Джонатана она почти не видела, и этот факт ее сейчас даже радовал. Скоро им придется расстаться, так что лучше начинать понемногу отвыкать друг от друга. Все равно из Бата они уедут уже порознь.
   Дядя Ричард предложил Рейчел переехать к нему в поместье, и она согласилась. На сей раз в его приглашении не было ни тени холодности или дани условности. Дядя Ричард очень привязался к своей племяннице и хотел, чтобы она вернулась в родовое гнездо. Девушка до сих пор не могла простить себе, что обманывала барона. Он ни словом не упрекнул ее, но сама себе она была гораздо более жестким судьей. Каждый день, который она провела в поместье, был наполнен радостью и любовью. Неужели эти дни уже никогда не вернутся?
   Даже после того, как дядя узнал, кем на самом деле являются ее подруги, он не рассердился. Более того, он сказал, что чем бы ни занимались эти милые дамы, но за этот месяц они сделали для него больше, чем иные люди высокого происхождения за всю жизнь, и что ему очень нравятся Флора, Филлис, Бриджит и Джеральдина.
   Однажды после того, как он немного вздремнул перед обедом, он завел с племянницей такой разговор:
   — Признаюсь тебе, Рейчел, я никогда не был в восторге от моральных качеств твоего отца, но каким-то чудом ему удалось воспитать прекрасную дочь. Немногие из молодых леди способны, как ты, разглядеть среди четырех отринутых обществом особ легкого поведения таких сердечных и благородных женщин, которыми являются твои подруги.
   — Они действительно очень добрые, — согласилась Рейчел. — Они приютили меня в Брюсселе, хотя у самих было туго с деньгами.
   — А как потрясающе готовит мисс Ливи! — вздохнул барон.
   Рейчел подумала, что затея, казалось бы, обреченная на провал, похоже, доставила удовольствие всем ее участникам. И не важно, найдут они проходимца Кроли или нет, это приключение чему-то научило каждого из них.
   Она снова порадовалась, что нечасто видится в Бате с Джонатаном. У нее было время прийти в себя и немного залечить сердечные раны. Она заставляла себя привыкать к мысли, что скоро они расстанутся навсегда и он больше никогда не будет целовать и обнимать ее. И ей удалось убедить себя, что все это — к лучшему.
   Рейчел готовилась к сцене прощания. Думала, что скажет Джонатану, прежде чем расстаться навсегда. Как посмотрит ему в глаза, как ласково улыбнется… Нет, она не сможет, просто физически не сможет улыбаться, прощаясь с ним!
   В это время ее подруги развили в Бате бурную деятельность. Они повидались с девушками, которые написали им письмо о Кроли, скрывавшемся теперь под именем Николаса Кройдена. К сожалению, Кройден сейчас редко появлялся в «веселых домах», его больше привлекали гостиные пожилых богатых леди. Однако каждое утро он посещал местный зал минеральных вод, так что девушки были уверены, что им удастся разыскать его в Бате.
   — Мы найдем его, — твердо сказала за обедом Флосси. Они всей своей компанией обедали в уютном отдельном зале. — Говорят, его очень привлекают здешние минеральные воды. В качестве вдовы полковника Стрита я вполне могу появиться в таком респектабельном месте, как зал минеральных вод. И конечно, меня вполне могут сопровождать моя любимая золовка миссис Ливи и наша дорогая подруга мисс Клоувер. Так что завтра же мы туда и отправимся.
   — Да, надо туда пойти, — поддержал Джонатан. Взглянув на Рейчел, он добавил с легкой усмешкой: — Могу я сопровождать вас, мисс Йорк? Разумеется, если ваш дядя не станет возражать. Само собой, в качестве сопровождающей дамы мы пригласим вашу подругу мисс Клоувер.
   Рейчел заметила, что Джонатан до сих пор играет роль. Конечно, его реплики не могли не перемениться по ходу спектакля, но общее настроение он сохранил. Неужели он совсем не испытывал сожаления, зная, что им скоро придется расстаться навсегда? Что поиски Найджела Кроли будут их последним совместным делом?
   — Благодарю вас, сэр Джонатан, — отозвалась Рейчел. — Я рада отправиться туда с вами.
   — Я тоже пойду, — объявил барон. — Я не собираюсь оставаться в стороне.
   — Дядя Ричард, но… — начала Рейчел.
   — Люди приезжают в Бат по одной из двух причин, — перебил ее дядя. — Во-первых, Бат — довольно дешевый город, так что если у вас маленькая пенсия или небольшая рента и вы хотите спокойной жизни, то Бат — подходящее место. Вторая причина — если у вас не все в порядке со здоровьем и вы хотите поправить его, полагаясь на целебные минеральные воды. Вторая причина мне очень подходит, так что завтра утром я иду принимать минеральные воды.
   — Ну а нам, — подхватила Джеральдина, — очень подходит первая причина. Впрочем, скоро мы растрясем этого мерзавца Кроли, чтобы избавиться от этой причины.
   — Ну как ты выражаешься, Джерри? — возмутилась Флосси. — Ну что это за «растрясем»! Вспомни, пожалуйста, что ты теперь моя родственница, и обе мы благородные леди. А леди не должны так грубо выражаться. Мы просто возьмем у мистера Кроли то, что он забыл нам вернуть, вот и все. И объясним, что нехорошо так поступать с дамами.
   — Одного я не понимаю, — сказала Рейчел, ковыряясь ложечкой в тарелке с пудингом. — Как он решается бывать в таких людных местах, ведь он же легко может встретить там тех, кого обворовал.
   — Тонкий расчет, — объяснила Флосси. — Он, конечно, рискует, но совсем немного. Вспомни, ведь большинство людей отдали ему деньги на пожертвования. Они доверяют ему, и им даже в голову не может прийти, что он ворует их деньги. Поэтому если он и встретит кого-нибудь из них на курорте, он просто… попросит еще денег на очередные «духовные нужды». И что самое обидное, скорее всего получит их. Так он и будет путешествовать из города в город, обманывая доверчивых людей. — Ну, на этот раз, — подхватила Филлис, — он сделал большую ошибку. Ему не стоило связываться с нами. Так что теперь придется заплатить за все.
   Когда на следующее утро вновь прибывшая компания посетила зал минеральных вод Бата, барон Уэстон встретил там немало старинных знакомых. Здесь было много отставных военных, приехавших поправлять здоровье с помощью целебной воды. Бриджит, Флосси и Филлис произвели настоящий фурор. Бриджит сопровождала барона, и это тут же вызвало оживленный шепоток среди его знакомых. В то же время Флосси и Филлис, обворожив пожилого генерала, вовсю внимали его рассказам о былых сражениях.
   Рейчел старалась не отходить от дяди, а Аллен познакомился с пожилой парой, утверждавшей, что они наслышаны о благородном семействе Смитов из Нортумберленда.
   Найджел Кроли пока не появлялся. Аллен никогда не видел его раньше, но описание успел выучить наизусть. Высокий моложавый блондин благородного вида. Аллен был уверен, что его легко будет узнать, среди здешней пожилой публики.
   Погода стояла чудесная. Публика курсировала по залу, оживленно переговариваясь. Многие устроились на открытой террасе за столиками со стаканами минеральной воды. Генерал Саджен, не отходивший от Филлис и Флосси, буквально млел в обществе двух таких милых и интересных особ, горящих нетерпением выслушать все его армейские рассказы.
   Пожилая пара, завладевшая вниманием Аллена, после бурного обсуждения выяснила, что они перепутали фамилию Смит с фамилией Джонс. Именно с Джонсами из Нортумберленда они были знакомы. Тут же завязалась очередная милая беседа: новые знакомые хотели узнать, слышал ли сэр Джонатан о нортумберлендских Джонсах.
   Так продолжалось до полудня. Народу в зале становилось все больше, вокруг сновали служащие с подносами.
   И тут Аллен увидел его. Высокий моложавый блондин шел под руку с рыжеволосой дамой. Они только мелькнули в толпе и тут же скрылись из виду. Аллен бросил тревожный взгляд на Рейчел и увидел, как она побледнела. Теперь они оба неотрывно смотрели в ту сторону, где только что заметили долгожданную пару. Барон тихо спросил у Рейчел, что случилось, но, видимо, все понял по выражению ее лица.
   И тут они вновь вынырнули из толпы. Аллен, придерживая шляпу, направился было к ним, но барон задержал его.
   — Позволь, я сам этим займусь.
   Но было поздно. Парочку уже заметили Флосси и Филлис.
   Моментально оставив милого генерала, девушки ринулись сквозь толпу.
   — Попался! — кричала Филлис. — Мерзавец, вор!
   — Наконец-то мы нашли вас, Преподобный Пройдоха Кроли! — не отставала от подруги Флосси. С другой стороны к нему метнулась Джеральдина, в руках у которой был закрытый зонтик от солнца.
   — Где наши деньги? — спросила она, ткнув ему зонтиком в грудь. — Говори же, мерзавец, куда ты дел наши деньги?
   — О, мистер Кроли, — присоединилась к девушкам Бриджит, — кажется, вы потеряли шляпу, и на нее кто-то наступил. — Она стащила шляпу с его головы и начала яростно ее топтать.
   Несколько минут публика затаив дыхание наблюдала зарождавшийся скандал, а потом все заговорили одновременно.
   Пожилой генерал бросился на помощь благородным леди, с которыми только что познакомился, знакомые Кроли набросились на четырех девушек с обвинениями. Кто-то кричал, кто-то предлагал позвать констебля. В зале стало не протолкнуться. Кажется, зрителей прибывало с каждой минутой все больше и больше. Рыжеволосая леди звала на помощь.
   Рейчел, Аллен и барон пробирались сквозь толпу, чтобы подойти ближе.
   Наконец Найджел Кроли немного пришел в себя и попробовал дать отпор.
   — Вы не смеете нападать на меня! — воскликнул он, отталкивая зонтик Бриджит. — Вас вообще не должны были сюда пускать. Дамы и господа! — Он многозначительно повысил голос. — Вы не знаете, в чьем обществе сейчас находитесь. Эти четыре скандалистки — девушки легкого поведения. Видно, они перепутали сие благородное место с «веселым домом».
   На выручку пришел отставной генерал. Его трость оказалась лучшим оружием, чем зонтик Бриджит. Он замахнулся на Кроли и со всего маху ударил его в грудь, сказав:
   — После таких слов вызывают на дуэль!
   Кроли сморщился от боли. Публика замерла в ожидании, не желая пропустить ни единого звука.
   — Но я сказал правду, — оправдывался Кроли. — Знали бы вы, как я сожалею, что свел с ними знакомство в Брюсселе. Там они держали бордель. Мне следовало бы держаться подальше от таких особ, но Господь велит помогать всем живым существам, даже безнадежно падшим, а я — верный слуга Господа.
   — Где наши деньги?
   — Лживый ублюдок, ты не слуга Господа, ты — вор!
   — Признайся, что ты украл наши деньги! И клянусь, ты вернешь нам все до последнего пенни!
   — Ты украл драгоценности Рейчел. Я выцарапаю тебе глаза!
   Все это девушки выкрикнули практически одновременно.
   Все участники скандала и благодарная публика продолжали шуметь. И тут взгляд Кроли остановился на Рейчел. Он указал на нее пальцем и воскликнул:
   — Вот эта… она тоже шлюха! Она такая же, как они!
   Хотя Рейчел и не была ни женой, ни вдовой полковника, как ему рассказали о себе Флосси и Филлис, но их новый знакомый был готов вступиться и за ее честь. Возможно, голова мистера Кроли не выдержала бы удара генеральской трости, но Аллен вовремя остановил его. Он осторожно отодвинул генерала в сторону и схватил Кроли за грудки.
   — Что вы сказали? — сквозь зубы проговорил Аллен, встряхивая Кроли, как тюк с тряпьем. — Повторите, что вы сейчас сказали. Кого вы только что оскорбили?
   — Да какая разница! — закричал Кроли.
   — Большая разница. Отвечайте!
   — Я говорил о Рейчел.
   — О ком? — Аллен сильнее тряхнул его.
   — О мисс Йорк.
   — И что вы сказали?
   — Ничего, — жалобно пробормотал Кроли.
   — Что вы сказали о ней?
   — Я сказал, что Рейчел такая же, как они.
   — И что это значит? — Аллен еще раз тряхнул Кроли.
   — Что она шлюха.
   Аллен со всего маха ударил Кроли по носу и с удовольствием наблюдал, как у того пошла кровь. Рыжеволосая женщина закричала.
   Аллен рывком схватил Кроли.
   — Ну а теперь вы, вероятно, захотите взять свои слова обратно, не так ли?
   Кроли пробормотал что-то нечленораздельное.
   — Не слышу вас! — чуть ли не в лицо ему крикнул Аллен.
   — Она леди, — сдался Кроли. — Рейчел — благородная леди.
   — О, — воскликнул Аллен, — значит, вы всем нам солгали! Наверное, это касается и того, что вы сказали о миссис Стрит, миссис Ливи, мисс Несс и мисс Клоувер?
   — Да. Они леди, — ответил Кроли. Кровь бежала у него по подбородку, капая на белоснежную манишку.
   Аллен отпустил Кроли, и тот рухнул на землю. Рыжеволосая женщина и ее знакомые закричали, что надо позвать констебля, но никто не отозвался, так как все продолжали наблюдать за увлекательным зрелищем.
   Аллен нашел глазами Рейчел. Она стояла в стороне, барон держал ее под руку. На мертвенно-бледном лице девушки ярко выделялись широко открытые глаза.
   — Вы все правильно сделали, сэр Джонатан, — проговорил барон. — Если бы я был лет на двадцать помоложе, то собственноручно проучил бы этого мерзавца.
   — Я полагаю, что этот человек, — кивнул Аллен на Кроли, обращаясь к толпе, — известен в Бате под именем Николаса Кройдена. Вероятно, он всем вам хорошо знаком. Еще более вероятно, что вы знаете его как добросердечного священника, собирающего пожертвования для солдат и всех нуждающихся. Должен вам рассказать, что в Брюсселе его знают под именем Найджела Кроли, а в замок барона Уэстона он пробрался под именем Натана Кроуфорда. И всех, кто встречается у него на пути, он обманывает и обворовывает.
   — Это неправда! — воскликнула рыжеволосая женщина. — Мой брат — душевный, добрый и щедрый человек, помогающий нуждающимся!
   — Как можно! — подхватила одна из дам, стоявших рядом с сестрой Кроли. — Я бы доверила этому человеку свое состояние со спокойной душой!
   — Эти леди, — указал Аллен на стоящих в стороне четырех подруг, которые явно наслаждались ситуацией, — тоже доверили ему все свое состояние. Он обещал положить их деньги в надежный банк.
   — И положил! — вмешался Кроли, вытирая разбитый нос платком. — Я положил в банк все до последнего пенни!
   — Кроме того, он обворовал мисс Йорк, — продолжил Аллен.
   — Она сама отдала мне все на хранение! — запротестовал Кроли. — А потом сбежала обратно к этим шл… к этим леди. Я могу вернуть все в любой момент!
   — Это серьезное обвинение, сэр Джонатан, — сказал отставной генерал. — Возможно, следует навести справки в лондонском банке, о котором говорит Кроли.
   — В свое время, доверившись этому человеку, мисс Йорк рассказала ему о том, что ей завещаны фамильные драгоценности, которые она может получить после свадьбы. Кроли узнал, где хранятся эти драгоценности, и явился в поместье ее дяди барона Уэстона. Днем, представившись священником, собирающим пожертвования, он выяснил, где барон держит драгоценности, а потом проник в замок под покровом ночи и выкрал их.
   Публика, слушавшая рассказ Аллена практически не дыша, разразилась возмущенными возгласами.
   — Если хоть что-нибудь из фамильных драгоценностей будет обнаружено среди вещей Кроли, я могу с полным правом назвать его вором, — закончил Аллен.
   Его сменил барон Уэстон:
   — В данный момент на мисс Кроуфорд — или Кроли, или Кройден — брошь, принадлежащая моей племяннице Рейчел Йорк. Эта брошь находилась в коллекции драгоценностей, похищенных из моего замка.
   — Это ложь! — воскликнула рыжеволосая женщина. — Это мое украшение! Оно досталось мне от матери, которая умерла двадцать лет назад!
   — Я пойду с вами, сэр Джонатан, — важно заявил генерал. — Вам понадобится авторитетный свидетель, когда вы будете обыскивать комнаты этих людей. Поскольку и мисс Кройден, и барон Уэстон заявили свое право на бриллиантовую брошь, думаю, нам стоит побеспокоиться о том, чтобы заранее составить описание того, что мы ищем. Во всех подробностях. И уже только после этого приступать к поискам.
   Небольшой переполох вызвала попытка мисс Кройден незаметно ускользнуть, к ее большому сожалению, замеченная. Четыре девушки почти одновременно вцепились в нее, не позволив сбежать, и тут же началась потасовка и перепалка. Надо заметить, что мисс Кройден ругалась самым неподобающим для сестры священника образом.
   Лорд Уэстон посоветовал всем, кто отдавал деньги на пожертвования мошеннику Кроли, срочно обратиться в полицию, а остальных предупредил, чтобы они были осторожнее и не доверяли пройдохам, переодетым в сутану.
   Рейчел подошла к Найджелу Кроли, до сих пор не поднявшемуся на ноги, и задумчиво сказала, глядя на его разбитый нос:
   — Удивительно, как порой причудливы повороты судьбы. То, что вы сделали со мной, должно было бы навсегда разбить мое сердце и сломать жизнь, но вместо этого привело в мою жизнь настоящих друзей и вернуло мне моего дядю. И все-таки вы должны заплатить за свои преступления! Ибо другим вашим жертвам могло повезти гораздо меньше, чем мне. — Она перевела взгляд на рыжеволосую женщину. — Мы сделаем все возможное, чтобы и вы не ушли от ответственности.
   Аллен подошел к Кроли и рывком поставил его на ноги. Затем в сопровождении толпы зрителей, наблюдателей и свидетелей все заинтересованные лица отправились обыскивать комнаты Кроли.
   Проходя мимо группы джентльменов, оживленно обсуждавших произошедший инцидент, Аллен услышал такой разговор:
   — Это самый потрясающий скандал в Бате с того дня, как молодая леди Фрея Бедвин, стоя посреди вот этого же зала, обвинила маркиза Холлмера в том, что он покусился на ее невинность. Вы видели ту трогательную сцену?
   Эти слова почему-то отложились в памяти Аллена, хотя имена Бедвин и Холлмер ему ни о чем не говорили. Разговор осел где-то в подсознании молодого человека, так как все его мысли сейчас были заняты происшествием с Кроли. Он очень хотел помочь своим друзьям вернуть украденные деньги и драгоценности. Аллен вполне справедливо полагал, что нежелание всех присутствующих иметь дело с констеблем было вполне обоснованным.

Глава 21

   Рейчел едва могла заставить себя смотреть на Кроли. Сейчас он был так жалок и так ничтожен, что она и представить себе не могла, что когда-то восхищалась этим человеком и мечтала стать его женой. Мало того, что он был вором и мошенником, он оказался еще трусом и подлецом. Она до сих пор не могла понять, почему Кроли назвал ее шлюхой, хотя прекрасно знал, что она ею не являлась. И несмотря на то что он тут же взял свои слова обратно — конечно, под давлением Джонатана, — неприятный осадок в душе девушки все еще оставался.
   Кроли вызывал отвращение. Когда Джонатан ударил Кроли и тот упал на землю, он жалобно постанывал и хлюпал носом совсем как провинившийся мальчишка. Сейчас он сидел на стуле посередине комнаты, Джонатан нависал над ним, и степень падения его преподобия Найджела Кроли была очевидна.
   Кроли испуганно озирался по сторонам, видимо, надеясь найти путь к спасению. Но это было невозможно. Помимо Джонатана, с мошенника не спускали глаз все четыре девушки. Кроме того, они держали в поле зрения и мисс Кроли, так что той тоже не удалось бы сбежать.
   В комнате мошенников обнаружили большую сумму денег и тот самый футляр с бриллиантами, который был украден из замка барона Уэстона. Перед тем как открыть футляр, барон подробно описал генералу, как выглядело каждое украшение, и все сказанное им в точности совпало с найденными у Кроли драгоценностями.
   Генерал, казалось, был чрезвычайно горд тем, что выполнил столь важную миссию. Он заявил, что рад был помочь вернуть похищенное достойным людям и проучить вора и хама.
   Рейчел отыскала в комнате бумагу с чернилами и устроилась за широким столом, чтобы составить опись того, что было найдено у Кроли. Затем Кроли собственноручно отдал Флосси ту сумму, которую он забрал у нее в Брюсселе якобы на хранение. Рейчел он тоже отдал ее сбережения. Рейчел предложила дяде Ричарду потребовать у Кроли и ту сумму, что он выдал ему в замке на пожертвования, но барон отказался.
   И только после того, как со всеми этими делами было покончено, отставной генерал потребовал послать за констеблем.
   У Рейчел не было полной уверенности в том, что все, что они сделали, является законным, но никто не спорил, что мошенник это заслужил. Было очевидно, что если бы они сразу обратились в полицию, то, возможно, так никогда и не увидели бы своих денег. Особенно это касалось той суммы, что Кроли взял у девушек. И Рейчел была рада, что среди их сторонников оказался столь мудрый и энергичный генерал, который взял дело в свои руки.
   — С вашего позволения, барон, — сказал генерал, — думаю, было бы правильнее драгоценности оставить здесь в качестве доказательства. Когда их найдут в вещах Кроли, этот факт будет неоспоримо свидетельствовать против него.
   Рейчел в последний раз взглянула на наследство своей матери. Странно, но она совсем не чувствовала сожаления оттого, что вновь не сумела их получить. Эти драгоценности не принесли ей счастья, хотя и стоили, должно быть, целое состояние.
   — Вы ведь не собирались жениться на мне, правда, мистер Кроли? — спросила она с печальной улыбкой. — Вы просто хотели, чтобы я помогла вам получить эти камни.
   Ответила ей мисс Кроли… или кем там она была на самом деле.
   — Жениться, на тебе?! — с нескрываемой злобой воскликнула она. — Да что ты о себе возомнила! Думаешь, что все мужчины должны с ума сходить из-за твоих прекрасных глаз и золотистых локонов? И не мечтай! Он никогда бы не женился на тебе. — Она перевела дух. — Кроме того, он уже женат. На мне.
   — Слава Богу! — Рейчел облегченно вздохнула, прикрыв глаза.
   Бриджит одернула разошедшуюся мисс Кроли:
   — Ты будешь говорить, когда тебя спросят, понятно? А пока сиди и молчи.
   В этот момент дверь в комнату распахнулась и на пороге появился запыхавшийся сержант Стрикленд.
   — Я получил ваше сообщение, — задыхаясь, объяснил он. — И вот я здесь. — Он взглянул на Найджела Кроли. — Так это и есть тот самый мерзавец? Как ты смеешь сидеть в присутствии леди?
   — Каких еще леди? — пробурчал Кроли.
   — Ты не прав, парень, — почти ласково проговорил сержант, неумолимо приближаясь к нему. — Ты серьезно промахнулся. Встать! — крикнул он в ухо лжесвященнику.
   — Да идите вы к черту! — ответил Кроли. Сержант Стрикленд огромной лапищей схватил его за воротник и заставил подняться на ноги.
   — Он всех нас назвал шлюхами, Уилл, — пожаловалась Джеральдина. — Сказал это при всех, представляешь? И Рейчел тоже так обозвал. А потом сэр Джонатан как следует врезал ему. В общем, мы неплохо повеселились.
   — Ты не прав, парень! — Сержант как следует встряхнул Кроли. — Придется мне объяснить это тебе. А ты стой и слушай. — Кроли непонимающе и испуганно смотрел на сержанта. — Смиир-но! — во всю глотку крикнул сержант.
   Кроли побледнел.
   Потом сержант стал расспрашивать присутствующих, что еще случилось за время его отсутствия. Аллен объяснил все по порядку и добавил, что деньги, похищенные у девушек, Кроли вернул, а теперь разбираться с ним будут в полиции — за констеблем уже послали.
   — Можете быть спокойны, сэр, — заявил сержант, — я присмотрю за подлецом, пока не прибудет полиция, и сдам им его с рук на руки.
   — О Уилл! — восхищенно воскликнула Джеральдина. — Ты такой смелый и благородный! Кажется, я не на шутку влюбилась в тебя.
   — А вы, должно быть, сержант, — вмешался генерал, с одобрением наблюдавший за разыгравшейся сценой. — Вижу, вы хорошо знаете свою работу. Если бы я и сейчас командовал своим батальоном, как двадцать лет назад, я был бы рад иметь в отряде такого бравого сержанта.
   Сержант отдал честь.
   — Меня уволили из армии после того, как я потерял глаз, сэр, — объяснил он. — Теперь я служу камердинером при сэре Джонатане, хотя для меня это временная работа. Просто мне нужно привыкнуть к мирной жизни. — И он добавил уже другим тоном, обращаясь к Кроли: — А ты сиди смирно, понял? Если потеряю терпение, то могу серьезно огорчить тебя. Ты ведь этого не хочешь, правда?
   Найджел Кроли стоял перед ними чуть ли не навытяжку, как солдат на параде, и выглядел при этом очень глупо. Нос у него распух и покраснел.
   Рейчел взглянула на Джонатана и поймала его легкую, едва уловимую улыбку. Их глаза встретились, и она почувствовала тепло и нежность, таящиеся на дне его глаз. Она вновь вспомнила, что очень скоро им придется расстаться, но тут же выкинула эту мысль из головы. Сейчас Джонатан был ее героем, спасителем и защитником. Рейчел с благодарностью вспомнила, как он бросился на Кроли, когда тот назвал ее шлюхой. Если бы даже она раньше не знала Джонатана, то теперь, несомненно, потеряла бы от него голову.
   Но похоже, их совместное приключение подходило к концу. Больше ничто не держало их в Бате, дело, которое однажды свело их вместе, было успешно завершено. Теперь они с дядей вернутся в поместье, а Джонатан займется поисками своей семьи. Джонатан уедет в Лондон, и скорее всего они больше никогда не увидятся.
   Рейчел постаралась скрыть свое горе за беззаботной улыбкой.
   Вскоре прибыли двое констеблей. В комнате снова поднялся переполох, каждый пытался рассказать полиции, что здесь произошло. Но в конце концов констеблям удалось разобраться в ситуации, и они увели Кроли в полицейский участок. Вся компания сопровождала их. Рейчел заметила, как кровожадно Бриджит смотрит на Кроли, и поспешила оттеснить подругу подальше, чтобы та, не дай Бог, не набросилась на него и не попала в полицию. Все объяснения в полиции взял на себя барон Уэстон.