это связано, ученые не знают, но произведенные измерения человеческих черепов из шумерских могильников показали, что. черепа, большей частью, но не все, были удлиненной формы. Но сами шумеры изображали себя на росписях, статуэтках с круглыми головами. Исходя из удлинённой формы черепов многие ученые считают шумеров тюрками или протюрками. На сегодняшний день археологи и этнографы выделяют две нации, совершавшие бинтовку головы у детей с целью деформирования черепа: сарматы башкорды и корды, а также деформированные черепа встречались у некоторых фараонов и их детей в Египте. Искусственная деформация черепа путем наложения специальной повязки на голову младенца - один из наиболее характерных признаков сарматской культуры. На Южном Урале /Башкордистане/ найдено более 60 погребений, датируемых весьма близким хронологическим периодом. Иранцы сасаниды и византийцы именовали сарматов савирами.
   С обрядом священного брака безусловно связана и шумерская легенда о Думузи /Таммуз/, супруге богини растительности и любви Инанне. Именем Таммуз корды называют месяц июль. Как мы уже отмечали, муз-моз - название пчелы у кордов и чеченов /хурриты/. Такие башкирские имена, как Мус-тафа, Муз-закир, а также египетские Ут-моз, Тут-мос имеют основой слово муз-моз - ``пчела, шмель''. Там -тэм означает ``вкус, сладкий'' на языке башкордов. Как известно, мед начинают собирать в июле. Известно также, что пчеловодство появилось у людей /башкордов/ раньше, чем земледелие, а более точно будет сказать, что пчелы и не нуждаются в пчеловодстве, чтобы их кто-то ``вел''.
   В башкордской мифологии Небесный Бык подчиняется богине- дочери Катиллы, как и в древнейших верованиях шумеров. Само дарение девушкой-царицей яблока говорит о ней, как о богине любви. Яблоко всегда ассоциировалось с символом любви и искушения в традиции Месопотамии. Отказ Урала последовать за ней во дворец вызывает у царицы неистовую ярость и она насылает на него Небесного Быка. Но эта часть у шумеров подверглась детальной переработке и вошла составной частью в сказание о Гильгамеше /Голь-га-меш/. Этому событию целиком посвящена VI табличка шумерского эпоса.
   ``Крови жаждет душа его,
   Приведите быка моего,
   Опору и мощь моего дворца,
   Пусть он примерно накажет глупца!
   Вы же, батыры, не троньте его''.
   Услышав слова царя своего,
   От страха весь народ задрожал
   Жалость у всех егет вызывал,
   -Ох, пропадет, пропадет егет!
   Говорили, плача навзрыд.
   А тут и дочь Катилла стоит
   ``О, отец, во имя любви
   Без причины его не губи!
   Не ты ль позволил по воле своей
   Жениха выбирать себе.
   Этого парня я избрала,
   Нареченным его назвала.
   Из-за тебя не смогла я с ним
   Поговорить как с мужем своим.
   Умоляю во имя любви
   Жениха моего не губи!''
   Так молила она отца.
   На молящие те глаза
   За слезой набегала слеза.
   Но отец не стал ее слушать,
   Не смягчил свою черную душу.
   Исполинский явился бык,
   Скреб он землю, копытами бил,
   Слюну свою ядовитую лил.
   Подошел к Уралу тотчас,
   Не сводя с него страшных глаз,
   И, слегка поведя головой,
   Рык из глотки издал громовой
   ``На землю не стану тебя кидать.
   Буду сушить тебя на рогах,
   Пока ты не превратишься в прах
   И не станешь по ветру пылью летать''.
   ``И я тоже тебя губить
   Вовсе не собираюсь, бычок.
   Чтоб на землю тебя свалить,
   Тратить сил не стану, бычок.
   Знай, нет существа на земле,
   Кто бы был человека сильней.
   Не только ты-все потомки твои
   Станут отныне рабами людей''.
   Слыша обидные те слова,
   Бык со злостию встрепенулся
   И стремглав на Урала метнулся,
   Чтобы вскинуть его на рога.
   И сейчас же его Урал
   Схватил за рога и крепко сжал*
   Как тут бык ни пыхтел, ни старался,
   Как ни бился, ни вырывался,
   Освободиться сил не нашел
   По колени в землю ушел.
   От жестоких потуг у быка
   Из пасти черная кровь потекла.
   Верхний зуб его отлетел,
   Обессилел бык, ослабел,
   Изнемог-устоять не сумел,
   Увидав такое Катил
   И все, кто рядом с Катиллом был,
   В изумленье пришли, говорят,
   Каждый замер, страхом объят.
   Амин-бек. Амон-Иман-бек
   Амин-бек - знаменитый персонаж башкордского устного предания - идентичен библейскому Иосифу. Но в повествовании есть и различия, так Амин-бека продают в рабство хозяину каравана сами родители, а Иосифа - его братья, до этого бросившие его в колодец. Амин-бек Лезет в колодец сам, чтобы убедиться, есть ли там вода. Найдя же вместо воды золото, Амин-бек просит хозяина каравана спустить в колодец ведро. Золото было поднято, но хозяин каравана, испугавшись, что ему придется делиться золотом с Амин-беком, обрезает веревку, и Амин-бек остается на дне колодца. Добрый змей- Дракон, которого Амин-бек излечил игрой на музыкальном инструменте, вызволяет его из колодца и доставляет к каравану. Амин-бека отправляют с письмом в город к жене хозяина каравана, в котором говорится, что она должна любым путем избавиться от него. Но по дороге Амин-бек читает письмо и от имени хозяина каравана пишет другое, где говорится, что жена хозяина должна немедленно, до возвращения каравана выдать замуж за Амин-бека их дочь. Так и было сделано. Вечером, гуляя по городу, Амин-бек попадает в царский дворец /патша - харай/, где играет с царем в шашки и выигрывает у него царство. Так Амин-бек становится богатым и знаменитым и вызывает к себе родителей, которые с самого рождения мечтали сделать из него торговца. Нет необходимости распространяться здесь, насколько история Амин-бека схожа с библейской историей об Иосифе, проданном в Египет в рабство.
   Остановимся на некоторых деталях. Иосифа, после извлечения из колодца, в рабство купцу продают его братья. Амин-бека купцам продали его родители. Купцы названы измаилитянами-мадианитянами. К мадианитянам убежал и Моше /Моисей/, спасаясь от гнева фараона. Вообще мадианитяне считались родственными евреям. Моше был даже женат на дочери вождя мадианитян. Мадаин, или Медаин - так назывался город Ктесифон - поздняя столица царей Ирана - Ар-шакидов и Сасанидов, а в древности страна Кардунияз /Халдея/. Амида - современный Диярбакыр - столица Турецкого Кордистана.
   Вспомним, что Авроам вышел из Ура - Халдейского. По преданиям кордов, Авраам родился и жил в Ур-фе /Урфа/. Весь путь Авраама из Ура - Халдейского в землю обетованную пролегал, как это ни странно, через земли современного Кордистана - Иракского, Турецкого и Сирийского. На кордском и иранском языках мадани означает ``рудник'', а маданчи - ``рудокоп''. Вот именно к этим людям и убежал Моше. Имя Моше, как считают гебраисты, происходит от глагола mesah вытаскивать, а на кордском языке Моше означает шипцы, точно также слово Моше означает шипцы на менгрельском и абхазском языках. На древнееврейском языке слово Berzel - железо, на языке сванов Berez - железо. Шумерское слово gir клинок, а у башкордов [~кыр~кыу] - резать, yткер - острый, [~кырыныу] бриться.. Как видим совпадения более чем очевидны. На Синае, в тех местах, где обитали эти мадианитяне, археологами найдены свидетельства существования в древности рудных шахт, из которых фараоны Египта добывали и вывозили медь. Вот эти перевозки меди на верблюдах и были впоследствии трансформированы в рассказ о купцах на верблюдах, колодцах /шахтах/, в которых нет воды, но есть золото /медь/, которое поднимают наверх в мешках. Кстати, медные копи царя Соломона и поныне там и из них продолжают добывать медь. Археологами найдены следы медеплавильни в Абу-Матаре - между Мертвым морем и Газой - датируемой IV тыс. до н.э. Там же найдены статуэтки из глины, изображающие женщин, у одной из которых гипертрофирован пупок так же, как и на статуэтках, найденных в Чатал-Гуюке /современная Турция/, что свидетельствует о единстве или по крайней мере сходстве идеологических представлений и этноса этих двух регионов.
   Но вернемся к Амин-беку. К сожалению, русский язык и алфавит не дают возможности правильно передать звуки башкордского языка. История об Амин-беке, по всей видимости, более древняя версия, чем библейский рассказ об Иосифе. Для такого заключения есть ряд оснований. Во-первых, если бы башкорды переняли его из каких-либо мусульманских преданий, восходящих к арамейско-библейской традиции, то героя башкордского предания звали бы Юсуф или Йософ /Иосиф/. Во-вторых, зафиксирована и установлена перевозка меди с Урала на юг Туркмении /Намазган-Тепе/ и ляпис-лазури из Таджикистана в Египет во времена фараонов. Обратные торговые связи так четко не зафиксированы. В-третьих, имя Амин-бек есть производное от Иман - ``целый, здоровый'' и ``дуб, что говорит о чисто башкордском происхождении этого имени. В-четвертых имя - Амин-бек тождествен древнеегипетскому богу Амону как по смыслу, так и по звучанию имен. Бог Амон известен, как один из древнейших египетских богов, культ которого уже существовал в конце IV-начале III тыс.до н.э. В это время не было еще Иосифа или Юсуфа, так как ученые, изучающие Библию, подсчитали приблизительно время жизни Авраама и отнесли эту дату к 1850 г.до н.э. Сам Авраам купил пещеру Махпела у ``сынов хеттовых, а сыны хетта - это абхазы и адыги, появившиеся на исторической арене приблизительно во IV тыс. до н.э.
   По библейско-арамейской традиции Авраам родил Исаака, Исаак родил Иакова, а Иаков родил Иосифа-Юсуфа. К этому времени, если опираться только на найденные древнеегипетские письменные источники, можно твердо сказать, что культ Амона существовал уже более 1500 лет. Поэтому считать, что имя Амин /Амон/ - бек пришло к башкордам вместе с арабами, которых они /башкорды/ никогда не видели, абсолютно неверно. С другой стороны, это противоречит данным археологии, ведь со времен мезолита начинается проникновение урало-туранцев /кордов/ в Месопотамию. Даже самую первую цивилизацию в мире Шумер - создали выходцы с Загроса и Ирана. Жители этих областей сами являлись выходцами с Урала-Ирандека. Проникновение же этих племен в Месопотамию - Шумер и Аккад - можно считать, по данным археологии,совершившимся в период с VI по V тыс. до н.э. Для такого заключения есть все основания.
   Во-первых, хасиларская и халафская культуры расписной керамики в Месопотамии, датируемые V тыс. До н.э., имеют прямые аналогии с культурой той же эпохи на территории современной Туркмении из поселения Джейтун возле Ашхабада. Во-вторых, только в Сузиане существовала цивилизация, родственная шумерской эпохи Урук-Джемдет-Наср. О степени взаимодействия этих культур говорит следующий факт. В конце IV тыс. до н.э. монохромная красно-серая керамика, характерная для Урука, сменила на территории Суз расписную керамику эпохи Сузы-А. Об этом же говорит и наличие оттиска печатей в Сузе, типичных для Урука. И чуть позже - возникновение идеографического и слогового письма на глиняных табличках, ныне известного как протоэламский язык. В-третьих, имеются явные параллели между росписью посуды раннего энеолита Южной Туркмении и керамикой хассунской культуры из Месопотамии. В-четвертых, роспись на керамике из Намазга 11 /4560+110 гг. до н.э./, исполненная характерной монохромной техникой, аналогична росписи древнего Элама /комплекс Джови/ Массой В.М., 1962, с.21. В-пятых, некоторые археологи считают серую керамику Шах-Тепе и Тепе-Гиссара, появившуюся в Северо-восточном Иране в У тыс. до н.э., произведенной шумерами, пришедшими из Средней Азии. Доказательством этому служит явное сходство керамических форм изделий из Месопотамии /Шумера/ и изделий Шах-Тепе /Иран/. В-шестых, в свои могилы шумеры опускали вместе с покойником много изделий из меди /металла/, оружие, украшения и т.д. Причем эти изделия отличаются высокой техникой изготовления, что доказывает достижение шумерами/кунгур/ высокого уровня и мастерства в плавке и ковке металла.
   Ученые-шумерологи до сих пор ломают голову над тем, как в стране, бедной полезными ископаемыми /медные руды/, шумеры достигли такого совершенства в обработке металла. Исходя из этого факта, можно заключить, что до своего прихода в Месопотамию шумеры жили в стране, богатой медными рудами /Уральский регион- Башкордистан/.
   Совершенно иную картину дают археологи Ирана. В Керман-Шахе, где основное население составляют иранские корды, и этот регион считается только частью Кордистана /который разделен между четырьмя странами - Ираком, Ираном, Сирией, Турцией/, найдены следы медеплавильни 4091+74 г. до н.э. На этой медеплавильне были обнаружены в результате раскопок тигли с накипью медной руды. В этих тиглях сульфиды меди не плавились, а обжигались.
   Древние кордские металлурги каким-то образом умели в то далекое время управлять температурой пламени, так как медь плавиться при 990 градусов по Цельсию, а при 1100 градусах тигли превратились бы в стекло. Такие температуры могли быть достигнуты только в закрытых печах, а не в открытых. Все это вместе взятое говорит о том, что кордские металлурги имели высокоразвитую технологию плавки меди, достичь такого уровня можно было лишь методом проб и ошибок.
   По росписи и орнаменту культура Убейда /Месопотамия/ той эпохи совпадает с культурой Анау 1 и Намазга 1 /Туркмения/, что является важным свидетельством родства. Безусловно, имеются и различия и это вполне естественно, ведь даже одну и ту же вещь два человека делают по разному, тем более когда речь идет о такой субъективной вещи как керамическое изделие. Тогда, в ту далекую эпоху, не было заводов по изготовлению посуды и кувшины, чашки, орнаменты выполнялись людьми разными по характеру и темпераменту.
   О родстве культур юга Туркмении и Месопотамии в V тыс. До н.э. говорит и распространение круглых в плане домов, характерных именно для культуры Убейда, которая сама восприняла эту традицию от Халафской культуры Северной Месопотамии, следы которой, как уже отмечалось выше, также имеют аналогию с керамикой культуры той же эпохи, существовавшей в Южной Туркмении.
   Здесь мы сталкиваемся с одной очень важной проблемой, а именно на поселениях эпохи энеолита на территории современной Туркмении следы рудного производства не обнаружены. Более того, специальный анализ показал, что медные предметы изготовлены из меди, выплавлялись из руды, однако рудные источники находились вне Туркменистана. Несмотря на отсутствие местной руды очаг металлургии в Южном Туркменистане (Анау) достиг в IV тыс. до н.э. весьма высокого уровня технического развития, что в свою очередь свидетельствует о четко организованной и хорошо налаженной доставке сырья, а также и о постоянных контактах и меновой торговле с другими и весьма удаленными народами. Историки отлично знают, что ляпис-лазурь из Памира везли в Египет.
   Вот именно этим и занимались ``купцы'', купившие Амин-бека у его родителей из башкирского мифа. Этим же занимались и мадианитяне (мада - ``руда'' на башкордско-иранском языке), купившие Иосифа-Юсуфа у его братьев. Даже тот факт, что медь с V тыс. до н.э. становится единицей обмена, свидетельствует в пользу этого. Само название этой эпохи (халколит) происходит от башкордского слова халк - ``народ'', а не от греческого - ``медный''. Греки не были первооткрывателями процесса, да и вообще они появились в истории с весьма большой натяжкой в X-XII вв. до н.э. Как же после этого можно считать слово халк (народ) греческим! Послушать иных фальсификаторов от истории и лингвистики, так получается, что башкорды, корды и иранцы (сарматы, шумеры, эламцы) ждали три тысячи лет, пока появятся греки и назовут медь словом ``халк''. Это же смешно! На кордском языке слово Хали означает чистый, без примеси, несмешанный, очищенный. А как известно любому сталевару, чтобы добыть металл из руды его необходимо очистить - хали, от примесей. Руду добыть и произвести плавку металла можно только объединившись в группу, цех, класс, народ - халк. В отличии от камня (из которого делался каменный топор), металл (медь в том числе) не существует ,в природе в чистом виде, его надо добыть весьма сложным путем (даже в нынешних технических условиях) и при условии согласованности действий и высокой организованности людей - халк. Халк на языке башкордов, кордов, белуджей, тюрков означает ``народ''. Нетрудно доказать, что урало-туранцы первыми в мире освоили обработку металла (меди). Конечно, если историк и археолог - порядочный человек.