Страница:
Арту издал несколько звуковых сигналов, обозначавших вопрос.
— Что? — переспросил Трипио. — Нет, я не расслышал название планеты, на которую мы летим. Мне никто ничего не говорил.
Издав стон, Арту повторил вопрос — на этот раз чуть медленнее — и для выразительности закончил витиеватым восклицанием
— Если ты слышал, что мы летим на Лерию Керлсил, к чему было приставать ко мне с расспросами?
В ответ Арту затрещал, как пулемет.
— Неправда! — возразил Трипио. — Я не просто бахвалюсь своими знаниями. Я их использую на практике. Зачем бы я стал изучать все эти мудреные ритуалы сватовства в допотопных источниках, если бы не надеялся проверить информацию и убедиться…
В ответ Арту энергично запищал и загудел, разъезжая взад и вперед на роликах, заменявших ему ноги.
— Ах, вот что! Говоришь, надо было порыться в памяти и извлечь из нее сведения о Лерии Керлсил? Что ж ты сразу мне не сказал? — Помолчав, Трипио принялся шарить в банке данных. — О Боже! — воскликнул он. — Арту! Что же нам делать?
Ландо-калрисситу не впервой было попадать на планеты, на которых он никогда еще не бывал. Он давно потерял счет мирам, городам и весям, где ему доводилось заниматься предпринимательством — того или иного рода. Так случилось и на сей раз. Ступив на почву Лерии Керлсил впервые в жизни, он почти ничего не знал о ней. В то же время ему было известно об этой планете больше, чем о тех мирах, которые ему довелось повидать.
Он давно научился импровизировать, наблюдав за местными обычаями и нравами, умел определять, что не имеет особого значения, а что существенно.
Но Ландо научился замечать не только различия. Он давно понял, например, что преступный мир одной планеты имеет много общего с преступным миром любой другой планеты. Во всяком случае, в той степени, в какой это нужно знать коммерсанту и предпринимателю.
На любой планете должен быть космический порт, а там, где порт, должно быть и все остальное: жилье для команд кораблей, бар или таверна, складские помещения и механизмы для обработки грузов, пункт обмена иностранной валюты на местную и наоборот и так далее. Откровенно говоря, кроме этих космопортов Ландо мало что видел на большинстве посещенных им планет.
Приземлившись, он обычно встречался с представителями тех фирм, которые покупали и продавали товары, присматривал за грузом, оплачивал или получал стоимость товаров, заходил в бар, чтобы перекусить и что-нибудь выпить, иногда ночевал в гостинице, если это позволял ему банковский счет, а номер оказывался вполне приличным. Утром он уже отправлялся в путь. Спустя какое-то время все портовые бары, складские помещения и таможенные чиновники казались ему похожими друг на друга. Да так оно и было на самом деле. Ландо «побывал» на десятке планет, и о местных культурах он судил, лишь по культуре таможенников.
Разумеется, так происходило не всегда. Не раз случалось и так, что, переступив границы космического порта, он погружался в подлинную жизнь планеты. Ландо решил, что так произойдет и на этот раз. Ведь, в конце-то концов, если все будет путем, он должен будет остаться на этой планете если не на долгие годы, то во всяком случае на какое-то время. Поэтому есть смысл как следует осмотреться, прежде чем предпринимать какие-то решительные шаги.
На первый взгляд место вполне подходящее. Прозрачное голубое небо, по которому несутся пушистые облака, подгоняемые освежающим ветром. Воздух чист и прозрачен. Сам космический порт невелик, но ухожен, все кругом блестит и сверкает, служащие приветливы и предупредительны.
По примеру многих небольших планет, порт был построен далеко за пределами города, который затем разросся и подступил к нему вплотную. Пять минут езды на ховере — и Ландо с Люком оказались в центре города, который произвел на обоих самое благоприятное впечатление. Вдоль чистеньких проспектов выстроились деревья по пояс взрослому человеку: бледно-голубая кора, небольшие округлые листья. Колесные машины бесшумно и неторопливо катят по ровной мостовой. Дома и магазины невелики, но сразу видно — жители гордятся своим городом. Кругом порядок и чистота, все красиво и добротно сделано.
— Недурственно, — заметил Ландо, обращаясь к спутнику, шагавшему рядом с ним. — Более чем недурственно. Полагаю, этот город вполне мог бы стать отправной точкой для дальнейших операций.
— Не гони лошадей, — засмеялся Люк. — Подожди, ты же еще в глаза не видел своей прекрасной леди.
— Хорошо, подожду, — согласился «жених». — До встречи еще целых полчаса. Не хочу приходить слишком рано и производить впечатление бесприданницы, рвущейся замуж.
А если сама невеста будет производить такое впечатление? полюбопытствовал Люк.
Посмотрев на друга, Ландо подмигнул ему:
— В таком случае поднимем ставки. Такая уж это игра.
Оба расхохотались. Обогнув угол, они увидели еще одну улицу славной столицы Лерии Керлсил.
— Давай скорей! Прожги, если нужно, ты, несчастное ведро с болтами! — кричал на Арту Трипио. Маленький астромеханический дройд пытался открыть дверь кают-компании. Неистово вращая манипулятором декодера, введенным в гнездо кибер-замка, дройд пытался подобрать нужную комбинацию. — Капитану Ландо грозит большая опасность. Живей! Хватит тебе колдовать с банком данных! Делу это не поможет.
Арту в ответ издал серию сердитых гудков и щелчков, после чего дверь немного приоткрылась. Этого оказалось достаточно для того, чтобы оба дройда сумели выйти из помещения.
— Молодчина, Арту! — воскликнул его напарник. — Я был уверен, что у тебя получится. Ну, почему капитан-калриссит или мастер Люк не захватили с собой переговорные устройства? Тогда мы смогли бы предупредить их. Надо непременно войти в городскую информационную сеть и уточнить мои данные. Живо!
Люк Скайвокер наслаждался погожим утром, но никак не мог отделаться от мысли, что что-то неладно. Внутреннее чутье, чутье Джедая, подсказывало ему, что ему угрожает опасность, но какая именно, он не мог определить.
Люк посмотрел вдаль, потом оглянулся назад. Там, куда они с Ландо направлялись, домов было меньше, но они были выше и импозантнее тех, что составляли центральную часть города. Навстречу попалось несколько прохожих, едва удостоивших своим вниманием чужестранцев. Нет, совершенно очевидно, опасность исходит не от них.
И все же надо быть начеку. Рука Люка невольно потянулась к Огненному Мечу. Видно, не зря. Скайвокер взглянул на своего спутника, но лицо «жениха» было совершенно безмятежным. Его заботил только успех будущей брачной сделки, в котором, впрочем, он нимало не сомневался. Так откуда же эта тревога? Люк с трудом сдерживал в себе желание схватить Ландо за руку и заставить его обернуться. Но нет. Мастеру Джедаю нужно нечто большее, чем смутное предчувствие грядущих неприятностей.
Два дройда наконец-то отыскали входное гнездо общественной информационной сети, расположенное на углу здания космического вокзала.
— Включайся! Включайся! — подгонял напарника Трипио. — Узнай все, что возможно, относительно Карии Вер Сериан. Ах, если бы я ошибся!
Арту начал издавать звуковые сигналы высокой тональности.
— Что ты этим хочешь сказать? Почему сейчас должно быть иначе? — спросил Трипио, стукнув второго дройда по макушке. — Подключайся к вводу и не морочь мне голову. Если я прав — а это происходит не так уж редко, — нам понадобится вся информация, какую возможно получить, чтобы объяснить капитану Ландо, насколько сложна создавшаяся ситуация. Да поживей ты!
Ландо и Люку удалось так рассчитать время, что возле дома Карии Вер Сериан они оказались за минуту-две до назначенного срока.
Такой дом, стоявший на тихой, обрамленной деревьями улице, трудно было не заметить. Он существенно выделялся своими размерами. Почти все соседние дома были сложены из темно-желтого кирпича, кое-где виднелись дома из голубовато-серого дерева. Пятиэтажный дом Вер Сериан, сложенный из серого камня и отделанный штукатуркой, возвышался над своими соседями, которые имели, максимум, два или три этажа. Стоял он на участке земли, по меньшей мере в четыре раза превышавшем площадь остальных земельных участков. Участок был огорожен высоким забором из чугунных прутьев художественного литья, отстоявших друг от друга на двенадцать сантиметров и прочно закрепленных в грунте.
Дом походил скорее на крепость, чем на жилище.
Люк заметил, что здания рядом с домом Вер Сериан пусты, а участки, на которых они стоят, заросли колючим кустарником. Это резко контрастировало с ухоженными садами и небольшими частными зверинцами, которые были на Кореллии обычным явлением.
Сады, окружавшие дом Вер Сериан, выделялись нарочитой, кричащей роскошью. Они были прорезаны тропинками, вдоль которых стояли высеченные из камня скамьи и росли экзотические растения, привезенные с десятков планет. Дом был обрамлен декоративным ручьем искусственного происхождения, без сомнения приводимым в движение каким-то насосным устройством. От ворот к входным дверям дома вела дорожка, перебегавшая через ручей по крохотному пешеходному мостику.
Справа от дома ручей образовывал заводь, из центра которой бил мощный трехъярусный фонтан. Тугие струи воды образовывали сложный, постоянно меняющийся рисунок. Однако, несмотря на декоративный фонтан, Люк заметил, что если мостик поднять, то ручей превратится в крепостной ров.
Дом, стоящий посреди этого чудесного рукотворного ландшафта, казался тут неуместным. Ни украшений, ни орнамента. Огромность и прочность. И ничего больше. Но несмотря на изысканный камуфляж из диковинных растений и замысловатых фонтанов, ясно как белый день: дом Вер Сериан не столько жилье, сколько крепость, куда нет хода чужим людям.
У Люка моментально испортилось настроение. Какой же нужно быть женщиной, чтобы прятаться от толпы за такими стенами. А в том, что владелец дома хотел защититься от толпы, нет никакого сомнения. Рвы, железные ограды не остановят профессионального взломщика или нападающего, вооруженного современным оружием. Но неорганизованную, взвинченную толпу задержат.
Как Люк ни пытался, он так и не смог убедить себя в том что все это — эстетический протест против приевшихся архитектурных канонов. А вон и доказательство — там, на стене дома, справа от входной двери. Карабкающееся вверх по штукатурке вьющееся растение не в силах скрыть под своими листьями и побегами следов бластерных ожогов.
— Похоже, что дамочка весьма состоятельна, — заметил Ландо.
Люк хотел высказать свое мнение на этот счет, но затем передумал. Слишком уж отличаются их взгляды. Там, где Люк увидел систему обороны, Ландо нашел доказательства состоятельности.хозяйки дома. Кто же из них прав? Может быть, все, что заметил Люк, имеет отношение к прежнему владельцу поместья или это все следы войны с Империей?
Однако переубедить себя Люк не смог. Что-то тут не то. Люк прибегнул к помощи Силы, пытаясь уяснить себе общий настрой мыслей и чувств обитателей этого странного места. Тревожное ощущение вновь вернулось к нему, став более четким и интенсивным. Источником тревоги был этот дом.
Зная, откуда может исходить угроза, Скайвокер Силой Джедая проник в сознание тех людей, которые находились поблизости от жилища Вер Сериан.
Все, кого он смог обнаружить, испытывали те же чувства, что и он. Оно не было главным, но оно все же существовало, и чем ближе к дому жил тот или иной человек, тем сильнее он его ощущал.
Люк переориентировал чувство Силы в другом направлении и удивился еще раз. Выяснилось, что в доме лишь одно живое существо. Должно быть, Вер Сериан. Но импульс, полученный от ее мозга, показал, что это вовсе не злобное создание. Она ни в коей мере не считает себя опасной. Напротив, Люк ощущал в ней почти назойливую доброжелательность человека, горящего желанием творить добро всем и каждому, по нраву им это или нет. От ума ее исходили импульсы алчности, но Люк не улавливал в ней ничего такого, что могло бы объяснить настороженность и страх окружающих ее людей. Если такого рода алчность способна вызывать страх в здешних обитателях, то Ландо должен был посеять всеобщую панику в тот самый момент, как он ступил на землю этой планеты.
Однако, как известно, нет таких людей, которые считали бы себя злыми. Даже Император считал, что поступает справедливо, громя Старую Республику и устанавливая деспотический режим во всей Галактике. Одного лишь факта, что Вер Сериан считает себя доброй, недостаточно для того, чтобы согласиться с этим. И все же что-то тут не состыковывается.
— Пойдем же, Люк, — нарушил его раздумья калриссит. — Или ты собираешься весь день глазеть на ее дом? Я лично не намерен заставлять даму ждать.
— Ландо, — произнес Скайвокер, положив руку на плечо приятеля, — Будь осмотрителен, хорошо?
— Во время беседы с ней? А разве я не осмотрителен? Я — сама осмотрительность. Не боись, старина!
Ландо толкнул калитку, и она отворилась. Калриссит направился к дому, Люк неохотно шел за ним, отстав на один-два шага.
Пройдя по дорожке, оба друга пересекли ров и, поднявшись по ступеням, остановились перед массивными стальными дверями. Ландо подождал, когда Люк тоже поднимется, и нажал на диск сигнального устройства.
Двери моментально распахнулись, и Люк понял, что за ними уже давно наблюдали изнутри дома. Взорам гостей предстала поразительно красивая молодая женщина. Люк хотел было справиться, дома ли госпожа Вер Сериан, но потом вспомнил, что, кроме нее, в доме никого нет. Выходит, это и есть сама хозяйка, хотя она ничуть не похожа на ту Вер Сериан, какой рисовало ему воображение.
— Добро пожаловать, господа, — проговорила женщина. — Я Кария Вер Сериан. Добро пожаловать, Ландо-калриссит. Я получила ваше сообщение и готова вступить с вами в переговоры. Мы сможем прийти к соглашению, представляющему интерес для нас обоих. — Повернувшись к Люку, она продолжала: — Конечно же, приветствую и вас, досточтимый Мастер Джедай. Ваши подвиги стали легендой, и для меня высочайшая честь принимать вас в моем скромном жилище. Входите же, господа, прошу вас.
Когда Вер Сериан отвернулась, Ландо подмигнул приятелю. Очевидно, он хотел сказать, что именно известность Люка открыла двери этого дома. Не теряя времени даром, Ландо переступил порог, следом за ним — Люк Скайвокер.
То, что увидел Люк внутри дома, не походило на то, чего он ждал. Угрюмости и тяжеловесности внешнего вида здания не видно ни следа. Внутри все было наполнено мягким светом. Стены облицованы белым камнем и декорированы драгоценными гобеленами и картинами, привезенными со всех концов Галактики. Первый этаж здания представлял собой одну большую просторную комнату. У задней стены величественная лестница, идущая слева направо и прерываемая лестничными площадками. На каждой площадке дверь, ведущая, по всей видимости, в покои.
Пространство первого этажа разбито на множество уютных местечек ширмами, стеллажами и витринами. Мягкие кушетки, кресла и великолепные ковры так и манят к себе. В такой комнате удобно принимать гостей, но, видимо, не очень-то уютно жить одинокой женщине.
Но если Люк не ожидал увидеть такое великолепное убранство, то тем более не предполагал, что хозяйка дома будет настолько хороша собой. Опираясь на те скудные сведения, которые он смог собрать, Люк представлял себе Карию Вер Сериан неряшливой, ленивой женщиной, которая в свое время вышла замуж из-за денег и после смерти мужа вовсе отбилась от рук. Судя по тому, как высказывался о ней Ландо, тот тоже не ожидал от своей суженой чего-то иного.
Однако настоящая Кария Вер Сериан разительно отличалась от созданного их воображением образа. Высокая, стройная, смуглая, бездонные, как озера, фиолетовые глаза. Волосы отливают золотом заката, движения естественны и изящны. Простое элегантное платье из черной ткани скромного покроя акцентирует безукоризненность ее фигуры гораздо лучше, чем самый продуманный наряд. На платиновой цепочке на шее висит крупный бриллиант. Одного взгляда на Ландо было достаточно, чтобы понять: он теперь согласен и на значительно меньшее приданое.
— У вас красивый дом, — проговорил он, — но он не идет ни в какое сравнение с его владелицей.
Вер Сериан мило улыбнулась и едва заметно наклонила голову в знак признательности.
— Благодарю вас, милостивый государь. Как вы понимаете, мне трудно нанять прислугу. Не стану скрывать от вас, насколько сложно поддерживать в доме порядок с помощью одних лишь дройдов. Признаюсь откровенно, что была бы счастлива иметь в доме мужчину, который служил бы мне хотя бы помощником.
— Уверяю вас, я с готовностью занял бы такую должность, — заявил Ландо. По тону его можно было определить, что он искренен.
— Прошу вас, — отвечала хозяйка. — Садитесь и чувствуйте себя, как дома.
Ландо улыбнулся такой широкой улыбкой, что, казалось, вот-вот порвет себе лицевые мускулы. Шагнув вперед, он взял в свою руку ладонь Керии Вер Сериан и склонился в сладострастном поцелуе.
— С удовольствием воспользуюсь вашим приглашением. Уверяю вас, я нигде не мог бы чувствовать себя как дома в большей степени, чем у вас в данный момент.
— Ой-ой! — воскликнул Трипио, когда их ховер круто повернул, обгоняя тихоходную машину. — Нельзя ли поосторожней, шеф!
— Что-нибудь одно — осторожность или скорость! — буркнул водитель, не оборачиваясь назад, и до отказа выжал акселератор.
Оба дройда, устроившись на заднем сиденье скоростного ховера, мчались к дому Карии Вер Сериан. Арту поездка, по-видимому, доставляла удовольствие, но его напарник слишком нервничал. Он опасался, что его контуры могут перегреться от излишнего волнения.
Существуют такие космические порты, в которых дройду очень сложно нанять ховер. Но есть и такие, где сделать это почти невозможно. Космопорт Лерии Керлсил относился как раз ко второй категории. Автоматические такси наотрез отказывались вести дройдов, поскольку были запрограммированы на неподчинение приказам механических пассажиров. Нашим дройдам не оставалось ничего другого, как обратиться к услугам такси, управляемых людьми. Но даже и в последнем случае им не удалось бы воспользоваться услугами местных лихачей, если бы по воле случая у Арту не оказалось довольно крупной суммы корускантских кредитов. Мастер Люк положил несколько лет назад эти деньги в одно из отделений в корпусе дройда. Отложил, так сказать, на черный день. Именно такой день сегодня и наступил.
Однако даже с наличными найти водителя, готового отвезти дройдов в город, было делом нелегким. Единственным водителем, которого им удалось уговорить, оказался тип сомнительной наружности, нарушавший все правила уличного движения. Умело оценив рыночную стоимость создавшейся ситуации, он заломил за свои услуги астрономическую цифру.
Трипио, привыкший торговаться, попытался сбить цену, но Арту, как обычно, все испортил. Чтобы заставить замолчать «коллегу», он намеренно и больно ударил Трипио по ноге. А потом предложил водителю все деньги, какие у него были.
Конечно, это делу помогло, ведь они же торопились, и все-таки поведение Арту иначе как провокационным нельзя было подчас назвать.
Машину кинуло влево: водитель, не снижая скорости, резко повернул за угол, так что Трипио едва не вылетел из кабины ховера. Арту, устроившийся рядом на заднем сиденье, завалился набок и тотчас принялся пищать и гудеть, призывая напарника на помощь.
— Вот и валяйся теперь здесь, — сварливо отозвался тот, тем не менее помогая дройду подняться. — Тупица самонадеянный!
Водитель снова круто повернул, но теперь Арту удержался на сиденье. Торжествующе булькнув, он выпростал механическую руку и уперся ею в угол машины.
— О боже! — воскликнул Трипио. — Только бы успеть вовремя. Согласно полученной мною информации, процесс необратим.
Ландо-калриссит был на седьмом небе от счастья. Заняться жениховским бизнесом надо было много лет назад. Удача сама идет ему в руки: с первой же попытки он вытянул счастливый билет: дело, похоже, идет к развязке. Уже спустя каких-то несколько минут после начала их беседы он был уверен в этом. Они с Карией отлично поладят. Она не только богата, но еще и молода, очаровательна и красива. Наверняка информация, которую он получил, не вполне точна, но такого рода ошибка, когда вместо старой клячи ты встречаешь юную богиню, его вполне устраивает.
Единственной ложкой дегтя в бочке меда оказался Люк. Вел он себя достаточно учтиво, но не очень-то любезно. У него был какой-то озабоченный, отстраненный вид. Как только они садились за стол, он больно пинал Ландо по ноге, пытаясь вывести его из блаженного состояния. Вот и в эту минуту Ландо, Кария и Люк расположились в чрезвычайно удобных креслах лицом друг к другу. У ног их лежал ковер, который стоил вдвое дороже Города-под-Сводом. А Кария улыбалась жениху такой улыбкой, которая могла бы расплавить дверь любого несгораемого сейфа. Позволив какой-то части своего мозга «идти на автопилоте», ублажая хозяйку непринужденной болтовней, Ландо отдыхал душой и наслаждался обществом
Кария. Все в мире прекрасно, пусть себе Люк дуется.
Но Кария была, похоже, чем-то озабочена. Она одобрительно улыбалась, услышав очередной комплимент из уст жениха. Но затем облокатилась о ручку кресла и на лице ее появилось сосредоточенное выражение.
— Мне очень приятно слышать все эти любезности, — прервала она Ландо, — но люди, иногда посещающие меня, обычно не имеют лишнего времени. Я предпочла бы как можно скорее перейти к делу. Вас это устраивает?
— Вполне, — кивнул, нерешительно помолчав, калриссит.
— Превосходно, — отозвалась Кария. — Очевидно, вы навели обо мне справки, иначе не появились бы в этом доме. Необходимо ли вам узнать что-то такое, чего вы не знаете? Есть ли у вас вопросы?
Ландо заговорил вновь. На этот раз он был несколько озадачен, но решил продолжать играть роль галантного кавалера.
— Конечно, мне хотелось бы узнать о вас многое, и я надеюсь, смогу узнать в будущем, но ничего такого, что я должен узнать о вас немедленно.
— Великолепно, — отвечала Кария. — Я не стану от вас скрывать ничего. Когда я получила от вас первое сообщение, я навела о вас справки.. Должна признаться, что в нормальные времена я не стала бы даже рассматривать ваше предложение. Но времена изменились. Хотя время отдыха для меня кончилось давно, должна признаться, что жизнь с предыдущим мужем была для меня тяжким бременем. Я еще не вполне оправилась от этого испытания. Хотя ваше состояние не настолько велико, каким оно могло бы быть, тем не менее оно значительно и увеличивается. Я восхищена вашей работой по созданию Города-под-Сводом. Полагаю, что при достаточной финансовой поддержке вы смогли бы сделать многое в кратчайший промежуток времени. Скажите по чести, вы думаете подобным же образом?
— Ну конечно же, — искренне ответил Ландо.
— Вижу, — сказала Кария. — Вы думаете точно так же. Вы молоды и энергичны. Мне не вполне понятна только одна вещь. Насколько мне известно, у вас ведь отменное здоровье. Не так ли?
— Ну да, разумеется, — ответил явно ошеломленный Ландо. — Я думаю, мне еще жить да жить.
— И все-таки вы здесь, — откинулась на спинку кресла Кария. — Весьма любопытно. Нельзя сказать, чтобы неслыханно, но весьма интересно. Есть такая поговорка: «Яркие свечи сгорают быстро». Могут быть такие люди, которые осуждают этот принцип, но, как говорится, вольному воля. Вы отдаете себе отчет в том, что брак — процесс необратимый? Что назад у вас ходу не будет?
Ландо понял, что влюбился в красавицу Карию по уши.
— Я совсем и не думал о том, чтобы жениться, а потом развестись, в надежде получить от вас компенсацию, если вы это имеете в виду. Если я женюсь на вас, то женатым и останусь.
— Конечно, ни о какой компенсации не может быть и речи, — рассмеялась Кария.
Судя по всему, она твердо уверена в своих адвокатах? Этот факт следует учесть.
— Конечно, конечно, — согласился калриссит. — Пока не разлучит нас смерть, и все такое.
— И все такое, — эхом отозвалась Кария. Лицо ее снова стало серьезным. Она долгим взглядом посмотрела в лицо Ландо, потом, словно приняв решение, проговорила: — Вы мне нравитесь. Несмотря на то, что вы молоды к полны сил, вы мне нравитесь. Жизнь для того, чтобы идти на риск, а я для того, чтобы жить. Ваше состояние сейчас невелико, но есть все основания полагать, что оно увеличится. Я желаю взять вас в мужья, если вы желаете взять меня в жены.
Чуть подавшись вперед, Люк смотрел то на Ландо, то на Карию.
— Что за спешка? — удивился он. — Неужели вы действительно готовы принять решение так быстро?
— Как я уже отмечала, люди, приходящие ко мне, как правило, не имеют времени на колебания, — улыбнулась Вер Сериан. — Пожалуй, это единственный раз, когда я могу позволить себе роскошь так тянуть с развязкой. — Повернувшись к Ландо, она спросила его: — Что вы скажете, милостивый государь? Желаете ли вы взять меня в жены? Или же нет?
— Видите ли, эээ… Любой мужчина счел бы за честь стать вашим супругом, дорогая госпожа Кария. Но мы же должны договориться относительно условий, прежде чем заключим брачное соглашение.
— Прекрасно и разумно сказано, милостивый государь, — заметила невеста. — Позвольте мне предложить вам свои условия. Женитесь на мне и живите со мной. Я буду полностью Поддерживать вас во всех отношениях в течение пяти лет — дольше обычного срока.
— Что? — переспросил Трипио. — Нет, я не расслышал название планеты, на которую мы летим. Мне никто ничего не говорил.
Издав стон, Арту повторил вопрос — на этот раз чуть медленнее — и для выразительности закончил витиеватым восклицанием
— Если ты слышал, что мы летим на Лерию Керлсил, к чему было приставать ко мне с расспросами?
В ответ Арту затрещал, как пулемет.
— Неправда! — возразил Трипио. — Я не просто бахвалюсь своими знаниями. Я их использую на практике. Зачем бы я стал изучать все эти мудреные ритуалы сватовства в допотопных источниках, если бы не надеялся проверить информацию и убедиться…
В ответ Арту энергично запищал и загудел, разъезжая взад и вперед на роликах, заменявших ему ноги.
— Ах, вот что! Говоришь, надо было порыться в памяти и извлечь из нее сведения о Лерии Керлсил? Что ж ты сразу мне не сказал? — Помолчав, Трипио принялся шарить в банке данных. — О Боже! — воскликнул он. — Арту! Что же нам делать?
Ландо-калрисситу не впервой было попадать на планеты, на которых он никогда еще не бывал. Он давно потерял счет мирам, городам и весям, где ему доводилось заниматься предпринимательством — того или иного рода. Так случилось и на сей раз. Ступив на почву Лерии Керлсил впервые в жизни, он почти ничего не знал о ней. В то же время ему было известно об этой планете больше, чем о тех мирах, которые ему довелось повидать.
Он давно научился импровизировать, наблюдав за местными обычаями и нравами, умел определять, что не имеет особого значения, а что существенно.
Но Ландо научился замечать не только различия. Он давно понял, например, что преступный мир одной планеты имеет много общего с преступным миром любой другой планеты. Во всяком случае, в той степени, в какой это нужно знать коммерсанту и предпринимателю.
На любой планете должен быть космический порт, а там, где порт, должно быть и все остальное: жилье для команд кораблей, бар или таверна, складские помещения и механизмы для обработки грузов, пункт обмена иностранной валюты на местную и наоборот и так далее. Откровенно говоря, кроме этих космопортов Ландо мало что видел на большинстве посещенных им планет.
Приземлившись, он обычно встречался с представителями тех фирм, которые покупали и продавали товары, присматривал за грузом, оплачивал или получал стоимость товаров, заходил в бар, чтобы перекусить и что-нибудь выпить, иногда ночевал в гостинице, если это позволял ему банковский счет, а номер оказывался вполне приличным. Утром он уже отправлялся в путь. Спустя какое-то время все портовые бары, складские помещения и таможенные чиновники казались ему похожими друг на друга. Да так оно и было на самом деле. Ландо «побывал» на десятке планет, и о местных культурах он судил, лишь по культуре таможенников.
Разумеется, так происходило не всегда. Не раз случалось и так, что, переступив границы космического порта, он погружался в подлинную жизнь планеты. Ландо решил, что так произойдет и на этот раз. Ведь, в конце-то концов, если все будет путем, он должен будет остаться на этой планете если не на долгие годы, то во всяком случае на какое-то время. Поэтому есть смысл как следует осмотреться, прежде чем предпринимать какие-то решительные шаги.
На первый взгляд место вполне подходящее. Прозрачное голубое небо, по которому несутся пушистые облака, подгоняемые освежающим ветром. Воздух чист и прозрачен. Сам космический порт невелик, но ухожен, все кругом блестит и сверкает, служащие приветливы и предупредительны.
По примеру многих небольших планет, порт был построен далеко за пределами города, который затем разросся и подступил к нему вплотную. Пять минут езды на ховере — и Ландо с Люком оказались в центре города, который произвел на обоих самое благоприятное впечатление. Вдоль чистеньких проспектов выстроились деревья по пояс взрослому человеку: бледно-голубая кора, небольшие округлые листья. Колесные машины бесшумно и неторопливо катят по ровной мостовой. Дома и магазины невелики, но сразу видно — жители гордятся своим городом. Кругом порядок и чистота, все красиво и добротно сделано.
— Недурственно, — заметил Ландо, обращаясь к спутнику, шагавшему рядом с ним. — Более чем недурственно. Полагаю, этот город вполне мог бы стать отправной точкой для дальнейших операций.
— Не гони лошадей, — засмеялся Люк. — Подожди, ты же еще в глаза не видел своей прекрасной леди.
— Хорошо, подожду, — согласился «жених». — До встречи еще целых полчаса. Не хочу приходить слишком рано и производить впечатление бесприданницы, рвущейся замуж.
А если сама невеста будет производить такое впечатление? полюбопытствовал Люк.
Посмотрев на друга, Ландо подмигнул ему:
— В таком случае поднимем ставки. Такая уж это игра.
Оба расхохотались. Обогнув угол, они увидели еще одну улицу славной столицы Лерии Керлсил.
— Давай скорей! Прожги, если нужно, ты, несчастное ведро с болтами! — кричал на Арту Трипио. Маленький астромеханический дройд пытался открыть дверь кают-компании. Неистово вращая манипулятором декодера, введенным в гнездо кибер-замка, дройд пытался подобрать нужную комбинацию. — Капитану Ландо грозит большая опасность. Живей! Хватит тебе колдовать с банком данных! Делу это не поможет.
Арту в ответ издал серию сердитых гудков и щелчков, после чего дверь немного приоткрылась. Этого оказалось достаточно для того, чтобы оба дройда сумели выйти из помещения.
— Молодчина, Арту! — воскликнул его напарник. — Я был уверен, что у тебя получится. Ну, почему капитан-калриссит или мастер Люк не захватили с собой переговорные устройства? Тогда мы смогли бы предупредить их. Надо непременно войти в городскую информационную сеть и уточнить мои данные. Живо!
Люк Скайвокер наслаждался погожим утром, но никак не мог отделаться от мысли, что что-то неладно. Внутреннее чутье, чутье Джедая, подсказывало ему, что ему угрожает опасность, но какая именно, он не мог определить.
Люк посмотрел вдаль, потом оглянулся назад. Там, куда они с Ландо направлялись, домов было меньше, но они были выше и импозантнее тех, что составляли центральную часть города. Навстречу попалось несколько прохожих, едва удостоивших своим вниманием чужестранцев. Нет, совершенно очевидно, опасность исходит не от них.
И все же надо быть начеку. Рука Люка невольно потянулась к Огненному Мечу. Видно, не зря. Скайвокер взглянул на своего спутника, но лицо «жениха» было совершенно безмятежным. Его заботил только успех будущей брачной сделки, в котором, впрочем, он нимало не сомневался. Так откуда же эта тревога? Люк с трудом сдерживал в себе желание схватить Ландо за руку и заставить его обернуться. Но нет. Мастеру Джедаю нужно нечто большее, чем смутное предчувствие грядущих неприятностей.
Два дройда наконец-то отыскали входное гнездо общественной информационной сети, расположенное на углу здания космического вокзала.
— Включайся! Включайся! — подгонял напарника Трипио. — Узнай все, что возможно, относительно Карии Вер Сериан. Ах, если бы я ошибся!
Арту начал издавать звуковые сигналы высокой тональности.
— Что ты этим хочешь сказать? Почему сейчас должно быть иначе? — спросил Трипио, стукнув второго дройда по макушке. — Подключайся к вводу и не морочь мне голову. Если я прав — а это происходит не так уж редко, — нам понадобится вся информация, какую возможно получить, чтобы объяснить капитану Ландо, насколько сложна создавшаяся ситуация. Да поживей ты!
Ландо и Люку удалось так рассчитать время, что возле дома Карии Вер Сериан они оказались за минуту-две до назначенного срока.
Такой дом, стоявший на тихой, обрамленной деревьями улице, трудно было не заметить. Он существенно выделялся своими размерами. Почти все соседние дома были сложены из темно-желтого кирпича, кое-где виднелись дома из голубовато-серого дерева. Пятиэтажный дом Вер Сериан, сложенный из серого камня и отделанный штукатуркой, возвышался над своими соседями, которые имели, максимум, два или три этажа. Стоял он на участке земли, по меньшей мере в четыре раза превышавшем площадь остальных земельных участков. Участок был огорожен высоким забором из чугунных прутьев художественного литья, отстоявших друг от друга на двенадцать сантиметров и прочно закрепленных в грунте.
Дом походил скорее на крепость, чем на жилище.
Люк заметил, что здания рядом с домом Вер Сериан пусты, а участки, на которых они стоят, заросли колючим кустарником. Это резко контрастировало с ухоженными садами и небольшими частными зверинцами, которые были на Кореллии обычным явлением.
Сады, окружавшие дом Вер Сериан, выделялись нарочитой, кричащей роскошью. Они были прорезаны тропинками, вдоль которых стояли высеченные из камня скамьи и росли экзотические растения, привезенные с десятков планет. Дом был обрамлен декоративным ручьем искусственного происхождения, без сомнения приводимым в движение каким-то насосным устройством. От ворот к входным дверям дома вела дорожка, перебегавшая через ручей по крохотному пешеходному мостику.
Справа от дома ручей образовывал заводь, из центра которой бил мощный трехъярусный фонтан. Тугие струи воды образовывали сложный, постоянно меняющийся рисунок. Однако, несмотря на декоративный фонтан, Люк заметил, что если мостик поднять, то ручей превратится в крепостной ров.
Дом, стоящий посреди этого чудесного рукотворного ландшафта, казался тут неуместным. Ни украшений, ни орнамента. Огромность и прочность. И ничего больше. Но несмотря на изысканный камуфляж из диковинных растений и замысловатых фонтанов, ясно как белый день: дом Вер Сериан не столько жилье, сколько крепость, куда нет хода чужим людям.
У Люка моментально испортилось настроение. Какой же нужно быть женщиной, чтобы прятаться от толпы за такими стенами. А в том, что владелец дома хотел защититься от толпы, нет никакого сомнения. Рвы, железные ограды не остановят профессионального взломщика или нападающего, вооруженного современным оружием. Но неорганизованную, взвинченную толпу задержат.
Как Люк ни пытался, он так и не смог убедить себя в том что все это — эстетический протест против приевшихся архитектурных канонов. А вон и доказательство — там, на стене дома, справа от входной двери. Карабкающееся вверх по штукатурке вьющееся растение не в силах скрыть под своими листьями и побегами следов бластерных ожогов.
— Похоже, что дамочка весьма состоятельна, — заметил Ландо.
Люк хотел высказать свое мнение на этот счет, но затем передумал. Слишком уж отличаются их взгляды. Там, где Люк увидел систему обороны, Ландо нашел доказательства состоятельности.хозяйки дома. Кто же из них прав? Может быть, все, что заметил Люк, имеет отношение к прежнему владельцу поместья или это все следы войны с Империей?
Однако переубедить себя Люк не смог. Что-то тут не то. Люк прибегнул к помощи Силы, пытаясь уяснить себе общий настрой мыслей и чувств обитателей этого странного места. Тревожное ощущение вновь вернулось к нему, став более четким и интенсивным. Источником тревоги был этот дом.
Зная, откуда может исходить угроза, Скайвокер Силой Джедая проник в сознание тех людей, которые находились поблизости от жилища Вер Сериан.
Все, кого он смог обнаружить, испытывали те же чувства, что и он. Оно не было главным, но оно все же существовало, и чем ближе к дому жил тот или иной человек, тем сильнее он его ощущал.
Люк переориентировал чувство Силы в другом направлении и удивился еще раз. Выяснилось, что в доме лишь одно живое существо. Должно быть, Вер Сериан. Но импульс, полученный от ее мозга, показал, что это вовсе не злобное создание. Она ни в коей мере не считает себя опасной. Напротив, Люк ощущал в ней почти назойливую доброжелательность человека, горящего желанием творить добро всем и каждому, по нраву им это или нет. От ума ее исходили импульсы алчности, но Люк не улавливал в ней ничего такого, что могло бы объяснить настороженность и страх окружающих ее людей. Если такого рода алчность способна вызывать страх в здешних обитателях, то Ландо должен был посеять всеобщую панику в тот самый момент, как он ступил на землю этой планеты.
Однако, как известно, нет таких людей, которые считали бы себя злыми. Даже Император считал, что поступает справедливо, громя Старую Республику и устанавливая деспотический режим во всей Галактике. Одного лишь факта, что Вер Сериан считает себя доброй, недостаточно для того, чтобы согласиться с этим. И все же что-то тут не состыковывается.
— Пойдем же, Люк, — нарушил его раздумья калриссит. — Или ты собираешься весь день глазеть на ее дом? Я лично не намерен заставлять даму ждать.
— Ландо, — произнес Скайвокер, положив руку на плечо приятеля, — Будь осмотрителен, хорошо?
— Во время беседы с ней? А разве я не осмотрителен? Я — сама осмотрительность. Не боись, старина!
Ландо толкнул калитку, и она отворилась. Калриссит направился к дому, Люк неохотно шел за ним, отстав на один-два шага.
Пройдя по дорожке, оба друга пересекли ров и, поднявшись по ступеням, остановились перед массивными стальными дверями. Ландо подождал, когда Люк тоже поднимется, и нажал на диск сигнального устройства.
Двери моментально распахнулись, и Люк понял, что за ними уже давно наблюдали изнутри дома. Взорам гостей предстала поразительно красивая молодая женщина. Люк хотел было справиться, дома ли госпожа Вер Сериан, но потом вспомнил, что, кроме нее, в доме никого нет. Выходит, это и есть сама хозяйка, хотя она ничуть не похожа на ту Вер Сериан, какой рисовало ему воображение.
— Добро пожаловать, господа, — проговорила женщина. — Я Кария Вер Сериан. Добро пожаловать, Ландо-калриссит. Я получила ваше сообщение и готова вступить с вами в переговоры. Мы сможем прийти к соглашению, представляющему интерес для нас обоих. — Повернувшись к Люку, она продолжала: — Конечно же, приветствую и вас, досточтимый Мастер Джедай. Ваши подвиги стали легендой, и для меня высочайшая честь принимать вас в моем скромном жилище. Входите же, господа, прошу вас.
Когда Вер Сериан отвернулась, Ландо подмигнул приятелю. Очевидно, он хотел сказать, что именно известность Люка открыла двери этого дома. Не теряя времени даром, Ландо переступил порог, следом за ним — Люк Скайвокер.
То, что увидел Люк внутри дома, не походило на то, чего он ждал. Угрюмости и тяжеловесности внешнего вида здания не видно ни следа. Внутри все было наполнено мягким светом. Стены облицованы белым камнем и декорированы драгоценными гобеленами и картинами, привезенными со всех концов Галактики. Первый этаж здания представлял собой одну большую просторную комнату. У задней стены величественная лестница, идущая слева направо и прерываемая лестничными площадками. На каждой площадке дверь, ведущая, по всей видимости, в покои.
Пространство первого этажа разбито на множество уютных местечек ширмами, стеллажами и витринами. Мягкие кушетки, кресла и великолепные ковры так и манят к себе. В такой комнате удобно принимать гостей, но, видимо, не очень-то уютно жить одинокой женщине.
Но если Люк не ожидал увидеть такое великолепное убранство, то тем более не предполагал, что хозяйка дома будет настолько хороша собой. Опираясь на те скудные сведения, которые он смог собрать, Люк представлял себе Карию Вер Сериан неряшливой, ленивой женщиной, которая в свое время вышла замуж из-за денег и после смерти мужа вовсе отбилась от рук. Судя по тому, как высказывался о ней Ландо, тот тоже не ожидал от своей суженой чего-то иного.
Однако настоящая Кария Вер Сериан разительно отличалась от созданного их воображением образа. Высокая, стройная, смуглая, бездонные, как озера, фиолетовые глаза. Волосы отливают золотом заката, движения естественны и изящны. Простое элегантное платье из черной ткани скромного покроя акцентирует безукоризненность ее фигуры гораздо лучше, чем самый продуманный наряд. На платиновой цепочке на шее висит крупный бриллиант. Одного взгляда на Ландо было достаточно, чтобы понять: он теперь согласен и на значительно меньшее приданое.
— У вас красивый дом, — проговорил он, — но он не идет ни в какое сравнение с его владелицей.
Вер Сериан мило улыбнулась и едва заметно наклонила голову в знак признательности.
— Благодарю вас, милостивый государь. Как вы понимаете, мне трудно нанять прислугу. Не стану скрывать от вас, насколько сложно поддерживать в доме порядок с помощью одних лишь дройдов. Признаюсь откровенно, что была бы счастлива иметь в доме мужчину, который служил бы мне хотя бы помощником.
— Уверяю вас, я с готовностью занял бы такую должность, — заявил Ландо. По тону его можно было определить, что он искренен.
— Прошу вас, — отвечала хозяйка. — Садитесь и чувствуйте себя, как дома.
Ландо улыбнулся такой широкой улыбкой, что, казалось, вот-вот порвет себе лицевые мускулы. Шагнув вперед, он взял в свою руку ладонь Керии Вер Сериан и склонился в сладострастном поцелуе.
— С удовольствием воспользуюсь вашим приглашением. Уверяю вас, я нигде не мог бы чувствовать себя как дома в большей степени, чем у вас в данный момент.
— Ой-ой! — воскликнул Трипио, когда их ховер круто повернул, обгоняя тихоходную машину. — Нельзя ли поосторожней, шеф!
— Что-нибудь одно — осторожность или скорость! — буркнул водитель, не оборачиваясь назад, и до отказа выжал акселератор.
Оба дройда, устроившись на заднем сиденье скоростного ховера, мчались к дому Карии Вер Сериан. Арту поездка, по-видимому, доставляла удовольствие, но его напарник слишком нервничал. Он опасался, что его контуры могут перегреться от излишнего волнения.
Существуют такие космические порты, в которых дройду очень сложно нанять ховер. Но есть и такие, где сделать это почти невозможно. Космопорт Лерии Керлсил относился как раз ко второй категории. Автоматические такси наотрез отказывались вести дройдов, поскольку были запрограммированы на неподчинение приказам механических пассажиров. Нашим дройдам не оставалось ничего другого, как обратиться к услугам такси, управляемых людьми. Но даже и в последнем случае им не удалось бы воспользоваться услугами местных лихачей, если бы по воле случая у Арту не оказалось довольно крупной суммы корускантских кредитов. Мастер Люк положил несколько лет назад эти деньги в одно из отделений в корпусе дройда. Отложил, так сказать, на черный день. Именно такой день сегодня и наступил.
Однако даже с наличными найти водителя, готового отвезти дройдов в город, было делом нелегким. Единственным водителем, которого им удалось уговорить, оказался тип сомнительной наружности, нарушавший все правила уличного движения. Умело оценив рыночную стоимость создавшейся ситуации, он заломил за свои услуги астрономическую цифру.
Трипио, привыкший торговаться, попытался сбить цену, но Арту, как обычно, все испортил. Чтобы заставить замолчать «коллегу», он намеренно и больно ударил Трипио по ноге. А потом предложил водителю все деньги, какие у него были.
Конечно, это делу помогло, ведь они же торопились, и все-таки поведение Арту иначе как провокационным нельзя было подчас назвать.
Машину кинуло влево: водитель, не снижая скорости, резко повернул за угол, так что Трипио едва не вылетел из кабины ховера. Арту, устроившийся рядом на заднем сиденье, завалился набок и тотчас принялся пищать и гудеть, призывая напарника на помощь.
— Вот и валяйся теперь здесь, — сварливо отозвался тот, тем не менее помогая дройду подняться. — Тупица самонадеянный!
Водитель снова круто повернул, но теперь Арту удержался на сиденье. Торжествующе булькнув, он выпростал механическую руку и уперся ею в угол машины.
— О боже! — воскликнул Трипио. — Только бы успеть вовремя. Согласно полученной мною информации, процесс необратим.
Ландо-калриссит был на седьмом небе от счастья. Заняться жениховским бизнесом надо было много лет назад. Удача сама идет ему в руки: с первой же попытки он вытянул счастливый билет: дело, похоже, идет к развязке. Уже спустя каких-то несколько минут после начала их беседы он был уверен в этом. Они с Карией отлично поладят. Она не только богата, но еще и молода, очаровательна и красива. Наверняка информация, которую он получил, не вполне точна, но такого рода ошибка, когда вместо старой клячи ты встречаешь юную богиню, его вполне устраивает.
Единственной ложкой дегтя в бочке меда оказался Люк. Вел он себя достаточно учтиво, но не очень-то любезно. У него был какой-то озабоченный, отстраненный вид. Как только они садились за стол, он больно пинал Ландо по ноге, пытаясь вывести его из блаженного состояния. Вот и в эту минуту Ландо, Кария и Люк расположились в чрезвычайно удобных креслах лицом друг к другу. У ног их лежал ковер, который стоил вдвое дороже Города-под-Сводом. А Кария улыбалась жениху такой улыбкой, которая могла бы расплавить дверь любого несгораемого сейфа. Позволив какой-то части своего мозга «идти на автопилоте», ублажая хозяйку непринужденной болтовней, Ландо отдыхал душой и наслаждался обществом
Кария. Все в мире прекрасно, пусть себе Люк дуется.
Но Кария была, похоже, чем-то озабочена. Она одобрительно улыбалась, услышав очередной комплимент из уст жениха. Но затем облокатилась о ручку кресла и на лице ее появилось сосредоточенное выражение.
— Мне очень приятно слышать все эти любезности, — прервала она Ландо, — но люди, иногда посещающие меня, обычно не имеют лишнего времени. Я предпочла бы как можно скорее перейти к делу. Вас это устраивает?
— Вполне, — кивнул, нерешительно помолчав, калриссит.
— Превосходно, — отозвалась Кария. — Очевидно, вы навели обо мне справки, иначе не появились бы в этом доме. Необходимо ли вам узнать что-то такое, чего вы не знаете? Есть ли у вас вопросы?
Ландо заговорил вновь. На этот раз он был несколько озадачен, но решил продолжать играть роль галантного кавалера.
— Конечно, мне хотелось бы узнать о вас многое, и я надеюсь, смогу узнать в будущем, но ничего такого, что я должен узнать о вас немедленно.
— Великолепно, — отвечала Кария. — Я не стану от вас скрывать ничего. Когда я получила от вас первое сообщение, я навела о вас справки.. Должна признаться, что в нормальные времена я не стала бы даже рассматривать ваше предложение. Но времена изменились. Хотя время отдыха для меня кончилось давно, должна признаться, что жизнь с предыдущим мужем была для меня тяжким бременем. Я еще не вполне оправилась от этого испытания. Хотя ваше состояние не настолько велико, каким оно могло бы быть, тем не менее оно значительно и увеличивается. Я восхищена вашей работой по созданию Города-под-Сводом. Полагаю, что при достаточной финансовой поддержке вы смогли бы сделать многое в кратчайший промежуток времени. Скажите по чести, вы думаете подобным же образом?
— Ну конечно же, — искренне ответил Ландо.
— Вижу, — сказала Кария. — Вы думаете точно так же. Вы молоды и энергичны. Мне не вполне понятна только одна вещь. Насколько мне известно, у вас ведь отменное здоровье. Не так ли?
— Ну да, разумеется, — ответил явно ошеломленный Ландо. — Я думаю, мне еще жить да жить.
— И все-таки вы здесь, — откинулась на спинку кресла Кария. — Весьма любопытно. Нельзя сказать, чтобы неслыханно, но весьма интересно. Есть такая поговорка: «Яркие свечи сгорают быстро». Могут быть такие люди, которые осуждают этот принцип, но, как говорится, вольному воля. Вы отдаете себе отчет в том, что брак — процесс необратимый? Что назад у вас ходу не будет?
Ландо понял, что влюбился в красавицу Карию по уши.
— Я совсем и не думал о том, чтобы жениться, а потом развестись, в надежде получить от вас компенсацию, если вы это имеете в виду. Если я женюсь на вас, то женатым и останусь.
— Конечно, ни о какой компенсации не может быть и речи, — рассмеялась Кария.
Судя по всему, она твердо уверена в своих адвокатах? Этот факт следует учесть.
— Конечно, конечно, — согласился калриссит. — Пока не разлучит нас смерть, и все такое.
— И все такое, — эхом отозвалась Кария. Лицо ее снова стало серьезным. Она долгим взглядом посмотрела в лицо Ландо, потом, словно приняв решение, проговорила: — Вы мне нравитесь. Несмотря на то, что вы молоды к полны сил, вы мне нравитесь. Жизнь для того, чтобы идти на риск, а я для того, чтобы жить. Ваше состояние сейчас невелико, но есть все основания полагать, что оно увеличится. Я желаю взять вас в мужья, если вы желаете взять меня в жены.
Чуть подавшись вперед, Люк смотрел то на Ландо, то на Карию.
— Что за спешка? — удивился он. — Неужели вы действительно готовы принять решение так быстро?
— Как я уже отмечала, люди, приходящие ко мне, как правило, не имеют времени на колебания, — улыбнулась Вер Сериан. — Пожалуй, это единственный раз, когда я могу позволить себе роскошь так тянуть с развязкой. — Повернувшись к Ландо, она спросила его: — Что вы скажете, милостивый государь? Желаете ли вы взять меня в жены? Или же нет?
— Видите ли, эээ… Любой мужчина счел бы за честь стать вашим супругом, дорогая госпожа Кария. Но мы же должны договориться относительно условий, прежде чем заключим брачное соглашение.
— Прекрасно и разумно сказано, милостивый государь, — заметила невеста. — Позвольте мне предложить вам свои условия. Женитесь на мне и живите со мной. Я буду полностью Поддерживать вас во всех отношениях в течение пяти лет — дольше обычного срока.