Когда мне надоедало работать щеткой, я отправлялась гулять по тропинкам, бегущим вдоль утеса извивающимися лентами, и наблюдать за грозными волнами. Иногда ко мне присоединялась Фай. Тогда мы медленно шли рука под руку и болтали обо всем на свете. Но чаще я бродила одна, погруженная в свои мысли и мечты, думая о том времени, как наконец начнут снимать фильм. У меня появится собственный трейлер, и, создавая суету, вокруг меня будут кружить костюмеры и топ-стилисты, поправляя мой наряд и макияж. В те минуты я предпочитала отгонять тревожные мысли о серфинге подальше и сосредоточивалась на чем-нибудь приятном. Я мечтала о премьере фильма, бесконечных интервью, блеске и славе. И больше не могла ждать – так хотелось все это испытать на себе, причем немедленно.
   Во время одной из таких долгих прогулок реальность предстала перед моим взором со всей ясностью. Я подошла поближе к краю утеса, чтобы подробнее рассмотреть чайку, больше похожую на мутанта, чем на птицу. Неожиданно у меня закружилась голова, и я вдруг представила себе, как падаю вниз в океан, а вокруг нет никого, кроме уродливой птицы, кто бы мог спасти меня от верной смерти. Если я упаду, или меня столкнут вниз, или если я сама, по своей воле, спрыгну с утеса, то неминуемо погибну. И меня не спасет ни дублерша, ни сильное желание прославиться. В эту минуту я приняла важное для себя решение: взять судьбу в свои руки и наконец научиться плавать. Бог с ними, с Маком и его ненормальным дружком, повернутом на фильмах. В конце концов, я взрослая, разменявшая четвертый десяток женщина. Неужели я не могу научиться плавать сама? Конечно, могу. И уж если приняла решение справиться со своим главным страхом в одиночку, то в обществе инструктора по серфингу меня уже ничто не способно испугать.
 
   Я готовилась к походу в местный бассейн так тщательно, что наверняка в своем рвении переплюнула педантичных немцев, замышляющих план захвата Польши. Я удалила все лишние волоски, а кроме того, отмыла, отшелушила и увлажнила кожу, и она стала нежной, как у младенца. Потом мне пришло в голову сделать пару упражнений на дыхание, чтобы подготовить свои легкие к погружению в воду. Результат оказался довольно неожиданным. Видимо, избыток кислорода вместе с нервным напряжением вызвали гипервентиляцию легких, от чего я чуть не упала в обморок. А затем чуть не умерла от удушья, когда Фай, пытаясь привести меня в сознание, натянула мне на голову пластиковый пакет.
   – Черт, я не смогла найти бумажный… – извиняющимся голосом произнесла Фай после того, как я вырвалась из ее цепких рук. – Ну и подумала, что такой тоже можно использовать в подобных случаях.
   Напомните мне, когда я буду тонуть, не слишком рассчитывать на мою лучшую подругу.
   Однако, невзирая на неудачную попытку Фай прикончить меня, я все-таки решила взять ее с собой, поскольку совсем не улыбалось выходить из раздевалки и дефилировать в гордом одиночестве до бассейна, демонстрируя не лучшим образом сидящее бикини. Некоторым это могло показаться странным. На фоне своей лучшей подруги, прелестно выглядевшей в своем ярко-красном купальнике, идеально сочетавшемся с ее рыжими волосами, я походила на неуклюжего слона в юбке. На самом деле в этом желании скрывался глубокий смысл. По моим подсчетам, во время нашего прохода девяносто девять процентов глаз сфокусируются на изящной фигурке Фай. А к тому времени, когда окружающие заметят мое присутствие, я буду уже сидеть в воде, спрятавшись по горло. Хотя, конечно, я вовсе не собиралась пренебрегать обязательной для всех дам в купальниках позой – грудь выдвинута вперед, живот втянут, попа выпячена, а остальное максимально напряжено. Главное, чтобы в теле было как можно меньше колебаний.
   Мы завернули купальники в полотенца (догадайтесь, какого цвета), набрали туалетных принадлежностей, которых хватило бы на неделю отпуска, и, тепло одевшись, выскочили на промозглый северный ветер, уже вторую неделю дувший со стороны Ирландии. Мы шли вдоль побережья так быстро, что, когда добрались до спортивного центра, с трудом могли восстановить дыхание. Здание оказалось на удивление современным. Оно целиком состояло из разноцветного стекла и металла и выбивалось из общего стиля старинной архитектуры города, – размалеванный панк среди монашек. Я заглянула в огромное окно, занимавшее практически всю стену, и ахнула: бассейн (а соответственно и все там находящиеся) был прекрасно виден любому прохожему – будь то Том, Дик или Грязный Гарри, – если бы тот вдруг захотел поглазеть на купающихся.
   – Хватит, Милли, здесь нет знакомых, к тому же ты прекрасно выглядишь в этом купальнике, – старалась ободрить меня Фай.
   – Да, – с сомнением протянула я, давая подруге протащить себя сквозь турникет. – Как большое неуклюжее пианино, требующее срочной реставрации.
   – Какая же ты глупая, Милли, не надо наговаривать на себя. Здравствуйте, два билета, пожалуйста, в бассейн, который кажется моей подруге источником вселенского зла. И чуть не забыла: пожалуйста, две самые сексуальные купальные шапочки.
   Девушка за стойкой улыбнулась и протянула Фай резиновые шапочки, обязательные во всех бассейнах Ирландии. Хотела бы я увидеть женщину, которая чувствовала бы себя в этом продукте латексной индустрии… нет, я не говорю привлекательной, но хотя бы непохожей на клоуна.
   Я нехотя переодевалась в мокрой кабинке, как вдруг меня охватил панический страх. Отчаянно пугали три вещи: проход в полуголом виде до бассейна, непосредственно само погружение в воду и выход из бассейна в полуголом виде, да еще и в мокром купальнике.
   Пожалуй, из вышеперечисленного самым страшным было последнее.
   Мои размышления прервал настойчивый стук в дверь. Фай уже десять минут пыталась выманить меня из раздевалки всякими обещаниями типа: «Я обещаю, ты не встретишь здесь знакомых»; «Уверяю тебя, ты выглядишь потрясающе». В конце концов она пообещала купить мне костюм, который я видела в магазине «Морган» в Слиго, и угостить обедом в бистро «Бьянкони» с двумя десертами!
   От такого предложения отказаться было невозможно. Вылетев из кабинки словно пуля, я в два прыжка оказалась рядом с Фай, стоявшей у ножной ванны, в моем представлении – рассадника грибков и бородавок.
   – Где тут мелко? – спросила я у Фионы нервным шепотом.
   – Хм, дай подумать… вон там, – показала она рукой на противоположный конец бассейна. – Там, где Мак стоит.
   – Хорошо. Пошли. Что ты сейчас сказала?! – Я резко повернула голову, чуть не свернув шею. Атлетический силуэт брата Фионы четко вырисовывался на фоне окна. – Фай, давай скорее! Смоемся, пока он стоит к нам спиной.
   – А он разве нас не видит? Мак, Мак, мы здесь!
   Слово «такт» Фионе явно не знакомо. Так же как «смущение» или «стыд». Она активно размахивала руками, словно руководила посадкой самолета. Честно говоря, если бы Мак не заметил Фай, я бы на месте заблудившихся в море не сильно рассчитывала на спасение.
   Мак, помахав в ответ, пошел нам навстречу. Я же попыталась принять самую соблазнительную позу, на которую была способна.
   – Привет, девчонки, как дела? – произнес Мак бодрым голосом, поцеловав Фай в щеку. – Я не знал, что вы сюда ходите.
   – Да, мы сюда ходим очень… – начала я.
   – Мы здесь в первый раз, – ухмыльнулась Фай. – И Милли умирает от страха.
   Теперь вы понимаете, о чем я говорила, когда чувствовала, что «Фай» и «такт» понятия несовместимые?
   Мак улыбнулся, глядя на меня. И я точно знала: в этот момент он вспомнил, при каких обстоятельствах видел меня в последний раз… Да, в тот вечер я орала про «большой пенис» в доме его родителей.
   – Итак, миссис Кленси, вы решили немного поплавать?
   Я вспомнила нашу первую встречу с ним месяц назад на берегу океана.
   – Да нет, – на моем лице появилась недовольная гримаса, – я собираюсь за картошкой в своем бикини. А на что это еще, черт возьми, похоже?
   У Мака от неожиданности отпала челюсть, а глаза чуть не вылезли из орбит. И тут он сделал то, чего я от него никак не ожидала. Мак вскинул голову и искренне, от всей души рассмеялся.
   – А ты молодец, Милли, – в его зеленых глазах плясали веселые искры, – поймала меня.
   Я смущенно поежилась, не в силах сдержать радостную улыбку, появившуюся на покрасневшем от удовольствия лице. Я заставила его рассмеяться! Мак оценил мой сарказм и назвал просто по имени, без всяких «миссис» и обидных прозвищ. Я ощутила прилив гордости. Но этот благостный момент длился недолго. Улыбка быстро исчезла с моего лица, стоило мне вспомнить, что стою перед Маком в дурацкой резиновой шапке и уродливом купальнике, не скрывавшем обилие белого тела. Я тихо пробормотала что-то невразумительное и быстрым шагом направилась к бассейну. Впервые перспектива залезть в воду казалась мне не такой ужасной. Пробормотав молитву, я взялась за поручни и начала медленно спускаться по ступенькам вниз. Однако ванна с водой, оставленная на неделю в холодном доме, вряд ли будет холоднее, чем содержимое этого чертова бассейна. А люди еще удивляются, почему мы предпочитаем сидеть с кружкой пива перед теплым камином и не рвемся заниматься спортом!
 
   – Знаешь, Фай, а плавание не такая уж и плохая штука. Я чувствую себя совершенно спокойно и даже расслабленно.
   – Это потому, что ты еще не оторвала ноги от дна. И вообще мне трудно назвать плаванием висение на стене и барахтанье на мелководье.
   Я зажмурилась, когда очередной ребенок прыгнул в воду перед самым носом, окатив нас с Фай тучей брызг.
   – А, ладно, ты наконец хотя бы волосы намочила, – фыркнула Фай.
   Я засмеялась и протерла глаза, как раз чтобы узреть отряд маленьких чертят, которых вывели на урок плавания.
   – О Господи, Фай, пошли отсюда скорее, пока они не записали весь бассейн.
   Мы вылезли из воды, и я начала нервно поправлять плавки, растянувшиеся чуть ли не до колен.
   – Мы здорово поплавали, Фай.
   – Я отойду на секунду. Перекинусь словом с Дэйвом, и мы пойдем.
   – С Дэйвом? – Нервно оглядевшись вокруг, я посмотрела на окна. – Ты хочешь сказать, что пойдешь в туалет?
   – Нет. Он там стоит, сама посмотри. Вон туда. Разве я не говорила? Он тоже здесь.
   – Нет, черт тебя побери, Фиона, не говорила. – С этими словами я метнулась за ближайшую колонну и уже оттуда увидела Дэйва с камерой в руках. – Какого черта, Фай! Кого ты еще пригласила с собой, чтобы строить глазки? Всех местных журналистов?! И вообще, что этот мерзавец себе позволяет, снимая нас в купальниках? Он идиот или законченный извращенец?
   Фай спокойно пожала плечами и помахала Дэйву, который радостно улыбнулся ей в ответ.
   – Он фиксирует все твои победы, Милли. Кстати сказать, это одолжение с его стороны.
   – Одолжение? Сейчас я ему покажу, что такое настоящее одолжение. Запихну куда подальше его чертову камеру, чтобы неповадно было больше снимать порно.
   – Милли, не будь такой злой. Дэйв – наш друг. Давай помаши ему.
   – Нет, у меня получится только челюсть ему свернуть. Господи, я сейчас сгорю со стыда. – Прикрыв рукой лицо, я рванула к раздевалке, быстро схватила свои изрядно помятые и влажные вещи и скрылась в кабинке. Рухнув на деревянную скамью, я обхватила голову руками. До меня донесся голос Фай, которая беспокойно ходила под дверью.
   – Милли, успокойся. Не надо вести себя как какая-нибудь капризная кинозвезда.
   – А я и есть кинозвезда. Работа у меня такая.
   – Я знаю, но… мне просто хотелось тебе помочь. Я думала, тебе потом будет приятно смотреть, как ты мужественно преодолевала все трудности.
   – Зачем? – фыркнула я в ответ, глотая слезы. – Зачем мне потом смотреть на эту чушь? Все, что со мной здесь происходит, – одно сплошное унижение! – Тяжело вздохнув, я громко зашмыгала носом. – Мы поступили глупо, приехав в этот город! Никакая я не звезда. Мне даже в купальнике стыдно стоять перед камерой, не говоря уже об облегающем гидрокостюме. Все бесполезно, Фай. Лучше мне поехать домой.
   – Не надо, Милли! – умоляющим голосом просила меня Фай, когда из вороха одежды раздался звон мобильного телефона.
   – Алло? – угрюмо пробурчала я. – Кто это?
   – Амелия? Это Джеральд. – Мой агент, как всегда, говорил быстро и напористо. – Хотел узнать, как там твои успехи. Ты уже стоишь на доске?
   Я скорчила гримасу, стараясь удержать зажатую между плечом и ухом трубку и одновременно завернуться в махровое полотенце. Мой агент всегда звонил мне в самые неподходящие моменты!
   – Джеральд, привет! – прокричала я в трубку с преувеличенным энтузиазмом. – Э… конечно, Джеральд, с этим никаких проблем. Я, кстати, сейчас только что занималась в бассейне. Проплыла пятьдесят метров под водой. В общем, все идет по плану. – Кажется, я немного переборщила с заверениями. Интересно, все ли актеры лгут своим агентам столько, сколько вру я? Из-за двери послышалось хихиканье Фай.
   – Прекрасно, – прохрипел Джеральд, прежде чем глотнуть, как я уже знала по опыту, виски. – Вот такие ответы мне нравятся. Роль в этом фильме очень важна для тебя, Амелия, да и для меня. Мы… ты не должна ее провалить.
   Я молча кивнула, прикусив губу.
   – И без глупостей, Амелия. – Джеральд всегда предпочитал говорить напрямик. – Я хочу, чтобы ты не вылезала из воды двадцать четыре часа в сутки, пока у тебя не вырастут жабры. Ты должна кататься как прирожденный гаваец, тебе все понятно?
   С моей стороны последовал очередной молчаливый кивок.
   – Хорошо, я рад, что мы понимаем друг друга. Я буду на связи, Амелия. Удачного дня.
   Я тупо смотрела на телефонную трубку, испытывая лишь одно желание: дойти до бассейна и со всей силой швырнуть ее в воду. Тогда бы Джеральд не смог «оставаться на связи». И мне не пришлось бы объяснять ему, что у меня столько же шансов превратиться в крутую серфингистку, сколько у него появиться на обложке «Вог». Да, но тогда я могу спокойно забыть о главной роли и об актерской карьере в целом, поскольку после подобной выходки мне придется вновь заняться раздачей бесплатных куриных котлет или демонстрировать последние достижения в взбивании капуччино. И тогда бы родители оказались правы… Я глубоко задумалась, упрямо сжав зубы.
   – Милли, с тобой все в порядке? Я не хочу, чтобы ты упала в обморок после «подводных» упражнений, – хихикнула Фай.
   Я медленно открыла дверь и, не удержавшись, громко рассмеялась, увидев смешную гримасу на лице моей подруги.
   – Ох, Фай! Все так запуталось. Теперь Джеральд думает, будто я практически олимпийская чемпионка по плаванию.
   Фиона держала полотенце, пока я переодевалась.
   – Может, ты ею и станешь. Я так и вижу тебя в этих новых плавательных костюмах. Может, у тебя есть скрытый талант, о котором просто никто не догадывается.
   – Да? Наверное, он очень глубоко запрятан. – Тут я громко застонала, уронив носок на мокрый пол.
   Мне вновь захотелось разрыдаться, но я мужественно сдержала порыв. Фай наклонила голову и задумчиво на меня посмотрела.
   – Послушай, Милли. Мы же умные женщины, так?
   Я неуверенно кивнула.
   Фиона продолжила:
   – Хорошо, может, я немного и сумасшедшая, а ты только и делаешь, что врешь. Но в изобретательности нам не откажешь, правильно? – Фай вздернула свой маленький подбородок. На ее лице появилась уверенная улыбка.
   На этот раз я кивнула с большим энтузиазмом.
   – Поэтому я за то, чтобы не сдаваться, смотреть проблемам в лицо, решать их и получать от происходящего удовольствие! Согласна?
   – Да, – ответила я с дрожью в голосе.
   – Замечательно! – Фай кинулась меня обнимать. – Милли, мы забудем обо всех неудачах и начнем все сначала. И я точно знаю, что нам нужно делать.
 
   Мы отыскали Мака на центральном пляже. Здесь волны всегда казались меньше. Они мягко набегали одна на другую, нежно лаская песчаный берег и охлаждая лапы уставших и всегда очень деловых собак. Мак занимался серфингом с детьми, поэтому мы не стали сразу к нему подходить, а уселись на железный парапет, отделявший пляж от детского парка со ржавыми конструкциями, которые язык не поворачивался назвать аттракционами. Фай купила нам по пластмассовому стаканчику горячего шоколада в ближайшем пляжном кафе (на самом деле оно представляло собой грязноватую прибрежную забегаловку, где продавались шоколадки, мороженое и тому подобная мелочь). Я сразу представила себе картину, как родители кричат своим замерзшим отпрыскам: «Вы, черт возьми, на море! Так что ешьте свое мороженое и радуйтесь!»
   Фигура Мака возвышалась над большой группой ребят лет тринадцати-четырнадцати. После нашей встречи в бассейне он успел переодеться, сменив выцветшие джинсы и майку с капюшоном на облегавший его великолепную фигуру гидрокостюм. Кудрявые волосы Мака развевались на ветру, и судя по тому, что они были сухими, в воду он не залезал, а его ученики, похожие на маленьких птичек, то и дело ныряли в море и выбегали обратно на берег. Мак следил за детьми вместе с двумя другими, незнакомыми мне мужчинами, одетыми в одинаковые хлопчатобумажные костюмы. По их «униформе» и слегка уставшим лицам я сделала вывод, что скорее всего это учителя, назначенные дежурными по школе. Конечно, они рады провести этот солнечный день вне стен учебного заведения, но шумная орда неуправляемых детей, требовавшая постоянного внимания, явно им досаждала. Мак же, наоборот, удивил меня: он с неподдельным вниманием и интересом занимался со своими учениками, проявляя чудеса терпения и выдержку. Раньше я в нем этих качеств не замечала. По тому, как Мак активно помогал ребятам, подбадривал их и хвалил за пойманную волну, было видно, что эти занятия доставляют ему искреннюю радость. Он внимательно выслушивал каждого, наклоняясь как можно ниже, когда младшие ученики восторженно рассказывали ему об очередной покоренной волне. Возможно, нетерпимость и небрежность со стороны Мака по отношению ко мне вызваны моим нежеланием хотя бы попробовать поймать даже небольшую волну (не говоря уже о высокой). Он отечески хлопал по плечу младших и обменивался крепким рукопожатием со старшими. А те, в свою очередь, преданно и восхищенно взирали на него. Пытаясь привлечь его внимание, они кричали и размахивали руками, если им удавалось хоть секунду удержаться обеими ногами на доске.
   – Мак, посмотри на меня!
   – Ты это видел, Мак, видел?
   – Эй, Мак, я катаюсь прямо как ты!
   Глядя на радостные лица детей и Мака, я незаметно для себя сама начала смеяться вместе с ними.
   – Ну разве не здорово он умеет ладить с детьми! Посмотри, они все считают его чуть ли не Богом!
   Я задумчиво кивнула, удивляясь, как эти дети могут обожать Мака – мрачного и саркастичного человека. Если не считать сегодняшнего утра в бассейне, я с трудом могла припомнить случай, когда видела улыбку на его лице. Между нами говоря, мне показалось, мы с Фай случайно увидели другую, неожиданную сторону его характера. Сегодняшнее открытие весьма странным образом повлияло на мой желудок, хотя, конечно, может, виноват отвратительный горячий шоколад, которым меня напоила Фай. Что касается отношения Мака ко мне, об этом я предпочитала больше не думать.
 
   Я тряхнула головой и постаралась поскорее вернуться к действительности, торопливо глотнув из своего пластикового стакана. Горячая жидкость немедленно обожгла язык. Господи, и о чем я только думала? С тех пор как мы с Фай оказались в Донеголе, этот парень только и делал, что издевался надо мной. Он нагрубил мне, когда я задала вполне невинный вопрос о религии. В его глазах я – капризная принцесса, хотя обращался он со мной отнюдь не по-королевски. К тому же к моей затее с серфингом Мак относился с той же верой, что и мои родители, считавшие меня неспособной добиться успехов на актерском поприще. Все, мне надо сконцентрироваться. Я не собираюсь заводить банальную интрижку с красавцем преподавателем, как какая-нибудь лыжница с белозубым инструктором. На этот раз мне необходимо сосредоточиться на своей карьере. Я не собиралась упускать шанс, который заслужила, вкалывая как проклятая на подработках. У меня цель, и этот человек должен помочь мне ее достичь. Конец истории.
   Но вообще-то надо отдать Маку должное – носить гидрокостюм он умеет.
   Фай пихнула меня в бок и кивнула в сторону пляжа.
   – Милли, давай уже иди.
   – Куда это я должна идти?
   – Туда, дуреха, к моему братцу. Только не говори, что не заметила среди пузатой мелочи того огромного парня в резиновом костюме. – Фай хитро подмигнула.
   Я пожала плечами и начала внимательно изучать остатки дешевого шоколада на дне стакана.
   – Я не могу вот так просто подойти к нему.
   – Почему нет? – пронзительно закричала Фиона. – Ты что, оставила свои ноги в бассейне?
   – Нет. Но, кажется, он сильно занят, и я не хочу ему мешать.
   – Да это обычный урок с кучкой детворы. Мак спокойно сможет отвлечься на десять минут.
   – Обычный урок? Фай, а если во время нашего разговора какого-нибудь ребенка смоет волной и он утонет? Тогда Мак попадет в тюрьму и потеряет все – работу, репутацию и…
   – Господи, Милли, и чем только у тебя голова забита! – Она резко столкнула меня с парапета. – Все, хватит придумывать всякие отговорки. Иди к нему и с раскаявшимся видом просись обратно в ученики. Умасли его как-нибудь, пока он не согласится провести с тобой занятие. И кстати, можешь заодно попросить у него прощение за недостойное поведение в доме его матери.
   – Спасибо, Фай, – проворчала я мрачно и медленно направилась к группе детей. – Ты всегда знаешь, как поддержать меня.
   С трудом пробираясь сквозь горы морских водорослей и то и дело спотыкаясь о торчащие из песка булыжники, я пыталась мысленно выстроить наш разговор. Но приблизившись к Маку и ватаге шумных ребятишек, поняла, что в голове у меня крутятся только два вопроса: «Неужели я у него самый бестолковый ученик?» и «Как бы выглядел Мак, если б я его умаслила в буквальном смысле этого слова?»
   Меня прошиб пот, несмотря на ледяной ветер, обжигавший пропитанную хлоркой кожу. Прежде чем я успела сообразить, мои руки автоматически достали из кармана блеск и я начала тщательно красить губы.
   – Эй, посмотрите на эту дамочку, – закричал один из парней в резиновом костюме, который был ему велик размера на три. – Она для тебя губы красит, Мак.
   – Что, правда? – громко заорал в ответ его приятель.
   – Я тебе точно говорю. Она, наверное, влюбилась в Мака и хочет поцеловать его в губы.
   – Нет, она просто хочет покататься с ним.
   – Покататься с ним! – загалдели оба сорванца, завиляв бедрами а-ля Том Джонс. – Эта дамочка хочет с тобой покататься, Мак.
   Я торопливо спрятала блеск обратно в карман и, притворившись, будто не слышала двух шутников, гордо продефилировала мимо. Похабные замечания прыщавых подростов не должны меня смущать… В конце концов, я взрослая тридцатилетняя женщина. Правда, очень испуганная…
   – Патрик О’Коннэл, не груби старшим, – чувствуя мою неловкость, сделал замечание мальчику один из учителей – тот, что помоложе. Однако улыбку с лица не убрал.
   – Ричард Фитцджеральд, еще раз скажешь «покататься», зажарю собственными руками, – пригрозил второй преподаватель.
   Мак тихо рассмеялся и удивленно изогнул бровь. Это выражение сохранялось на его лице по мере моего приближения. Не произнося ни слова, он просто молча смотрел на меня.
   – Еще раз здравствуй, – постаралась я сказать как можно небрежнее. – Я тут подумала, дай-ка подойду к тебе, поболтаю.
   – Ну давай выкладывай, что там у тебя. – Мак скрестил на груди руки.
   Я замотала головой, поскольку предпочитала говорить наедине, без тридцати пар ушей за моей спиной.
   – Она хочет остаться с тобой наедине. – Патрик О’Коннэл громко присвистнул.
   – У-у-у… – заверещали остальные.
   Черт, бурная реакция подростков сильно осложняла мое и без того тяжелое положение. Но я решила не отступать.
   – Ты можешь уделить мне пару минут?
   – Чтобы покататься , –полушепотом добавил Ричард Фитцджеральд.
   – Я не могу оставить без присмотра учеников. – Мак равнодушно пожал плечами. – Тебе придется говорить при детях. Только постарайся не ругаться, как в доме моей матери. Все-таки невинные уши слушают.