– Что же мне делать? Посоветуй, Хлоя.
   – Думаю, нужно как следует проучить гордеца.
   – Правда? – Идея очень понравилась Джейн.
   Да, она обязательно придумает способ поставить неотразимого, великолепного Грейсона на место.
   – Давай посоветуемся с миссис Уотсон, – предложила Хлоя.
   Перспектива насолить докучному брату явно ее вдохновила.
   – Эта особа – крупный специалист в отношениях с английскими мужчинами.
   – С миссис Уотсон – самой знаменитой лондонской куртизанкой?
   – Вернее было бы сказать, самой знаменитой куртизанкой Брайтона – она приехала на курорт вчера днем. Ведь дилижансы ходят каждые полчаса.
   – А ты можешь отвести меня к ней прямо сегодня? Думаю, совет опытной в сердечных делах женщины окажется очень полезным.
   – Конечно, могу. Под пристальной опекой Грейсона трудно придумать более увлекательное занятие.
   – А она не откажется мне помочь?
   – Откажется? – удивилась Хлоя. – Ну нет. Напротив, сочтет за честь. Одри всегда была неравнодушна к брату. А кроме того, она обожает подобные истории.
   Джейн решительно поднялась.
   – Пойду оденусь, и ты тоже собирайся. Только будь добра, не рассказывай братьям, куда мы поедем.
   – Скажу, что едем в библиотеку. – Хлоя жизнерадостно хихикнула. – За новыми знаниями.
   Когда появились молодые леди, миссис Уотсон как раз возвращалась с морской прогулки в сопровождении нескольких джентльменов. Экипаж остановился возле небольшого очаровательного домика с полукруглыми окнами и витыми чугунными решетками. В желтом поплиновом платье с высокой талией и украшенной павлиньими перьями соломенной шляпке Одри выглядела очень стильно. Ее скорее можно было принять за почтенную матрону, чем за известную куртизанку.
   Узнав посетительниц, она радостно захлопала в ладоши:
   – Ах, милочки, как приятно, что вы заехали! Тем более что сейчас самое время выпить по стаканчику бренди с пирожными. – Потом, пылко обняв Хлою, перешла на театральный шепот: – Глупая девочка! Угораздило же тебя влюбиться в военного, когда вокруг столько иностранных принцев – все собрались, чтобы отпраздновать нашу победу над самозванцем. Я всегда считала тебя более разумным созданием. Ну а вы, леди Джейн, в паре с маркизом Седжкрофтом затмили даже мои фирменные скандалы. Будьте же дорогими гостьями и расскажите обо всем откровенно. Здесь, в Брайтоне, так не хватает последних новостей!
   Прежде чем проводить девушек в изящную бело-голубую гостиную с парчовыми шторами и персидским ковром, Одри приказала принести закуски. Усадив подруг в кресла, сама опустилась на оттоманку с мягкими подушками цвета слоновой кости. Хлоя начала рассказывать, что же именно их сюда привело.
   – Искренне польщена, – призналась миссис Уотсон, приложив руку к сердцу.
   Другой рукой она крепко сжимала третий по счету стаканчик бренди.
   – Не скрою, что немного опьянела, но, пожалуй, это даже к лучшему – фантазия богаче.
   Хлоя уютно устроилась в кресле и принялась подробно излагать секрет Джейн и неожиданный результат, к которому он привел.
   – Мой несносный брат внушил девочке, что хочет сделать ее своей постоянной любовницей, в то время как сам уже подписал брачный контракт с ее отцом.
   – Ну так и пусть будет любовницей. – Глаза Одри заблестели от предвкушения интересного развития событий. – Скажите-ка, милочка, неужели вам не хочется как следует повеселиться? Мне кажется, что ваше призвание как раз и заключается в том, чтобы талантливо подыграть несносному мальчишке.
   – Вовсе не уверена, что обладаю достаточным мужеством.
   – Если женщина способна на глазах общества разрушить собственную свадьбу, то у нее хватит мужества на любую интригу, уж поверьте опыту. Вопрос заключается лишь в том, готовы ли вы победить Седжкрофта в его же игре.
   – Но каким образом? – удивилась Джейн, неожиданно усомнившись в реальности плана.
   – Всего лишь став куртизанкой из куртизанок! – возбужденно воскликнула Одри, и щеки ее порозовели от удовольствия. – Я научу вас, как соблазнить маркиза почти до потери сознания.
   – О, даже не знаю…
   – Все непременно получится, – успокоила Хлоя и поставила стаканчик на стол. – Но начать придется сегодня же днем, так как Хит следит за мной, словно ястреб, и непременно решит, что я назначила здесь свидание любовнику. У него чересчур богатое воображение.
   – Хлоя, дорогая, – с мягкой укоризной возразила Одри. – Ваш брат будет только благодарен за те уроки любви, которые я преподам будущей жене маркиза. Но обучать искусству соблазнения незамужнюю девушку – совсем другое дело. Так что возвращайтесь, когда обручитесь со своим истинным избранником.
   – Искусство соблазнения? – Джейн нервно рассмеялась. – Не слишком ли смело и прямолинейно? То есть действительно ли женщине нужны особые знания в этом вопросе?
   Одри встала и подошла к секретеру. Голос ее зазвучал по-учительски строго:
   – К сожалению, в любви куда больше тонкостей, чем представляет себе обычная английская супруга. – С этими словами миссис Уотсон вынула пухлую папку, развязала голубые тесемки и достала очень натуралистичный и подробный рисунок. – Взгляните-ка на это изображение.
   Джейн едва не задохнулась. Так, значит, речь пойдет об этом?
   – О Господи!
   – Надеюсь, вы понимаете, что это такое? – деловито поинтересовалась Одри.
   Хлоя залпом допила бренди.
   – Наверное, одна из новых, только что разработанных ракет «Конгрив». Что-то похожее мне показывал в газете Дрейк, но, к сожалению, в эту минуту я была слишком занята собственными мыслями.
   – Хлоя, – решительно перебила миссис Уотсон. – Вам придется оставить нас и развлечься в моей библиотеке. А за неимением более деликатного термина мы действительно будем говорить о рисунке как о ракете. Прогрессивная женщина должна уметь с ней обращаться, чтобы выстрел не произошел раньше времени.
   – Вы действительно считаете, что мне необходимо это знать? – Для храбрости Джейн тоже сделала большой глоток бренди.
   – Но вы же не хотите, чтобы снаряд разорвался прямо в ваших руках и никогда не достиг цели? – потребовала ответа Одри.
   Хлоя обиженно повернулась к двери:
   – Это нечестно. Не забывайте, Одри, что именно я привела сюда Джейн. А потому имею полное право участвовать в разговоре.
   – Всему свое время. – Миссис Уотсон помахала рукой и достала из папки следующий рисунок. – Ну, а теперь, Джейн, внимательно посмотрите сюда.
   Девушка наклонилась над листом, но тут же возмущенно выпрямилась.
   – Боже мой! Но это же невозможно!
   – Не только вполне возможно, – рассудительно ответила Одри, – но и доставляет мужчине огромное удовольствие.
   Хлоя заглянула в комнату:
   – Так куда же попал снаряд?
   Джейн закрыла глаза и слегка дрожащим от волнения голосом ответила:
   – Тебе это знать ни к чему.

Глава 22

   Джейн и Хлоя приехали на виллу под вечер. Выглядели они именно так, как и должны выглядеть только что вернувшиеся из библиотеки благовоспитанные молодые леди. Разгоряченная бренди и полная новых, доселе неведомых чувственных впечатлений и знаний, серьезно поколебавших блаженное аристократическое неведение, Джейн замешкалась в холле. Наверху раздавались мужские голоса. Один из них принадлежал тому самому мужчине, которого она и намеревалась соблазнить по всем правилам любовной науки.
   – Что мне делать? – шепотом спросила она подругу.
   – Действуй, пока бренди еще не выветрилось.
   – Но я не способна идти в атаку.
   – Смелее, ты же из рода Белширов!
   Глубоко вздохнув, Джейн отдала пелерину Хлое и начала подниматься по лестнице. Через несколько мгновений она увидела Седжкрофта – маркиз как раз выходил из своей комнаты. Хит и Дрейк разговаривали в противоположном конце коридора, однако, стоило появиться Джейн, тут же замолчали. Нахлынула новая волна сомнений – стоит ли воплощать в жизнь идеи Одри? Наверное, каждая женщина тайно спрашивала себя, какая куртизанка получилась бы из нее, сложись к тому соответствующие условия. А в данном случае приходилось учитывать, как трудно удивить столь искушенного в любовных делах человека.
   – Джейн. – Маркиз смерил гостью суровым взглядом. – Наконец-то ты вернулась. Я уже начал волноваться. Дядюшка Джайлз и Саймон отправились на поиски, а я сам успел дважды побывать в библиотеке. Где вы были?
   – О, повсюду. – Девушка направилась к джентльмену медленной, плавной походкой, которой только что научилась у Одри.
   В первую секунду ощущение показалось странным, однако Грейсон широко раскрыл глаза от удивления.
   – Ты повредила ногу? – озабоченно осведомился он.
   Джейн поднялась на цыпочки и крепко обвила руками шею маркиза.
   – Как мило с твоей стороны так беспокоиться. Но неужели так и не поцелуешь свою маленькую мышку?
   Седжкрофт освободился из объятий и со смущенной улыбкой посмотрел на братьев.
   – Хит и Дрейк наблюдают.
   – Правда? Ну что ж, прекрасно!
   – Вовсе ничего прекрасного, – возразил джентльмен озадаченным шепотом.
   Джейн провела ладонью по мускулистой груди.
   – Ведь за завтраком Хиту не возбранялось наблюдать, как ты меня ласкаешь.
   – Да, но… ты и правда только что дотронулась до меня там, где мне показалось?
   – Это входит в обязанности любовницы, разве не так?
   – Только не перед родственниками, – неожиданно густо покраснев, уточнил маркиз. – Джейн, ты уверена, что хорошо себя чувствуешь? Может быть, я недостаточно серьезно отнесся к твоей лихорадке? Или переутомил тебя ночью?
   – Какой же ты нудный. – Девушка увлекла его в ту самую комнату, из которой он только что вышел, и ногой прикрыла дверь. – Ну вот, наконец-то мы одни. Ложись на диван.
   – Мне кажется, это тебе необходимо прилечь. Неужели в твоей библиотеке подают бренди?
   – Я обдумала твое предложение.
   – Правда?
   Джейн взяла возлюбленного за руку и подвела к стоящей в углу софе с выгнутой спинкой.
   – Возможно, идея вовсе не плоха.
   – Ну…
   Джейн опустилась на софу и, потянув за полы сюртука, заставила Грейсона сесть.
   – Однако понадобится практика.
   – Практика? – Седжкрофт озадаченно поднял брови. – В чем же именно?
   Девушка расстегнула сюртук, а потом и вышитый черный жилет.
   – В искусстве доставлять тебе удовольствие.
   – Ты и так доставляешь мне огромное удовольствие.
   – Но ведь надо стремиться к совершенству. – Рука оказалась под рубашкой.
   Седжкрофт поймал своевольную ладонь, крепко ее сжал и заглянул в глаза подруги.
   – Ты и так лучше всех, кого мне довелось знать. Скажи, в чем дело?
   – В желании.
   – В желании?
   – В вожделении, Грейсон. В страсти. Маркиз откашлялся.
   – Все это, конечно, очень неожиданно и чрезвычайно возбуждает. Но…
   Не успел он обнять возлюбленную, как за дверью послышался голос Дрейка:
   – Ты спустишься вниз или наше совещание отменяется?
   – Какое совещание? – Джейн искренне обрадовалась помехе. Сейчас она уже не верила, что сможет воплотить в жизнь план Одри и при этом не выдать себя с головой. Ведь оппонент вовсе не простофиля, а горячий, умный а даже коварный человек.
   – Совещание по поводу будущего нашей семьи. – Седжкрофт глубоко вздохнул и, нежно поцеловав девушку, отстранился. – Мы с братьями должны как можно скорее найти Хлое подходящего мужа, пока она окончательно себя не погубила.
   – Ах, как вы добры! Как великодушно с вашей стороны решить ее судьбу! Ведь всем известно, что женщины настолько безмозглы, что даже не в состоянии выбрать подходящую пару туфель!
   Маркиз поднялся, глядя на возлюбленную со странной улыбкой.
   – Никогда не говорил ничего подобного. Начинай-ка одеваться к вечеру. Я намерен вывезти тебя в свет.
   – В качестве новой любовницы?
   На какое-то мгновение Грейсон застыл и даже перестал застегивать жилет.
   – Конечно, дорогая, – ответил он ровным голосом. – Как же иначе?
   На бал в особняк виконта Лоусона приехали поздно. Кучер с трудом нашел место для кареты, пристроив ее среди других экипажей в узком, круто взбирающемся в гору переулке. Дрейк в последний момент изменил планы на вечер, поскольку из Лондона приехала молодая леди, которую ему непременно следовало повидать. Саймон и Хит вместе с дядюшкой Джайлзом сразу направились в ту комнату, где заядлые игроки уже заключали пари на завтрашние скачки. Грейсон повел дам – сестру и Джейн – в ярко освещенный танцевальный зал.
   Он не переставал обдумывать предостережение Хита и пришел к выводу, что не следует пренебрегать интуицией брата. Пришло время откровений. Да и Джейн вела себя как-то странно.
   Маркиз знал и любил двух совершенно разных девушек по имени Джейн Уэлшем. Первая – рассудительная, даже прагматичная молодая леди, которую он возил по всему Лондону, чтобы развлечь и заставить забыть о разбитом сердце. Эту Джейн он обожал. Респектабельный образ полностью совпадал с тем типом молодой леди, которую покойные родители мечтали видеть в роли невестки. Эта Джейн выглядела идеальной супругой маркиза. Воспитанная, утонченная, настоящая драгоценность в аристократической оправе.
   Но существовала и совсем иная Джейн. Таинственная, скрытая фатой красавица, одиноко стоящая у пустого алтаря. Эта загадочная женщина, поведением которой руководили неведомые мотивы, возрождала к жизни темную сторону мужской души. Ту, которая презирала условности, стремилась сорвать все покровы и познать истинную сущность возлюбленной во всем ее грешном великолепии.
   Так какой же из двух Джейн он отдаст предпочтение?
   Ни той и ни другой. Лишь неразрывный союз двух существ способен вдохновлять на подвиги. Грейсон любил сложную, противоречивую женщину и в то же время стремился превзойти ее в схватке характеров.
   В маскараде влюбленных стрелки часов неумолимо приближались к полуночи.
   Возле гардеробной Грейсон тронул лицо возлюбленной тыльной стороной ладони.
   – Как ты разрумянилась. Жарко? Никто не сможет разгадать нашу тайну – какой искусительницей ты стала. С нетерпением жду конца вечера. Признайся, какие сюрпризы меня ждут?
   Джейн скромно потупила взор, а ответом послужило красноречивое молчание.
   «Жди, самоуверенный красавец. Мне есть чем тебя удивить».
   Вслух же прозвучало совсем иное.
   – Этот румянец от того, Грейсон, что появление в свете в качестве твоей любовницы действительно волнует.
   Маркиз взглянул внимательнее.
   – Ерунда, – возразил он и посмотрел на Хлою.
   Сестра стояла, подозрительно низко склонив голову.
   – Ты непременно вызовешь сенсацию.
   «Именно это мне и требуется».
   Седжкрофт нахмурился:
   – Ты что-то сказала? Я не расслышал – музыканты играют слишком громко.
   – Я молчала.
   Маркиз снова смерил девушку внимательным, подозрительным взглядом.
   – Сними пелерину, пока тебе не стало плохо. Здесь народу – как селедок в бочке.
   – Конечно, дорогой. Я существую лишь для того, чтобы удовлетворять все твои желания.
   Голос Джейн звучал спокойно, даже холодно, однако сердце отчаянно колотилось. Готова выпустить льва из клетки и сможет ли с ним справиться?
   – Что ты сказала? – резко переспросил маркиз.
   – Сказала, что надеюсь никогда тебя не разочаровывать, – кротко ответила девушка.
   Хлоя потянула подругу за рукав.
   – Жди нас возле дамской комнаты, – приказала она брату. – Мы должны привести себя в порядок. Так можно весь вечер проболтать в гардеробной.
   Через пару мгновений Джейн уже расстегивала пряжки шелковой пелерины и отчаянным шепотом жаловалась:
   – Я просто не в силах появиться перед всеми этими людьми, чужими, любопытными… словно потаскушка из Ист-Энда.
   – Ты выглядишь поистине великолепно, – прошептала в ответ Хлоя, рассматривая прозрачное газовое вечернее платье с высокой талией, которое выделила подруге из собственных запасов. – Да, все-таки оно великовато. Но все равно очень красиво. Хочешь добавить румян?
   – Нет! – Возглас Джейн привлек внимание стоящей возле двери горничной. – Я и так демонстрирую немало розовых участков собственного тела. С таким же успехом можно было надеть кружевную салфеточку.
   Хлоя с трудом подавила смех.
   – Твоему телу могла бы позавидовать и богиня.
   – Позавидовать, Хлоя, а не бесстыдно выставлять напоказ.
   – Постараюсь не пропустить выражения лица Грейсона, когда он тебя увидит.
   – Он будет вне себя.
   – Но ведь именно это и требуется, не так ли?
   Джейн с легкостью различила в толпе гостей знакомую высокую фигуру, окруженную плотным кольцом приятелей и почитателей. Элегантно одетые леди надеялись возобновить знакомство; аристократы, представители древних родов, высказывали почтение. В этом мире богатства и элегантности Седжкрофт выглядел настолько естественно и уверенно, что Джейн невольно спросила себя, можно ли вообще поколебать самомнение этого человека. Но все же она мужественно, хотя и с горящими щеками, направилась к нему через весь зал. Вокруг мгновенно воцарилась тишина – верный знак поклонения новой звезде, взошедшей в сияющей галактике.
   Один из молодых людей тихо восхищенно свистнул. Второй тут же сунул распорядителю банкноту, чтобы тот узнал, что это за красавица. Третий прижал руку к сердцу, всем своим видом демонстрируя пламенную любовь. Не прерывая разговор. Грейсон слегка обернулся, чтобы посмотреть, кто же именно вызвал такое волнение в зале. Взгляд встретился со взглядом Джейн, потом с ледяным недоверием скользнул по откровенно соблазнительному платью и снова поднялся к лицу. В глазах повелителя взорвалась неприкрытая, красноречивая ярость, способная уничтожить на месте.
   В газовом платье персикового цвета девушка чувствовала себя… обнаженным персиком. Прозрачная ткань не могла скрыть от жадных посторонних глаз нежное тело, не защищенное даже корсетом. Грудь так искренне выглядывала из открытого, ненадежного лифа, что глубокий вздох – и тот казался подвигом.
   – Джейн. – Улыбка Седжкрофта сохраняла безмятежность, однако рука его с такой силой сжала пальцы подруги, что сомневаться в реакции не приходилось. – Насколько помнится, это платье я не выбирал. Откуда оно?
   – Подруга предложила – специально для этого бала. Тебе нравится?
   – Оно безумно восхищает каждого мужчину в этом зале, – угрожающе тихо ответил Седжкрофт. – Не смей больше его надевать!
   – Почему же? – безмятежно уточнила девушка. – Оно ведь такое миленькое!
   – Не смей демонстрировать другим то, что принадлежит только мне и больше никому!
   – Я просто решила, что это платье лучше всего подходит к моей новой роли начинающей куртизанки.
   Маркиз нахмурился:
   – Неужели?
   – Видишь ли, милый, любовница просто не имеет права выглядеть как… как мышь.
   Джентльмен взглядом извинился перед хозяином и стремительно вывел свою даму из круга гостей.
   – Думаю, нам лучше пойти танцевать, – коротко и решительно распорядился он.
   – Как желаешь, дорогой.
   – Перестань разговаривать таким тоном. – Седжкрофт уже едва сдерживался.
   Джейн притворилась, что обижена.
   – Если тебе угодно, я могу вообще замолчать. Но прежде необходимо обсудить денежное содержание. Полагаю, это следует сделать еще до того, как мы продолжим.
   – Продолжим танец? – мрачно уточнил маркиз.
   – А мы закрепим договор в письменном виде? – поинтересовалась Джейн, когда пара оказалась в конце зала.
   – Не думаю, что это необходимо.
   Девушка прикусила губу. Интересно, сколько еще можно дразнить этого человека, прежде чем терпение его лопнет? Начав, остановиться казалось очень трудно.
   – Но ведь если мне предстоит завоевать определенное место в обществе…
   Партнер на мгновение прервал танец, и Джейн замолчала.
   – Ты взял с собой бумагу и перо? – неожиданно поинтересовалась она.
   – Бумагу и перо? На танцевальный вечер? Чтобы с ними танцевать?
   – Да нет же, глупый. Чтобы я могла сделать необходимые записи. Ведь вряд ли ты останешься моим единственным покровителем. В будущем понадобятся иные источники дохода. Женщине приходится быть практичной.
   – Прошу прощения, – послышался за спиной неуверенный мужской голос. – Могу ли я прервать вашу беседу, чтобы пригласить прелестную леди на танец?
   – А могу ли я слегка раскрасить ваше лицо своим кулаком, если вы это сделаете? – ни на секунду не задумавшись, выпалил в ответ Грейсон.
   – Мое лицо… – Молодой человек заморгал, в ужасе сделал несколько неверных шагов в сторону и скрылся в толпе.
   Грейсон и Джейн вернулись в круг танцующих. Оркестр заиграл кадриль. Кавалер поклонился, дама сделала реверанс. Но ни один из них не мог сосредоточиться ни на музыке, ни на фигурах танца. Грейсон был поглощен исключительно важным занятием – взглядом уничтожал каждого представителя мужского племени, необдуманно осмелившегося обратить внимание на его партнершу. А Джейн изо всех сил пыталась прикрыть руками почти обнаженное тело, причем стремилась сделать это как можно грациознее. В конце концов Хлоя не выдержала и, как только позволил танец, шепнула:
   – Никогда еще не видела женщину, так похожую на ветряную мельницу. Ради Бога, оставь в покое свою юбку.
   – Не могу, – прошептала в ответ Джейн.
   – Почему?
   – Потому что она просвечивает насквозь.
   Грейсон танцевал с мрачным и воинственным видом, а движения его, всегда такие пластичные, сейчас казались напрочь лишенными гибкости. Когда же танец наконец закончился, маркиз с ледяной решимостью отвел даму в самый дальний и темный угол зала, где в удобных креслах расположились пожилые гости.
   – Почему мы стоим здесь, словно две старые девы? – с невинным видом поинтересовалась Джейн. – Может быть, стоит вести себя более общительно?
   – У меня сейчас вовсе нет настроения с кем-то общаться, – отрезал Седжкрофт.
   – Но ведь здесь нас никто не увидит, – пожаловалась Джейн.
   – В этом и заключается моя цель. – Маркиз взглянул на спутницу, и лицо его еще больше потемнело. – Дело в том, что сегодня тебя и так слишком хорошо видно.
   – Может быть, хочешь поиграть в карты? – предложила Джейн.
   – Может быть, и хочу, – процедил сквозь зубы Грейсон. – Да вот только не могу, потому что вынужден защищать тебя от нападения похотливых аристократов Брайтона.
   Девушка упорно избегала смотреть в лицо кавалеру. Вот и сейчас она изогнулась так, чтобы из-за его спины видеть, что происходит в зале.
   – О, посмотри-ка! Разве это не твоя давняя приятельница, миссис Уотсон?
   – Да, это она.
   – Так, может быть, невежливо делать вид, что ты ее не видишь?
   – Не имею ни малейшего желания вести пустые разговоры, – зло парировал Седжкрофт.
   – Так что же вдруг случилось с твоим настроением? Чего ты хочешь?
   Грейсон промолчал, но смысл молчания сомнения не вызывал: хотел он только ее, Джейн. Так же как и большинство мужчин в зале, он представлял красавицу обнаженной – не прикрытой прозрачной материей и не стоящей в темном углу, а свободно раскинувшейся на ложе любви. Видел юное гибкое тело и струящиеся по белым плечам золотистые; медового оттенка, волосы. Подобно недостижимой богине Джейн заставляла собравшихся вокруг смертных доказывать, что они достойны внимания. Да, предостережение Хита сбылось: иная, неведомая, порочная Джейн торжествовала безусловную победу.
   Подчиняясь внезапному импульсу, Грейсон крепко сжал локоть дамы и повел ее к одной из боковых дверей.
   – Мы идем в буфет? – тревожно уточнила Джейн.
   – Нет. – Спутник многозначительно взглянул. – Мы отправляемся домой.
   – Но почему же? Зачем?
   – Чтобы посвятить себя той дискуссии, о которой ты упоминала.
   – А как же Хлоя и Саймон? И дядюшка Джайлз? Не можем же мы просто бросить их здесь.
   – Я обязательно пришлю за ними экипаж – чуть позже.
   Джейн оглянулась на ярко освещенный, переполненный нарядной публикой зал. Поискала взглядом Одри, и наставница одобрительно кивнула. Да, дамы действительно ставили себе целью наказать одного известного негодяя, но внезапно Джейн обуяли сомнения. Сомнения эти лишь укрепились, когда в темном коридоре она оказалась в железных объятиях и губы Грейсона легко коснулись ее губ.
   – Ты что, пытаешься свести меня с ума? – тихо спросил маркиз. – Если так, считай, что тебе это вполне удалось.
   Сейчас, ощущая тепло мускулистых рук, девушка была готова забыть, что именно этот человек осмелился распорядиться ее будущим, даже не спросив согласия. Она твердо знала лишь то, что принадлежала этому мужчине с первой встречи, с первого взгляда через всю переполненную гостями часовню. В тот знаменательный день ей предстояло соединить свою жизнь с другим. Но неожиданно появился Седжкрофт – лучший друг и покровитель, но в то же время самая серьезная угроза женскому сердцу.
   – Что случилось? – раздался за спиной голос Хлои.
   – Джейн неважно себя чувствует, – без заминки ответил Грейсон и взглянул на беззащитную фигурку. – Она немного… немного озябла.
   Хлоя подошла ближе и заговорщически улыбнулась подруге:
   – Ах, бедняжка! Тебе придется срочно отвезти девочку домой, Грейсон. А обо мне позаботится Одри.
   Даже если последняя фраза и показалась Седжкрофту странной, события вечера направили ход мыслей в иное русло, и объяснений маркиз не потребовал. Джейн, разумеется, поняла, что именно имела в виду Хлоя, однако напоминание о немедленном исполнении второй части плана вовсе не вдохновило ее.