И еще. Пленные.

Судьба Мадженты сейчас не очень волновала Сигварда. Весьма сомнительно, что нынче Роуэн соблазнится ее женскими чарами, а выжать сведения из нее он сумеет.

Но Отто-Карл… «кузина Карлотта»… какого черта ему занадобилось в Открытых Землях? Сигвард столь охотно принял поручение очистить монастырь, потому что надеялся услышать это лично. Без посредства Перегрина.

Теперь не получится.

Значит, надо ехать в Галвин.

Подошел Мейнер, уже осведомленный о произошедшем.

– Если мы тут задержимся, даже ненадолго, надо бы провиантом разжиться, – сказал он.

– Это в любом случае надо. Попробую выбить припасы из Роуэна, раз уж мы на него сработали. – Он подумал, что не стоит ограничиваться провиантом. Мейнер и его люди совершили благой поступок, но не следует полагаться на благородство разбойников. За работу надобно платить. Особенно при нынешнем положении дел.

Похоже, Мейнеру пришла в голову та же мысль. Он многозначительно усмехнулся:

– Поезжай. А мы тебя здесь подождем.

– Старые семьи? Убей меня бог, что за бред!

– Но ведь они существовали, друг мой Джиллиард. – Перегрин убрал черный кристалл в кошель и разминал затекшие пальцы.

– Кто бы усомнился! – Несмотря на язвительность тона, Роуэн был явно зол. – Существовали, но в течение столетий их становилось все меньше, пока они не вымерли совсем. Любой, кто сейчас заявит о своей принадлежности к старым семьям, – не более чем наглый самозванец. Наш род мог бы претендовать на имя старой семьи, ибо Роуэны известны в Карнионе свыше тысячи лет. Но истинные карнионцы знают: старая семья не значит только «родовитая», древности крови недостаточно, нужно обладать определенными способностями…

– Об этом мы поговорим позже, – Перегрин не дал ему закончить фразу. – А этот человек всего лишь повторяет то, что услышал от девицы.

– Еще бы! Только житель Тримейна может отличаться таким невежеством, и провести его нетрудно. – Роуэн постепенно успокаивался. – Что касается девки, то с ней все ясно. Как только Серк обнаружил, что конторка взломана, я понял, что Трибунал не имеет к девице никакого отношения. Им понадобилось бы нечто иное, чем мои деловые бумаги.

– Склонен согласиться. Подозреваю, что настоящим агентом Убальдина был человек, именующий себя слугой, а Маджента ди Кабра была всего лишь его подручной.

– Это верно. Потом я решу, что с ней делать. Сейчас у меня есть заботы поважнее.

– Но Ивелин… он сказал много интересного… а еще интереснее то, чего он не сказал. Об оккультных увлечениях Сакердотиса мне и раньше было известно, но не мог ли этот тип в своих поисках натолкнуться на что-то важное? Значения чего он не понимал?

– А что вы сами думаете о наследии императора Йорга-Норберта?

– Тут канцлер и ошибался, и был прав. Сам император к тайным наукам отношения не имел, хотя в его окружении они практиковались. Причем я имею в виду как противников императора, так и сторонников. Верно также, что подобные адепты в то время селились в Заклятых Землях. Но их убежищем служил вовсе не монастырь, коего и впрямь тогда не существовало, – тут наш пленник прав.

– Вы говорите с такой уверенностью, как будто знаете, что это было за убежище.

– Разумеется, знаю. Я там бывал. Впервые – еще в молодости. Тогда я и нашел там рукопись одного из таких адептов, по имени Джаред Сновидец, откуда и почерпнул то, о чем сейчас вам поведал. А в последний раз был там совсем недавно. Это жилище также унаследовала Дорога Висельников, не ведая об этом. Уверяю вас – нынче от прежних обитателей там не осталось ничего, кроме крыши над головой. И хотя я не стану утверждать, что там нет никаких тайн, это не те тайны, которые нужны канцлеру. Или нам.

– И все же вы считаете, что Ивелина нужно допросить еще раз.

– Да. Быть может… с более глубоким погружением.

– Согласен. Но у меня нет больше желания спускаться в подвал. Пусть его приведут сюда. И вот еще о чем я подумал. Если здесь все же будет находиться императорский гарнизон – а этого вряд ли избежать, – после того как будет выстроен завод, я позабочусь о том, чтоб в Галвине появилась хорошая, прочная тюрьма. Это избавит нас от многих затруднений.

Перегрин не стал возражать, и Роуэн отдал распоряжения. Отто-Карлу пришлось на собственной шкуре испытать то, что недавно перенесли плененные им монахи. Домашней тюрьмы при жилище Роуэна не имелось, какие бы легенды о жутких нравах его предков ни ходили в Карнионе. Если кто-то из его подчиненных совершал проступок или преступление – рудники и завод были рядом, а там всегда не хватало рабочей силы. Но Отто-Карла, понятно, туда не отправили, а сидел он в погребе. Правда, в отличие от монахов, в одиночестве. Мадженту поместили не в те апартаменты, которые она занимала в качестве гостьи, а в одну из пустующих каморок под кровлей. Допрашивали их также по отдельности, во избежание сговора. Маджента, убедившись, что ни пытки, ни насилие ей не грозят, говорила много и охотно, но не сказала ничего такого, о чем Перегрин не догадался бы ранее. Перегрин, который, как и Роуэн, пришел к выводу, что его версия о причастности к ее приезду Святого Трибунала была ошибочной, потерял к ней интерес. Утверждение Сайль он не подвергал сомнению. Но после смерти механика Бенара Трибунал более не прибегал к услугам Мадженты ди Кабра. Зато она попала в поле зрения адмирала Убальдина. Кстати, имя Сайль не было упомянуто в разговоре ни той, ни другой стороной. Маджента не знала, что Перегрин знаком с ее бывшей подругой, и в любом случае предпочла бы умолчать об этом деле. А Перегрин оставил Кружевницу как дополнительное средство устрашения, если дама почему-либо начнет упрямиться.

А вот с Ивелином было сложнее. Поначалу Перегрин опасался, нет ли у того сотрясения мозга. Но череп у Отто-Карла оказался крепким, и его состояние не вызывало опасений. Тем не менее Перегрин, сообщив пленному, что тому необходимо определенное лечение, усыпил его и задал несколько вопросов. Ответы он получил, но они скорее озадачивали. Очевидно, Ивелин не лгал, утверждая, что является посланцем канцлера. Так же несомненно, что Сакердотис предпочитал не афишировать свои дела в Открытых Землях, иначе направил бы сюда человека, имеющего официальный чин. И до какой степени Ивелин был посвящен в замыслы Сакердотиса? То, что Ивелин намеревался канцлера обмануть, для Перегрина не имело значения.

Когда Отто-Карла привели в контору Роуэна – ибо промышленник не собирался допускать пленника в жилые комнаты, – держался тот без страха. Чем это объяснялось – уверенностью в том, что он сумеет вывернуться в любой ситуации, или сознанием, что у него есть сильный заступник, – Перегрин пока не мог сказать.

Пока он вновь отчеканивал, что представляет в Открытых Землях его светлость канцлера и всякое посягательство на его особу будет рассмотрено в Тримейне как вмешательство в государственные дела, Перегрин молчал и размышлял. Во время своих предсказаний он заставлял людей смотреть в хрустальный шар, где они видели свое прошлое и будущее. Видения не были ложны, но шар вовсе не был необходим. Просто в Эрде-и-Карнионе считали его непременным атрибутом мага. Путешествуя по разным странам, Перегрин убедился – для тех же целей можно использовать другие средства – ритмичную музыку либо просто перестук барабана или бубна, завораживающие движения, блестящие предметы. При недавнем допросе он воспользовался методом зохальских «дервишей сна», о которых впервые узнал из найденной им в Открытых Землях рукописи. Согласно данным там рекомендациям, следовало вращать или раскачивать перед глазами клиента отполированные камни. В сущности, те же хрустальные шары, только маленькие. Правда, тут теряется иллюзия, будто человек видит разворачивающиеся события реально, а не в глубине сознания. Что ж, ради достижения этого эффекта нужно заставить его посмотреть на огонь… а вот огня-то и нет. В конторе не топят.

– Друг мой, – вежливо обратился он к Роуэну, – не распорядитесь ли вы зажечь свечи?

Было еще довольно светло, но Роуэн привык, что Перегрин ничего не делает спроста.

– Это необходимо? – уточнил он.

– Это было бы полезно.

Роуэн кликнул слуг и велел принести огня. Для этого подошел бы любой из дворни, но явился Серк, поскольку имел в запасе сообщение.

– Хозяин, тут приехали… – Он замялся, не зная, как приезжих определить.

– Очевидно, это капитан Маркхейм, – подсказал Перегрин.

– Тот самый, что отбил монастырь? Очень хорошо. Зовите его сюда.

– Прямо сейчас?

– А что? – Роуэн обратился к Перегрину: – Полагаю, он нашему разговору не помешает, скорее наоборот.

Отто-Карл в углу переступил с ноги на ногу.

– Я еще раз говорю, что вы удерживаете меня незаконно. И крупно за это поплатитесь. Я ни в чем не виновен, а все насильственные действия по отношению к монахам были совершены Клаттербаком.

– Нож в брата Форгала тоже Клаттербак воткнул? – осведомился Перегрин. – Он, знаете ли, выжил и способен дать показания.

Но Ивелин и глазом не повел. Показания привратника были явно не тем, что способно его напугать. Роуэн взял это на заметку.

Вошел Сигвард. Перед отъездом из монастыря он выспался, умылся, побрился и был готов к встрече хоть с Роуэном, хоть с чертом, хоть с самим адмиралом Убальдином.

– Капитан Маркхейм? Слышал о вас немало похвального. Надеюсь, сегодня за бокалом вина мы поговорим о наших совместных действиях.

– Я и прибыл, чтоб это обсудить.

Вслед за Сигвардом появился слуга с маленькой жаровней. Он вытащил щипцами уголек и принялся зажигать свечи.

– Прежде всего я хотел спросить вас: что вы сделали с пленными? – поинтересовался Роуэн, когда слуга вышел.

– Они живы. В большинстве – здоровы.

Отто-Карл не дал ему продолжить:

– Господин Роуэн! Я должен вас предупредить: этот человек вне закона! Отдайте его Святому Трибуналу, и вам простится все, что вы сделали!

– Вне закона? – переспросил Роуэн. Человека, сведущего в том, кто попадает на Дорогу Висельников, такое разоблачение могло лишь позабавить, но Ивелин об этом не знал.

– Его зовут Сигвард Нитбек, лживо присвоивший себе благородное имя Веллвудов! Трусливо бежавший от суда Святого Трибунала!

– Ах вот как. Веллвуды и Ивелины, – очень тихо проговорил Перегрин.

Но Сигвард его услышал. Правда, обратился он не к Перегрину:

– Что, кузина Карлотта? Не оставил привычки чуть что плакаться и бежать с доносом?

– Как ты смеешь! Я дворянин!

– Слизняк ты. И всегда был слизняком.

Отто-Карл бросил взгляд на Роуэна, точно ожидая поддержки, но промышленник промолчал.

В ярости Ивелин продолжил:

– Вы хоть понимаете, с кем вы связались? Эта тварь… он же вообще не человек, а порождение сатанинское!

– Как это – не человек? – спросил Перегрин.

– Патер де Сальса так сказал!.. – сообразив, что сболтнул лишнего, Отто-Карл осекся.

Перегрин повернулся к Роуэну:

– Друг мой, я отказываюсь от своего первоначального замысла. Если вас не затруднит, прикажите вернуть пленного обратно.

Роуэн был не слишком доволен.

– Тогда зачем вообще надо было притаскивать его сюда?

– О, это принесло несомненную пользу.

Вызванный Серк вместе со слугами взяли Отто-Карла под руки.

– Но я же выдал вам Нитбека! – возмущенно воскликнул тот.

– Конечно, конечно… – рассеянно отозвался Перегрин.

– Кто такой патер де Сальса? – хмуро осведомился Джиллиард Роуэн, когда дверь за пленным захлопнулась.

– Генеральный судья Святого Трибунала.

– Вот как…

– Как видите, нет необходимости погружать его в сон. Он уже выдал то, что утаил при прежнем допросе.

– Но не все, – сказал Сигвард. И уточнил: – Я ведь не один приехал, а с отцом Джеремией. Но он не захотел входить в контору – дескать, не желает мешаться в дела мирские, а ждет на крыльце. А перед этим ваших слуг благословлял, беседы с ними водил…

– Ох уж эти святые отцы с их капризами! – в сердцах заявил Роуэн. – Все равно пришла пора обедать. Надеюсь, сесть за стол с нами настоятель не побрезгует. Идемте, господа.

Сигвард отметил, что услышанное не произвело на промышленника сильного впечатления. Просвещенный карнионец отличался тем, что не восставал против Святого Трибунала, но относился к некоторым выдвигаемым им положениям со скепсисом и даже брезгливостью.

А вот Перегрин, когда они переходили из конторы на жилую половину, промолвил:

– Вам не следовало скрывать, что вы знаете Ивелина, капитан.

– Это не то родство, которым хвастаются. Кроме того, мы виделись лишь однажды, лет пятнадцать назад.

– Странно, что он вас узнал.

Сигвард не ответил. Может, Отто видел его в Тримейне при начале следствия. А может, знал фамилию Маркхейм от старших Ивелинов. Не стоило называться фамилией матери. Но в данном случае его больше волновало другое.

Отец Джеремия, появившийся в столовой, выглядел несколько подавленным. Обстановка в доме была не настолько пышной, чтоб его поразить, его угнетало обилие событий, свалившихся на его голову.

– Не откладывайте, отец Джеремия, расскажите им то же, что и мне, – подбодрил его Сигвард.

Настоятель откашлялся. Коснулся повязки на шее.

– Вы оба, капитан и мэтр Перегрин, видели, что произошло в ночь освобождения монастыря… возле церкви…

– Да. А некоторые и участвовали, – прокомментировал Перегрин.

– Так речь о том, почему я… мы… там оказались. После нападения я сидел под замком. Отдельно от братии. Но в ту ночь Отто-Карл Ивелин вывел меня из кельи и провел в церковь. И потребовал, чтоб я обвенчал его с присутствовавшей там же женщиной, которую он назвал Маджентой ди Кабра.

– Она была против?

– Нисколько. Она даже настояла на том, чтоб я сделал запись о венчании. Поскольку свидетелей не было, она хотела иметь возможность подтвердить законность таинства.

– Любопытно, – сказал Перегрин. – И вы обвенчали их?

– Да… А потом начался бой… Ивелин потащил меня к выходу… дальнейшее вы видели. Вот почему я помешал капитану убить ту женщину. Я не мог допустить… ведь я только что совершил обряд венчания.

– У вас слишком чувствительная душа для служителя церкви, – проворчал Роуэн.

– А что стало с записью о браке?

– Капитан так и говорил, что вы спросите. Он настоял, чтоб я сделал копию и чтоб ее подписали свидетели. И привез сюда.

– Я не знал, что вы так искушены в делах закона, капитан, – сказал Роуэн.

– Я – нет. Но у меня был друг, который в этом смыслил.

– Сдается мне, что этот документ и свидетельство отца Джеремии могут принести нам выгоду, – произнес Перегрин. – Я еще не знаю, в чем тут дело. Но почему ни он, ни она ни словом не обмолвились, что являются мужем и женой?

– Кому же приятно проводить так медовый месяц? – хохотнул Роуэн. – Впрочем, сие забавное обстоятельство может послужить нам, и вы правильно сделали, отец мой, что привезли сюда этот документ.

– Я, собственно, не только ради этого приехал. Обстоятельства вынуждают меня обратиться с просьбой. Монастырь разорен, все припасы его разграблены. Между тем до конца зимы еще далеко, и братия обречена голодать. И если б только братия! У нас разместилось на постой немало мирян… мы обязаны дать им приют, они нас освободили. Но если мы не получим вспомоществования…

– На этот счет не беспокойтесь. Вряд ли постояльцы у вас задержатся. Но это мы обговорим с капитаном, а с вами обсудим, какую посильную помощь я смогу оказать монастырю. Но сперва подкрепимся сами.

После обеда отец Джеремия приступил к обстоятельному изложению нужд обители. Роуэн счел необходимым призвать на помощь Серка и настоял, что ради расчетов нужно вернуться в контору. На сей раз настоятель супротив мирских дел и конторы протестов не изъявлял.

И только оставшись наедине с Сигвардом, Перегрин сказал:

– Много лет назад меня посещал человек по имени Торольд Веллвуд. Он разыскивал девушку, которую любил… и спрашивал меня о ее и своей судьбе.

– И вы предсказали им смерть в течение года.

– Показал. И сказал, что это весьма вероятно, если он не найдет ключевой точки, в которой можно переменить судьбу. И поскольку мы с вами сейчас беседуем, полагаю, он ее нашел.

Сигвард не ответил.

– Я понимаю вашу недоверчивость по отношению ко мне. И все же – почему вас преследует Трибунал?

– Спросите Ивелина. Он расскажет вам много занимательного. Насколько «кузина Карлотта» причастен, я не знаю. Встал на Дорогу раньше, чем за мной пришли.

– Стало быть, вас предупредили об аресте?

– Стало быть, да. А причина доноса была в том, что отец имел неосторожность сделать меня главным наследником. Если бы владения Веллвудов перешли к его законным детям, Ивелины бы, наверное, смирились. Вот и вся история.

– «Он не человек»… За что кузен вас так ненавидит?

– Я же сказал – спросите у него. Меня это никогда не волновало.

Он без труда выдержал пристальный взгляд мага.

Перегрин налил себе вина, благо слуги его не убрали.

– Что ж, у меня будет такая возможность. Интересно бы знать, как там дела у наших друзей?

– У каких?

– У Пандольфа и Кружевницы. А вы о ком подумали?

– О Воллере, – помедлив, ответил Сигвард. К искреннему удивлению Перегрина.

Но он в самом деле подумал о Воллере. И о Бранзарде. В первую очередь – о Бранзарде. Брану Сигвард был обязан более, чем кому-либо. И Бранзард Рондинг входит в императорский совет, возглавляемый Сакердотисом. Посланцем коего именует себя Отто-Карл. И случайно – либо намеренно – проговаривается о де Сальсе. Так где он лжет и где говорит правду?

В любом случае Брану угрожает опасность. А Сигвард привык платить долги. Разумеется, Бран и сам не кроткая овечка. Он хитер и даже коварен, иначе не сделал бы такой карьеры. И, по всей вероятности, его связь с Дорогой Висельников была прочнее, чем он рассказал Сигварду. И все-таки не помешало бы предупредить Брана о делишках Отто-Карла. Единственный человек, способный это сделать, – Воллер. Он предпочитает пребывать в Карнионе, но должен знать нужных людей в Тримейне.

Разыскивать Воллера Сигвард не мог, дожидаться его не было времени. Оставался Ингоз, который знает, как переслать весть. Пожалуй, так и следует сделать.

Ингоз также счел, что с Воллером нужно снестись как можно скорее, и собрался этим незамедлительно заняться. Он согласился передать послание Сигварда. Тот, в свою очередь, постарался составить письмо, нигде не упоминая своего имени, на случай, если оно будет перехвачено.

Но это был еще не конец деловых переговоров в доме Роуэна. Предстояла еще обстоятельная беседа с хозяином.

Воллер не делился ни с кем соображениями о том, в своем ли уме Джиллиард Роуэн. Но что бы ни думал Сигвард о человеке, в смутное время занятом таким странным замыслом, как взрыв никому не нужного моста, они довольно быстро нашли общий язык. Как предвидел Сигвард, Роуэна интересовало, готовы ли ему служить бывшие люди Клаттербака, а также боеспособность ватаги Мейнера. Тут Сигвард мог дать ему исчерпывающий ответ, ибо за минувшие дни вдосталь пообщался и с теми, и с другими. Клаттербак был не из худших командиров, и подчиненные жалели о нем. Но он проиграл, а для подобных людей это главное. Проиграл, потому что послушался Ивелина, которого в отряде на дух не переносили. Теперь они готовы были идти за победителем, конечно, при условии, что им за это будут платить. К тому же всем до черта надоел этот дурацкий монастырь. Хотелось свалить туда, где есть настоящая жизнь – хотя бы и под угрозой смерти.

Что касается беглых… они, конечно, подались в леса ради вольности. Ради барыша – верно, но и ради вольности тоже. Но у Мейнера собрались не дураки, и они понимали, что если в Открытые Земли введут войска, лучше заранее пойти под крыло к какому-нибудь работодателю, если им простятся прежние грехи. Об этом Мейнер прямо сказал Сигварду.

Роуэн был услышанным весьма доволен:

– У меня большие планы, и я не собираюсь от них отказываться. В первую очередь это касается литейного завода, строительство которого уже идет, но я намереваюсь его ускорить. Затем я собираюсь расширить разработки в горах. Поэтому я нанял большое количество новых мастеров и опытных рабочих. Не каторжников, заметьте. А чтоб карнионец захотел добровольно переселиться в этакую глушь, ему нужно предложить приличную плату. Итак, эти люди собираются в Нессе, а у границ Открытых Земель их надобно встретить и препроводить сюда. Моя собственная охрана нужна мне, чтоб следить за порядком здесь, и кое-кого я заберу с собой, ибо мне необходимо ехать в Скель, завершить начатое… С вами я пошлю Серка, дабы мои несские приказчики не приняли вас за самозванцев.

Роуэн ни словом не обмолвился, что караван повезет из Нессы наличные деньги, необходимые для пресловутой «приличной оплаты». В Открытых Землях банков еще не пооткрывали, аккредитивы были не в ходу. Поэтому для каравана необходим был большой вооруженный конвой, а что там он будет конвоировать, лучше не говорить, дабы не вводить в искушение. Что ж, если Роуэну было угодно держать Сигварда за простака…

Не за такого уж простака. Роуэн тут же завел речь об оплате и, естественно, о провианте. Сказал даже, что сам съездит в монастырь, чтобы полюбоваться на свое приобретение. Правда, словно испугавшись, что Сигвард со товарищи на его харчах будут изнывать от безделья, поспешил добавить, что по возвращении следует отправиться на рудники, на случай, если мерзавцам, несмотря на принятые во благовремении меры, удастся взбунтовать шахтеров.

Сигвард не видел причин не согласиться. Он по-прежнему служил Дороге, ибо у Дороги Висельников здесь был договор с Роуэном. А то, что предлагал Роуэн, напоминало прежнюю привычную жизнь. Возглавить воинский отряд – не лучше ли, чем та невнятица, которой они занимались по милости Перегрина?

А Отто с Маджентой… Роуэн не собирался их выпускать, это ему самому невыгодно. Пусть себе пухнут под замком. Возможно, Кружевнице еще представится возможность лично совершить свою месть.

Отец Джеремия также засобирался в путь, дабы свершить его в безопасности – в компании Сигварда, Роуэна и его охранников. Он также уговорил сопроводить его до монастыря еще и Перегрина. Все-таки обитель понесла немалый урон. Помимо прочего, взрывы при штурме оказались не столь безобидны, хоть и не разрушительны. Часть стены была повреждена, ворота едва держались. Перегрин, имеющий славу мудреца, мог дать полезный совет по благоустройству.

Перегрин согласился, хотя его, кажется, состояние монастыря Святой Евгении не слишком волновало. Он как будто о чем-то не договорил с Сигвардом, но о чем – изъяснялся весьма туманно.

Итак, они отбыли – вместе с подводами, груженными провиантом для обитателей монастыря – и монахов, и мирян. Роуэн отправил груз ячменя, овса, гороха (так что рацион не слишком менялся), а также солонины и пива. Всю скотину в хозяйстве захватчики успели забить, но Роуэн выделил деньги, на которые можно было приобрести коров и свиней.

Из-за обоза ехали медленней, чем обычно. Да еще на день Роуэн задержался в монастыре, ведя беседы с Сигвардом и Мейнером, изучая, что за людей он приобрел.

Затем заново сформированный отряд с Серком в качестве проводника покинул монастырь, а Роуэн с Перегрином повернули назад. Роуэн, как он упоминал раньше, собирался далее в Скель.

– Мне нужно застать там Куаллайда, – пояснил он в приватном разговоре с Перегрином. – Он дал понять, что, если дела будут складываться не в его пользу, готов продать свои рудники в Открытых Землях. Я не желаю упускать подобную сделку. Вас же прошу остаться здесь и ждать известий.

Перегрин согласился. В его намерения не входило покидать в ближайшее время Открытые Земли.

Но в Галвине их ожидали неприятные вести.

Слуга, оставленный надзирать за домом в отсутствие Серка, рухнул в ноги Роуэну, словно и не карнионец был, а какой-нибудь крепостной.

– Господин! Простите! Виноват! Все виноваты! Сошлите на рудники, только не казните!

– Что случилось?

– Сбежали! Сбежали они… и девка, и тот, из подвала…

– Что, оба? Как это произошло?

– Ну, девка жаловаться стала, что холодно ей, попросила молока горячего или вина. Кампон – тот, который при кухне, мальчишка молодой, вина не дал. А молока не водится у нас. Он пива разогрел – горняки простуду горячим пивом лечат. Принес он ей, она отпила немного. А потом говорит – не годится девице пить одной, выпей со мной. Он, дурак, и выпил, решил – какой вред от пива? Глотнул – а после, говорит, не помнит ничего, только на другой день его разбудили.

– А Ивелин? Только не ври, что он такой же трюк провернул.

– Нет, это все она… ведьма, как есть ведьма. Погреб Фино сторожил. Рассказывает – идет, вся в черном, глазищами зыркает – а потом как швырнет какой-то дряни ему в лицо, он и отрубился. Ведьма, обереги Господь!

– Что скажете, мэтр? – Роуэн повернулся к магу.

Тот покачал головой:

– Колдовство ни при чем. Есть порошки, способные дурманить, если их вдохнешь. Мы недооценили эту особу. Она оказалась решительнее, чем ее… кхм… муж.

– Обыскивать ее надо было как следует! – бросил Роуэн. Раздражение не помешало ему снова обратиться к слуге: – Так ищите их! Им в Галвине не спрятаться!

– Искали! – плаксиво ответил тот. – Их уж нет в городе… Стражники видели, как они уходили.

– Какого черта они их пропустили?

– Так вы же сами велели всех впускать и выпускать, кто по вашим делам идет…

Роуэн внезапно расхохотался.

– Нет, вы слышали? Впрочем, не так уж они опасны. Следует сообщить нашим друзьям с Дороги, чтоб приняли меры, а я уже взял с них все, что хотел. Кампона и Фино я, конечно, посажу в колодки… нет, лучше отправлю на завод, пусть расхлебывают, что заварили. Но я был прав. Тюрьма в Галвине – насущная необходимость.