– Я в этом не уверена. Не забывай – мы не видели его трупа.
– Да, верно.
Я глубоко вздохнул и отвел взгляд. Дэвин заслужил на поле боя мое уважение. Если его не убили, а взяли в плен...
– Хорошо, согласен. Дэвин может оказаться жив. А что там с Изадорой и Фенном?
– Я хочу, чтобы отец сделал для меня полный комплект Карт – по карте на каждого из его детей, как живых, так и мертвых.
– Мертвых? – удивился я. – Зачем?
– В Хаосе существуют некоторые... способы поднимать мертвых, – мрачно произнесла Фреда. – Утор вполне мог проделать это с Дэвином. Мы не можем полностью исключить такой вариант. Если взять свежего покойника, его можно оживить. Если упустить время, то и тогда из убитого врага можно сделать зомби, способного выполнять несложные задания хозяина.
Мне эта идея не понравилась. Я встал и принялся расхаживать взад-вперед. Да, Фреда подкинула мне тему для размышлений.
Возможно, еще трое из нас живы... Наличие Фенна и Дэвина здесь очень сильно повлияло бы на грядущую битву. Но сперва надо заполучить их сюда. Значит, их розыск – дело первостепенной важности.
– Полный комплект Карт – вполне разумная просьба. Попроси отца их нарисовать.
– Я просила, но он отказался.
– Что?! Но почему?
– Он не верит, что я действительно почувствовала контакт. Он сказал, что у него нет времени на мои капризы. Капризы!
– Ну, после того, как он создал новый Путь, он никак не оправится до конца, – сказал я, припомнив некоторые из отцовских вспышек.
– Но это же важно – очень важно, и откладывать никак нельзя!
– Согласен. Я поговорю с ним завтра утром. – Я похлопал Фреду по руке, и она с облегчением улыбнулась. – А пока что Эйбер отправился обратно в Селонику. Может, тебе последовать его примеру и еще раз испробовать твои старые Карты? Возможно, на этот раз...
– Ладно, – согласилась Фреда и встала. – Пойдешь со мной?
Я заколебался. Еще нету и середины дня, и работы полно...
– Ну, пожалуйста, – попросила она. – Я хочу, чтобы ты был со мной, когда я буду пробовать связаться с Фенном, Дэвином и Изадорой. Если ты тоже их почувствуешь, отец уже не сможет от этого отмахнуться.
– Хорошо, пойду – но я не смогу остаться надолго.
Фреда кивнула, потом вытащила свою колоду Карт. Сверху лежала сделанная отцом карта с изображением гостиничного номера Фреды. Сестра сосредоточилась на изображении и, когда оно ожило, провела нас через него.
Наверное, она заранее планировала прихватить меня с собой при возвращении. У стола рядом стояли два стула, как будто ожидали нас. Фреда уселась и указала мне на второй.
Потом она вручила мне свою колоду, рубашкой кверху. Я, не дожидаясь просьбы, перетасовал Карты и вернул Фреде. Мне уже доводилось видеть, как она читает по ним будущее. Уж не это ли у нее на уме?
Фреда положила колоду и перевернула первую Карту. На ней был изображен наш брат Локе, погибший как герой при обороне Джунипера. Фреда на миг коснулась кончиками пальцев гладкой, напоминающей кость поверхности Карты, потом спрятала ее в низ колоды.
– А почему ты не попробовала связаться с ним? – спросил я.
– Но Локе же мертв. Мы кремировали его тело.
– Не смеши меня. За последнее время мне столько раз врали, что стало трудновато во что-то верить. Судя по тому, что мне известно, вполне могло случиться, что в Джунипере Локе подменили двойником. А сам он сейчас сидит в какой-нибудь башне и ждет, пока его спасут.
Фреда снова вынула Карту Локе. Она подняла ее, минуту сосредоточенно смотрела на изображение, потом пожала плечами.
– Глухо.
Она положила Карту лицом вниз на стол рядом с собой и взяла следующую. На ней была изображена красивая длинноногая женщина со светлыми рыжеватыми волосами – Сиара. В Джунипере мы едва обменялись с ней парой слов.
– Глухо, – повторила Фреда.
Потом она взяла следующую карту. Фенн. Она подняла ее, заколебалась.
– Как будто... почти!
Я поспешно встал рядом с ней, подавшись вперед, чтобы лучше видеть. Когда мы оба сосредоточились, я почувствовал слабое ощущение движения. Принадлежало ли оно Фенну? В этом я не был уверен.
В конце концов мы сдались. Нам не удалось обменяться с Фенном ни единым словом, но что-то все-таки в этой Карте чувствовалось.
– Вот видишь! – воскликнула Фреда. – Я не ошиблась! Ты тоже это ощущаешь.
Я согласился, что да, ощущаю.
– Но почему же мы тогда не можем до него дотянуться?
– Да мало ли почему? – отозвалась Фреда. – Из-за дальности расстояния. Из-за Логруса. Из-за того, что Фенн без сознания или намеренно блокирует контакт. Необходимо, чтобы отец сделал мне новую колоду Карт, опирающихся на силы Узора!
– Я скажу ему об этом сразу же, как только увижу. Давай теперь попробуем, что с остальными.
Фреда взяла следующую Карту. Пелла. У них с Фредой была одна мать.
– Ничего... – сказала она.
Мы перебрали всю колоду, но ничего больше не добились.
18
19
20
– Да, верно.
Я глубоко вздохнул и отвел взгляд. Дэвин заслужил на поле боя мое уважение. Если его не убили, а взяли в плен...
– Хорошо, согласен. Дэвин может оказаться жив. А что там с Изадорой и Фенном?
– Я хочу, чтобы отец сделал для меня полный комплект Карт – по карте на каждого из его детей, как живых, так и мертвых.
– Мертвых? – удивился я. – Зачем?
– В Хаосе существуют некоторые... способы поднимать мертвых, – мрачно произнесла Фреда. – Утор вполне мог проделать это с Дэвином. Мы не можем полностью исключить такой вариант. Если взять свежего покойника, его можно оживить. Если упустить время, то и тогда из убитого врага можно сделать зомби, способного выполнять несложные задания хозяина.
Мне эта идея не понравилась. Я встал и принялся расхаживать взад-вперед. Да, Фреда подкинула мне тему для размышлений.
Возможно, еще трое из нас живы... Наличие Фенна и Дэвина здесь очень сильно повлияло бы на грядущую битву. Но сперва надо заполучить их сюда. Значит, их розыск – дело первостепенной важности.
– Полный комплект Карт – вполне разумная просьба. Попроси отца их нарисовать.
– Я просила, но он отказался.
– Что?! Но почему?
– Он не верит, что я действительно почувствовала контакт. Он сказал, что у него нет времени на мои капризы. Капризы!
– Ну, после того, как он создал новый Путь, он никак не оправится до конца, – сказал я, припомнив некоторые из отцовских вспышек.
– Но это же важно – очень важно, и откладывать никак нельзя!
– Согласен. Я поговорю с ним завтра утром. – Я похлопал Фреду по руке, и она с облегчением улыбнулась. – А пока что Эйбер отправился обратно в Селонику. Может, тебе последовать его примеру и еще раз испробовать твои старые Карты? Возможно, на этот раз...
– Ладно, – согласилась Фреда и встала. – Пойдешь со мной?
Я заколебался. Еще нету и середины дня, и работы полно...
– Ну, пожалуйста, – попросила она. – Я хочу, чтобы ты был со мной, когда я буду пробовать связаться с Фенном, Дэвином и Изадорой. Если ты тоже их почувствуешь, отец уже не сможет от этого отмахнуться.
– Хорошо, пойду – но я не смогу остаться надолго.
Фреда кивнула, потом вытащила свою колоду Карт. Сверху лежала сделанная отцом карта с изображением гостиничного номера Фреды. Сестра сосредоточилась на изображении и, когда оно ожило, провела нас через него.
Наверное, она заранее планировала прихватить меня с собой при возвращении. У стола рядом стояли два стула, как будто ожидали нас. Фреда уселась и указала мне на второй.
Потом она вручила мне свою колоду, рубашкой кверху. Я, не дожидаясь просьбы, перетасовал Карты и вернул Фреде. Мне уже доводилось видеть, как она читает по ним будущее. Уж не это ли у нее на уме?
Фреда положила колоду и перевернула первую Карту. На ней был изображен наш брат Локе, погибший как герой при обороне Джунипера. Фреда на миг коснулась кончиками пальцев гладкой, напоминающей кость поверхности Карты, потом спрятала ее в низ колоды.
– А почему ты не попробовала связаться с ним? – спросил я.
– Но Локе же мертв. Мы кремировали его тело.
– Не смеши меня. За последнее время мне столько раз врали, что стало трудновато во что-то верить. Судя по тому, что мне известно, вполне могло случиться, что в Джунипере Локе подменили двойником. А сам он сейчас сидит в какой-нибудь башне и ждет, пока его спасут.
Фреда снова вынула Карту Локе. Она подняла ее, минуту сосредоточенно смотрела на изображение, потом пожала плечами.
– Глухо.
Она положила Карту лицом вниз на стол рядом с собой и взяла следующую. На ней была изображена красивая длинноногая женщина со светлыми рыжеватыми волосами – Сиара. В Джунипере мы едва обменялись с ней парой слов.
– Глухо, – повторила Фреда.
Потом она взяла следующую карту. Фенн. Она подняла ее, заколебалась.
– Как будто... почти!
Я поспешно встал рядом с ней, подавшись вперед, чтобы лучше видеть. Когда мы оба сосредоточились, я почувствовал слабое ощущение движения. Принадлежало ли оно Фенну? В этом я не был уверен.
В конце концов мы сдались. Нам не удалось обменяться с Фенном ни единым словом, но что-то все-таки в этой Карте чувствовалось.
– Вот видишь! – воскликнула Фреда. – Я не ошиблась! Ты тоже это ощущаешь.
Я согласился, что да, ощущаю.
– Но почему же мы тогда не можем до него дотянуться?
– Да мало ли почему? – отозвалась Фреда. – Из-за дальности расстояния. Из-за Логруса. Из-за того, что Фенн без сознания или намеренно блокирует контакт. Необходимо, чтобы отец сделал мне новую колоду Карт, опирающихся на силы Узора!
– Я скажу ему об этом сразу же, как только увижу. Давай теперь попробуем, что с остальными.
Фреда взяла следующую Карту. Пелла. У них с Фредой была одна мать.
– Ничего... – сказала она.
Мы перебрали всю колоду, но ничего больше не добились.
18
Хотя нам и не удалось вступить в контакт с Фенном, я вернулся в Амбер преисполненным оптимизма. У меня вдруг появилась надежда увидеть живыми еще некоторых моих братьев и сестер.
Я с новым рвением взялся за работу и провел остаток дня, осматривая фундамент замка в компании с архитектором, неким Ялсефом Игаром, хилым на вид пожилым человеком, которому принц Мариб дал наилучшие рекомендации. И действительно, я обнаружил, что его чертежи почти безукоризненно передают мои мечты о замке.
Устроенный мною сегодня разнос с угрозами просто-таки чудесным образом простимулировал надсмотрщиков. Теперь артель из ста пятидесяти рабочих трудилась в поте лица, сгребая землю в кучи, скатывая валуны вниз по склону и вырубая деревья, кусты и подлесок. После того как с деревьев обрубались ветки, упряжки мулов тащили бревна на новую лесопилку, расположенную в полумиле от реки.
– Привлеките к делу больше людей, – сказал я Игару. – На работу вам отводится год. Сократите этот срок вдвое, и я заплачу вам втрое.
– Втрое? – ахнул архитектор.
– Золотом.
– Я сделаю все, что смогу, ваше величество!
Я кивнул:
– Хорошо.
Минут десять понаблюдав за рабочими, я вернулся к себе в шатер. На столе лежал новый комплект чертежей первого этажа, ожидая моего просмотра. Я начал проглядывать их – и ощутил контакт.
Я поднял голову, открыл сознание и обнаружил, что меня с нетерпением поджидает отец.
– Вот. – Он швырнул мне Карту, и я машинально поймал ее. – Поторопись!
– Папа... – начал было я.
– Свяжись со мной потом.
И он разорвал контакт, прежде чем я успел хоть что-то добавить. Отец в своем амплуа. Никогда никому не дает слова сказать, если это не соответствует его целям.
Он перебросил мне свеженарисованную Карту – и на ней был изображен Путь, светящийся синевой на фоне камня, с деревьями и кустами на заднем плане. На ощупь краска казалась слегка липкой. Карта еще не успела до конца высохнуть.
Меня пробрал озноб. Отец велел поторопиться. Неужели Утору как-то удалось добраться до Пути?
Я выхватил меч из ножен, потом сосредоточился на изображении. Рисунок быстро ожил. Я прыгнул вперед.
Очутившись на краю Пути, я притормозил. Вокруг царила тишина. Цвета были насыщены жизнью; каждая черточка, каждый штрих – от листвы деревьев до последней травинки – были острыми, словно нож.
Я был здесь не один. На дальнем конце Пути стоял высокий, сухопарый незнакомец с кожей цвета выбеленных солнцем костей; он внимательно изучал Путь. Если он и заметил меня, то никак этого не выказал.
Незнакомец был с ног до головы одет в черное: широкополая плоская шляпа, рубашка, брюки и сапоги высотой по колено. Насколько я мог судить, оружия при нем не было.
Он медленно двинулся вокруг горящего голубым Узора. Его походка показалась мне странной – а потом до меня вдруг дошло: у него на руках и ногах было по лишнему суставу! Сустав этот сгибался назад, заставляя незнакомца странно подпрыгивать в конце каждого шага. Он определенно не был человеком. Но он и не походил ни на адских тварей короля Утора, ни на прочие виденные мною творения Хаоса.
– Эй! – окликнул я его, сделав шаг в его сторону. – Эй, там!
Незнакомец взглянул на меня и вежливо кивнул, как будто я был хозяином дома, а он – моим уважаемым гостем. Потом он снова вернулся к прежнему занятию – тщательному изучению Узора.
Поскольку он вроде как не делал ничего плохого, я опустил меч. Зачем отец послал меня сюда? Чтобы выгнать это существо или чтобы чем-то ему помочь?
Я заколебался, огляделся по сторонам, но никого больше не увидел. Поскольку незнакомец должен был дойти до того места, где я стоял, только через несколько минут, я вытащил свои Карты. Сомневаешься – переспроси. Золотое правило для истолкования приказов.
Выбрав изображение отца, я всмотрелся в него и сосредоточился. Глухо. Ни проблеска. Мертв? Без сознания? Находится там, куда я не могу дотянуться? Я понятия не имел. При последнем контакте отцу вроде бы не грозила непосредственная опасность – он просто отчего-то очень спешил.
Придется мне разбираться с этим делом самостоятельно. Посоветоваться на скорую руку не получится.
Я осторожно двинулся вокруг Пути и присоединился к незнакомцу в черном. Он, казалось, едва заметил мое присутствие. Лишь приблизившись к нему, я осознал, какой же он здоровенный. Он возвышался надо мной самое меньшее на фут. А еще он был полностью безволосым. Гладкая белая кожа, напоминающая пергамент, туго обтягивала жилистую плоть. У незнакомца на теле не было ни капли жира, что придавало ему странное сходство со скелетом.
Все в нем казалось мне каким-то не таким. Хоть на то и не было никаких причин, но на миг я почувствовал неприязнь к нему.
– Оберон есть? – спросил незнакомец.
– Да. А ты кто такой? – решительно вопросил я.
– Истинное имя не значит. Можешь звать Иш. – Он улыбнулся, продемонстрировав длинные, заостренные белые зубы. Возможно, эта улыбка выражала дружелюбие или стремление успокоить, но мне от нее сделалось не по себе.
– Иш, – повторил я и с трудом сглотнул. – Что ты здесь делаешь?
– Зов появился теперь.
– Чей? Пути?
– Я не рожден Хаосом, если ты бояться, – сказал Иш. Потом он невозмутимо обошел меня и двинулся дальше вокруг Пути своей размашистой подпрыгивающей походкой.
Не рожден Хаосом? И что это означает? Может ли оказаться, что он – творение Пути, как и я?
– Тебе не следует здесь находиться, – сказал я, нагоняя его. – Мой отец – Дворкин – послал меня сюда. Думаю, он хочет, чтобы ты ушел.
– Новый. Вместо. – Иш обернулся и низко поклонился. – Извинения. Дворкин работать время. Этот лучше.
Он выжидающе замер, а я попытался распутать его головоломку. Вроде бы он хочет сказать, что новый Путь лучше предыдущего? Он что, видел их оба?
– Ты видел другой, Изначальный Путь? – спросил я. – Первый, созданный моим отцом?
– Много, – сказал Иш. Его голова дважды качнулась. – Дар. Сын Дворкина?
Он протянул мне что-то маленькое. Я машинально подставил руку, и Иш уронил мне на ладонь какой-то маленький, холодный, твердый предмет.
Это было мужское кольцо. Золотое, с некрупным камешком, напоминающим рубин, оно поблескивало на солнце.
– Э-э... спасибо, – сказал я и принялся его разглядывать.
– Спикард, – твердо сказал Иш. – Старый.
– Какой?
– Старый, – повторил он. – Сила. Твое. Спикард.
Иш жестом велел мне надеть кольцо. После секундного колебания я надел его на указательный палец правой руки.
Сперва кольцо показалось слишком свободным, а потом внезапно сжалось. Запаниковав, я попытался стащить его, но оно присосалось ко мне, словно пиявка.
– Что ты со мной сделал? – выкрикнул я.
– Спикард, – повторил Иш. – Хорошо. Кольцо нагревалось. Тепло расползлось по моей руке, но вместо жжения оно вызвало ощущение благостности. Полнота, тепло, безопасность... жизнь прекрасна... спикард защитит меня. Я это знал. Содрогнувшись, я отступил на шаг. Этот спикард пугал и тревожил меня. Со мной не было все хорошо и благополучно. У меня на пальце сидело какое-то странное кольцо, подсовывающее успокаивающие мысли прямо мне в голову!
– Прекрати сейчас же! – крикнул я.
Кольцо коротко запульсировало, и мое неестественное ощущение благости исчезло. Я снова стал самим собою. Во всяком случае, я на это надеялся.
Иш склонил голову набок, потом указал на Путь.
– Идти?
– Что это за штуковина?
– Спикард. Хорошо.
Кольцо коротко запульсировало, словно бы в ответ.
Я взглянул на него.
– Ты меня понимаешь?
И снова короткий толчок.
– Ты – друг?
Четыре толчка. Видимо, энергичное «да».
– Мне следует пройти по Пути?
Еще один толчок.
Ну что ж... разумное кольцо. Возможно, это приведет к чему-то интересному.
– Я хочу, чтобы ты снялось с моего пальца. Немедленно.
Кольцо запульсировало, потом сделалось посвободнее. Я снял спикард, едва подавив внезапный порыв зашвырнуть его как можно дальше. Вместо этого я спрятал его в поясной кошелек, туда, где хранилась моя колода Карт. Этот спикард может оказаться полезен, если я буду лучше его понимать. Надо расспросить о нем отца и Фреду.
Иш снова указал на Узор.
– Идти?
– Я уже прошел его дважды.
– Дворкин идти, – настаивал Иш. – Оберон идти.
Я удивленно уставился на него.
– Мой отец прошел по Пути?
– Идти.
– Не сейчас. Я не знаю, кто ты такой и что здесь делаешь, но я не стану выполнять твои распоряжения. – Я указал на него мечом. – Уходи. Сейчас же.
Иш склонил голову набок. Он явно был сбит с толку. Потом его тело сделалось плоским и сложилось, будто лист бумаги. Мгновение спустя он исчез.
Я перевел дыхание. Никогда еще мне не доводилось видеть ничего подобного, и я был совершенно уверен, что Иш не использовал ни Логрус, ни Путь.
Я шагнул вперед и потыкал мечом в то место, где стоял Иш, дабы убедиться, что он не сделался невидимым. Нет, он и вправду исчез. Надеюсь, он не найдет дорогу обратно. Нам совершенно не нужно, чтобы на Путь глазели всякие незнакомцы, даже безоружные, безволосые белые гиганты.
Я спрятал меч в ножны и глубоко вздохнул. И что дальше?
Путь замерцал.
Небо над головой засияло и приобрело насыщенный, безукоризненный лазурный цвет, какого я еще не видел.
Я вытащил отцовскую Карту и предпринял еще одну попытку, но снова не получил ответа. Тогда я попытался связаться с Фредой. Она ответила мгновенно; ее изображение было ясным и четким, как будто она стояла со мною рядом.
Я быстро рассказал ей о произошедшем.
– Не прикасайся больше к этому спикарду, – велела Фреда. – Он опасен.
–Чем?
– Он связан с Кейе...
– С чем, с чем?
– Кейе... – Фреда заколебалась. – Оно древнее, подобно Логрусу, и очень могущественное. Сейчас некогда объяснять. Отцу не следовало просить у фейнимов помощи или покровительства...
– Фейнимы? А это кто такие?
Фреда сцепила руки.
– Они древние. Они старше Хаоса. Останови его! Ему не следует иметь с ними дело – это запрещено!
– Я попытаюсь его найти. Ты, кстати, не знаешь, где он может быть?
– Он может быть с ними... за пределами Хаоса. – Фреда взглянула мне в глаза. – Пройди Путь, Оберон. Он обладает огромной силой. Воспользуйся ею, чтобы найти отца. Скорее!
Я с новым рвением взялся за работу и провел остаток дня, осматривая фундамент замка в компании с архитектором, неким Ялсефом Игаром, хилым на вид пожилым человеком, которому принц Мариб дал наилучшие рекомендации. И действительно, я обнаружил, что его чертежи почти безукоризненно передают мои мечты о замке.
Устроенный мною сегодня разнос с угрозами просто-таки чудесным образом простимулировал надсмотрщиков. Теперь артель из ста пятидесяти рабочих трудилась в поте лица, сгребая землю в кучи, скатывая валуны вниз по склону и вырубая деревья, кусты и подлесок. После того как с деревьев обрубались ветки, упряжки мулов тащили бревна на новую лесопилку, расположенную в полумиле от реки.
– Привлеките к делу больше людей, – сказал я Игару. – На работу вам отводится год. Сократите этот срок вдвое, и я заплачу вам втрое.
– Втрое? – ахнул архитектор.
– Золотом.
– Я сделаю все, что смогу, ваше величество!
Я кивнул:
– Хорошо.
Минут десять понаблюдав за рабочими, я вернулся к себе в шатер. На столе лежал новый комплект чертежей первого этажа, ожидая моего просмотра. Я начал проглядывать их – и ощутил контакт.
Я поднял голову, открыл сознание и обнаружил, что меня с нетерпением поджидает отец.
– Вот. – Он швырнул мне Карту, и я машинально поймал ее. – Поторопись!
– Папа... – начал было я.
– Свяжись со мной потом.
И он разорвал контакт, прежде чем я успел хоть что-то добавить. Отец в своем амплуа. Никогда никому не дает слова сказать, если это не соответствует его целям.
Он перебросил мне свеженарисованную Карту – и на ней был изображен Путь, светящийся синевой на фоне камня, с деревьями и кустами на заднем плане. На ощупь краска казалась слегка липкой. Карта еще не успела до конца высохнуть.
Меня пробрал озноб. Отец велел поторопиться. Неужели Утору как-то удалось добраться до Пути?
Я выхватил меч из ножен, потом сосредоточился на изображении. Рисунок быстро ожил. Я прыгнул вперед.
Очутившись на краю Пути, я притормозил. Вокруг царила тишина. Цвета были насыщены жизнью; каждая черточка, каждый штрих – от листвы деревьев до последней травинки – были острыми, словно нож.
Я был здесь не один. На дальнем конце Пути стоял высокий, сухопарый незнакомец с кожей цвета выбеленных солнцем костей; он внимательно изучал Путь. Если он и заметил меня, то никак этого не выказал.
Незнакомец был с ног до головы одет в черное: широкополая плоская шляпа, рубашка, брюки и сапоги высотой по колено. Насколько я мог судить, оружия при нем не было.
Он медленно двинулся вокруг горящего голубым Узора. Его походка показалась мне странной – а потом до меня вдруг дошло: у него на руках и ногах было по лишнему суставу! Сустав этот сгибался назад, заставляя незнакомца странно подпрыгивать в конце каждого шага. Он определенно не был человеком. Но он и не походил ни на адских тварей короля Утора, ни на прочие виденные мною творения Хаоса.
– Эй! – окликнул я его, сделав шаг в его сторону. – Эй, там!
Незнакомец взглянул на меня и вежливо кивнул, как будто я был хозяином дома, а он – моим уважаемым гостем. Потом он снова вернулся к прежнему занятию – тщательному изучению Узора.
Поскольку он вроде как не делал ничего плохого, я опустил меч. Зачем отец послал меня сюда? Чтобы выгнать это существо или чтобы чем-то ему помочь?
Я заколебался, огляделся по сторонам, но никого больше не увидел. Поскольку незнакомец должен был дойти до того места, где я стоял, только через несколько минут, я вытащил свои Карты. Сомневаешься – переспроси. Золотое правило для истолкования приказов.
Выбрав изображение отца, я всмотрелся в него и сосредоточился. Глухо. Ни проблеска. Мертв? Без сознания? Находится там, куда я не могу дотянуться? Я понятия не имел. При последнем контакте отцу вроде бы не грозила непосредственная опасность – он просто отчего-то очень спешил.
Придется мне разбираться с этим делом самостоятельно. Посоветоваться на скорую руку не получится.
Я осторожно двинулся вокруг Пути и присоединился к незнакомцу в черном. Он, казалось, едва заметил мое присутствие. Лишь приблизившись к нему, я осознал, какой же он здоровенный. Он возвышался надо мной самое меньшее на фут. А еще он был полностью безволосым. Гладкая белая кожа, напоминающая пергамент, туго обтягивала жилистую плоть. У незнакомца на теле не было ни капли жира, что придавало ему странное сходство со скелетом.
Все в нем казалось мне каким-то не таким. Хоть на то и не было никаких причин, но на миг я почувствовал неприязнь к нему.
– Оберон есть? – спросил незнакомец.
– Да. А ты кто такой? – решительно вопросил я.
– Истинное имя не значит. Можешь звать Иш. – Он улыбнулся, продемонстрировав длинные, заостренные белые зубы. Возможно, эта улыбка выражала дружелюбие или стремление успокоить, но мне от нее сделалось не по себе.
– Иш, – повторил я и с трудом сглотнул. – Что ты здесь делаешь?
– Зов появился теперь.
– Чей? Пути?
– Я не рожден Хаосом, если ты бояться, – сказал Иш. Потом он невозмутимо обошел меня и двинулся дальше вокруг Пути своей размашистой подпрыгивающей походкой.
Не рожден Хаосом? И что это означает? Может ли оказаться, что он – творение Пути, как и я?
– Тебе не следует здесь находиться, – сказал я, нагоняя его. – Мой отец – Дворкин – послал меня сюда. Думаю, он хочет, чтобы ты ушел.
– Новый. Вместо. – Иш обернулся и низко поклонился. – Извинения. Дворкин работать время. Этот лучше.
Он выжидающе замер, а я попытался распутать его головоломку. Вроде бы он хочет сказать, что новый Путь лучше предыдущего? Он что, видел их оба?
– Ты видел другой, Изначальный Путь? – спросил я. – Первый, созданный моим отцом?
– Много, – сказал Иш. Его голова дважды качнулась. – Дар. Сын Дворкина?
Он протянул мне что-то маленькое. Я машинально подставил руку, и Иш уронил мне на ладонь какой-то маленький, холодный, твердый предмет.
Это было мужское кольцо. Золотое, с некрупным камешком, напоминающим рубин, оно поблескивало на солнце.
– Э-э... спасибо, – сказал я и принялся его разглядывать.
– Спикард, – твердо сказал Иш. – Старый.
– Какой?
– Старый, – повторил он. – Сила. Твое. Спикард.
Иш жестом велел мне надеть кольцо. После секундного колебания я надел его на указательный палец правой руки.
Сперва кольцо показалось слишком свободным, а потом внезапно сжалось. Запаниковав, я попытался стащить его, но оно присосалось ко мне, словно пиявка.
– Что ты со мной сделал? – выкрикнул я.
– Спикард, – повторил Иш. – Хорошо. Кольцо нагревалось. Тепло расползлось по моей руке, но вместо жжения оно вызвало ощущение благостности. Полнота, тепло, безопасность... жизнь прекрасна... спикард защитит меня. Я это знал. Содрогнувшись, я отступил на шаг. Этот спикард пугал и тревожил меня. Со мной не было все хорошо и благополучно. У меня на пальце сидело какое-то странное кольцо, подсовывающее успокаивающие мысли прямо мне в голову!
– Прекрати сейчас же! – крикнул я.
Кольцо коротко запульсировало, и мое неестественное ощущение благости исчезло. Я снова стал самим собою. Во всяком случае, я на это надеялся.
Иш склонил голову набок, потом указал на Путь.
– Идти?
– Что это за штуковина?
– Спикард. Хорошо.
Кольцо коротко запульсировало, словно бы в ответ.
Я взглянул на него.
– Ты меня понимаешь?
И снова короткий толчок.
– Ты – друг?
Четыре толчка. Видимо, энергичное «да».
– Мне следует пройти по Пути?
Еще один толчок.
Ну что ж... разумное кольцо. Возможно, это приведет к чему-то интересному.
– Я хочу, чтобы ты снялось с моего пальца. Немедленно.
Кольцо запульсировало, потом сделалось посвободнее. Я снял спикард, едва подавив внезапный порыв зашвырнуть его как можно дальше. Вместо этого я спрятал его в поясной кошелек, туда, где хранилась моя колода Карт. Этот спикард может оказаться полезен, если я буду лучше его понимать. Надо расспросить о нем отца и Фреду.
Иш снова указал на Узор.
– Идти?
– Я уже прошел его дважды.
– Дворкин идти, – настаивал Иш. – Оберон идти.
Я удивленно уставился на него.
– Мой отец прошел по Пути?
– Идти.
– Не сейчас. Я не знаю, кто ты такой и что здесь делаешь, но я не стану выполнять твои распоряжения. – Я указал на него мечом. – Уходи. Сейчас же.
Иш склонил голову набок. Он явно был сбит с толку. Потом его тело сделалось плоским и сложилось, будто лист бумаги. Мгновение спустя он исчез.
Я перевел дыхание. Никогда еще мне не доводилось видеть ничего подобного, и я был совершенно уверен, что Иш не использовал ни Логрус, ни Путь.
Я шагнул вперед и потыкал мечом в то место, где стоял Иш, дабы убедиться, что он не сделался невидимым. Нет, он и вправду исчез. Надеюсь, он не найдет дорогу обратно. Нам совершенно не нужно, чтобы на Путь глазели всякие незнакомцы, даже безоружные, безволосые белые гиганты.
Я спрятал меч в ножны и глубоко вздохнул. И что дальше?
Путь замерцал.
Небо над головой засияло и приобрело насыщенный, безукоризненный лазурный цвет, какого я еще не видел.
Я вытащил отцовскую Карту и предпринял еще одну попытку, но снова не получил ответа. Тогда я попытался связаться с Фредой. Она ответила мгновенно; ее изображение было ясным и четким, как будто она стояла со мною рядом.
Я быстро рассказал ей о произошедшем.
– Не прикасайся больше к этому спикарду, – велела Фреда. – Он опасен.
–Чем?
– Он связан с Кейе...
– С чем, с чем?
– Кейе... – Фреда заколебалась. – Оно древнее, подобно Логрусу, и очень могущественное. Сейчас некогда объяснять. Отцу не следовало просить у фейнимов помощи или покровительства...
– Фейнимы? А это кто такие?
Фреда сцепила руки.
– Они древние. Они старше Хаоса. Останови его! Ему не следует иметь с ними дело – это запрещено!
– Я попытаюсь его найти. Ты, кстати, не знаешь, где он может быть?
– Он может быть с ними... за пределами Хаоса. – Фреда взглянула мне в глаза. – Пройди Путь, Оберон. Он обладает огромной силой. Воспользуйся ею, чтобы найти отца. Скорее!
19
К тому времени, как я добрался до середины Пути, я чувствовал себя истощенным и физически, и умственно. Моя третья попытка оказалась не легче предыдущих двух. Но я знал, что это осуществимо, и пробивался через боль и через все препятствия, и в конце концов добрался до центра, тяжело дыша и взмокнув от пота.
Сделав шаг вперед, я, не колеблясь ни секунды, представил себе отца.
– Я хочу присоединиться к Дворкину, – громко произнес я. – Перенеси меня к нему.
Когда я сделал очередной шаг, все вокруг на миг качнулось. А потом разомкнулось.
Тьма.
Я почувствовал, как призрачный ветер коснулся моих волос. В нос мне ударил запах пыли и гниения.
Холод.
Дрожа, я несколько раз моргнул и обнаружил, что нахожусь в огромном, похожем на пещеру зале, вырубленном в камне. Мерцающие круги на стенах и полу, сбившись в группы по тринадцать, тускло светились. Слева непрестанно стенал холодный, влажный ветер.
Впереди сиял более яркий свет. Я пригляделся и увидел нечто вроде стола, окруженного стульями с высокими спинками. Там обнаружился мой отец в компании тринадцати высоких, сухопарых, безволосых стариков. Они явно принадлежали к тому же народу, что и Иш.
Я подошел и негромко кашлянул, давая знать о своем присутствии.
Тринадцать стариков быстро – так быстро, что их движения словно бы размазались в воздухе, – вскочили и окружили меня, обнажив мечи.
Я медленно поднял руки.
– Кто? – требовательно вопросил один из них. Он говорил на странном, звенящем языке, которого я никогда прежде не слыхал, однако же я его понял.
– Меня зовут Оберон, – ответил я. Это прозвучало слишком простовато и непритязательно, потому я быстро добавил себе титулов: – Лорд Огненного Пути. Король Амбера.
– Мой сын, – сказал Дворкин.
Старики некоторое время переговаривались, глядя на меня немигающими глазами. Потом они медленно вернулись на свои места. Я подошел и встал рядом с отцом.
– Идти, – сказал один из стариков. Их предводитель?
Отец покачал головой:
– Я хочу сперва получить ответ.
– Идти.
Старик повелительно взмахнул рукой. Воздух заискрился. Все вокруг искривилось и словно бы сложилось. Потом все они исчезли, а мы снова очутились на Пути.
Все это произошло слишком быстро. Я уставился на отца.
– Что это было только что? – сердито спросил я. – Кто они такие?
– Фейнимы? – Отец с несчастным видом покачал головой. – Я надеялся, что они станут нашими союзниками, но они не желают иметь к происходящему никакого отношения.
– Но что они такое? – не успокаивался я. – Они не похожи на нас, но не похожи и на хаоситов.
– Верно. Они не принадлежат ни Хаосу, ни Логрусу – они старше и того, и другого. Намного старше. И они могущественны. Я не уверен, что у них вообще есть имя, которое мы могли бы понять.
Мне вспомнилось странное замечание Иша насчет того, что его настоящее имя не имеет значения.
– Один из них был там, – сказал я. – Рассматривал Путь.
– Они интересуются нами и нашими действиями. Мне думается, они процветают на чужих усобицах. Я послал тебя присмотреть, чтобы они не уничтожили Узор или не подправили слегка нам во вред.
– А они это могут?
– Возможно. Да. Я подозреваю, что они чуть-чуть изменили предыдущий вариант. Впрочем, они не преуспели.
Я посмотрел на Путь. Какими же силами должны обладать эти фейнимы, если они и вправду способны на то, о чем говорит отец? Мне казалось, что изменить Путь невозможно.
Потом я вспомнил про спикард и вытащил его из поясной сумки. В моей ладони кольцо сделалось теплым, и я еле справился с внезапным стремлением надеть его. Оно хотело, чтобы я его носил.
– Не сейчас, – сказал я. – Уймись.
Стремление исчезло.
– Где ты это взял? – спросил отец, глядя на меня расширившимися глазами.
– Иш дал. Тот, который был здесь.
– Дай сюда. – Отец протянул руку.
Я собрался было передать ему спикард, но потом заколебался. Кольцо снова потеплело. Мне снова пришлось бороться с порывом надеть его. Оно действительно не хотело к отцу.
– Оно предназначено не для тебя, – сказал я. – Фейнимы дали мне его не просто так, а по какой-то причине.
«Ну что, теперь довольно?» – мысленно спросил я и спрятал спикард обратно в сумку. Отец вздохнул, но кивнул:
– Конечно. Я понимаю. Береги его, мальчик мой. Спикард – это драгоценный дар. Возможно даже...
– Что?
– Возможно, он бесценен в борьбе против Хаоса. Я что-то такое смутно припоминаю. Что-то я об этом читал или слышал, но очень, очень давно... что-то насчет фейнимов и их войне против Хаоса...
– Они сражались с Хаосом? – изумился я.
– Это было очень давно. Так давно, что никаких письменных свидетельств о той войне, созданных непосредственно в то время, не сохранилось.
– А что там происходило?
– Я точно не знаю. Единственное, что мне известно, Хаос потерпел поражение. Фейнимы вышвырнули короля Ютока вместе с его армией из своих владений. Кажется, они каким-то образом использовали спикарды в битве... Ставили барьер? – Отец покачал головой. – Нет, не могу вспомнить.
– Возможно, Фреда знает, – предположил я. Если мой спикард способен помочь разбить короля Утора, я сделаю всё возможное, чтобы овладеть его силами. – А что тебе вообще известно о спикардах? Что они могут делать?
– Да я почти ничего и не знаю. Знаю только, что у них очень много свойств. И много обликов. За много лет мне приходилось сталкиваться с двумя спикардами; один из них имел вид меча, а другой – женского ожерелья. Они – средоточие силы, более древней силы, чем та, которую знают и которой пользуются уроженцы Хаоса. Я слыхал, будто они способны хранить молодость своего владельца, делать его сильнее, а его заклинания – могущественнее. Владелец может черпать из спикарда силу, если ему очень нужно.
– Неплохая вещь.
– Ну, в общем, да.
– Это похоже на Логрус? Или Путь?
– На самом деле нет. – Отец вытащил Карту из своей колоды. На ней был изображен Колвир. – Идем, нам пора возвращаться. Замок сам собой не построится.
– Не увиливай от разговора. Оно разумно? – Мне необходимо было знать как можно больше. – Оно способно контролировать меня? Мне показалось, будто оно пытается общаться со мной...
– Ты надевал его?
– Да. Но только на минуту.
– Хм. Иногда некоторых вещей безопаснее не знать.
Отец снова поднял Карту, но я перехватил его руку.
– Это не ответ. Перестань скрывать от меня важные вещи! Это мой мир, отец! Моя вселенная. Мой Путь. Все это – часть меня, а я – часть всего этого. Хоть ты и нарисовал Узор, ты не связан с ним так, как я. Если я должен защищать его, мне необходимо знать, что происходит. Я хочу знать правду... обо всем. Давай начнем со спикардов.
– Правду... – Отец хмыкнул. – Если я, расскажу тебе правду, ты мне не поверишь.
– А ты попробуй!
– Сухай был прав. Все это... – отец широким взмахом руки указал на Путь и созданные им Тени, – все это – не более чем игра, а мы – пешки в этой игре. Иногда игроки делают ходы, которых мы не видам и не можем постичь. Давая тебе спикард... – Он пожал плечами. – Это меняет расстановку сил на доске. Слегка смещает баланс в нашу сторону... в твою сторону. Теперь начнется другой раунд игры.
Я фыркнул:
– Ты никак один из Родичей, как и Сухай. Я правильно угадал?
Отец расхохотался, запрокинув голову:
– Нет. Но когда я вижу правду, я признаю ее, как следовало бы делать и тебе. Если я предпочту не играть, если я предпочту уйти с доски и наплевать на свое предназначение, то это будет мое собственное решение, будь то к добру или к худу!
– Ты так говоришь, как будто игра неизбежна.
Отец развел руками:
– Однако же пешка может пройти в короли.
Я покачал головой. Ну да, я и чувствовал себя пешкой, но пешкой отца, а не каких-то могучих сил. Дворкин так часто лгал мне, что я не мог отделить факты от его полета фантазии. Судя по всему, что я знал, Иш с его соплеменниками могли оказаться моими родичами по материнской линии. Возможно, они тоже единороги. Мне-то откуда знать?
Немного поразмыслив, я сказал:
– Я не против игры. Но я хочу выигрывать. И выиграю. Но для этого всегда полезно знать правила игры, па. Помоги мне их понять.
– Неплохо сказано.
– Ну тогда давай, рассказывай.
И я с упрямым видом скрестил руки на груди. Отец, улыбнувшись, покачал головой:
– Никто не рассказывает нам о правилах. Нам приходится выяснять их самостоятельно, по ходу игры.
Ну конечно, очередная отговорка. И почему меня это не удивляет?
Я решил испробовать другой путь.
– В таком случае, если мы – пешки, то кто игроки? Фейнимы?
– Если мы пешки, то они – фигуры.
– А Хаос?
Отец хохотнул:
– Возможно, шахматная доска. Или, быть может, один ее квадратик...
– Ты понимаешь, что меня этот ответ не устраивает?
– Другого у меня нет.
Сделав шаг вперед, я, не колеблясь ни секунды, представил себе отца.
– Я хочу присоединиться к Дворкину, – громко произнес я. – Перенеси меня к нему.
Когда я сделал очередной шаг, все вокруг на миг качнулось. А потом разомкнулось.
Тьма.
Я почувствовал, как призрачный ветер коснулся моих волос. В нос мне ударил запах пыли и гниения.
Холод.
Дрожа, я несколько раз моргнул и обнаружил, что нахожусь в огромном, похожем на пещеру зале, вырубленном в камне. Мерцающие круги на стенах и полу, сбившись в группы по тринадцать, тускло светились. Слева непрестанно стенал холодный, влажный ветер.
Впереди сиял более яркий свет. Я пригляделся и увидел нечто вроде стола, окруженного стульями с высокими спинками. Там обнаружился мой отец в компании тринадцати высоких, сухопарых, безволосых стариков. Они явно принадлежали к тому же народу, что и Иш.
Я подошел и негромко кашлянул, давая знать о своем присутствии.
Тринадцать стариков быстро – так быстро, что их движения словно бы размазались в воздухе, – вскочили и окружили меня, обнажив мечи.
Я медленно поднял руки.
– Кто? – требовательно вопросил один из них. Он говорил на странном, звенящем языке, которого я никогда прежде не слыхал, однако же я его понял.
– Меня зовут Оберон, – ответил я. Это прозвучало слишком простовато и непритязательно, потому я быстро добавил себе титулов: – Лорд Огненного Пути. Король Амбера.
– Мой сын, – сказал Дворкин.
Старики некоторое время переговаривались, глядя на меня немигающими глазами. Потом они медленно вернулись на свои места. Я подошел и встал рядом с отцом.
– Идти, – сказал один из стариков. Их предводитель?
Отец покачал головой:
– Я хочу сперва получить ответ.
– Идти.
Старик повелительно взмахнул рукой. Воздух заискрился. Все вокруг искривилось и словно бы сложилось. Потом все они исчезли, а мы снова очутились на Пути.
Все это произошло слишком быстро. Я уставился на отца.
– Что это было только что? – сердито спросил я. – Кто они такие?
– Фейнимы? – Отец с несчастным видом покачал головой. – Я надеялся, что они станут нашими союзниками, но они не желают иметь к происходящему никакого отношения.
– Но что они такое? – не успокаивался я. – Они не похожи на нас, но не похожи и на хаоситов.
– Верно. Они не принадлежат ни Хаосу, ни Логрусу – они старше и того, и другого. Намного старше. И они могущественны. Я не уверен, что у них вообще есть имя, которое мы могли бы понять.
Мне вспомнилось странное замечание Иша насчет того, что его настоящее имя не имеет значения.
– Один из них был там, – сказал я. – Рассматривал Путь.
– Они интересуются нами и нашими действиями. Мне думается, они процветают на чужих усобицах. Я послал тебя присмотреть, чтобы они не уничтожили Узор или не подправили слегка нам во вред.
– А они это могут?
– Возможно. Да. Я подозреваю, что они чуть-чуть изменили предыдущий вариант. Впрочем, они не преуспели.
Я посмотрел на Путь. Какими же силами должны обладать эти фейнимы, если они и вправду способны на то, о чем говорит отец? Мне казалось, что изменить Путь невозможно.
Потом я вспомнил про спикард и вытащил его из поясной сумки. В моей ладони кольцо сделалось теплым, и я еле справился с внезапным стремлением надеть его. Оно хотело, чтобы я его носил.
– Не сейчас, – сказал я. – Уймись.
Стремление исчезло.
– Где ты это взял? – спросил отец, глядя на меня расширившимися глазами.
– Иш дал. Тот, который был здесь.
– Дай сюда. – Отец протянул руку.
Я собрался было передать ему спикард, но потом заколебался. Кольцо снова потеплело. Мне снова пришлось бороться с порывом надеть его. Оно действительно не хотело к отцу.
– Оно предназначено не для тебя, – сказал я. – Фейнимы дали мне его не просто так, а по какой-то причине.
«Ну что, теперь довольно?» – мысленно спросил я и спрятал спикард обратно в сумку. Отец вздохнул, но кивнул:
– Конечно. Я понимаю. Береги его, мальчик мой. Спикард – это драгоценный дар. Возможно даже...
– Что?
– Возможно, он бесценен в борьбе против Хаоса. Я что-то такое смутно припоминаю. Что-то я об этом читал или слышал, но очень, очень давно... что-то насчет фейнимов и их войне против Хаоса...
– Они сражались с Хаосом? – изумился я.
– Это было очень давно. Так давно, что никаких письменных свидетельств о той войне, созданных непосредственно в то время, не сохранилось.
– А что там происходило?
– Я точно не знаю. Единственное, что мне известно, Хаос потерпел поражение. Фейнимы вышвырнули короля Ютока вместе с его армией из своих владений. Кажется, они каким-то образом использовали спикарды в битве... Ставили барьер? – Отец покачал головой. – Нет, не могу вспомнить.
– Возможно, Фреда знает, – предположил я. Если мой спикард способен помочь разбить короля Утора, я сделаю всё возможное, чтобы овладеть его силами. – А что тебе вообще известно о спикардах? Что они могут делать?
– Да я почти ничего и не знаю. Знаю только, что у них очень много свойств. И много обликов. За много лет мне приходилось сталкиваться с двумя спикардами; один из них имел вид меча, а другой – женского ожерелья. Они – средоточие силы, более древней силы, чем та, которую знают и которой пользуются уроженцы Хаоса. Я слыхал, будто они способны хранить молодость своего владельца, делать его сильнее, а его заклинания – могущественнее. Владелец может черпать из спикарда силу, если ему очень нужно.
– Неплохая вещь.
– Ну, в общем, да.
– Это похоже на Логрус? Или Путь?
– На самом деле нет. – Отец вытащил Карту из своей колоды. На ней был изображен Колвир. – Идем, нам пора возвращаться. Замок сам собой не построится.
– Не увиливай от разговора. Оно разумно? – Мне необходимо было знать как можно больше. – Оно способно контролировать меня? Мне показалось, будто оно пытается общаться со мной...
– Ты надевал его?
– Да. Но только на минуту.
– Хм. Иногда некоторых вещей безопаснее не знать.
Отец снова поднял Карту, но я перехватил его руку.
– Это не ответ. Перестань скрывать от меня важные вещи! Это мой мир, отец! Моя вселенная. Мой Путь. Все это – часть меня, а я – часть всего этого. Хоть ты и нарисовал Узор, ты не связан с ним так, как я. Если я должен защищать его, мне необходимо знать, что происходит. Я хочу знать правду... обо всем. Давай начнем со спикардов.
– Правду... – Отец хмыкнул. – Если я, расскажу тебе правду, ты мне не поверишь.
– А ты попробуй!
– Сухай был прав. Все это... – отец широким взмахом руки указал на Путь и созданные им Тени, – все это – не более чем игра, а мы – пешки в этой игре. Иногда игроки делают ходы, которых мы не видам и не можем постичь. Давая тебе спикард... – Он пожал плечами. – Это меняет расстановку сил на доске. Слегка смещает баланс в нашу сторону... в твою сторону. Теперь начнется другой раунд игры.
Я фыркнул:
– Ты никак один из Родичей, как и Сухай. Я правильно угадал?
Отец расхохотался, запрокинув голову:
– Нет. Но когда я вижу правду, я признаю ее, как следовало бы делать и тебе. Если я предпочту не играть, если я предпочту уйти с доски и наплевать на свое предназначение, то это будет мое собственное решение, будь то к добру или к худу!
– Ты так говоришь, как будто игра неизбежна.
Отец развел руками:
– Однако же пешка может пройти в короли.
Я покачал головой. Ну да, я и чувствовал себя пешкой, но пешкой отца, а не каких-то могучих сил. Дворкин так часто лгал мне, что я не мог отделить факты от его полета фантазии. Судя по всему, что я знал, Иш с его соплеменниками могли оказаться моими родичами по материнской линии. Возможно, они тоже единороги. Мне-то откуда знать?
Немного поразмыслив, я сказал:
– Я не против игры. Но я хочу выигрывать. И выиграю. Но для этого всегда полезно знать правила игры, па. Помоги мне их понять.
– Неплохо сказано.
– Ну тогда давай, рассказывай.
И я с упрямым видом скрестил руки на груди. Отец, улыбнувшись, покачал головой:
– Никто не рассказывает нам о правилах. Нам приходится выяснять их самостоятельно, по ходу игры.
Ну конечно, очередная отговорка. И почему меня это не удивляет?
Я решил испробовать другой путь.
– В таком случае, если мы – пешки, то кто игроки? Фейнимы?
– Если мы пешки, то они – фигуры.
– А Хаос?
Отец хохотнул:
– Возможно, шахматная доска. Или, быть может, один ее квадратик...
– Ты понимаешь, что меня этот ответ не устраивает?
– Другого у меня нет.
20
Когда мы вернулись в лагерь, я встал как вкопанный и уставился на него в изумлении. Перемены наводили на мысль о чуде. Наверное, за время нашего краткого отсутствия на Амбер снизошла армия каменщиков, плотников и прочих работников: вокруг внешних стен были возведены леса и вороты для подъема тяжестей – при их помощи огромные каменные глыбы уже начали становиться на свои места. За стенами выросло одно крыло замка. Десятки рабочих возились на крыше, укладывая красную черепицу.
– Король! Король! – раздался чей-то крик.
Работа замерла; сотни рабочих остановились и развернулись в мою сторону. Они разразились приветственными криками. Я неуверенно помахал им рукой.
Мгновение спустя из проема, где предстояло встать главным воротам, появились Эйбер с Фредой. Они кинулись к нам по извилистой грунтовой дороге. Фреда обняла меня, крепко прижала к себе и заплакала. Ухмыляющийся Эйбер хлопнул меня по спине.
– Самое время! – воскликнул он. – Где тебя носило?
– Это все... – я указал на замок. – Как вам это удалось?
– Усердный труд. – Эйбер покачал головой. – Я никогда в жизни столько не работал.
– Король! Король! – раздался чей-то крик.
Работа замерла; сотни рабочих остановились и развернулись в мою сторону. Они разразились приветственными криками. Я неуверенно помахал им рукой.
Мгновение спустя из проема, где предстояло встать главным воротам, появились Эйбер с Фредой. Они кинулись к нам по извилистой грунтовой дороге. Фреда обняла меня, крепко прижала к себе и заплакала. Ухмыляющийся Эйбер хлопнул меня по спине.
– Самое время! – воскликнул он. – Где тебя носило?
– Это все... – я указал на замок. – Как вам это удалось?
– Усердный труд. – Эйбер покачал головой. – Я никогда в жизни столько не работал.