— Ползают, как и положено улиткам, — спокойно ответил Клям, бросая свой рюкзак на одну из кроватей. — Но ставки высокие.
   — Как интересно! — всплеснул руками сэр Макдональд. — Мы должны непременно пойти туда!
   — Пойдем, отчего же не пойти… И я тоже сыграю.
   Но говоря так, Клям явно думал не о выигрыше в тотализатор. Он отошел к окну и, похоже, забыл о лорде Энтони. Может быть ему, хотелось, остаться на родине, и он тосковал оттого, что не мог раскрыть свое инкогнито? А может быть, он хотел бы выиграть огромную кучу денег, чтобы стать достойным далекой, но такой желанной леди Кати? Лорд Энтони не стал гадать. Он просто улегся на скрипучую железную кровать, попытался представить несущихся вперегонки улиток, — и сам не заметил, как задремал.
   И приснился лорду Энтони странный сон…
 
   …Он шел по собственному парку, любуясь пышными клумбами и прекрасными беломраморными статуями, и намеревался заглянуть в одну из оранжерей, чтобы узнать, сколько кистей винограда может быть подано к званому ужину в честь именин леди Моники, — и вдруг одна из белых фигур, стоявших на невысоких постаментах, подмигнула ему. Лорд Энтони от изумления застыл на месте, а редчайшая скульптура, изображавшая девушку с веслом, со скрипом шевельнулась, потопталась на месте, разминая ноги, — и, опираясь на весло, шагнула с постамента на аккуратную дорожку парка. Сэр Макдональд попытался что-то сказать, но не смог. Девушка направилась прямиком к нему. За ней на песке дорожки оставались глубокие следы. Ну конечно, подумал лорд Энтони, весу-то в ней ого сколько! Мраморная, как-никак… Ему отчаянно захотелось удрать от красотки с веслом, но он словно прирос к месту и не мог сдвинуться, как ни старался. Обливаясь холодным потом, лорд Энтони смотрел на чудище, приближавшееся к нему. А мраморная девица вдруг растянула белые губы в улыбке и заговорила голосом леди Кати:
   — Сегодня прекрасная погода, сэр, не так ли? Мне хотелось бы прогуляться с вами.
   И взяла несчастного владельца поместья под руку.
   Ростом девушка с веслом была повыше сэра Макдональда, а уж о весе и говорить не приходилось… лорд понял, что не в силах сопротивляться. С трудом переставляя непослушные ноги, он покорно зашагал рядом с мраморной красоткой. А та продолжала светскую беседу:
   — Чудесный день, чудесное небо, чудесные облака… а куда мы идем?
   — Н-не знаю… — пробормотал лорд Энтони.
   — Ах, какой вы неинтересный кавалер! — пожаловалась мраморная девица — и вдруг со всего размаху хлопнула лорда Энтони мраморной ладошкой по спине.
   Лорд с громким воплем покатился по дорожке… и проснулся.
 
   Он сел на жесткой постели и огляделся по сторонам. Ну конечно же, он был в жалком номере бедной гостиницы, и напротив него сидел на второй железной кровати замаскированный Клям, поправлявший зеленую бороду.
   — Что, сон плохой? — спросил Клям, видя, что на лбу лорда Энтони выступили капли пота.
   — Да, мраморная баба приснилась… жуть, что такое!
   — Мраморная? — неожиданно заинтересовался Клям. — А ты уверен, что именно мраморная?
   — Да уж конечно, — сердито сказал лорд Энтони, вставая и направляясь к ванной комнате, чтобы умыться. — Она в моем собственном парке стоит. Я ее сам покупал. Древняя вещь, проверена тремя экспертами.
   — Это хороший сон, — с глубоким убеждением в голосе сказал Клям. — Очень хороший. Доброе предзнаменование. Тебе в чем-то крупно повезет.
   — Хорошо, если так, — пожал плечами сэр Макдональд, скрываясь за дверью убогой ванной.
   Закончив с водной процедурой, он вместе с замаскированным Клямом отправился ужинать в лучшую из местных рестораций, которая, само собой, располагалась здесь же, в гостинице, в полуподвальном этаже. Войдя в битком набитый ресторанный зал, лорд Энтони не удержался от восклицания:
   — Ну и грязно тут!
   И в самом деле, зал, плотно уставленный столиками, чистотой не блистал. На полу валялись горы объедков, мутно поблескивали лужицы пролитых напитков, во всех углах висели плотные сети паутины… Как вообще можно есть в такой обстановке? Лорд Энтони с ужасом представил, что может твориться на кухне подобного заведения.
   — Послушай, Клям, может, мы лучше пойдем куда-нибудь в другое место? — предложил он.
   — А нету другого, — ответил замаскированный страж идола.
   — Как же так? — удивился сэр Макдональд. — Ты сказал — этот ресторан лучший. Но если других нет, с чем ты его сравнивал? Где худший?
   — Ну, просто у нас так принято говорить, — пояснил Клям, осматривая зал в поисках свободного местечка. — Этот — лучший. Вообще-то есть еще парочка пансионов, но там надо договариваться заранее.
   — Клям, миленький! — взмолился лорд Энтони, отпихивая ногой какое-то облезлое животное, подкравшееся к нему. — Пойдем в пансион! Я заплачу любые деньги, лишь бы не ужинать в этой помойке!
   — Зря ты так, Тони, — укоризненно сказал Клям. — Тут отлично готовят. Может, все-таки останемся?
   — Нет! — твердо заявил лорд Энтони, делая шаг назад, к двери. И тут же наступил на скользкий огрызок какого-то фрукта и с трудом удержался на ногах. — Нет! Я не стану здесь питаться! Я лучше умру с голоду!
   Клям тяжело вздохнул и следом за сэром Макдональдом вышел на улицу. Замаскированному стражу явно нравилась шумная обстановка ресторации. Но… увы, сам-то он заплатить за ужин не мог. У него была при себе только кредитная карточка Общегалактического банка, и ни гроша наличными. Зарплату служащим во владениях Макдональдов переводили на банковские счета, а снять вовремя хоть пару кредитов Клям не догадался. А на Храпунье было лишь одно-единственное отделение Общегалактического банка, которое работало три дня в неделю по четыре часа. И сейчас оно, конечно же, было закрыто. Что ж, значит, не повезло.
   Поселок племени мимо-помо в вечернее время освещался лишь редкими биологическими фонарями, висевшими на невысоких толстых столбиках. В больших стеклянных пузырях копошились светящиеся жуки, испускавшие отвратительный синевато-зеленый свет. Конечно, такое освещение обходилось во сто крат дешевле электрического, но уж очень мало тут было фонарей… Лорд Энтони то и дело чертыхался, спотыкаясь о кочки и камни, кляня местных жителей за лень — могли бы и побольше жуков развесить на улицах, — и удивлялся тому, как Клям умудряется идти по этим кривым проулкам, словно по гладкой мостовой. Но бывший страж идола Ого, похоже, отлично видел в темноте.
   — Вот, пришли, — сказал наконец Клям, останавливаясь возле двухэтажного дома под невысокой конусообразной крышей.
   Ко входной двери вели несколько ступенек с простыми пластиковыми перилами, но крылечко было чистым, недавно помытым, и на двери не было пятен. Лорд Энтони посмотрел на слабо светящиеся окна первого этажа. Стекла сверкают, занавески выглядят вполне свежими… ну, надо надеяться, здесь хозяева аккуратнее, чем в гостинице.
   Клям взбежал на крылечко и постучал. Дверь распахнулась почти мгновенно, на пороге появилась симпатичная маленькая девушка в бежевой блузке и серой юбке, чуть прикрывавшей колени. Пегие волосы девушки были коротко подстрижены, в уши были вдеты крохотные золотые сережки.
   — Добрый вечер, — тихо поздоровалась девушка. — Чем могу быть полезна?
   — Здравствуйте, — опередив Кляма, заговорил лорд Энтони. — Мы голодны, а в ресторане при гостинице такая жуткая грязь… пожалейте нас, милая красавица! Накормите, обогрейте!
   Девушка рассмеялась.
   — С удовольствием. Входите. Я хозяйка пансиона, меня зовут Нуся. А вы?…
   — Я — Тони, — представился сэр Макдональд, — путешественник, турист. А это мой друг…
   И только тут лорд Энтони вспомнил, что они с Клямом забыли придумать беглому стражу новое имя. Он посмотрел на своего бывшего служащего, и вдруг увидел, что тот страшно смущен и растерян, и явно не в состоянии хорошенько соображать. Не понимая, чем могла напугать Кляма такая милая девушка, сэр Макдональд тем не менее решил, что придется брать инициативу в свои руки. И ляпнул первое, что подвернулось на язык:
   — …мой друг Понтий. Мы путешествуем по Галактике с познавательными целями.
   Нуся как-то странно посмотрела на Кляма и отступила в коридор, приглашая путников войти.
 
   …Накрывая на стол в небольшой уютной столовой, Нуся беспечно болтала о разных пустяках. Лорд Энтони спросил, давно ли она содержит постояльцев.
   — Нет, — весело ответила Нуся. — Всего два месяца этим занимаюсь. Прежняя хозяйка пансиона решила отойти от дел, а у меня как раз бабуля померла, оставила мне небольшое наследство. Вот я и купила это заведение. Оно, конечно, не слишком прибыльное, но на жизнь заработать можно.
   Лорд Энтони решил, что теперь ему понятна причина растерянности замаскированного Кляма. Клям ожидал увидеть кого-то другого вместо Нуси. Он ведь отсутствовал более полугода и не знал о здешних переменах. Кстати, подумал вдруг сэр Макдональд, прошло так много времени, а местные племена только сегодня провели решающую схватку за право обладания чудодейственным идолом… Не слишком-то они спешили! Но это не его дело. В каждом из миров — свои обычаи.
   Ужин состоял из неизвестных лорду Энтони корнеплодов, зажаренных в душистом растительном масле, творожной запеканки и пирожков с мясной начинкой. Все было очень вкусно, дешевая посуда сверкала чистотой, даже салфетки присутствовали на столе, хотя и бумажные. Лорд Энтони остался доволен, и когда Нуся убрала тарелки и поставила перед гостями чашки с травяным чаем, спросил:
   — Скажите-ка, милая девочка, а нет ли у вас в пансионе свободного местечка, чтобы приютить несчастных путников? Уж очень мне ваша гостиница не по нраву!
   Нуся смутилась, зарделась, и снова бросила на Кляма странный взгляд.
   — Да, видите ли… — неуверенно заговорила она. — Конечно, по случаю третьего сражения и бегов все было заказано заранее, но вот такая случайность вышла… ну просто как нарочно! Вчера один из клиентов позвонил — он сломал ногу и не смог приехать. Ну, правда, — робко продолжила Нуся, — комната одноместная… Но если вы не против, там можно поставить вторую кровать, у меня есть запасная…
   — Покажите! — потребовал лорд Энтони, вставая из-за стола.
   Нуся повела их с Клямом на второй этаж. Комнатка понравилась сэру Макдональду с первого взгляда. Здесь было уютно и чисто, а он больше всего на свете ценил именно эти качества жилища. Конечно, будет тесновато, если поставить вторую кровать, но уж лучше жить в тесноте, чем в грязи!
   — Согласен, — сказал он. — Мы снимем эту комнату. На… на сколько? — Он повернулся к замаскированному Кляму.
   Несчастный Клям откашлялся и сказал не своим голосом:
   — Ну, думаю, на месяц… не больше. Надеюсь.
   — Значит, пока на месяц, а там видно будет, — решил лорд Энтони. — Я заплачу вперед. Сколько?
   — С питанием? — уточнила Нуся.
   — Да!
   — Тогда один галактический кредит.
   Лорд Энтони изумился. Так дешево? Везде бы таким ценам быть!
   Вручив хозяйке пансиона требуемую сумму, путешественники отправились обратно в гостиницу, за вещами. Клям упорно молчал, и в конце концов лорд Энтони, не выдержав, спросил:
   — Что с тобой происходит? Почему ты такой странный? Тебе не понравился пансион? Или хозяйка? Или ты передумал отправляться на поиски этого дурацкого идола?
   — Нет, не передумал, — мрачно ответил Клям. — Я должен завоевать леди Катю, и я сделаю это! Но по нашим обычаям я должен представить новобрачную своим родным и племени, чтобы она получила новое имя — имя жены благородного воина… а я изгой! И мои жена и дети не смогут получить настоящие, правильные имена! А значит, и правильной жизни им ждать не придется!
   — Как интересно! — воскликнул лорд Энтони. — Правильные имена? Ты мне расскажешь, что это такое?
   — Потом, — пообещал Клям. — Да, я просто обязан вернуть этого проклятого идола! Только тогда пятно позора будет смыто с моего сердца!
   — Но его могут снова проиграть противнику, если ваш герой окажется слабаком, — напомнил ему сэр Макдональд.
   — А это уж не моя забота, — усмехнулся Клям. — Проиграю-то не я!
 
   Когда они вернулись в пансион Нуси, свободная комната была готова принять их. Оставив там свой нехитрый багаж, лорд Энтони и замаскированный Клям спустились в общую гостиную. Но там никого не было. Лишь светился в углу экран старого-престарого кинокомпьютера.
   — Интересно, чем здесь народ занимается по вечерам? — пробормотал сэр Макдональд, изучая программу фильмов. Самому новому из них было лет пятнадцать. — Где развлекается?
   — Молодежь гуляет, — пожал плечами бывший страж идола. — Танцует на дискотеке. А кто постарше — или дома кино смотрят, или уже спать легли. Час-то поздний.
   Лорд Энтони посмотрел на наручный комп. По местному времени было ровно девять вечера. И это называется поздним часом?..
   — А почему тут в программе только старые фильмы? — спросил он.
   — Наверное, новые на имена разобрали, — пожал плечами замаскированный Клям.
   Лорд Энтони непонимающе уставился на своего спутника. Что значит — разобрали на имена? Какие имена? Он тут же вспомнил, что Клям уже говорил что-то о «правильных именах», которые не могут получить жена и дети изгоя…
   Клям, видя недоумение своего бывшего нанимателя, пустился в объяснения.
 
   …В обычае племен мимо-помо и уша-дока было давать новорожденным имена, отбитые в бою у противника. В прежние времена это выглядело так. Мужчина, у которого родился ребенок, отправлялся на поиски имени для него. Встретив человека из другого племени, он тут же представлялся и спрашивал, как того зовут. На вопрос приходилось отвечать, иначе могли обидеться боги слов и имен, — и отвечали, хотя каждый прекрасно понимал, чем дело может кончиться. А дальше ищущий имени старался убить нового знакомца. Имя убитого считалось свободным. Конечно, могло выйти и наоборот, и погибал молодой папаша, — тогда его именем завладевал победитель. Он мог сам использовать свободное имя, а мог подарить его кому-то…
   — Погоди-ка, — перебил Кляма лорд Энтони. — Но ты говоришь о мужских именах! А как же женщины?
   — Да разве имена делятся на мужские и женские? — искренне удивился Клям, ныне временно именуемый Понтием. — Имя — оно и есть имя, при чем тут мужчины и женщины?
   Сэр Макдональд озадаченно уставился на бывшего стража. Вот так фокус! О таком он ни разу не слыхивал — чтобы имена были на всех одни. Во всех тех мирах, где ему случалось бывать во время многочисленных путешествий по Галактике, имена строго разделялись по половой принадлежности. А здесь… как интересно!
   А Клям продолжил рассказ.
   В позапрошлом столетии стало ясно, что добывать имена надо как-то иначе, — уж слишком сократилось население планеты. И вот один заезжий торговец предложил отличную идею. Он сказал, что имена можно брать из фильмов. Если вам понравились имена героев — переписать фильм на мини-диск и пронзить этот диск копьем в укромном местечке, а потом закопать, как прежде закапывали тела людей, у которых забирали имена. А чтобы никто больше не мог воспользоваться уже взятым именем — стереть фильм из памяти местной киносети. В последние годы рождаемость сильно повысилась — и потому новых фильмов в кинокоммпьютерах почти нет.
   — С ума сойти, — пробормотал лорд Энтони, выслушав Кляма. — Какая грандиозная идея! Да этому торговцу надо было памятник поставить! Надеюсь, его наградили как следует?
   — Конечно, — ухмыльнулся Клям. — У него было красивое имя. И оно досталось не кому-нибудь, а сыну вождя племени мимо-помо. Правда, потом оно перешло к уша-дока, но позже снова вернулось к нам. Нашего главного жреца зовут Аркашей.

Глава десятая

   Бега должны были начаться в полдень. Лорд Энтони, как ни старался, не мог себе представить улиток-спринтеров. И от этого его еще сильнее разбирало любопытство.
   Они с Клямом вышли из пансиона загодя, в десять часов, чтобы занять места получше. Клям объяснил, что никаких билетов на зрелища у племени мимо-помо не бывает, а места иной раз добывают даже и в драке. Но, похоже, за время скитаний бывший страж идола немного подзабыл, насколько его соотечественники любят зрелища. Не только свободных мест не осталось к половине одиннадцатого утра, но и просто подойти к местному стадиону оказалось практически невозможно. Вокруг невысоких трибун, окружавших овальное поле, бурлила толпа.
   — Черт побери, Клям, да они что, с ночи места заняли? — сердито воскликнул сэр Макдональд, отпихивая от себя какого-то беспризорного кавра, затесавшегося в толпу. — Отстань ты от меня, верблюд недоделанный!
   Кавр обиделся. Взбрыкнув всеми шестью ногами разом, он раскидал в стороны окружавших его людей, освободив себе пространство для маневра, — и, недолго думая, бросился на лорда Энтони. Лорд, завизжав, с невиданной прытью метнулся в сторону — и оказался прав. Кавр смачно плюнул, угодив струей липкой слюны в то место, где вот только что стоял его обидчик. Кавр взревел и собрался повторить атаку, но тут его скрутили опомнившиеся мимо-помо. К этому времени подоспел и хозяин кавра, тут же начавший громко выяснять, кто сглазил его скакуна. До сих пор, дескать, его Коко в жизни никого не оплевал, отличаясь редкой благоразумностью, а тут вдруг… Лорд Энтони счел за лучшее исчезнуть с места происшествия.
   Им с Клямом все же удалось протиснуться к трибунам, но никакой надежды завоевать себе кусок скамьи не было. И вдруг…
   — Милорд, я занял для вас два места, — услышал лорд Энтони до боли знакомый вежливый баритон. Он нервно оглянулся. За барьером почти рядом с ним, в первом ряду, гордо восседал его дворецкий Лорримэр, а по обе стороны от него цеплялись за скамью два каких-то чумазых мимо-помо с жиденькими «ирокезами» на лысых головах.
   — Лорримэр, — вздохнул сэр Макдональд, не находя в себе сил обругать преданного слугу. — Опять ты… а это кто такие?
   — Я заплатил им, чтобы они посидели тут до вашего прихода, милорд, — пояснил Лорримэр. — Теперь они уйдут, а вы и мистер Клям сможете сесть.
   Лорд Энтони не заставил себя уговаривать. Перемахнув через барьер, он спокойно уселся на место, освобожденное чумазым мимо-помо. Второй держатель скамьи тоже незаметно исчез, Лорримэр передвинулся, и Клям сел в середину. Операция прошла настолько быстро, что никто из толпившихся вокруг зрителей не успел покуситься на освободившиеся места. А что занято — то занято. В этом смысле порядок на стадионе был строгим. И за его соблюдением присматривали несколько десятков стражей порядка, вооруженных тяжелыми длинными дубинками.
   Теперь лорд Энтони наконец-то сумел осмотреть стадион. И заметил, что все устроено просто замечательно. Справа и слева, в концах овала, трибуны прерывались воротами, предназначенными не для прохода зрителей, а для выхода спортсменов, насколько мог понять лорд Энтони. В центральной части поля виднелись десять параллельных беговых дорожек длиной метров в тридцать с небольшим. Где старт, где финиш, лорд Энтони определить не смог, не умея читать на языке мимо-помо, да это было и неважно. Начнутся бега — видно будет. Но кто побежит? Дистанция невелика, но если ее будут преодолевать улитки… сколько же времени уйдет на один забег, если обычным улиткам придется проползти двадцать метров?
   Только сэр Макдональд собрался подробнее расспросить Кляма об условиях соревнований и о том, где тут тотализатор и как им сделать ставки, как вдруг загрохотали барабаны, зазвенели гонги, — и толпа зрителей мигом затихла. Из ворот слева от лорда Энтони и его компании потянулась длинная процессия странно одетых людей. Их головы скрывались под тяжелыми золотыми шлемами с узкими прорезями для глаз, на плечах болтались шкуры каких-то пятнистых зверей, а на бедрах — коротенькие юбочки из разноцветных перьев. Каждый держал в руках что-то вроде хлопушки для мух.
   — Кто это? — шепотом спросил Кляма лорд Энтони.
   — Жрецы, — едва слышно ответил замаскированный Клям. — Первый — Аркаша, он главный. Молчи, а то врежут!
   Лорд Энтони недоуменно умолк, не понимая, кто и за что может ему врезать. Он вроде бы порядка не нарушает… Но в следующую секунду он понял, что во время шествия жрецов нельзя разговаривать. Неподалеку от него какой-то неосторожный мимо-помо обратился к соседу — и тут же один из жрецов изо всех сил швырнул свою «хлопушку». Она со свистом помчалась к трибунам и звонко шлепнула по лбу разговорчивого бедолагу. Тот схватился за голову — а «мухобойка» уже снова была в руках жреца. Да это что-то вроде бумерангов, сообразил лорд Энтони, только почему у них такая странная форма?
   Жрецы завели какую-то заунывную мелодию и трижды обошли беговые дорожки. После этого, выполнив свой долг, они удалились с поля в те же ворота, и зрители тут же взорвались криками, требуя начинать бега.
   И бега начались.
   Из противоположных ворот вышла на поле стадиона первая десятка «бегунов». Лорд Энтони, увидев их, ахнул от изумления. Конечно, это были улитки, и их можно было бы принять за обычных виноградных, если бы не размеры этих моллюсков. Их полосатые раковины были размером с хорошего осла. По обе стороны «домиков» улиток были начертаны крупные ярко-красные номера. Улитки, гордо выставив рожки, послушно поползли туда, куда направляли их сопровождающие мимо-помо, принаряженные в черно-желтые пятнистые хламиды. Ползли улитки довольно быстро, и путь до стартовой линии занял у них всего полчаса. За это время вдоль трибун пробежали шустрые ребята, принимавшие ставки у всех желающих. Клям в первом забеге поставил на шестой номер, но лорду Энтони куда больше приглянулась шустрая улиточка, выступавшая под номером третьим, и он сделал ставку на нее. Замаскированный Клям неодобрительно покачал малиновым колпаком:
   — Ошибка, Тони. Эта улитка — аутсайдер.
   — Наплевать, — беспечно ответил сэр Макдональд. — Она мне нравится.
   — Ну, деньги твои, тебе и проигрывать.
   Электронного табло для показа результатов на стадионе мимо-помо не было, и судьи, вставшие на старте и финише, были вооружены примитивными доисторическими мегафонами. Лорд Энтони подивился такой отсталости, но высказывать свое мнение вслух не стал.
   И вот наступил долгожданный старт. Улитки рванули с места и со всей возможной для них прытью поползли по беговым дорожкам. Направляющие мимо-помо присматривали за тем, чтобы ни одна из соревнующихся особей не свернула в сторону.
   Вскоре вперед вырвались три рогатые красотки — номера пятый, шестой и восьмой. Зрители визжали, свистели и хрюкали, подпрыгивали на местах и размахивали руками, подбадривая бегунов. Сэр Макдональд с огорчением наблюдал за третьим номером, шедшим во втором эшелоне. Но вдруг…
   Номер третий как будто проснулся и начал набирать скорость. Лорд Энтони завопил, как истинный болельщик:
   — Давай-давай, радость моя! Нажми! Покажи им кузькину мать!
   Стадион ахнул, когда улитка под третьим номером сначала догнала, а потом начала уверенно обходить соперниц. И взвыл, когда ее рожки первыми нырнули под ленточку финиша. А лорд Энтони пихнул Кляма локтем в бок:
   — Ну, кто тут аутсайдер?
   Шестой номер, на который поставил Клям, пришел третьим.
   Вдоль трибун побежали шустрые ребята, и лорд Энтони получил ни много ни мало, шесть кредитов.
   — Вот так, — удовлетворенно сказал он, пряча деньги в карман. — Моя симпатия не подвела! — И тут он вспомнил о дворецком. — Эй, Лорримэр! А ты сделал ставку?
   — Да, милорд, — сдержанно ответил Лорримэр. — На третий номер. Четыре кредита.
   Поскольку выигрыш на «тройку» выплачивали один к шести, это значило, что Лорримэр умудрился выиграть двадцать четыре кредита! Замаскированный Клям скрипнул зубами от зависти, но что он мог теперь изменить?
   Пока первая группа бегунов покидала поле, пока к старту ползли следующие претенденты на победу, лорд Энтони обратил свое внимание на зрителей, заполнявших деревянные скамьи. И только теперь заметил, что прическа ирокез и яркий цвет волос были принадлежностью одних лишь мужчин племени мимо-помо. Волосы женщин выглядели просто бесцветными. Изредка попадались блеклые блондинки. У многих дам, волосы были точно такого же мышиного цвета, как у леди Кати, либо пегими, как у Нуси. Надо же, какая странность, подумал лорд Энтони, с чего бы это у них случилось такое разделение? Впрочем, он тут же забыл об особенностях волосяного покрова местных жителей, поскольку начался второй забег.
   На этот раз он поставил на тринадцатый номер — и снова выиграл.
 
   Пятый забег был последним для улиток, выступающих в легком весе. После этого должны были начаться соревнования тяжеловозов. Лорд Энтони, естественно, не знал, что это такое, но пока что его это и не заботило. Он напряженно размышлял над тем, на кого сделать ставку в забеге четырех победителей. Двадцать пятый и тридцать первый номера, на которых он ставил в третьем и четвертом забегах, проиграли гонку. Может быть, снова поставить на третий номер? Или лучше все-таки на тринадцатый? Или на двадцать шестой? Тридцать девятый?
   Но в конце концов лорд Энтони решил наплевать на денежные соображения и оказать моральную поддержку совей первой симпатии. И поставил на третий номер.
   Третий номер со свистом обошел соперниц и пришел к финишу с отрывом в три четверти метра.
   — Ну, не зря же тебе мраморная баба приснилась, — прокомментировал это событие Клям. — Я ведь сразу сказал — это к удаче.