Видя, что Дэн молчит, первой заговорила Сьюзен.
   – Я выяснила, что кто-то вмешивается в программы, с которыми играет Анжела, – твердо заявила она, выглядывая из-за плеча Дэна.
   – Что? – удивление у Кайла, как заметил Дэн, вышло не очень естественное.
   – Существуют альтернативные варианты школьных программ, – настойчиво повторила Сьюзен. Она протиснулась между Дэном и Манкрифом и вошла в кабинет.
   – Сьюзен, я не понимаю, о чем ты говоришь, – сказал Манкриф.
   – Я говорю о том, – отчетливо выговаривая каждое слово, произнесла Сьюзен, – что существуют альтернативные программы. – Она внимательно осматривала кабинет Манкрифа, ища доказательств своих слов. – Альтернативными я называю такие версии программ, которые позволяют кое-кому в них вмешиваться.
   С побелевшим лицом Манкриф проследовал за Сьюзен в свой кабинет. Дэн тоже вошел и поставил Филипа на пол. Мальчик тут же встал на четвереньки и, радостно визжа, пополз к окну. Сьюзен огляделась, увидела, что шторы задернуты, и еще больше нахмурилась. Манкриф, заметив ее взгляд, вжал голову в плечи.
   – Да это просто смешно, – произнес он сухим голосом. – Дэн, скажи своей жене, что она заблуждается.
   – Она видела варианты программ, – произнес Дэн. – Их там целый файл.
   Манкриф перевел дыхание. Он явно немного пришел в себя и посмотрел сначала на Дэна, потом на Сьюзен.
   – Ну, хорошо, – согласился Манкриф. – Давайте посмотрим. Вот компьютер, покажите мне, что вы там увидели подозрительного.
   Сьюзен парадным маршем подошла к столу Манкрифа, уселась в кресло и включила компьютер.
   – Вот, пожалуйста, полюбуйся, – победно сказала она через минуту, показывая на экран, где застыли сообщения:
   «ЗЛНЫЙ ДМК 1.0».
   «ЗЛНЫЙ ДМК 1.5».
   «ЦРСТВО НПТНА 1.0».
   «ЦРСТВО НПТНА 1.5».
   – Наверняка есть еще и другие, но я еще не успела до них добраться.
   Манкриф обошел стол и встал рядом с креслом, в котором восседала Сьюзен. Несколько секунд он смотрел на сообщения, затем вздохнул и произнес с кислой миной:
   – Это всего лишь программы поддержки. Мы сделали их на случай, если основная программа по каким-либо причинам выйдет из строя или если в одну игру захотят поиграть сразу двое учеников.
   – Никогда о таких не слышал, – задумчиво проговорил Дэн, стоя в дверях.
   – Ну все, с этим ясно, – заговорил Манкриф. – Что еще вас беспокоит?
   – Нет, не все ясно, – Сьюзен оперлась на стол и посмотрела на мужа. – Если это программы поддержки, почему же кто-то крутил их сейчас Анжеле?
   – Откуда я знаю? – пожал плечами Манкриф. – Я все время сидел здесь и никуда не выходил. У меня чертова куча работы, я думал кое-что поделать в тишине, и вдруг ко мне врываетесь вы и требуете объяснений!
   – Анжела все еще находится в кабине. Может быть, нам стоит вызвать ее оттуда? – предложил Дэн.
   Задыхаясь от возмущения, Сьюзен буквально прошипела:
   – И все-таки кто-то из тех, кто находится сейчас здесь, подсовывает ей похабщину. Я абсолютно уверена в этом.
   – В здании находятся Смит и Джэйс, – сказал Дэн.
   – Это не они, – отвергла Сьюзен предположение мужа. – Я проверяла, была у них в лаборатории.
   Она поднялась с кресла.
   Манкриф окончательно справился с волнением.
   – Послушай, Сьюзен, – заговорил он с ней отеческим тоном. – Я знаю, что тебя очень заботит состояние твоей дочери. Она плохо перенесла первый опыт контакта с виртуальной реальностью, но нельзя же все время думать об одном и том же. Я, конечно, понимаю тебя, ты – мать…
   Сьюзен не дала ему договорить.
   – Не смей разговаривать со мной подобным тоном! – крикнула она. – Я не потерплю твоих намеков!
   Дэн испуганно вздрогнул, он никак не мог предположить, что Сьюзен способна так говорить с его боссом. Он предположил, что Манкриф сейчас вскипит, но произошло совершенно обратное. Манкриф умоляюще поднял кверху руки.
   – Ну, хорошо, извини меня, Сьюзен. Мне понятно твое волнение и забота, но зачем же поднимать весь этот шум из-за одного досадного недоразумения? Мне кажется, ты слишком увлеклась этой идеей.
   Сьюзен окинула Манкрифа негодующим взглядом. Ноздри ее раздувались, и Дэну показалось, что еще секунда – и она вцепится в холеную физиономию Кайла.
   – Он прав, Сью, – проговорил Дэн, стараясь разрядить обстановку. – Пойдем вытащим Анжелу из кабины. Скоро обед, – унылым голосом сообщил Дэн.
   Она презрительно посмотрела на него и, ни слова не говоря, вышла из кабинета. Дэн взял на руки Филипа, вытянул у него из ручек кисточки от шнуров штор и, смущенно улыбаясь, отправился за женой.
   – Приятного праздника! – крикнул ему вслед Манкриф.
   Дэну показалось, что голос у Манкрифа все-таки не такой, как обычно. В нем определенно чувствовалась дрожь.

 
   Юный принц был таким красивым, добрым и заботливым, что Анжела полюбила его. Взявшись за руки, они ходили по лесной тропинке, гуляли по прелестному золотистому лугу. Затем они катались, принц – на великолепном скакуне, а Анжела – на маленьком, коричневом пони с белым пятнышком на лбу.
   Когда они подъезжали к берегу ручья, чтобы напоить коня и пони, Анжела опасливо посмотрела на воду и сказала:
   – Ягуар говорил мне, что в этом ручье водятся всякие чудовища.
   Принц улыбнулся:
   – Они появятся, только если ты этого захочешь. А если ты не хочешь, чтобы их не было, их здесь и не будет.
   Голос у принца был тоже красивым, мелодичным, как звук виолончели.
   – Я здесь всего лишь гость, – продолжал принц. – Это – твоя страна, дорогая моя Анжела. Спасибо тебе за то, что ты разрешила мне немного побыть с тобой.
   – Я бы не хотела, чтобы ты исчезал, – тихо сказала Анжела и прибавила: – Хочешь, оставайся со мной навсегда.
   Принц взял Анжелу за руку и прижал к своей груди.
   – Спасибо тебе. Ты – самая красивая девушка на свете, и я готов остаться здесь с тобой. Но только, если ты этого хочешь.
   – Хочу, – прошептала Анжела.
   Принц поднес ладонь Анжелы к губам и поцеловал пальцы. Анжела почувствовала, что голова у нее начинает кружиться, а все тело становится словно ватным.
   Вдруг она услышала, как кто-то зовет ее, и насторожилась. Через секунду снова послышалось ее имя, словно прозвенел растущий на берегу колокольчик или прошептала высокая трава.
   Кто-то издалека звал ее.
   – Анжела, пора возвращаться, – пропел чей-то знакомый голос. – Игра заканчивается.
   – Но я не хочу возвращаться, – проговорила Анжела, глядя в добрые глаза юного принца.
   – Иди ко мне, ангел мой, – снова услышала Анжела и узнала голос отца. – Мы ждем тебя, доченька, иди к нам скорее.
   – Мне так хочется остаться здесь с тобой навсегда, – печально произнесла Анжела. – Но мне нужно идти.
   Принц печально улыбнулся.
   – Ну что ж, – грустно проговорил он. – Иди, но только знай, что я всегда буду ждать тебя в этом лесу.

 
   Дэн и Сьюзен находились в крошечной комнатке, откуда операторы управляли играми. Дэн склонился над микрофоном. Сьюзен, еще не остывшая от схватки с Манкрифом, стояла рядом с мужем, прижимая к себе Филипа.
   – Пора выходить, милая, – продолжал шептать Дэн. – Уже пора. Игра закончилась.
   Выражение лица Сьюзен продолжало оставаться злым, но только она сама не могла сказать, чем она раздражена больше – подлостью Манкрифа или трусостью мужа. Скорее всего и тем и другим. Во всяком случае, с тех пор как супруги покинули кабинет Кайла, она ни слова не сказала Дэну.
   Дэн продолжал вызывать Анжелу.
   – Нельзя просто так взять и выключить программу, – сказал он, уловив недовольный взгляд жены. – Сначала нужно сделать так, чтобы Анжела поняла, что тот мир, в котором она находится, – нереальный. Тогда она сама закончит игру.
   Сьюзен демонстративно отвернулась от мужа и смотрела на дверь кабинки, за которой находилась Анжела.
   Дэн не сводил глаз с экрана компьютера, который контролировал программу.
   – Все, – облегченно вздохнул Дэн. – Она поняла, что это была всего лишь игра, и отключила программу. Можно выключать компьютер.
   Дэн не успел договорить, как Сьюзен уже рванулась к двери кабинки и открыла ее. Потирая глаза, словно только что проснувшись, из кабинки вышла Анжела.
   – Зачем вы вытащили меня оттуда? – недовольно спросила она. – Там было так хорошо…
   Сьюзен взяла ее за плечи и посмотрела в глаза, радостные и немного задумчивые.
   – Доченька, с тобой все в порядке? – спросила Сьюзен.
   Анжела кивнула:
   – А почему со мной должно быть не все в порядке?
   – Доченька, – улыбнулся Дэн. – Неужели ты совсем забыла и про День благодарения, и про наш праздничный ужин? Пора переодеваться.
   – Мне хотелось бы вернуться и закончить игру, – сказала Анжела.
   Сьюзен бросила на Дэна недобрый взгляд.
   – В другой раз, – мягко ответил Дэн. – А сейчас пошли переодеваться.
   – Там было так хорошо, – мечтательно проговорила Анжела.
   – Расскажешь мне в машине, когда будем надевать платья, – сказала Сьюзен и повернулась к Дэну: – Ты собираешься проверить альтернативные версии программ?
   – Не сейчас, – ответил Дэн. – Это долгое дело, без пароля все равно ничего не выйдет. Завтра появится Вики, я спрошу у нее пароль и все проверю.
   Сьюзен возмущенно посмотрела на мужа, но ничего не сказала.
   Даже тогда, когда они подъезжали к Диснейленду, глаза Сьюзен еще продолжали яростно сверкать. Дэн кашлянул и с сомнением в голосе произнес:
   – Может, не стоило нам так вламываться в кабинет к боссу? Свидетельств-то против него все равно никаких нет.
   – Это он! – резко ответила Сьюзен.
   – Это только твои предположения. Доказательств у нас нет.
   – Он это делает, а Вики все знает и покрывает его, – неумолимо повторила она.
   Дэн покачал головой.
   – А ты горой за него стоишь, – презрительно фыркнула Сьюзен.
   – Нет, – твердо ответил Дэн. – Просто мне нужны доказательства, без них с ним ничего сделать невозможно.
   – О ком это вы там говорите? – послышался с заднего сиденья голос Анжелы. – О дяде Кайле?
   Сьюзен резко повернулась.
   – Никакой он тебе не дядя, – резко сказала она.
   – Но вы так сказали… Говорили же… Вот я и подумала… – замялась девочка.
   – У тебя нет дяди, – повторила Сьюзен еще громче. – И никогда больше не называй его так. Поняла? Никогда!
   Дэн посмотрел в зеркало заднего обзора и увидел лицо Анжелы. Девочка готова была заплакать.
   Праздничный ужин провалился с треском. Сьюзен была зла как мегера, Анжела молчала и хлюпала носом. Да и ресторан был выбран тоже не очень удачно – недорогой и слишком маленький. По случаю праздника народ в него валил валом, поэтому семейству Санторини, несмотря на заранее заказанные места, пришлось с полчаса стоять в очереди. К тому времени, когда они уселись за стол, блюда из половины меню, и, к сожалению, его лучшая часть, закончились. Особое неудовольствие доставляли официантки, старавшиеся за молодостью скрыть свое неумение обслуживать таких привередливых клиенток, какой, к их несчастью, оказалась Сьюзен Санторини.
   В довершение всего, когда подали десерт, Филип, один из всех Санторини веселившийся вовсю, вдруг поперхнулся и закашлялся. Дернувшись, он схватился ручками за скатерть и опрокинул на стол вазочки с пирожными, мороженым и другими сладостями.
   «Для такого сумасшедшего дня конец вполне естественный и закономерный», – мрачно подумал Дэн.



34


   Вики неоднократно порывалась поехать в «Парареальность», встретиться со Смитом, и она бы так и сделала, если бы не считала, что такой поступок будет с ее стороны слишком глупым. Вики боялась показаться назойливой, боялась продемонстрировать свой интерес к Смиту, поэтому она ограничилась телефонным звонком в лабораторию Джэйса. Разговаривая со Смитом, Вики сообщила ему, что на семь вечера заказала столик в ресторане «Гран Гру».
   – Во-первых, раньше шести ресторан не открывается, а во-вторых, он дороговат, поэтому многочисленных семейств там не будет, – объяснила Вики. – Мы сможем поужинать спокойно, не затыкая уши от детского крика.
   – Похоже, ты не очень любишь детей, – предположил Смит.
   – Почему? – игриво ответила Вики. – Люблю, но только когда они в клетках, как шимпанзе. – Она засмеялась.
   Смит вежливо хмыкнул, и они договорились встретиться в семь у входа в ресторан.
   Вики была очень довольна собой, своей деловитостью и предприимчивостью. Ей казалось, что она уже накинула на молодого, но очень важного гостя узду и теперь он никуда не денется. «Сейчас для меня самое важное, – подумала она, – не суетиться и не переборщить со страстью». То, что происходило ночью, для Вики не было запоминающимся событием. Она расценивала это просто как одну их форм развлечения, но не более того.
   И только одно обстоятельство удручало Вики. Сидя вечером в ресторане, наблюдая за Смитом, она страстно хотела быть хотя бы лет на двадцать моложе. «Ну, не на двадцать, черт с ним. Но, по крайней мере, на десять», – раздраженно думала она, пригубливая бокал с вином.
   Чак улыбался белозубой улыбкой манекена, его прекрасные голубые глаза таинственно поблескивали в колеблющемся пламени свечей.
   – Я позвонил в Вашингтон и поговорил кое с кем из своих друзей, – непринужденно сказал Смит. – Они заинтересовались вашим Петерсоном.
   – Он никакой не мой, – резко ответила Вики.
   – Ну, неважно. Чей бы он ни был, с ним проведут некоторую работу. Так что вы больше можете не волноваться.
   – Ты серьезно? – спросила Вики.
   – Его отпугнут, да так, что он забудет о вашем существовании.
   – Оказывается, он очень важная персона, – произнесла Вики. – Стоит тебе только позвонить, и твои страшные друзья до смерти напугают Петерсона.
   Смит изучающе посмотрел на Вики:
   – Ты хотя бы приблизительно знаешь, чем я занимаюсь?
   – Не имею ни малейшего представления, – ответила Вики. – Предполагаю только, что ты имеешь отношение к Белому дому.
   Вики не врала. Из тех бумаг, которые она просмотрела после бурной ночи в гостинице, выяснить, чем занимается Смит, ей не удалось. Так, были кое-какие намеки, но очень неопределенные. К тому же Вики не очень-то и разбиралась в документах, ей бланки разных цветов с какими-то печатями ни о чем не говорили. Вики предположила, что всю самую важную информацию Смит хранит в компьютере-ноутбуке, но она его не обнаружила.
   – Я работаю на одного парня, имя которого ты никогда не слышала, – произнес Смит. – Он занимается сбором и анализом информации, поступающей из самых разных источников, – например, из государственного департамента, из департамента разведки, из министерства обороны и из многих других.
   – Информационный отдел на уровне министерства, – заключила Вики.
   – Совершенно верно, – подтвердил Смит.
   – Но зачем вы нужны? Не легче ли шефам министерств и ведомств напрямую давать информацию президенту?
   – Они так и делают, но в общих чертах. Детальную проработку поступающей информации проводим мы. Разумеется, все шишки собираются и на свои заседания, и встречаются с президентом. Они обсуждают важные вопросы, делятся информацией, намечают планы, но только вчерне. Детально они ничего не знают, да им и не нужно этого знать. Их задача – убедить президента сделать так, как нужно. А их в свою очередь убеждают подчиненные.
   – Представляю, как происходят встречи президента с министрами, наверно, каждый пытается перетянуть его на свою сторону, – усмехнулась Вики.
   – И не только на встречах, – поправил ее Смит. – Президент ежедневно получает доклады и записки, в которых доказывается целесообразность тех или иных действий. И вот я некоторое время назад предложил использовать виртуальную реальность для анализа поступающей информации. Поскольку, с моей точки зрения, этот способ обработки информации самый надежный, то западное крыло будет иметь перед собой полную картину событий.
   – А почему именно западное крыло, а не сам президент?
   – Потому что прежде всего информация попадает самым доверенным лицам президента, они ее обрабатывают, а уже потом докладывают самому президенту.
   – Понятно, – сказала Вики.
   – Не совсем, – улыбнулся Смит. – Дело в том, что если я окажусь прав относительно виртуальной реальности, то боссом практически стану я. Мой шеф сидит очень шатко, тут и возраст, и былые ошибки… Короче, очень многие хотели бы, чтобы он ушел. Но мне этого не нужно, он знает об этом и очень заинтересован в том, чтобы у меня все получилось. Тогда мои заслуги помогут ему удержаться, и он будет обязан мне по гроб жизни.
   – Короче, твой босс станет болванчиком, а на самом деле править всем будешь ты.
   – А я и не ожидал, что ты так догадлива, – удивленно произнес Смит.
   – То есть ты станешь единственным человеком, от которого президенту будет поступать стопроцентная информация, – продолжила Вики.
   – Не вся, – поправил ее Смит. – Только самая важная.
   – Ты хочешь моделировать возможный вариант событий с помощью виртуальной реальности, – улыбнулась Вики.
   – Если виртуальная реальность такая мощная штука, какой я ее себе представляю, я стану самым главным специалистом по анализу информации в Белом доме. Все пойдут ко мне со своими проблемами.
   – Это мне ясно, но я что-то не вижу в этой схеме своего места, – проговорила Вики.
   – Ты будешь связующим звеном между мной и учеными, такими, как Джэйс. Так что гордись, ты станешь правой рукой самого влиятельного человека в Белом доме.
   – Это меня радует, – без особого энтузиазма произнесла Вики.
   «Что-то здесь все слишком просто, – размышляла она. – В таком запутанном клубке, каким является вашингтонская политика, примитива не бывает. Я никогда не поверю, что можно просто взять под мышку виртуальную реальность, явиться в Белый дом и тут же получить тепленькое местечко».
   Смит улыбнулся.
   – Чем я еще могу помочь милой даме? – спросил он, обворожительно улыбаясь.
   «А что, если проверить его по-крупному? Петерсон – мелкая сошка, его напугать несложно. А вот что он станет делать, если я расскажу ему о японцах?» – Вики хитро посмотрела на Смита.
   – Знаешь, если уж ты взял на себя роль моего защитника и отпугнул Петерсона, не мог бы ты мне помочь и отвадить от нашей фирмы пару япошек?
   – Прости, я что-то не очень понял тебя.
   Вики замолчала, старательно показывая Смиту, какая сильная внутренняя борьба идет сейчас в ней. Наконец она вздохнула и решительно заговорила:
   – Дело в том, что «Парареальность» осаждают японцы. Они так и лезут к нам, стараясь вырвать из нас все, что мы с таким трудом наработали.
   – Вот как? – тихо произнес Смит.
   – Да, – грустно ответила Вики. – То, что я тебе сейчас скажу, – информация строго конфиденциальная. Один из тех, кто поддерживает нашу фирму, – некий Хидеки Тошимура. Тебе это имя ничего не говорит?
   В голове Смита мгновенно созрел план подавления японской промышленной агрессии на территорию Соединенных Штатов. Он уже представлял себя защитником жизненно важных для Америки технологий. «Вот это удача! – подумал Смит. – Да с такими делами я запросто могу попасть на прием к президенту. Он сам неоднократно заявлял, что следует остерегаться японцев. Прекрасно. Такая горячая тема, и сама в руки пришла. Кстати, она накрепко свяжет Вики со мной. Она будет зависеть от меня в такой же степени, в какой я буду зависеть от нее. Ведь она станет во главе всей ученой команды, разрабатывающей программы. Когда два человека, работая вместе, еще обязаны друг другу – вот в этом и состоит политика».
   Смит улыбнулся и довольно откинулся на спинку кресла.
   – Вики, расскажи-ка мне все об этих японцах, – попросил он, вращая бокал.

 
   Всю обратную дорогу до дома Сьюзен думала о том, что могло стать причиной кашля Филипа за обедом. Напуганная астмой, она уже во всем видела опасность.
   – Может быть, у него аллергия? – неуверенно сказала Сьюзен. – Как ты думаешь, Дэн, не вызвать ли доктора?
   Дэн посмотрел на жену. Филип весело щебетал на заднем сиденье.
   – Да нет у него никакой аллергии, – сказал Дэн. – Скорее всего малыш просто набил полный рот всякими вкусностями и поперхнулся. Еще и разволновался немного, ведь он никогда не был в таких людных местах.
   – Все равно. Как только приедем домой, ему нужно сразу же померить температуру, – произнесла Сьюзен.
   «Анжела чем-то расстроена», – бросив взгляд на дочь, подумал Дэн.
   – Чего нос повесила? – весело спросил он ее. – Какие-нибудь неприятности?
   Анжела угрюмо замотала головой.
   – Значит, все в порядке, – констатировал Дэн. – Да?
   – Да, папа, – сухо ответила Анжела.
   – А улыбнуться можешь?
   Анжела наморщила носик и слабо улыбнулась.
   – А если постараться? – настаивал Дэн.
   Анжела растянула кончики рта мизинцами и высунула язык. Увидев скорченную рожицу, Филип залился радостным смехом.
   Войдя в дом, они сразу услышали писк автоответчика. Дэн подошел к нему и увидел, что получено сообщение от доктора Эпплтона. Включив воспроизведение, Дэн услышал голос доктора.
   – Дэн, Ральфу стало хуже, – говорил Эпплтон. – Доктора говорят, что он не доживет и до конца праздников. Извини за неприятную новость, Дэн, но я подумал, что тебе следует ее знать.
   Сьюзен собиралась отвести детей в спальни, но остановилась и вошла на кухню. Увидев включенный автоответчик, она перевела взгляд на лицо мужа и сразу все поняла.
   – Ральф? – спросила она.
   – Да, – кивнул Дэн. – Он умирает.
   Лицо Сьюзен отобразило целую гамму чувств, там было и сожаление, и страх, и даже злоба.
   Не поворачиваясь к Сьюзен, Дэн снял трубку.
   – Мне нужно связаться с доктором Эпплтоном, – приказал он.
   Сьюзен недовольно развернулась и понесла Филипа в его спальню. Компьютер сначала соединил Дэна с лабораторией Эпплтона, но, поскольку того на работе не оказалось, компьютер переключился на домашний телефон доктора.
   Мрачным тоном Эпплтон повторил Дэну страшную новость и прибавил:
   – Ральф – единственный, кто может сказать нам, что с программой, но он умирает.
   – Умирает, – повторил Дэн.
   – Если б только мы могли войти в его мозг и узнать, что Ральф думает, – проговорил Эпплтон. – Говорить он не может.
   – Я знаю, – произнес Дэн и сам поразился своему спокойствию. – Как вы думаете, доктор, Ральф понимает, что происходит вокруг него? Что говорят, делают?
   – Определенно сказать невозможно, но, думаю, что да. Если бы он мог двигаться, хотя бы моргать глазами!
   – Одна рука у него работает, – медленно проговорил Дэн. – Он может печатать.
   Эпплтон не сразу понял мысль Дэна и переспросил:
   – Печатать?
   – Да, печатать. Мы могли бы задавать ему вопросы, а он бы печатал ответы.
   – Дэн, но он при смерти! – возмутился Эпплтон. – Ему осталось жить не больше суток.
   Дэн понял, что Эпплтон не согласится с его предложением. Человек впечатлительный, он даже не способен представить, что кого-то можно допрашивать у края могилы. «Но что остается делать? – думал Дэн. – Кстати, я могу задавать вопросы и один, Эпплтону не обязательно присутствовать при этом».
   – Доктор, пожалуйста, к завтрашнему утру пришлите за мной самолет, – сказал Дэн.
   – Хорошо, Дэн, – грустно согласился доктор Эпплтон.
   – Спасибо. У нас остался только один шанс вытянуть из Ральфа ответ на самый главный вопрос – что с ним случилось во время испытательного полета. Действовать нужно быстро.
   – Но…
   – Доктор, – перебил его Дэн, – вне зависимости от наших действий Ральф все равно умрет, правильно? Так давайте же сделаем последний выстрел. Нет у нас других возможностей и, возможно, никогда не будет.
   Доктор согласился, но с видимой неохотой. Ему было явно нелегко подавить в себе христианское милосердие к умирающему.
   – Попробую поговорить с Нарликаром, – сказал доктор. – Хотя заранее уверен, что он будет против.
   – Я тоже не садист, но другого выбора у нас нет, – сказал Дэн. Только повесив трубку, он заметил, что рядом стоит Сьюзен.
   – Собираешься завтра лететь в Дэйтон? – угрюмо спросила она.
   – Да, доктор обещал прислать за мной самолет.
   – А кто же будет проверять альтернативные программы? Ты, кажется, обещал мне сделать это.
   Сьюзен ожидала, что Дэн, как обычно, начнет безвольно жевать нижнюю губу, но, к ее удивлению, этого не произошло. Дэн повернулся к ней и твердо произнес:
   – Программы подождут.
   – Если ты не займешься ими в ближайшее время, они и вовсе исчезнут.
   – Пусть исчезают, – вздохнул Дэн.
   – Значит, для тебя, – взвилась Сьюзен, – Ральф Мартинес дороже собственной дочери?
   – Ральф умирает.
   – А Кайл ежедневно готовит твою дочь к тому, чтобы переспать с ней! – взорвалась Сьюзен.
   Дэн посмотрел на жену долгим внимательным взглядом, в глазах ее была не только злость, но и страх.
   – Послушай, Сью. В принципе совершенно неважно, что там делает Кайл. Важно узнать, как и, самое главное, кто готовит программы. Мне нужен человек, который работает над такими программами. И еще – необходимо понять, сознательно или бессознательно он это делает.
   – Так ты что, думаешь, что это не Кайл…
   – Конечно, нет! – крикнул Дэн. – Он – пешка в этом деле. Готовит программы кто-то другой. И этот же самый человек с помощью программы, имитирующей полеты, уже убил двоих людей. Вот кто мне нужен!
   Сьюзен все поняла. Глаза ее широко раскрылись от изумления и ужаса.