Совсем рядом оказался и Кьюнайн. Чубакка с трудом подавил желание шарахнуть эту груду железа о переборку.
— Любопытно, — изрек дройд. — Похоже на то, что Анакин не ошибся. Отсюда следует вывод, что до тех пор, пока мы не приземлимся и не произведем нужный ремонт, выйти в гиперпространство мы не сумеем. Поскольку вряд ли можно рассчитывать на безопасное возвращение на Кореллиану, предлагаю попытаться добраться до Дролла. Там живут сородичи моего хозяина, и есть надежда на дружественную встречу.
Чубакка откинулся на переборку и с трудом сдержал стон. Нет ничего хуже выскочки-дройда. Разве только выскочка-дройд, который прав.
Календа наблюдала за Хэном Соло, который вел автомобиль. До сих пор все шло хорошо, даже удивительно хорошо, если учесть хаос, творящийся в городе. Они ехали мимо бесчисленных горящих зданий, изуродованных машин, тел убитых. Но людей, желающих выйти на улицу после темноты, было немного, а город Соло знал хорошо. Он использовал все закоулки, проходные дворы, чтобы любой ценой избежать встреч с мародерами, бунтовщиками и бандами хулиганов.
Молодая женщина еще раз взглянула на чип, который должна была отвезти домой. Он содержал текст угрозы вместе с другой информацией, которую удалось получить сотрудникам канцелярии губернатора. Небольшая полоска черного материала размером с ее большой палец. Такая крохотная, на первый взгляд не представляющая никакой ценности полоска может сыграть решающую роль. Если руководство «Лиги» сказало правду о появлении новых звездных взрывов, то от того, удастся ли ей добраться до Корусканта, зависят миллионы жизней. Она сунула чип обратно в карман и застегнула молнию.
— Почти добрались, — произнес Хэн. — Вы готовы?
— Более или менее, — отозвалась Календа. — Сейчас мне кажется, что да. — Она замолчала, видно, не решаясь что-то добавить. — Капитан Соло, я вот что хотела вам сказать. Я сожалею, что впутала вашу семью в эту историю.
— Никого вы не впутывали, — возразил Соло, продолжая наблюдать за дорогой. — Вы попытались предупредить нас о том, что нас ждет, но мы вас не послушались. Думаю, мы прилетели бы сюда независимо от того, что вы нам говорили. Единственное, что вам удалось, это заставить нас проявить большую осторожность. Вы сделали то, что надо было сделать. И сделали хорошо.
— Спасибо, — сказала Календа. — Вы даже не представляете себе, что для меня значат ваши слова. Надеюсь… — Она умолкла, поняв, что сказала слишком много.
— На что вы надеетесь? — поинтересовался Хэн.
— Надеюсь, что с вашими близкими не случится ничего плохого. Мне очень жаль. Это касается моих личных чувств. Но я так долго наблюдала за ними, так часто их видела…
— Не волнуйтесь, все в порядке, — успокоил Хэн молодую женщину. — Я тоже надеюсь, что с ними ничего не случится.
— Спасибо, сэр. Для меня… для меня было честью служить вам.
Оторвав взгляд от дороги, Соло улыбнулся своей спутнице доброй, ласковой улыбкой:
— Взаимно, лейтенант, взаимно. — Вновь глядя на дорогу, он продолжал: — Приближаемся к космическому порту. Где сворачивать?
— Чуть впереди, — ответила Календа. — Так, пошла грунтовка. Теперь сюда.
Машина съехала с дороги и запрыгала на ухабах.
— Дальше, еще дальше. Приехали, — сказала молодая женщина. — Выключите все огни и постойте минуту.
Хэн выключил двигатель. Взяв макробинокль, Календа вылезла из машины, жестом предлагая Хэну следовать за ней. Встав на четвереньки, она поползла к невысокому пригорку слева от нее и вскоре порезала руку о тот же куст бритва-травы.
— Это то самое место, — сказала она Хэну, которому удалось подняться на пригорок, не порезавшись. Календа негромко засмеялась.
— Что? — спросил Хэн. — Что произошло?
— Круг замкнулся, — ответила Календа. — Именно отсюда я наблюдала, как вы приземлились. А теперь ваша очередь наблюдать отсюда же за тем, как я буду стартовать.
— Если бы замкнулся, — возразил Хэн. — Мы только переходим к выполнению основного плана. Я отвлеку на себя внимание, устроив как можно больше шума, и дам вам возможность выполнить свое задание.
— Что ж, будем надеяться, что у нас это получится и на сей раз, — проговорила Календа и заговорила по существу дела. — Сейчас мы находимся ближе всего к забору, огораживающему порт по периметру. Видите его, вон он внизу, метрах в ста от нас?
— Конечно, — отозвался Хэн. — Проблем не будет. Еще не выбрали себе корабль?
— Секунду, — сказала Календа, прижимая окуляры макробинокля к глазам. — В инфракрасных лучах их как следует и не разглядишь. Сейчас посмотрим. Ничего, кроме патрульных судов. Ни одной машины с гиперприводом.
Секундочку. Есть один. Крестокрыл «Страшила». Метрах в пятистах от ограды.
— Ненавижу «Страшил», — признался Хэн. — Но другого выбора у вас нет. А гиперпривод у него есть, точно?
— Должен быть, — ответила Календа. — Кроме того, до другого аппарата мне все равно не добраться.
— Как с охраной?
— Один охранник около крестокрыла, возле патрульных судов нет никого. Возможно, у них людей не хватает.
— Будем надеяться, — произнес Соло. — Если это так, то у этих патрульных судов не очень-то веселое будущее. Я поехал. А вы будьте готовы перерезать ограждение, когда я окажусь по другую сторону пригорка.
Достав бластер, Календа проговорила:
— Теперь все готово.
— Тогда увидимся по ту сторону ограждения. — Лихо отсалютовав Календе, Хэн пополз вниз по холму к автомобилю.
Забравшись в машину, Хэн убедился, что его бластер на боевом взводе, а термодетонаторы под рукой. Затем надел светозащитные очки, надеясь, что они выручат его. По идее они должны были реагировать на любой уровень освещенности, но иногда они барахлили. Интересно, как получится на сей раз? Проверив ремни безопасности, он включил освещение и дал полный газ.
Старый драндулет ринулся вверх по пригорку, подминая под себя заросли бритва-травы. Справа от него прозвучали выстрелы из бластера: это Календа пыталась пробить брешь в заграждении. Выстрелы попадали в цель, но ограда не поддавалась. Крепкая, зараза. Нажав до предела на акселератор, Хэн рванул на полной скорости вниз по склону. Машина с размаху ударила в преграду и пробила ее. Хэн с трудом удерживал машину, подпрыгивавшую на кочках и ухабах. Наконец колеса автомобиля коснулись твердой бетонной поверхности летного поля, управлять машиной стало гораздо легче. Направив машину на ближайший патрульный корабль, Хэн снова нажал до упора на педаль газа.
В темноте возникла вспышка, и заряд бластера ударил в поверхность летного поля у передка автомобиля. Хэн инстинктивно отвернул в сторону, но затем снова направил машину на патрульный корабль. Вытащил бластер и, высунувшись из двери, открыл бешеную стрельбу в том направлении, откуда раздался выстрел, не рассчитывая на то, чтобы поразить цель. Но неподалеку от него вспыхнуло пламя: это взорвался топливный бак. Машина Хэна находилась почти у самого патрульного корабля. Бросив на пол бластер и удерживая руль одной рукой, другой рукой он достал мини детонатор. Сорвал чеку, замедлил ход, швырнул гранату в сторону летательного аппарата и выжал до предела акселератор.
Дикий грохот, ослепительная вспышка света. К счастью, очки не подвели. Хэн наконец рискнул оглянуться назад. От взрыва бомбы патрульный корабль исчез, оставив после себя воронку таких размеров, что было непонятно, почему уцелел автомобиль.
Посмотрев на ограждение, Хэн Соло заметил маленькую фигурку, одетую в темный костюм, бежавшую во всю прыть к крестокрылу.
— Скорей! — кричал он, хотя и знал, что Календа не услышит его.
С неба начали падать обломки взорвавшегося патрульного корабля, и Хэн принялся отчаянно маневрировать по бетонной площадке, пытаясь избежать встречи с ними.
Раздался еще один удар. На этот раз заряд бластера угодил прямо в двигатель автомобиля. Машина тотчас вспыхнула, надо было бежать от нее подальше. Хотя машина продолжала двигаться, Хэн выпустил руль, одной рукой схватил бластер, другой стал запихивать в карман мини бомбы, затем расстегнул ремень безопасности, распахнул дверь.
Выбросившись из машины, он упал на бок, больно ударившись о бомбы, которыми был набит карман. Хэн вскочил на ноги и бросился бежать что есть духу в сторону ближайшего патрульного корабля под прикрытием продолжающего двигаться горящего и дымящего автомобиля. Достал бомбу, установил детонатор на замедление и кинул в сторону аппарата. Бомба плавно покатилась к цели.
Хотя в охране порта и недоставало людей, но действовала она довольно активно. Хэн увидел огни машин, направляющихся в его сторону, и патрульных судов, приближающихся к космическому порту. Справа от него ударил заряд бластера, и, прежде чем упасть навзничь, он выстрелил в ответ.
Раздался взрыв второй бомбы, но он лишь поджег патрульный корабль, а не уничтожил его. Посмотрев в сторону крестокрыла, Хэн заметил маленькую фигурку, влезающую внутрь аппарата.
Хэн решил избавиться от опасного груза и, не заботясь о том, чтобы нанести максимальный ущерб, достал последние бомбы и расшвырял их на все три стороны — на четвертой находился крестокрыл.
Тройного взрыва светозащитные очки не выдержали. Они потемнели и больше не осветлялись. Стащив их с лица, Хэн с улыбкой наблюдал за тем, как, пролетев у него над головой, уходит в небо «Страшила». Черта с два догонит его патруль. Ведь им управляет настоящий пилот.
Охранники начали окружать диверсанта. Прожектор приближающегося вертомобиля сил безопасности осветил Хэна. Он со смехом бросил на землю бластер и, подняв руки, стал ждать, когда к нему подойдут и арестуют его.
Задачу свою он выполнил.
Обнаруженную запасную лестницу, не до конца заваленную обломками и мусором, расчистили, чтобы Лея смогла подняться на пятнадцатый этаж «Корона-хаус».
Еще утром на этом этаже находились апартаменты, служившие жильем для нее и ее семьи, где они жили благополучной и безопасной жизнью. Теперь семья рассеяна, от апартаментов осталась лишь темная, в развалинах, коробка, где гуляет холодный ветер, врывающийся в разбитые окна.
Но отсюда можно видеть космический порт. Вооружившись мощным макробиноклем, она наблюдала за тем, как взмывают к небу огненные фонтаны взрывов, как вспыхивают бластеры и тусклым пламенем горят корабли. Она даже заметила, как стартовал креетокрыл.
Но Хэна было не видно. И Лея поняла, что, возможно, не увидит его никогда.
Крестокрыл, содрогаясь всем корпусом, поднимался все выше. Этот урод, казалось, того и гляди развалится на части. Сражаясь за собственную жизнь, Календа прилагала все силы к тому, чтобы поскорей вывести это чудище из атмосферы и поскорей оказаться в гиперпространстве. Теперь ей стало понятно, почему таких гибридов называют «Страшилами».
На ее счастье оказалось, что на этом «Страшиле» установлены стандартный гипердвигатель и навигационный компьютер. С большим трудом ей все-таки удалось вывести крестокрыл из атмосферы. Поставив корабль на автопилот, Календа принялась за расчеты курса на Корускант.
Увидев данные, которые выдавал навигационный компьютер, молодая женщина нахмурилась. Что-то тут не сходится. Слишком уж значительны величины фоновой гравитации и растут прямо на глазах. Пока еще гравитация не настолько велика, чтобы помешать совершить скачок в гиперпространство, но скоро это произойдет. Таких отсчетов она еще не видела никогда, разве лишь вокруг корабля, генерирующего гравитационные помехи, с которым приходилось сталкиваться во время тренировок.
Но кому вздумалось поместить сюда такой генератор?
Календа ввела необходимые поправки и сделала все приготовления для перехода в гиперпространство. Переключив управление на нави-компьютер, она крепко схватилась за подлокотники кресла.
Врубились световые двигатели. Звезды превратились в светящиеся линии, и крестокрыл, сотрясаясь всем корпусом, прыгнул в гиперпространство.
Когда Лея спустилась вниз, ее ожидал один из них — один из сонма тех помощников и специалистов, которым всегда было что-то нужно от нее. Она увидела его, заметила в его глазах надежду на то, что она кивком головы или жестом позволит ему приблизиться. Очень молодой, очень серьезный, с неизбежным электронным блокнотом в руках. Одежда наглаженная, чистая, словно дня, полного кошмаров, и не было. Умный, энергичный, безжалостно учтивый.
Куда бы она ни шла, повсюду ее ждали такие, как он. Готовые прийти на помощь люди, которые намеревались сообщить ей какие-то важные сведения; люди, которым хотелось, чтобы она уделила им всего лишь две минуты: желающие дать или получить какой-нибудь пустяковый совет. И дела им нет до того, что ее муж и дети неведомо где, возможно, навсегда потеряны для нее. Неужели они никогда не оставят ее в покое?
Ответ напрашивался сам собой: никогда. Нужно управлять галактикой, а на это все равно никогда времени не хватает. Семьи многих людей оказались нынешней ночью в опасности, и эти люди верят в то, что Лея сумеет все наладить. Оставив в стороне свои печали, она быстрым шагом подошла к молодому человеку, который ожидал ее.
— Добрый вечер, мадам.
«Ничего себе добрый», — подумала Лея. Но вслух вежливо ответила:
— Добрый вечер. — Голос ее прозвучал несколько холодно. — Мне показалось, что вы хотели переговорить со мной.
— Да, мадам. Мне нужно сообщить вам нечто такое, что вам следовало бы знать. Я работаю в отделе связи. Нам пока не удалось справиться с глушением сигналов, но во время работы я обратил внимание на очень странные показатели гравиметрических сенсоров.
— И вы полагаете, что это имеет какое-то значение? — едко спросила Лея, но тотчас спохватилась, почувствовав себя в чем-то виноватой. — Простите меня, — проговорила она, потирая лоб. — Вы ничем не заслужили подобного тона. Прошу вас, продолжайте.
— Хорошо, мадам. Благодарю. Суть того, что я хочу сообщить вам, сводится к следующему. Какое-то устройство пытается разрушить реальное пространство, подобно тому, как это делает корабль, генерирующий гравитационные помехи.
Внезапно Лея вся превратилась в слух. Ведь корабль, о котором упомянул молодой человек, вырабатывает гравитационную энергию с тем, чтобы поблизости не могло образовываться гиперпространство. Корабли, очутившиеся в гравитационном поле, не могут перейти в гиперпространство, а корабли в гиперпространстве, прошедшие через гравитационное поле, внезапно, зачастую с разрушениями, отбрасываются в нормальное пространство.
— Говорите дальше, — произнесла она.
— Видите ли, пока уровень гравитации достаточно низок, но он повышается ежеминутно.
Создается такое впечатление, будто работает очень мощный генератор гравитационного поля, который медленно набирает обороты. В данный момент оно слишком слабо, чтобы вытеснить корабль из гиперпространства или помешать ему войти туда, но скоро это случится. Но самое худшее не в этом.
— А что самое худшее? — спросила Лея.
— Размер барьерной гравитационной зоны, сударыня. Если это барьерное поле будет увеличиваться в своих размерах с настоящей скоростью, то оно охватит всю Кореллианскую систему звезд.
— Всю систему? — переспросила Лея Соло. — Но это невозможно. Никто не в состоянии генерировать барьерное гравитационное поле таких размеров.
— Беда в том, что оно уже возникло, мадам. И когда сила этого поля достигнет максимальной величины, никто и ничто не сможет приблизиться в гиперпространстве на расстояние ближе световой недели к нашей системе звезд. — Молодой инженер убрал свою записную книжку и, сплетя пальцы рук, уставился в угол, не решаясь взглянуть в глаза Лее. Впервые в его голосе прозвучала нотка страха. — Это означает, — добавил он, — что мы не сможем рассчитывать на помощь извне.
Лея Органа Соло отыскала место, где можно было остаться наедине со своими мыслями. Это был пустой конференц-зал, в котором не было окон, расположенный напротив канцелярии генерал-губернатора. Отсюда нельзя было увидеть ни неба, ни космического порта, ни звезд, внезапно ставших такими далекими.
Она осталась без семьи. Семья ее затерялась в глубинах космоса. За какой-то день Кореллианская Система погрузилась в болото бессмысленной расовой ненависти, с которой следовало покончить тысячу поколений тому назад. Сосед воюет с соседом в трехсторонней драке, и чем глубже будут становиться раны, тем больше будут озлобляться дерущиеся. Кореллианский Сектор отделился от Новой Республики, вводя в соблазн других, которые тоже могут потребовать суверенитета. Лея понимала, сколь еще хрупка структура Новой Республики. Понимала, как легко расчленить ее и что воссоединить отделившиеся ее составные части будет невозможно.
Но голова у нее болела не только из-за политических проблем. Куда же подевалась Мара? Она просто исчезла. Каким образом шайка бандитов и головорезов вроде «Лиги защитников прав человека» смогла заполучить секретнейшие сведения, которыми располагало правительство Новой Республики? Как им удается взрывать звезды? Неужели они способны уничтожить целую звездную систему, населенную живыми существами, если их требования не будут удовлетворены? И каким способом вырабатывается это сверхмощное гравитационное поле?
А между тем вот эти люди рассчитывают на нее. Стоит ей совершить малейшее усилие, прибегнуть к Силе, и она в буквальном смысле слова почувствует их нужды, нужды людей, собравшихся в канцелярии генерал-губернатора. Она им нужна, они верят в нее, надеются на то, что ей удастся найти выход для каждого из них.
Но на самом деле она не знает, даже не представляет себе, каков будет ее следующий шаг.
Лея погрузилась в сокровенные глубины своего "я", чтобы слиться с Силой, которая позволит ей продержаться и дальше.
Люк Скайвокер вернулся в кабину управления «Госпожи Удачи» и сел в кресло второго пилота.
— Почти добрались, — заметил Ландо, посмотрев на друга.
— Прекрасно, — отозвался Люк, застегивая ремни безопасности. — Хорошо, что скоро сможем увидеть Хэна, Лею и ребятишек.
Хищно осклабившись, Ландо метнул на Люка взгляд и сказал:
— А еще лучше то, что во время этой конференции можно будет заключить выгодные сделки, которые принесут жирный куш.
— Думаешь, это так просто? — рассмеялся Люк. — Если бы даже дело обстояло именно таким образом…
Он не успел закончить фразу. Корабль содрогнулся всем корпусом и начал круто падать. Одновременно загудело с полдюжины сирен, оповещающих об аварийной ситуации.
— Люк! — закричал Ландо, пытавшийся справиться с рулями высоты. — Это гравитационное поле! Оно выбило нас из гиперпространства. Вырубай гиперскоростные двигатели, пока они не сгорели!
Протянув руку, Люк выключил гиперпривод, почти все сирены при этом умолкли. Ландо вывел корабль из пике и дал навикомьютеру ряд команд, которые окончательно утихомирили систему аварийной сигнализации.
Люк не мешал приятелю работать. Он испытывал какое-то странное чувство, ощутил обширное и мощное возмущение в поле Силы, Закрыв глаза, Люк сосредоточился и вошел в Силу,
— Что это было? — спросил Ландо, наконец-то выведя корабль на правильный курс. — Какой маньяк мог создать барьерное поле здесь, в глубинах вселенной?
— Вовсе не здесь, — отозвался Люк, открыв глаза. — А там. — Он показал в иллюминатор на далекую светящуюся точку, какой им казалась планета Корелл, до которой нужно было лететь по крайней мере два месяца с субсветовой скоростью. — Поле это очень слабо, неустойчиво, но я ощущаю поле его взаимодействия с Силой. Мы лишь задели край барьерного гравитационного поля, которое обволакивает всю Кореллианскую звездную систему.
— У тебя что, крыша поехала? — удивился Ландо. — Никто не в состоянии создать гравитационное поле таких размеров. Никто.
— Кто-то все-таки создал, — возразил Люк. — Вот оно, здесь. Мы только что задели его.
Люк снова прибегнул к помощи Силы, на этот раз не затем, чтобы определить пространственные очертания поля, а чтобы понять состояние умов в Кореллианской Системе. Не отдельных индивидов, а общий настрой ее обитателей. Находясь на гигантском расстоянии от планеты, он рассчитывал получить лишь самое приблизительное представление о том, что там происходит. Но то, что он почувствовал, поразило Люка. Ненависть, страх, мстительность, гнев, жестокость — все темные чувства взбаламутили сознание обитателей Кореллианской Системы.
— Ландо, — проговорил Люк, — поворачивай корабль назад. Мы углубились в гравитационное поле всего лишь на несколько сотен километров. Возвращайся по-быстрому в нормальное пространство, затем врубай световую скорость и бери курс на Корускант. Мы должны вернуться за помощью. Сию же минуту.
Ландо хотел было запротестовать, но затем передумал.
— Ты прав, — согласился он. — Совершенно прав. — Взявшись за рычаги управления, Ландо стал делать разворот.
— Живее, Ландо, — произнес Люк. Люк еще раз посмотрел в иллюминатор на сверкающий диск Корелла.
— Живее, Ландо, — повторил он снова. — У меня очень дурные предчувствия.
— Любопытно, — изрек дройд. — Похоже на то, что Анакин не ошибся. Отсюда следует вывод, что до тех пор, пока мы не приземлимся и не произведем нужный ремонт, выйти в гиперпространство мы не сумеем. Поскольку вряд ли можно рассчитывать на безопасное возвращение на Кореллиану, предлагаю попытаться добраться до Дролла. Там живут сородичи моего хозяина, и есть надежда на дружественную встречу.
Чубакка откинулся на переборку и с трудом сдержал стон. Нет ничего хуже выскочки-дройда. Разве только выскочка-дройд, который прав.
Календа наблюдала за Хэном Соло, который вел автомобиль. До сих пор все шло хорошо, даже удивительно хорошо, если учесть хаос, творящийся в городе. Они ехали мимо бесчисленных горящих зданий, изуродованных машин, тел убитых. Но людей, желающих выйти на улицу после темноты, было немного, а город Соло знал хорошо. Он использовал все закоулки, проходные дворы, чтобы любой ценой избежать встреч с мародерами, бунтовщиками и бандами хулиганов.
Молодая женщина еще раз взглянула на чип, который должна была отвезти домой. Он содержал текст угрозы вместе с другой информацией, которую удалось получить сотрудникам канцелярии губернатора. Небольшая полоска черного материала размером с ее большой палец. Такая крохотная, на первый взгляд не представляющая никакой ценности полоска может сыграть решающую роль. Если руководство «Лиги» сказало правду о появлении новых звездных взрывов, то от того, удастся ли ей добраться до Корусканта, зависят миллионы жизней. Она сунула чип обратно в карман и застегнула молнию.
— Почти добрались, — произнес Хэн. — Вы готовы?
— Более или менее, — отозвалась Календа. — Сейчас мне кажется, что да. — Она замолчала, видно, не решаясь что-то добавить. — Капитан Соло, я вот что хотела вам сказать. Я сожалею, что впутала вашу семью в эту историю.
— Никого вы не впутывали, — возразил Соло, продолжая наблюдать за дорогой. — Вы попытались предупредить нас о том, что нас ждет, но мы вас не послушались. Думаю, мы прилетели бы сюда независимо от того, что вы нам говорили. Единственное, что вам удалось, это заставить нас проявить большую осторожность. Вы сделали то, что надо было сделать. И сделали хорошо.
— Спасибо, — сказала Календа. — Вы даже не представляете себе, что для меня значат ваши слова. Надеюсь… — Она умолкла, поняв, что сказала слишком много.
— На что вы надеетесь? — поинтересовался Хэн.
— Надеюсь, что с вашими близкими не случится ничего плохого. Мне очень жаль. Это касается моих личных чувств. Но я так долго наблюдала за ними, так часто их видела…
— Не волнуйтесь, все в порядке, — успокоил Хэн молодую женщину. — Я тоже надеюсь, что с ними ничего не случится.
— Спасибо, сэр. Для меня… для меня было честью служить вам.
Оторвав взгляд от дороги, Соло улыбнулся своей спутнице доброй, ласковой улыбкой:
— Взаимно, лейтенант, взаимно. — Вновь глядя на дорогу, он продолжал: — Приближаемся к космическому порту. Где сворачивать?
— Чуть впереди, — ответила Календа. — Так, пошла грунтовка. Теперь сюда.
Машина съехала с дороги и запрыгала на ухабах.
— Дальше, еще дальше. Приехали, — сказала молодая женщина. — Выключите все огни и постойте минуту.
Хэн выключил двигатель. Взяв макробинокль, Календа вылезла из машины, жестом предлагая Хэну следовать за ней. Встав на четвереньки, она поползла к невысокому пригорку слева от нее и вскоре порезала руку о тот же куст бритва-травы.
— Это то самое место, — сказала она Хэну, которому удалось подняться на пригорок, не порезавшись. Календа негромко засмеялась.
— Что? — спросил Хэн. — Что произошло?
— Круг замкнулся, — ответила Календа. — Именно отсюда я наблюдала, как вы приземлились. А теперь ваша очередь наблюдать отсюда же за тем, как я буду стартовать.
— Если бы замкнулся, — возразил Хэн. — Мы только переходим к выполнению основного плана. Я отвлеку на себя внимание, устроив как можно больше шума, и дам вам возможность выполнить свое задание.
— Что ж, будем надеяться, что у нас это получится и на сей раз, — проговорила Календа и заговорила по существу дела. — Сейчас мы находимся ближе всего к забору, огораживающему порт по периметру. Видите его, вон он внизу, метрах в ста от нас?
— Конечно, — отозвался Хэн. — Проблем не будет. Еще не выбрали себе корабль?
— Секунду, — сказала Календа, прижимая окуляры макробинокля к глазам. — В инфракрасных лучах их как следует и не разглядишь. Сейчас посмотрим. Ничего, кроме патрульных судов. Ни одной машины с гиперприводом.
Секундочку. Есть один. Крестокрыл «Страшила». Метрах в пятистах от ограды.
— Ненавижу «Страшил», — признался Хэн. — Но другого выбора у вас нет. А гиперпривод у него есть, точно?
— Должен быть, — ответила Календа. — Кроме того, до другого аппарата мне все равно не добраться.
— Как с охраной?
— Один охранник около крестокрыла, возле патрульных судов нет никого. Возможно, у них людей не хватает.
— Будем надеяться, — произнес Соло. — Если это так, то у этих патрульных судов не очень-то веселое будущее. Я поехал. А вы будьте готовы перерезать ограждение, когда я окажусь по другую сторону пригорка.
Достав бластер, Календа проговорила:
— Теперь все готово.
— Тогда увидимся по ту сторону ограждения. — Лихо отсалютовав Календе, Хэн пополз вниз по холму к автомобилю.
Забравшись в машину, Хэн убедился, что его бластер на боевом взводе, а термодетонаторы под рукой. Затем надел светозащитные очки, надеясь, что они выручат его. По идее они должны были реагировать на любой уровень освещенности, но иногда они барахлили. Интересно, как получится на сей раз? Проверив ремни безопасности, он включил освещение и дал полный газ.
Старый драндулет ринулся вверх по пригорку, подминая под себя заросли бритва-травы. Справа от него прозвучали выстрелы из бластера: это Календа пыталась пробить брешь в заграждении. Выстрелы попадали в цель, но ограда не поддавалась. Крепкая, зараза. Нажав до предела на акселератор, Хэн рванул на полной скорости вниз по склону. Машина с размаху ударила в преграду и пробила ее. Хэн с трудом удерживал машину, подпрыгивавшую на кочках и ухабах. Наконец колеса автомобиля коснулись твердой бетонной поверхности летного поля, управлять машиной стало гораздо легче. Направив машину на ближайший патрульный корабль, Хэн снова нажал до упора на педаль газа.
В темноте возникла вспышка, и заряд бластера ударил в поверхность летного поля у передка автомобиля. Хэн инстинктивно отвернул в сторону, но затем снова направил машину на патрульный корабль. Вытащил бластер и, высунувшись из двери, открыл бешеную стрельбу в том направлении, откуда раздался выстрел, не рассчитывая на то, чтобы поразить цель. Но неподалеку от него вспыхнуло пламя: это взорвался топливный бак. Машина Хэна находилась почти у самого патрульного корабля. Бросив на пол бластер и удерживая руль одной рукой, другой рукой он достал мини детонатор. Сорвал чеку, замедлил ход, швырнул гранату в сторону летательного аппарата и выжал до предела акселератор.
Дикий грохот, ослепительная вспышка света. К счастью, очки не подвели. Хэн наконец рискнул оглянуться назад. От взрыва бомбы патрульный корабль исчез, оставив после себя воронку таких размеров, что было непонятно, почему уцелел автомобиль.
Посмотрев на ограждение, Хэн Соло заметил маленькую фигурку, одетую в темный костюм, бежавшую во всю прыть к крестокрылу.
— Скорей! — кричал он, хотя и знал, что Календа не услышит его.
С неба начали падать обломки взорвавшегося патрульного корабля, и Хэн принялся отчаянно маневрировать по бетонной площадке, пытаясь избежать встречи с ними.
Раздался еще один удар. На этот раз заряд бластера угодил прямо в двигатель автомобиля. Машина тотчас вспыхнула, надо было бежать от нее подальше. Хотя машина продолжала двигаться, Хэн выпустил руль, одной рукой схватил бластер, другой стал запихивать в карман мини бомбы, затем расстегнул ремень безопасности, распахнул дверь.
Выбросившись из машины, он упал на бок, больно ударившись о бомбы, которыми был набит карман. Хэн вскочил на ноги и бросился бежать что есть духу в сторону ближайшего патрульного корабля под прикрытием продолжающего двигаться горящего и дымящего автомобиля. Достал бомбу, установил детонатор на замедление и кинул в сторону аппарата. Бомба плавно покатилась к цели.
Хотя в охране порта и недоставало людей, но действовала она довольно активно. Хэн увидел огни машин, направляющихся в его сторону, и патрульных судов, приближающихся к космическому порту. Справа от него ударил заряд бластера, и, прежде чем упасть навзничь, он выстрелил в ответ.
Раздался взрыв второй бомбы, но он лишь поджег патрульный корабль, а не уничтожил его. Посмотрев в сторону крестокрыла, Хэн заметил маленькую фигурку, влезающую внутрь аппарата.
Хэн решил избавиться от опасного груза и, не заботясь о том, чтобы нанести максимальный ущерб, достал последние бомбы и расшвырял их на все три стороны — на четвертой находился крестокрыл.
Тройного взрыва светозащитные очки не выдержали. Они потемнели и больше не осветлялись. Стащив их с лица, Хэн с улыбкой наблюдал за тем, как, пролетев у него над головой, уходит в небо «Страшила». Черта с два догонит его патруль. Ведь им управляет настоящий пилот.
Охранники начали окружать диверсанта. Прожектор приближающегося вертомобиля сил безопасности осветил Хэна. Он со смехом бросил на землю бластер и, подняв руки, стал ждать, когда к нему подойдут и арестуют его.
Задачу свою он выполнил.
Обнаруженную запасную лестницу, не до конца заваленную обломками и мусором, расчистили, чтобы Лея смогла подняться на пятнадцатый этаж «Корона-хаус».
Еще утром на этом этаже находились апартаменты, служившие жильем для нее и ее семьи, где они жили благополучной и безопасной жизнью. Теперь семья рассеяна, от апартаментов осталась лишь темная, в развалинах, коробка, где гуляет холодный ветер, врывающийся в разбитые окна.
Но отсюда можно видеть космический порт. Вооружившись мощным макробиноклем, она наблюдала за тем, как взмывают к небу огненные фонтаны взрывов, как вспыхивают бластеры и тусклым пламенем горят корабли. Она даже заметила, как стартовал креетокрыл.
Но Хэна было не видно. И Лея поняла, что, возможно, не увидит его никогда.
Крестокрыл, содрогаясь всем корпусом, поднимался все выше. Этот урод, казалось, того и гляди развалится на части. Сражаясь за собственную жизнь, Календа прилагала все силы к тому, чтобы поскорей вывести это чудище из атмосферы и поскорей оказаться в гиперпространстве. Теперь ей стало понятно, почему таких гибридов называют «Страшилами».
На ее счастье оказалось, что на этом «Страшиле» установлены стандартный гипердвигатель и навигационный компьютер. С большим трудом ей все-таки удалось вывести крестокрыл из атмосферы. Поставив корабль на автопилот, Календа принялась за расчеты курса на Корускант.
Увидев данные, которые выдавал навигационный компьютер, молодая женщина нахмурилась. Что-то тут не сходится. Слишком уж значительны величины фоновой гравитации и растут прямо на глазах. Пока еще гравитация не настолько велика, чтобы помешать совершить скачок в гиперпространство, но скоро это произойдет. Таких отсчетов она еще не видела никогда, разве лишь вокруг корабля, генерирующего гравитационные помехи, с которым приходилось сталкиваться во время тренировок.
Но кому вздумалось поместить сюда такой генератор?
Календа ввела необходимые поправки и сделала все приготовления для перехода в гиперпространство. Переключив управление на нави-компьютер, она крепко схватилась за подлокотники кресла.
Врубились световые двигатели. Звезды превратились в светящиеся линии, и крестокрыл, сотрясаясь всем корпусом, прыгнул в гиперпространство.
Когда Лея спустилась вниз, ее ожидал один из них — один из сонма тех помощников и специалистов, которым всегда было что-то нужно от нее. Она увидела его, заметила в его глазах надежду на то, что она кивком головы или жестом позволит ему приблизиться. Очень молодой, очень серьезный, с неизбежным электронным блокнотом в руках. Одежда наглаженная, чистая, словно дня, полного кошмаров, и не было. Умный, энергичный, безжалостно учтивый.
Куда бы она ни шла, повсюду ее ждали такие, как он. Готовые прийти на помощь люди, которые намеревались сообщить ей какие-то важные сведения; люди, которым хотелось, чтобы она уделила им всего лишь две минуты: желающие дать или получить какой-нибудь пустяковый совет. И дела им нет до того, что ее муж и дети неведомо где, возможно, навсегда потеряны для нее. Неужели они никогда не оставят ее в покое?
Ответ напрашивался сам собой: никогда. Нужно управлять галактикой, а на это все равно никогда времени не хватает. Семьи многих людей оказались нынешней ночью в опасности, и эти люди верят в то, что Лея сумеет все наладить. Оставив в стороне свои печали, она быстрым шагом подошла к молодому человеку, который ожидал ее.
— Добрый вечер, мадам.
«Ничего себе добрый», — подумала Лея. Но вслух вежливо ответила:
— Добрый вечер. — Голос ее прозвучал несколько холодно. — Мне показалось, что вы хотели переговорить со мной.
— Да, мадам. Мне нужно сообщить вам нечто такое, что вам следовало бы знать. Я работаю в отделе связи. Нам пока не удалось справиться с глушением сигналов, но во время работы я обратил внимание на очень странные показатели гравиметрических сенсоров.
— И вы полагаете, что это имеет какое-то значение? — едко спросила Лея, но тотчас спохватилась, почувствовав себя в чем-то виноватой. — Простите меня, — проговорила она, потирая лоб. — Вы ничем не заслужили подобного тона. Прошу вас, продолжайте.
— Хорошо, мадам. Благодарю. Суть того, что я хочу сообщить вам, сводится к следующему. Какое-то устройство пытается разрушить реальное пространство, подобно тому, как это делает корабль, генерирующий гравитационные помехи.
Внезапно Лея вся превратилась в слух. Ведь корабль, о котором упомянул молодой человек, вырабатывает гравитационную энергию с тем, чтобы поблизости не могло образовываться гиперпространство. Корабли, очутившиеся в гравитационном поле, не могут перейти в гиперпространство, а корабли в гиперпространстве, прошедшие через гравитационное поле, внезапно, зачастую с разрушениями, отбрасываются в нормальное пространство.
— Говорите дальше, — произнесла она.
— Видите ли, пока уровень гравитации достаточно низок, но он повышается ежеминутно.
Создается такое впечатление, будто работает очень мощный генератор гравитационного поля, который медленно набирает обороты. В данный момент оно слишком слабо, чтобы вытеснить корабль из гиперпространства или помешать ему войти туда, но скоро это случится. Но самое худшее не в этом.
— А что самое худшее? — спросила Лея.
— Размер барьерной гравитационной зоны, сударыня. Если это барьерное поле будет увеличиваться в своих размерах с настоящей скоростью, то оно охватит всю Кореллианскую систему звезд.
— Всю систему? — переспросила Лея Соло. — Но это невозможно. Никто не в состоянии генерировать барьерное гравитационное поле таких размеров.
— Беда в том, что оно уже возникло, мадам. И когда сила этого поля достигнет максимальной величины, никто и ничто не сможет приблизиться в гиперпространстве на расстояние ближе световой недели к нашей системе звезд. — Молодой инженер убрал свою записную книжку и, сплетя пальцы рук, уставился в угол, не решаясь взглянуть в глаза Лее. Впервые в его голосе прозвучала нотка страха. — Это означает, — добавил он, — что мы не сможем рассчитывать на помощь извне.
Лея Органа Соло отыскала место, где можно было остаться наедине со своими мыслями. Это был пустой конференц-зал, в котором не было окон, расположенный напротив канцелярии генерал-губернатора. Отсюда нельзя было увидеть ни неба, ни космического порта, ни звезд, внезапно ставших такими далекими.
Она осталась без семьи. Семья ее затерялась в глубинах космоса. За какой-то день Кореллианская Система погрузилась в болото бессмысленной расовой ненависти, с которой следовало покончить тысячу поколений тому назад. Сосед воюет с соседом в трехсторонней драке, и чем глубже будут становиться раны, тем больше будут озлобляться дерущиеся. Кореллианский Сектор отделился от Новой Республики, вводя в соблазн других, которые тоже могут потребовать суверенитета. Лея понимала, сколь еще хрупка структура Новой Республики. Понимала, как легко расчленить ее и что воссоединить отделившиеся ее составные части будет невозможно.
Но голова у нее болела не только из-за политических проблем. Куда же подевалась Мара? Она просто исчезла. Каким образом шайка бандитов и головорезов вроде «Лиги защитников прав человека» смогла заполучить секретнейшие сведения, которыми располагало правительство Новой Республики? Как им удается взрывать звезды? Неужели они способны уничтожить целую звездную систему, населенную живыми существами, если их требования не будут удовлетворены? И каким способом вырабатывается это сверхмощное гравитационное поле?
А между тем вот эти люди рассчитывают на нее. Стоит ей совершить малейшее усилие, прибегнуть к Силе, и она в буквальном смысле слова почувствует их нужды, нужды людей, собравшихся в канцелярии генерал-губернатора. Она им нужна, они верят в нее, надеются на то, что ей удастся найти выход для каждого из них.
Но на самом деле она не знает, даже не представляет себе, каков будет ее следующий шаг.
Лея погрузилась в сокровенные глубины своего "я", чтобы слиться с Силой, которая позволит ей продержаться и дальше.
Люк Скайвокер вернулся в кабину управления «Госпожи Удачи» и сел в кресло второго пилота.
— Почти добрались, — заметил Ландо, посмотрев на друга.
— Прекрасно, — отозвался Люк, застегивая ремни безопасности. — Хорошо, что скоро сможем увидеть Хэна, Лею и ребятишек.
Хищно осклабившись, Ландо метнул на Люка взгляд и сказал:
— А еще лучше то, что во время этой конференции можно будет заключить выгодные сделки, которые принесут жирный куш.
— Думаешь, это так просто? — рассмеялся Люк. — Если бы даже дело обстояло именно таким образом…
Он не успел закончить фразу. Корабль содрогнулся всем корпусом и начал круто падать. Одновременно загудело с полдюжины сирен, оповещающих об аварийной ситуации.
— Люк! — закричал Ландо, пытавшийся справиться с рулями высоты. — Это гравитационное поле! Оно выбило нас из гиперпространства. Вырубай гиперскоростные двигатели, пока они не сгорели!
Протянув руку, Люк выключил гиперпривод, почти все сирены при этом умолкли. Ландо вывел корабль из пике и дал навикомьютеру ряд команд, которые окончательно утихомирили систему аварийной сигнализации.
Люк не мешал приятелю работать. Он испытывал какое-то странное чувство, ощутил обширное и мощное возмущение в поле Силы, Закрыв глаза, Люк сосредоточился и вошел в Силу,
— Что это было? — спросил Ландо, наконец-то выведя корабль на правильный курс. — Какой маньяк мог создать барьерное поле здесь, в глубинах вселенной?
— Вовсе не здесь, — отозвался Люк, открыв глаза. — А там. — Он показал в иллюминатор на далекую светящуюся точку, какой им казалась планета Корелл, до которой нужно было лететь по крайней мере два месяца с субсветовой скоростью. — Поле это очень слабо, неустойчиво, но я ощущаю поле его взаимодействия с Силой. Мы лишь задели край барьерного гравитационного поля, которое обволакивает всю Кореллианскую звездную систему.
— У тебя что, крыша поехала? — удивился Ландо. — Никто не в состоянии создать гравитационное поле таких размеров. Никто.
— Кто-то все-таки создал, — возразил Люк. — Вот оно, здесь. Мы только что задели его.
Люк снова прибегнул к помощи Силы, на этот раз не затем, чтобы определить пространственные очертания поля, а чтобы понять состояние умов в Кореллианской Системе. Не отдельных индивидов, а общий настрой ее обитателей. Находясь на гигантском расстоянии от планеты, он рассчитывал получить лишь самое приблизительное представление о том, что там происходит. Но то, что он почувствовал, поразило Люка. Ненависть, страх, мстительность, гнев, жестокость — все темные чувства взбаламутили сознание обитателей Кореллианской Системы.
— Ландо, — проговорил Люк, — поворачивай корабль назад. Мы углубились в гравитационное поле всего лишь на несколько сотен километров. Возвращайся по-быстрому в нормальное пространство, затем врубай световую скорость и бери курс на Корускант. Мы должны вернуться за помощью. Сию же минуту.
Ландо хотел было запротестовать, но затем передумал.
— Ты прав, — согласился он. — Совершенно прав. — Взявшись за рычаги управления, Ландо стал делать разворот.
— Живее, Ландо, — произнес Люк. Люк еще раз посмотрел в иллюминатор на сверкающий диск Корелла.
— Живее, Ландо, — повторил он снова. — У меня очень дурные предчувствия.