Страница:
— Да неужели?
Равнодушие, прозвучавшее в голосе Анри, задело Джун за живое.
— Именно так!
Губы его дрогнули в едва уловимой презрительной усмешке.
— Поверь мне, Синтия не любит никого, кроме своей драгоценной особы.
Джун широко раскрыла глаза.
— И тебе совсем безразлично, что она о тебе подумает?
— У меня нет ни малейшего желания тратить время на разговоры о Синтии, — заявил Анри, поглаживая ладонь Джун. — Расскажи мне о себе, — настойчиво попросил он, — о своей работе в музее… Да, я знаю, где ты работаешь, но ведь ты, кажется, долго болела…
— Оставь в покое мои дела! — выкрикнула Джун и осеклась, безуспешно пытаясь успокоиться. Помолчав немного, она продолжила:
— Почему бы тебе самому кое-что мне не рассказать? Например, о Синтии, о ваших отношениях, которые длятся уже полгода! У вас ведь серьезные отношения, правда? Настолько серьезные, что ты пригласил ее на виллу, познакомиться с твоими родными…
Анри вдруг отдернул руку. С губ его сорвалось какое-то, наверняка не вполне цензурное, французское словцо. Откинувшись на спинку стула, он обвел угрюмым взглядом кафе. Джун не сразу поняла, что собеседник старается смотреть куда угодно, только не на нее. Ей отчаянно захотелось обратиться в бегство, но эта мысль утонула в волнах холодной ярости, которую источал Анри.
— Извини, что я сунула нос не в свои дела… — поспешила замять Джун свою неловкость и в награду получила полный презрения взгляд.
— Вот что, стало быть, она тебе сказала? — отрешенно спросил Анри. — Что я пригласил ее на виллу ле Брени, чтобы познакомить со своей родней?
— Д-да, — неуверенно подтвердила Джун, безуспешно пытаясь вспомнить слова Синтии. — Во всяком случае… — Она запнулась, но решила быть честной до конца и продолжила:
— Во всяком случае, именно такой вывод я сделала из ее слов.
Анри взглянул на нее в упор, его темные глаза напряженно сузились.
— Значит, если я скажу, что приглашал ее на виллу совсем не для этого, ты мне поверишь?
Джун пришла в полное замешательство.
— Но ведь Синтия действительно ездила туда!
— На виллу? О да. — Анри беззвучно присвистнул. — Ее заинтересовало сыроварение, и я сказал, что в ближайший свободный уик-энд она может приехать и посмотреть, как делается сыр.
К несчастью, Синтия сочла эти слова официальным приглашением… Остальное, судя по всему, тебе известно.
Джун нахмурилась. Ей не хотелось безоглядно верить Анри, и все же его слова походили на правду.
— И тем не менее, — сказала она, усилием воли принуждая себя вернуться к теме разговора, — ты мог бы предвидеть, что именно придет ей в голову. Ведь вы встречаетесь уже несколько месяцев.
— Ты сказала — шесть, и я не стану спорить. Анри развел руками. — Об одном тебя прошу: не вбей себе в голову, будто Синтия тешит себя иллюзиями относительно нашей связи. Думаю, она отлично понимает, что дело близится к концу.
— К концу?
Голос Джун опасно зазвенел, и Анри вперил в нее холодный взгляд.
— Отчего бы и нет? Такие связи не вечны, и она знала это с самого начала. Я не собираюсь снова жениться.
Сердце Джун болезненно сжалось.
— Но.., но вы были любовниками, — осмелилась напомнить она.
— Мы переспали, только и всего, — бесстрастно поправил Анри. — Это еще ничего не значит.
— Но ведь ты же сам сказал, что Синтия очень хочет замуж, — торопливо напомнила Джун, хотя и сомневалась, что этим окажет услугу подруге.
— Только не за меня, — с убийственной уверенностью отрезал Анри. — А теперь.., допивай свой кофе, и я провожу тебя до дому.
Джун отодвинула свой стул.
— В этом нет необходимости.
— Ради Бога, — Анри устало вздохнул, — только не надо начинать все сначала! — Поднявшись, он обогнул столик и подошел к Джун. — Может быть, обойдемся без ненужных споров, если, конечно, ты не хочешь устроить еще одну сцену?
Без единого слова она первой вышла из кафе и лишь на тротуаре обернулась к спутнику.
— Предупреждаю, — отчеканила Джун холодно, — я не любительница случайных связей.
— Я тоже, — ответил он ровным голосом и указал на свою машину, припаркованную на набережной. Из чистого упрямства Джун замешкалась, и тогда он вполголоса добавил:
— Я тебе не враг. А теперь все-таки позволь мне проводить тебя домой.
И она подчинилась, поскольку это было проще, чем вступать в бесплодные пререкания. Во всяком случае, именно так сказала себе Джун. К тому же ей вовсе не хотелось снова отбиваться от охотников за приключениями либо привлекать внимание прохожих тем, что кабриолет Анри будет ехать за ней до самого дома.
И тем не менее, когда Анри уселся на соседнее сиденье, Джун захлестнула волна бессильного отчаяния. Как она ни твердила себе, что не хочет, не желает быть рядом с ним, сама помимо воли любовалась гибкими и точными движениями сильного мускулистого тела.
Выезжая с парковки, Анри положил правую руку на спинку ее кресла, и Джун стало жарко от его близости. Сердце ее билось неровно и сильно, кровь оглушительно стучала в висках. Никогда прежде ни один мужчина не пробуждал в ней такое чувственное волнение, и лишь сейчас она осознала, что обманывала себя, упорно отрекаясь от радостей плоти.
Джун неловко застыла, боясь шевельнуться и горько сожалея о том, что вообще решила сегодня выйти из дому. Мало того, что ей совсем не хотелось рассказывать Синтии о сегодняшнем приключении, она еще и узнала такое, чего предпочла бы не знать вовсе!
— О чем ты думаешь? — спросил Анри, притормаживая на перекрестке.
Джун стало интересно, что бы он сказал, если бы она честно ответила на этот вопрос.
— Что Синтия, наверное, убьет тебя, когда узнает, что ты отправился за мной в город, — ответила она, изрядно покривив душой. На самом-то деле Синтия прежде всего убьет ее! Джун беспомощно взглянула на своего спутника. Неужели тебе безразлично, что она подумает?
— Матерь Божья! — простонал Анри. — Я-то полагал, что мы уже покончили с этой темой.
Синтия, конечно, может приревновать.., но, поверь, по большому счету я ей безразличен.
Джун проглотила возражение, вертевшееся на языке. Нет, не безразличен! — хотелось ей крикнуть, Она носит твоего ребенка и надеется, что ты женишься на ней! И все же Джун промолчала. Не ее это дело, в конце концов. Она здесь ни при чем. Правда, в глубине души Джун начала опасаться, что в этой запутанной истории ей вряд ли удастся остаться в стороне.
— Ты уже нашла машину? — спросил Анри, когда кабриолет подъехал к вилле.
Застигнутая врасплох Джун непонимающе воззрилась на него.
— Ты ведь собиралась взять напрокат машину, — напомнил он.
Джун почти испугалась, разглядев в его темных глазах неподдельную нежность. Этот взгляд пробуждал в ней ненужные, почти преступные чувства.
— Я не… — Она запнулась, помолчала, пытаясь взять себя в руки. — Ммм.., нет, пока еще нет.
Не успела. Сегодня я весь день просидела дома, неизвестно зачем пояснила она. — Я решила, что после вчерашнего отдых мне не повредит.
— После нашего разговора? — с печальной насмешкой уточнил Анри и вдруг, к вящему смятению Джун, взял ее лицо в свои сильные ладони. — Ох, Джун, Джун, что же мне с тобой делать?
— Для начала отпустить меня, — попыталась она огрызнуться, но голос ее предательски дрогнул.
Джун даже не удивилась, когда Анри наклонился к ней и его губы мягко коснулись ее испуганно приоткрытых губ.
Так нельзя, нельзя, твердила она себе. Анри не должен целовать меня, если там, наверху, спит женщина, которая носит его дитя. Да и что я за подруга, если позволяю себе и ему так забыться? Много лет я не подпускала к себе мужчин и преуспела в этом, отчего же сейчас оказалась слаба?
Задавать вопросы было легко, найти на них ответы оказалось куда труднее. Анри целовал Джун, и в глазах его, широко открытых, разгоралось пламя страсти.
— Сладкая моя, — шептал он хрипло, и его поцелуи, поначалу бережные и легкие, становились все жарче.
У Джун кружилась голова. На один преступный и краткий миг она позволила себе забыться, ответить на чувственный призыв его горячих властных губ. Алчные поцелуи Анри пробудили в ней голод плоти, но самое ужасное — Джун наслаждалась этим. И не просто наслаждалась, а с трудом нашла в себе силы оборвать поцелуй. Чувства, которые, казалось, были давно погребены под пеплом прошлого, вспыхнули в ней сейчас с новой, непреодолимой, силой.
Все же Джун удалось сохранить остатки здравого смысла, и она с глухим мучительным стоном вырвалась из объятий Анри. Распахнув дверцу машины, она выскочила на тротуар и опрометью бросилась к воротам.
Это было не отступление, а беспорядочное бегство. Спотыкаясь на крутых ступеньках, Джун почти с ужасом ждала, что сейчас ее подхватит сильная рука Анри.
Этого не случилось. Анри не последовал за ней, даже не окликнул ее, и уже во внутреннем дворе она услышала рокот мотора.
Уехал, подумала Джун обессиленно. Господи, и что же мне теперь делать? Ясно одно Синтии об этом рассказывать никак нельзя. В ее-то положении…
Джун оказалась в безвыходной ситуации, и винить ей в этом было некого — разве что саму себя.
Глава 7
Глава 8
Равнодушие, прозвучавшее в голосе Анри, задело Джун за живое.
— Именно так!
Губы его дрогнули в едва уловимой презрительной усмешке.
— Поверь мне, Синтия не любит никого, кроме своей драгоценной особы.
Джун широко раскрыла глаза.
— И тебе совсем безразлично, что она о тебе подумает?
— У меня нет ни малейшего желания тратить время на разговоры о Синтии, — заявил Анри, поглаживая ладонь Джун. — Расскажи мне о себе, — настойчиво попросил он, — о своей работе в музее… Да, я знаю, где ты работаешь, но ведь ты, кажется, долго болела…
— Оставь в покое мои дела! — выкрикнула Джун и осеклась, безуспешно пытаясь успокоиться. Помолчав немного, она продолжила:
— Почему бы тебе самому кое-что мне не рассказать? Например, о Синтии, о ваших отношениях, которые длятся уже полгода! У вас ведь серьезные отношения, правда? Настолько серьезные, что ты пригласил ее на виллу, познакомиться с твоими родными…
Анри вдруг отдернул руку. С губ его сорвалось какое-то, наверняка не вполне цензурное, французское словцо. Откинувшись на спинку стула, он обвел угрюмым взглядом кафе. Джун не сразу поняла, что собеседник старается смотреть куда угодно, только не на нее. Ей отчаянно захотелось обратиться в бегство, но эта мысль утонула в волнах холодной ярости, которую источал Анри.
— Извини, что я сунула нос не в свои дела… — поспешила замять Джун свою неловкость и в награду получила полный презрения взгляд.
— Вот что, стало быть, она тебе сказала? — отрешенно спросил Анри. — Что я пригласил ее на виллу ле Брени, чтобы познакомить со своей родней?
— Д-да, — неуверенно подтвердила Джун, безуспешно пытаясь вспомнить слова Синтии. — Во всяком случае… — Она запнулась, но решила быть честной до конца и продолжила:
— Во всяком случае, именно такой вывод я сделала из ее слов.
Анри взглянул на нее в упор, его темные глаза напряженно сузились.
— Значит, если я скажу, что приглашал ее на виллу совсем не для этого, ты мне поверишь?
Джун пришла в полное замешательство.
— Но ведь Синтия действительно ездила туда!
— На виллу? О да. — Анри беззвучно присвистнул. — Ее заинтересовало сыроварение, и я сказал, что в ближайший свободный уик-энд она может приехать и посмотреть, как делается сыр.
К несчастью, Синтия сочла эти слова официальным приглашением… Остальное, судя по всему, тебе известно.
Джун нахмурилась. Ей не хотелось безоглядно верить Анри, и все же его слова походили на правду.
— И тем не менее, — сказала она, усилием воли принуждая себя вернуться к теме разговора, — ты мог бы предвидеть, что именно придет ей в голову. Ведь вы встречаетесь уже несколько месяцев.
— Ты сказала — шесть, и я не стану спорить. Анри развел руками. — Об одном тебя прошу: не вбей себе в голову, будто Синтия тешит себя иллюзиями относительно нашей связи. Думаю, она отлично понимает, что дело близится к концу.
— К концу?
Голос Джун опасно зазвенел, и Анри вперил в нее холодный взгляд.
— Отчего бы и нет? Такие связи не вечны, и она знала это с самого начала. Я не собираюсь снова жениться.
Сердце Джун болезненно сжалось.
— Но.., но вы были любовниками, — осмелилась напомнить она.
— Мы переспали, только и всего, — бесстрастно поправил Анри. — Это еще ничего не значит.
— Но ведь ты же сам сказал, что Синтия очень хочет замуж, — торопливо напомнила Джун, хотя и сомневалась, что этим окажет услугу подруге.
— Только не за меня, — с убийственной уверенностью отрезал Анри. — А теперь.., допивай свой кофе, и я провожу тебя до дому.
Джун отодвинула свой стул.
— В этом нет необходимости.
— Ради Бога, — Анри устало вздохнул, — только не надо начинать все сначала! — Поднявшись, он обогнул столик и подошел к Джун. — Может быть, обойдемся без ненужных споров, если, конечно, ты не хочешь устроить еще одну сцену?
Без единого слова она первой вышла из кафе и лишь на тротуаре обернулась к спутнику.
— Предупреждаю, — отчеканила Джун холодно, — я не любительница случайных связей.
— Я тоже, — ответил он ровным голосом и указал на свою машину, припаркованную на набережной. Из чистого упрямства Джун замешкалась, и тогда он вполголоса добавил:
— Я тебе не враг. А теперь все-таки позволь мне проводить тебя домой.
И она подчинилась, поскольку это было проще, чем вступать в бесплодные пререкания. Во всяком случае, именно так сказала себе Джун. К тому же ей вовсе не хотелось снова отбиваться от охотников за приключениями либо привлекать внимание прохожих тем, что кабриолет Анри будет ехать за ней до самого дома.
И тем не менее, когда Анри уселся на соседнее сиденье, Джун захлестнула волна бессильного отчаяния. Как она ни твердила себе, что не хочет, не желает быть рядом с ним, сама помимо воли любовалась гибкими и точными движениями сильного мускулистого тела.
Выезжая с парковки, Анри положил правую руку на спинку ее кресла, и Джун стало жарко от его близости. Сердце ее билось неровно и сильно, кровь оглушительно стучала в висках. Никогда прежде ни один мужчина не пробуждал в ней такое чувственное волнение, и лишь сейчас она осознала, что обманывала себя, упорно отрекаясь от радостей плоти.
Джун неловко застыла, боясь шевельнуться и горько сожалея о том, что вообще решила сегодня выйти из дому. Мало того, что ей совсем не хотелось рассказывать Синтии о сегодняшнем приключении, она еще и узнала такое, чего предпочла бы не знать вовсе!
— О чем ты думаешь? — спросил Анри, притормаживая на перекрестке.
Джун стало интересно, что бы он сказал, если бы она честно ответила на этот вопрос.
— Что Синтия, наверное, убьет тебя, когда узнает, что ты отправился за мной в город, — ответила она, изрядно покривив душой. На самом-то деле Синтия прежде всего убьет ее! Джун беспомощно взглянула на своего спутника. Неужели тебе безразлично, что она подумает?
— Матерь Божья! — простонал Анри. — Я-то полагал, что мы уже покончили с этой темой.
Синтия, конечно, может приревновать.., но, поверь, по большому счету я ей безразличен.
Джун проглотила возражение, вертевшееся на языке. Нет, не безразличен! — хотелось ей крикнуть, Она носит твоего ребенка и надеется, что ты женишься на ней! И все же Джун промолчала. Не ее это дело, в конце концов. Она здесь ни при чем. Правда, в глубине души Джун начала опасаться, что в этой запутанной истории ей вряд ли удастся остаться в стороне.
— Ты уже нашла машину? — спросил Анри, когда кабриолет подъехал к вилле.
Застигнутая врасплох Джун непонимающе воззрилась на него.
— Ты ведь собиралась взять напрокат машину, — напомнил он.
Джун почти испугалась, разглядев в его темных глазах неподдельную нежность. Этот взгляд пробуждал в ней ненужные, почти преступные чувства.
— Я не… — Она запнулась, помолчала, пытаясь взять себя в руки. — Ммм.., нет, пока еще нет.
Не успела. Сегодня я весь день просидела дома, неизвестно зачем пояснила она. — Я решила, что после вчерашнего отдых мне не повредит.
— После нашего разговора? — с печальной насмешкой уточнил Анри и вдруг, к вящему смятению Джун, взял ее лицо в свои сильные ладони. — Ох, Джун, Джун, что же мне с тобой делать?
— Для начала отпустить меня, — попыталась она огрызнуться, но голос ее предательски дрогнул.
Джун даже не удивилась, когда Анри наклонился к ней и его губы мягко коснулись ее испуганно приоткрытых губ.
Так нельзя, нельзя, твердила она себе. Анри не должен целовать меня, если там, наверху, спит женщина, которая носит его дитя. Да и что я за подруга, если позволяю себе и ему так забыться? Много лет я не подпускала к себе мужчин и преуспела в этом, отчего же сейчас оказалась слаба?
Задавать вопросы было легко, найти на них ответы оказалось куда труднее. Анри целовал Джун, и в глазах его, широко открытых, разгоралось пламя страсти.
— Сладкая моя, — шептал он хрипло, и его поцелуи, поначалу бережные и легкие, становились все жарче.
У Джун кружилась голова. На один преступный и краткий миг она позволила себе забыться, ответить на чувственный призыв его горячих властных губ. Алчные поцелуи Анри пробудили в ней голод плоти, но самое ужасное — Джун наслаждалась этим. И не просто наслаждалась, а с трудом нашла в себе силы оборвать поцелуй. Чувства, которые, казалось, были давно погребены под пеплом прошлого, вспыхнули в ней сейчас с новой, непреодолимой, силой.
Все же Джун удалось сохранить остатки здравого смысла, и она с глухим мучительным стоном вырвалась из объятий Анри. Распахнув дверцу машины, она выскочила на тротуар и опрометью бросилась к воротам.
Это было не отступление, а беспорядочное бегство. Спотыкаясь на крутых ступеньках, Джун почти с ужасом ждала, что сейчас ее подхватит сильная рука Анри.
Этого не случилось. Анри не последовал за ней, даже не окликнул ее, и уже во внутреннем дворе она услышала рокот мотора.
Уехал, подумала Джун обессиленно. Господи, и что же мне теперь делать? Ясно одно Синтии об этом рассказывать никак нельзя. В ее-то положении…
Джун оказалась в безвыходной ситуации, и винить ей в этом было некого — разве что саму себя.
Глава 7
Утро не принесло облегчения. Хотя Джун, выбившись из сил, крепко проспала остаток ночи, проснулась она разбитой, с припухшими глазами. Ее даже не обрадовало, что Синтия уже успела уйти на работу. Рано или поздно они все равно столкнутся лицом к лицу. Беда в том, что Джун понятия не имела, какими глазами взглянет на подругу, что ей скажет.
Проще всего, наверное, было бы немедля вернуться в Англию. Пусть Синтия удивляется, с чего это подруга решила прервать отдых, — все лучше, чем если она узнает правду. Вспоминая разговор с Анри, Джун впала в еще большее уныние. Теперь-то ей стало ясно: Синтия обманывает себя, считая, что сможет склонить Анри ле Брени к браку, не говоря уж о том, чтобы он признал ее ребенка.
Нельзя поддаваться обстоятельствам, решила Джун и, надев шорты и легкую рубашку, вышла из квартиры. Неподалеку за углом был магазинчик, где продавали, деликатесы, там-то она и решила пополнить продовольственные запасы.
После вчерашнего вечера Джун было изрядно не по себе, особенно когда во дворе ее окликнул старый привратник. На секунду Джун ужаснулась, решив, что это Анри подстерег ее, и с неистово бьющимся сердцем обернулась на оклик. Старик помахал ей рукой, крикнул:
— Добрый день, мадемуазель!
И лишь тогда Джун, судорожно сглотнув, помахала ему в ответ.
Возвращаясь из магазина, еще на лестнице она услышала звонок телефона. Джун захлопнула дверь и бросилась в гостиную, но замерла на полпути, гадая, кто может звонить. Синтия? Вряд ли. Она, наверное, думает, что Джун уехала в Ниццу, как и собиралась. Правда, Джун строила планы до той злосчастной ночной прогулки…
Звонить, конечно, может и Эрмина, но Джун не могла представить, чтобы сестра стала тратиться на международный звонок в первой половине дня, когда действуют самые высокие тарифы.
Оставался только Анри ле Брени, а с ним Джун разговаривать не хотела. После вчерашнего она искренне надеялась, что больше не столкнется с этим человеком, и даже мысль о том, что он станет по-прежнему преследовать ее, наполняла Джун ужасом и отвращением.
Поставив пакеты с провизией на кухонный стол, Джун принялась выкладывать покупки в холодильник. Она купила телятину и нежнейшую ветчину, а также сыр, овощи и все необходимые ингредиенты для салата. К немалому ее облегчению, телефон вскоре смолк, и Джун, убрав свежий хлеб в контейнер, вышла на балкон.
Солнце поднялось уже высоко, и чугунные перила обжигали тонкие пальцы. Джун почти готова была увидеть на улице темно-зеленый кабриолет, но вокруг не было ни души. Это еще ничего не значит, сказала она себе. Анри может звонить откуда угодно.
Джун тяжело вздохнула. В походе по магазинам она почти сумела убедить себя, что изрядно преувеличила значение вчерашних событий. Господи, да Анри всего лишь поцеловал ее! Он даже не пытался пойти дальше.., а все, что он наговорил о своих отношениях с Синтией, тоже легко объясняется: хотел запудрить мозги ей, Джун. Не слишком красиво с его стороны, да ей-то какое дело?
Если Синтия готова связать свою судьбу с гулякой и сердцеедом — на здоровье.
Увы, теперь все эти здравые мысли улетучились без следа. Телефонный звонок напомнил Джун, что здесь, в Сен-Рафаэле, ей от Анри не укрыться. Нельзя же вообще не подходить к телефону! Или можно? Джун угрюмо усмехнулась.
Как бы то ни было, принимать решение нужно до того, как вернется Синтия.
Послеобеденное время она посвятила чтению.
Джун привезла с собой несколько романов, и, хотя до сих пор особого настроения читать у нее не было, сегодня ей отчаянно захотелось на время унестись в мир грез и чужой, придуманной жизни.
Когда вернулась Синтия, Джун дремала в бамбуковом шезлонге на балконе. Услышав шаги, она испуганно встрепенулась и вскочила.
— Господи, неужели уже вечер?!
Синтия покачала головой и растянулась на соседнем шезлонге.
— Успокойся, только половина пятого.
Джун сразу заметила, что подруга возбуждена, и это помешало ей последовать совету и успокоиться. Наоборот — она вспомнила, что так ничего и не успела решить.
— Я думала, что не застану тебя так рано, — продолжала Синтия. — Значит, ты не ездила в Ниццу?
— Э-э.., нет, не ездила. — Джун надеялась, что ее румянец Синтия припишет чересчур яркому солнцу. — Я вообще не выходила из дому, разве что ненадолго. Было так жарко…
Синтия нахмурилась.
— То есть как, совсем не выходила?
— Только за покупками, — пояснила Джун.
— Но я звонила тебе, и никто не ответил.
— Так это была ты! — Джун ощутила облегчение и одновременно злость. Ну что ей стоило снять трубку! — Я слышала звонок, когда возвращалась из магазина, но…
— Но не успела добежать до телефона. Ясно.
Слушай… — Синтия умолкла, крепко обхватив себя руками за плечи. Этот жест всегда был у нее признаком величайшего волнения. — У меня есть для тебя одна новость. Совершенно невероятная. Представляешь, Анри пригласил нас обеих на уик-энд к себе!
Только не это! — ужаснулась Джун.
— Ты.., ты имеешь в виду — на виллу ле Брени? — слабым голосом уточнила она, стараясь не выдать своего замешательства. Опять Анри сумел перехитрить ее!
— Ну да, — подтвердила Синтия, которая слишком была поглощена собственными эмоциями, чтобы обращать внимание на волнения подруги. — Я-то была уверена, что после прошлого уик-энда и всех фокусов старой карги мне туда дорожка заказана.., но Анри сказал, что я слишком близко приняла все к сердцу и что графиня ждет нас с нетерпением. — Она лукаво покосилась на Джун. — Нас обеих, представляешь?
Может быть, этим приглашением я обязана тебе?
Джун остолбенела.
— Я не думаю, что…
— Да я тоже так не думаю, глупышка! — нетерпеливо прервала Синтия. — Просто я пошутила. Тебя явно пригласили потому, что ты моя гостья. Вот и все.
— Тогда я не поеду.
— Нет, поедешь! — Синтия взглянула на нее почти с мольбой. — Ну пожалуйста, Джун! Пригласили нас обеих и я ни за что на свете не хочу опять разозлить старуху!
Джун обреченно вздохнула, понимая, что теперь ее отъезд откладывается надолго. Нет, но каков Анри! У меня и впрямь нет никакого опыта в общении с мужчинами. Я-то ждала, что он станет поджидать меня на улице или изводить телефонными звонками! Экая наивность! Вместо того чтобы дожидаться от меня очередного отказа, Анри взял да и обошел меня, использовав Синтию.
Отвертеться от визита никак нельзя — разве что напрямую высказать Синтии, что я думаю о Анри и о его приглашении. Какой же он негодяй и наглец, как безмерно уверен в себе! И как жаль, что Синтия беременна, — ведь я просто не решусь сказать ей правду…
— Ты ведь поедешь, правда? — взмолилась Синтия. — Вот увидишь, тебе там понравится! Окрестности — просто чудо, а дом — настоящий дворец!
Кто знает, может, ты сумеешь замолвить за меня словечко перед старой графиней…
Джун подавила тяжкий стон.
— Ох, Синтия…
— Будем считать, что ты согласилась! — ликующе объявила подруга. — Ох, я просто жду не дождусь! Целый уик-энд с Анри — чудесный сюрприз!
Смотря для кого, мрачно подумала Джун. А может быть, я все же ошибаюсь? Неужели я заразилась самоуверенностью Анри и сочла, что эта поездка — интрига, устроенная исключительно ради меня?
Джун стиснула кулаки с такой силой, что ногти впились в мякоть ладоней. Так или иначе, а она узнает правду.
Проще всего, наверное, было бы немедля вернуться в Англию. Пусть Синтия удивляется, с чего это подруга решила прервать отдых, — все лучше, чем если она узнает правду. Вспоминая разговор с Анри, Джун впала в еще большее уныние. Теперь-то ей стало ясно: Синтия обманывает себя, считая, что сможет склонить Анри ле Брени к браку, не говоря уж о том, чтобы он признал ее ребенка.
Нельзя поддаваться обстоятельствам, решила Джун и, надев шорты и легкую рубашку, вышла из квартиры. Неподалеку за углом был магазинчик, где продавали, деликатесы, там-то она и решила пополнить продовольственные запасы.
После вчерашнего вечера Джун было изрядно не по себе, особенно когда во дворе ее окликнул старый привратник. На секунду Джун ужаснулась, решив, что это Анри подстерег ее, и с неистово бьющимся сердцем обернулась на оклик. Старик помахал ей рукой, крикнул:
— Добрый день, мадемуазель!
И лишь тогда Джун, судорожно сглотнув, помахала ему в ответ.
Возвращаясь из магазина, еще на лестнице она услышала звонок телефона. Джун захлопнула дверь и бросилась в гостиную, но замерла на полпути, гадая, кто может звонить. Синтия? Вряд ли. Она, наверное, думает, что Джун уехала в Ниццу, как и собиралась. Правда, Джун строила планы до той злосчастной ночной прогулки…
Звонить, конечно, может и Эрмина, но Джун не могла представить, чтобы сестра стала тратиться на международный звонок в первой половине дня, когда действуют самые высокие тарифы.
Оставался только Анри ле Брени, а с ним Джун разговаривать не хотела. После вчерашнего она искренне надеялась, что больше не столкнется с этим человеком, и даже мысль о том, что он станет по-прежнему преследовать ее, наполняла Джун ужасом и отвращением.
Поставив пакеты с провизией на кухонный стол, Джун принялась выкладывать покупки в холодильник. Она купила телятину и нежнейшую ветчину, а также сыр, овощи и все необходимые ингредиенты для салата. К немалому ее облегчению, телефон вскоре смолк, и Джун, убрав свежий хлеб в контейнер, вышла на балкон.
Солнце поднялось уже высоко, и чугунные перила обжигали тонкие пальцы. Джун почти готова была увидеть на улице темно-зеленый кабриолет, но вокруг не было ни души. Это еще ничего не значит, сказала она себе. Анри может звонить откуда угодно.
Джун тяжело вздохнула. В походе по магазинам она почти сумела убедить себя, что изрядно преувеличила значение вчерашних событий. Господи, да Анри всего лишь поцеловал ее! Он даже не пытался пойти дальше.., а все, что он наговорил о своих отношениях с Синтией, тоже легко объясняется: хотел запудрить мозги ей, Джун. Не слишком красиво с его стороны, да ей-то какое дело?
Если Синтия готова связать свою судьбу с гулякой и сердцеедом — на здоровье.
Увы, теперь все эти здравые мысли улетучились без следа. Телефонный звонок напомнил Джун, что здесь, в Сен-Рафаэле, ей от Анри не укрыться. Нельзя же вообще не подходить к телефону! Или можно? Джун угрюмо усмехнулась.
Как бы то ни было, принимать решение нужно до того, как вернется Синтия.
Послеобеденное время она посвятила чтению.
Джун привезла с собой несколько романов, и, хотя до сих пор особого настроения читать у нее не было, сегодня ей отчаянно захотелось на время унестись в мир грез и чужой, придуманной жизни.
Когда вернулась Синтия, Джун дремала в бамбуковом шезлонге на балконе. Услышав шаги, она испуганно встрепенулась и вскочила.
— Господи, неужели уже вечер?!
Синтия покачала головой и растянулась на соседнем шезлонге.
— Успокойся, только половина пятого.
Джун сразу заметила, что подруга возбуждена, и это помешало ей последовать совету и успокоиться. Наоборот — она вспомнила, что так ничего и не успела решить.
— Я думала, что не застану тебя так рано, — продолжала Синтия. — Значит, ты не ездила в Ниццу?
— Э-э.., нет, не ездила. — Джун надеялась, что ее румянец Синтия припишет чересчур яркому солнцу. — Я вообще не выходила из дому, разве что ненадолго. Было так жарко…
Синтия нахмурилась.
— То есть как, совсем не выходила?
— Только за покупками, — пояснила Джун.
— Но я звонила тебе, и никто не ответил.
— Так это была ты! — Джун ощутила облегчение и одновременно злость. Ну что ей стоило снять трубку! — Я слышала звонок, когда возвращалась из магазина, но…
— Но не успела добежать до телефона. Ясно.
Слушай… — Синтия умолкла, крепко обхватив себя руками за плечи. Этот жест всегда был у нее признаком величайшего волнения. — У меня есть для тебя одна новость. Совершенно невероятная. Представляешь, Анри пригласил нас обеих на уик-энд к себе!
Только не это! — ужаснулась Джун.
— Ты.., ты имеешь в виду — на виллу ле Брени? — слабым голосом уточнила она, стараясь не выдать своего замешательства. Опять Анри сумел перехитрить ее!
— Ну да, — подтвердила Синтия, которая слишком была поглощена собственными эмоциями, чтобы обращать внимание на волнения подруги. — Я-то была уверена, что после прошлого уик-энда и всех фокусов старой карги мне туда дорожка заказана.., но Анри сказал, что я слишком близко приняла все к сердцу и что графиня ждет нас с нетерпением. — Она лукаво покосилась на Джун. — Нас обеих, представляешь?
Может быть, этим приглашением я обязана тебе?
Джун остолбенела.
— Я не думаю, что…
— Да я тоже так не думаю, глупышка! — нетерпеливо прервала Синтия. — Просто я пошутила. Тебя явно пригласили потому, что ты моя гостья. Вот и все.
— Тогда я не поеду.
— Нет, поедешь! — Синтия взглянула на нее почти с мольбой. — Ну пожалуйста, Джун! Пригласили нас обеих и я ни за что на свете не хочу опять разозлить старуху!
Джун обреченно вздохнула, понимая, что теперь ее отъезд откладывается надолго. Нет, но каков Анри! У меня и впрямь нет никакого опыта в общении с мужчинами. Я-то ждала, что он станет поджидать меня на улице или изводить телефонными звонками! Экая наивность! Вместо того чтобы дожидаться от меня очередного отказа, Анри взял да и обошел меня, использовав Синтию.
Отвертеться от визита никак нельзя — разве что напрямую высказать Синтии, что я думаю о Анри и о его приглашении. Какой же он негодяй и наглец, как безмерно уверен в себе! И как жаль, что Синтия беременна, — ведь я просто не решусь сказать ей правду…
— Ты ведь поедешь, правда? — взмолилась Синтия. — Вот увидишь, тебе там понравится! Окрестности — просто чудо, а дом — настоящий дворец!
Кто знает, может, ты сумеешь замолвить за меня словечко перед старой графиней…
Джун подавила тяжкий стон.
— Ох, Синтия…
— Будем считать, что ты согласилась! — ликующе объявила подруга. — Ох, я просто жду не дождусь! Целый уик-энд с Анри — чудесный сюрприз!
Смотря для кого, мрачно подумала Джун. А может быть, я все же ошибаюсь? Неужели я заразилась самоуверенностью Анри и сочла, что эта поездка — интрига, устроенная исключительно ради меня?
Джун стиснула кулаки с такой силой, что ногти впились в мякоть ладоней. Так или иначе, а она узнает правду.
Глава 8
Если Джун надеялась — или страшилась? — что загадка прояснится прежде, чем они поедут на виллу ле Брени, ее ждало разочарование. Даже если бы она захотела, у нее не было возможности связаться с Анри, а все время, оставшееся до поездки на его виллу, ей пришлось заниматься уборкой в квартире Синтии.
Как выяснилось, у Синтии не было даже приходящей уборщицы, и потому в конце каждой недели в квартире приходилось наводить порядок. Вдобавок к этому, подруга надавала Джун множество мелких поручений. Синтия то и дело вспоминала, что еще следует купить, и если бы Джун не опасалась прослыть параноиком, то решила бы, что Синтия нарочно старается занять ее пустячными делами, чтобы у нее не осталось времени передумать.
Джун позвонила домой, смутно надеясь, что сестре трудно ухаживать за матерью и ей срочно понадобится помощь. Оказалось, однако, что она неплохо справляется и сама, и Джун оставалось только дивиться, почему Эрмина не предлагала ей свою помощь раньше. Впрочем, это-то ясно: под рукой всегда была безотказная Джун, не обремененная семьей и довольная своей участью.
Что же, Джун и в самом деле рада была жить вместе с матерью, и чья-то помощь могла бы потребоваться ей только на время отдыха. Мать, однако, так боялась стать кому-то обузой, что Джун прежде никогда и не пыталась переложить даже часть своих обязанностей на плечи сестры.
В четверг вечером Синтия сообщила, что завтра днем Анри пришлет за ними машину.
— Я буду работать до обеда. Благодаря сверхурочным у меня появились свободные часы, так что дома буду к двум. Ты успеешь собраться?
— Если мне вообще стоит ехать, — пробурчала Джун, хорошо понимая, что подруга может объяснить ее дурное настроение обычной завистью. — Странно, что он не заедет за тобой сам.
— За нами, — нетерпеливо поправила Синтия. — А мы втроем никак не поместимся в его кабриолете. — Она скорчила гримаску. — Джун, надеюсь, ты не собираешься испортить нам уикэнд? Я-то думала, что тебя интересуют французские искусство и архитектура.
— Так-то оно так, но…
— Вот на вилле ле Брени и налюбуешься на них досыта.
— Я просто.., словом, по-моему, я там ни к чему.
— Вовсе нет! — с жаром возразила Синтия. Будешь отвлекать от нас с Анри старую каргу.
Знаешь ведь поговорку: третий — лишний.
Джун хотела ответить, да вовремя сдержалась.
Чем больше надежд возлагала Синтия на предстоящий уик-энд, тем сильнее одолевали Джун дурные предчувствия. Вряд ли бабушка Анри станет привечать в своем доме сразу двух англичанок, если до того и на одну смотреть не хотела. Джун не сомневалась, что эта поездка обернется настоящей катастрофой, и никакие слова Синтии не могли убедить ее в обратном.
За ними приехал коллекционный «роллс-ройс». Джун не знала, какую машину ожидала Синтия, но, судя по ее лицу, совсем не такую.
Сама Джун была совершенно очарована сверкающими шасси и знаменитым на весь мир фирменным знаком. Отделка салона была не менее ослепительной — мягкая блестящая кожа сидений и полированное дерево.
— Как будто не мог прислать «рено», — ворчала Синтия, пока шофер в униформе размещал их вещи в объемистом багажнике. — Здесь даже нет ремней безопасности, — капризничала она, усевшись рядом с Джун на просторном заднем сиденье. — Да и мотор у этой развалины наверняка дохлый.
— Перестань ныть, — одернула ее Джун, которой вид коллекционного автомобиля изрядно поднял настроение. — Эта штука наверняка вдвое дороже самого роскошного современного автомобиля. Это же раритет, Синтия. По-моему, нам оказали немалую честь.
— Ты уверена? — Подруга воззрилась на нее с сомнением. — По-твоему, эта кляча и вправду вдвое дороже «рено»?
— Ну, не знаю, — пошла на попятный Джун.
Она уже сожалела, что сравнила «роллс-ройс» с «рено». Было во всех этих рассуждениях нечто неприятно меркантильное. — Просто я хотела сказать, что это великолепная машина, вот и все.
— Хм…
Пальчики Синтии с ярко-алыми ногтями принялись нежно поглаживать мягкую кожу сиденья, и Джун, казалось, явственно услышала, как в мозгу подруги лихорадочно заработал арифмометр. Поневоле она задумалась, почему же на самом деле Синтия стремится стать женой Анри ле Брени. Вправду ли она любит его?
Или решила забеременеть главным образом ради материальных благ и престижа, которые сулит брак с графом?
Так или иначе, а Синтия беременна, и Анри придется расплачиваться за свое легкомыслие.
Если Синтия права и он согласится узаконить их отношения ради ребенка… О, об этом лучше не задумываться!
Впрочем, и другой исход казался Джун равно отвратительным.
День уже клонился к вечеру, когда их путешествие наконец подошло к концу. Синтия вдруг так крепко схватила Джун за руку, что та от неожиданности едва не вскрикнула.
— Смотри, смотри! Вон, видишь? На склоне горы, там, в дальнем конце долины. Это и есть вилла ле Брени. — Синтия облизнула губы, явно предвкушая грядущее удовольствие. — Ведь она великолепна, правда?
Джун пробормотала какие-то восторженные слова, хотя вид виллы только усилил ее недобрые предчувствия. Средневековые башенки, возвышавшиеся над темной завесой деревьев, намекали на истинные размеры аристократического гнезда.
Джун даже и не представляла, что вилла ле Брени так велика. Она крепко сплела пальцы на коленях, силясь овладеть собой. Ей предстояло встретиться лицом к лицу со старой графиней, а этого знакомства она побаивалась. А еще Джун надеялась, что при встрече с Анри ей удастся скрыть от Синтии свою неприязнь к ее избраннику.
Часом позже Джун сидела за туалетным столиком красного дерева, пытаясь хоть как-то вернуть краски жизни чересчур бледному лицу. У нее разболелась голова — во многом из-за того что гостеприимных хозяев виллы она так до сих пор и не видела. Одетая в черное экономка, которая встретила их у дверей, сообщила, что графиня отдыхает и присоединится к гостям только перед ужином, а мсье Анри пришлось неожиданно уехать по делам и он просил передать свои извинения, что не смог лично встретить гостей.
Неудивительно, что Синтия вовсе не обрадовалась таким новостям. По счастью, французский язык она освоила куда лучше Джун и с ходу перевела подруге слова экономки, но при этом так явственно кипела от злости, что голова у Джун теперь просто раскалывалась.
Сама-то Джун даже обрадовалась, что еще не скоро увидится с Анри, — пусть даже их прибытие на виллу было подпорчено поведением Синтии. Оказалось к тому же, что гостей поместят в восточном крыле виллы — в том самом, где в прошлый раз поселили Синтию, — и Джун втайне радовалась, что будет жить на приличном расстоянии от Анри.
— Я-то думала, что Анри на сей раз наплюет на капризы старой карги, — шипела Синтия, когда горничная в форменном платьице вела их по прохладному гулкому коридору, пол которого был выложен мозаичными плитками, — нечто подобное Джун видела до сих пор только в музеях. — Ты ведь не станешь возражать, если мы поселимся отдельно? Вернется Анри, поговорю с ним, может, он и согласится устроить меня поближе к себе.
Предоставленные в их распоряжение апартаменты — у Джун язык не повернулся бы назвать их комнатами — тоже оказались великолепными.
При других обстоятельствах Джун от души наслаждалась бы тем, что хоть пару дней проведет в изысканной роскоши. Синтия, однако, по-прежнему злилась, и ее раздражение несколько охладило восторги Джун.
И все же она восхищалась красотой виллы. В апартаменты для гостей входили спальня, гардеробная и гостиная, и, хотя мебель здесь была внушительных размеров, она как-то терялась в просторных комнатах. В спальне, где сейчас сидела Джун, стены были обиты тканью с рельефным рисунком, и эта роскошь тянулась до самого потолка. На лепных карнизах резвились алебастровые нимфы и херувимы, а массивную кровать осенял пышный балдахин на резных столбиках.
На мраморном умывальном столике, который тоже был украшен затейливой резьбой, стояли фарфоровый кувшин и тазик — должно быть, свою службу они начали еще в прошлом веке.
Однако в апартаментах имелся и вполне современный санузел с такой огромной ванной, что в ней без труда можно было поплавать.
Пара удобных мягких кресел, стол и разнообразные шкафчики и тумбочки довершали обстановку спальни. В соседней комнате — гардеробной — располагались просторные шкафы для одежды, в недрах которых совершенно затерялись скромные пожитки Джун.
Вот это и называется — жить на широкую ногу, размышляла она. Теперь я гораздо лучше понимаю характер Анри. Тот, кто вырос в таких условиях, неизбежно обретает изрядную долю самоуверенности и самодовольства… Вот только будет ли счастлива здесь Синтия?
Она сидела в гостиной, когда в дверь постучали. . — Войдите! — крикнула Джун, уверенная, что это Синтия, обернулась — и пришла в смятение, увидев Анри ле Брени.
Как выяснилось, у Синтии не было даже приходящей уборщицы, и потому в конце каждой недели в квартире приходилось наводить порядок. Вдобавок к этому, подруга надавала Джун множество мелких поручений. Синтия то и дело вспоминала, что еще следует купить, и если бы Джун не опасалась прослыть параноиком, то решила бы, что Синтия нарочно старается занять ее пустячными делами, чтобы у нее не осталось времени передумать.
Джун позвонила домой, смутно надеясь, что сестре трудно ухаживать за матерью и ей срочно понадобится помощь. Оказалось, однако, что она неплохо справляется и сама, и Джун оставалось только дивиться, почему Эрмина не предлагала ей свою помощь раньше. Впрочем, это-то ясно: под рукой всегда была безотказная Джун, не обремененная семьей и довольная своей участью.
Что же, Джун и в самом деле рада была жить вместе с матерью, и чья-то помощь могла бы потребоваться ей только на время отдыха. Мать, однако, так боялась стать кому-то обузой, что Джун прежде никогда и не пыталась переложить даже часть своих обязанностей на плечи сестры.
В четверг вечером Синтия сообщила, что завтра днем Анри пришлет за ними машину.
— Я буду работать до обеда. Благодаря сверхурочным у меня появились свободные часы, так что дома буду к двум. Ты успеешь собраться?
— Если мне вообще стоит ехать, — пробурчала Джун, хорошо понимая, что подруга может объяснить ее дурное настроение обычной завистью. — Странно, что он не заедет за тобой сам.
— За нами, — нетерпеливо поправила Синтия. — А мы втроем никак не поместимся в его кабриолете. — Она скорчила гримаску. — Джун, надеюсь, ты не собираешься испортить нам уикэнд? Я-то думала, что тебя интересуют французские искусство и архитектура.
— Так-то оно так, но…
— Вот на вилле ле Брени и налюбуешься на них досыта.
— Я просто.., словом, по-моему, я там ни к чему.
— Вовсе нет! — с жаром возразила Синтия. Будешь отвлекать от нас с Анри старую каргу.
Знаешь ведь поговорку: третий — лишний.
Джун хотела ответить, да вовремя сдержалась.
Чем больше надежд возлагала Синтия на предстоящий уик-энд, тем сильнее одолевали Джун дурные предчувствия. Вряд ли бабушка Анри станет привечать в своем доме сразу двух англичанок, если до того и на одну смотреть не хотела. Джун не сомневалась, что эта поездка обернется настоящей катастрофой, и никакие слова Синтии не могли убедить ее в обратном.
За ними приехал коллекционный «роллс-ройс». Джун не знала, какую машину ожидала Синтия, но, судя по ее лицу, совсем не такую.
Сама Джун была совершенно очарована сверкающими шасси и знаменитым на весь мир фирменным знаком. Отделка салона была не менее ослепительной — мягкая блестящая кожа сидений и полированное дерево.
— Как будто не мог прислать «рено», — ворчала Синтия, пока шофер в униформе размещал их вещи в объемистом багажнике. — Здесь даже нет ремней безопасности, — капризничала она, усевшись рядом с Джун на просторном заднем сиденье. — Да и мотор у этой развалины наверняка дохлый.
— Перестань ныть, — одернула ее Джун, которой вид коллекционного автомобиля изрядно поднял настроение. — Эта штука наверняка вдвое дороже самого роскошного современного автомобиля. Это же раритет, Синтия. По-моему, нам оказали немалую честь.
— Ты уверена? — Подруга воззрилась на нее с сомнением. — По-твоему, эта кляча и вправду вдвое дороже «рено»?
— Ну, не знаю, — пошла на попятный Джун.
Она уже сожалела, что сравнила «роллс-ройс» с «рено». Было во всех этих рассуждениях нечто неприятно меркантильное. — Просто я хотела сказать, что это великолепная машина, вот и все.
— Хм…
Пальчики Синтии с ярко-алыми ногтями принялись нежно поглаживать мягкую кожу сиденья, и Джун, казалось, явственно услышала, как в мозгу подруги лихорадочно заработал арифмометр. Поневоле она задумалась, почему же на самом деле Синтия стремится стать женой Анри ле Брени. Вправду ли она любит его?
Или решила забеременеть главным образом ради материальных благ и престижа, которые сулит брак с графом?
Так или иначе, а Синтия беременна, и Анри придется расплачиваться за свое легкомыслие.
Если Синтия права и он согласится узаконить их отношения ради ребенка… О, об этом лучше не задумываться!
Впрочем, и другой исход казался Джун равно отвратительным.
День уже клонился к вечеру, когда их путешествие наконец подошло к концу. Синтия вдруг так крепко схватила Джун за руку, что та от неожиданности едва не вскрикнула.
— Смотри, смотри! Вон, видишь? На склоне горы, там, в дальнем конце долины. Это и есть вилла ле Брени. — Синтия облизнула губы, явно предвкушая грядущее удовольствие. — Ведь она великолепна, правда?
Джун пробормотала какие-то восторженные слова, хотя вид виллы только усилил ее недобрые предчувствия. Средневековые башенки, возвышавшиеся над темной завесой деревьев, намекали на истинные размеры аристократического гнезда.
Джун даже и не представляла, что вилла ле Брени так велика. Она крепко сплела пальцы на коленях, силясь овладеть собой. Ей предстояло встретиться лицом к лицу со старой графиней, а этого знакомства она побаивалась. А еще Джун надеялась, что при встрече с Анри ей удастся скрыть от Синтии свою неприязнь к ее избраннику.
Часом позже Джун сидела за туалетным столиком красного дерева, пытаясь хоть как-то вернуть краски жизни чересчур бледному лицу. У нее разболелась голова — во многом из-за того что гостеприимных хозяев виллы она так до сих пор и не видела. Одетая в черное экономка, которая встретила их у дверей, сообщила, что графиня отдыхает и присоединится к гостям только перед ужином, а мсье Анри пришлось неожиданно уехать по делам и он просил передать свои извинения, что не смог лично встретить гостей.
Неудивительно, что Синтия вовсе не обрадовалась таким новостям. По счастью, французский язык она освоила куда лучше Джун и с ходу перевела подруге слова экономки, но при этом так явственно кипела от злости, что голова у Джун теперь просто раскалывалась.
Сама-то Джун даже обрадовалась, что еще не скоро увидится с Анри, — пусть даже их прибытие на виллу было подпорчено поведением Синтии. Оказалось к тому же, что гостей поместят в восточном крыле виллы — в том самом, где в прошлый раз поселили Синтию, — и Джун втайне радовалась, что будет жить на приличном расстоянии от Анри.
— Я-то думала, что Анри на сей раз наплюет на капризы старой карги, — шипела Синтия, когда горничная в форменном платьице вела их по прохладному гулкому коридору, пол которого был выложен мозаичными плитками, — нечто подобное Джун видела до сих пор только в музеях. — Ты ведь не станешь возражать, если мы поселимся отдельно? Вернется Анри, поговорю с ним, может, он и согласится устроить меня поближе к себе.
Предоставленные в их распоряжение апартаменты — у Джун язык не повернулся бы назвать их комнатами — тоже оказались великолепными.
При других обстоятельствах Джун от души наслаждалась бы тем, что хоть пару дней проведет в изысканной роскоши. Синтия, однако, по-прежнему злилась, и ее раздражение несколько охладило восторги Джун.
И все же она восхищалась красотой виллы. В апартаменты для гостей входили спальня, гардеробная и гостиная, и, хотя мебель здесь была внушительных размеров, она как-то терялась в просторных комнатах. В спальне, где сейчас сидела Джун, стены были обиты тканью с рельефным рисунком, и эта роскошь тянулась до самого потолка. На лепных карнизах резвились алебастровые нимфы и херувимы, а массивную кровать осенял пышный балдахин на резных столбиках.
На мраморном умывальном столике, который тоже был украшен затейливой резьбой, стояли фарфоровый кувшин и тазик — должно быть, свою службу они начали еще в прошлом веке.
Однако в апартаментах имелся и вполне современный санузел с такой огромной ванной, что в ней без труда можно было поплавать.
Пара удобных мягких кресел, стол и разнообразные шкафчики и тумбочки довершали обстановку спальни. В соседней комнате — гардеробной — располагались просторные шкафы для одежды, в недрах которых совершенно затерялись скромные пожитки Джун.
Вот это и называется — жить на широкую ногу, размышляла она. Теперь я гораздо лучше понимаю характер Анри. Тот, кто вырос в таких условиях, неизбежно обретает изрядную долю самоуверенности и самодовольства… Вот только будет ли счастлива здесь Синтия?
Она сидела в гостиной, когда в дверь постучали. . — Войдите! — крикнула Джун, уверенная, что это Синтия, обернулась — и пришла в смятение, увидев Анри ле Брени.