условиях и еще стрелковую подготовку, а так же пилотирование
истребителей в сражении плюс тактика звездных боев.
- А у себя я прошел обычный курс подготовки, - сказал Паладин. -
Как и Джеймс: понемногу всего.
Стефан хотел что-то сказать, но незаметно подошедший сзади Ханнуан
опередил его:
- Как вижу, вы зря времени не теряли, - обратился он к Джеймсу и
Паладину, едва заметно кивнув на сумки на их плечах. - Мне жаль
прерывать вашу беседу, но посадка заканчивается и через пять минут
посадочный модуль должен отчалить от корабля. Так что давайте
попрощаемся и... и удачного пути, - добавил он, крепко хлопнув Джеймса
по плечу.
- Спасибо, сэр, - кивнул в ответ юноша, ощутив внезапную
печаль, при мысли о том, что с этим кораблем, где он провел неполных
четыре дня придется расстаться. Наверно, это потому, что здесь с ним
впервые обошлись не как с мальчишкой, которым, по большому счету, он
еще был, а как с настоящим мужчиной, на которого полагались другие.
Пусть его вклад был не большим, пускай он и выполнял, скорее, роль
статиста, но...
Это и перевешивало все остальные соображения. Думая об этом,
Джеймс внезапно понял, почему так странно вел себя Паладин - то, что у
людей считалось признаком возбуждения, на самом деле было попыткой
скрыть свои чувства под маской азарта и напускной веселости. Серигуанину
тоже не легко доставалось расставание - и это делало его... ну что ли,
более понятным и близким, а не просто представителем чужого и
загадочного народа, недавно вошедшего в дружную семью Конфедерации.
- Всего хорошего Джеймс, - протянул руку Стефан, дружелюбно
улыбаясь. Шум вокруг них постепенно стихал, по мере того как
последние пассажиры скрывались в темных недрах челнока. Над входной
дверью посадочного модуля замерцали красные огни, и пронзительный вой
сирены рассек воздух: посадка заканчивалась и всем посторонним
следовало покинуть зону старта. Тряхнув в прощальном жесте руку Стефана,
Джеймс шагнул в сторону пандуса, и у люка остановился, ожидая
Паладина. Подхватив двумя руками свой багаж, а остальными двумя опираясь
о перила пандуса, серигуанин скользящим шагом приблизился к Джеймсу и,
повернувшись, в последний раз посмотрел на стоящих у барьера
безопасности Стефана и Соло. Затем с шипением створка люка скользнула
вниз, отрезая друзей от ангара "Корнаолиса" и стоящих там.
Переглянувшись, и не говоря ни слова, молодые пилоты поспешили к
своим местам, пробираясь среди багажа других пассажиров. Их места
оказались в самом конце салона. И едва они уселись, челнок вздрогнул
раз, другой, третий - и мягкий гул заполнил помещение: двигатели перешли
из холостого в нормальный режим работы.
"Ну вот, еще одно путешествие черт знает куда", - подумал Джеймс,
поудобнее устраиваясь в кресле. В этот момент посадочный модуль,
отделившись от "Корнаолиса", по пологой дуге понесся вниз к третьему
спутнику системы Мотор.


Глава 7.

Космопорт, в котором модуль с "Корнаолиса" совершил посадку,
оказался не самым большим или технически оснащенным: ему было далеко до
"Харстона" в Центральной Африке на Земле или знаменитого "Л-23" на
Церере. Перед Джеймсом и Паладином простирался скромный региональный
космопорт, пожалуй, чуть больше того, с которого Джеймс отправился
сюда, и несколько оживленнее. Единственное, чего на земных или
церерианских космопортах не было - так это огромного количества людей в
военной форме и при оружии. О войне в Конфедерации знали все, но на
материнской планете человечества или на достаточно удаленных от зон
конфликта секторах, вроде Цереры или Тай-Сейна, старались не особенно
вспоминать. На главной же тренировочной базе Конфедерации об этом
забыть не было возможно при всем желании: казалось, даже воздух
пропитан духом постоянной военной подготовки и напряжения.
- Если я не ошибаюсь - вы Ли Твист, а вы - Сенул'лаапис Яо'орит?
- высокий офицер с знаками отличия подполковника стоял в нескольких
метрах от них. Услышав его суровый голос, Джеймс нервным движением
вскинул руку к голове, Паладин шагнул на одну линию с ним и повторил
тот же жест. Без следа усмешки человек четко отсалютовал:
- Вольно, - и вопросительно посмотрел на Джеймса. Сообразив, что
от него ждут ответа на поставленный вопрос, юноша кашлянул, прочищая
горло:
- Младший лейтенант Ли Твист и младший лейтенант Сенул'лаапис
Яо'орит прибыли, согласно распоряжению Военного Совета Конфедерации, для
прохождения адаптационного обучения в системе Мотор, сэр, - Джеймс
достал свои документы и на мгновение замешкался, раздумывая, следует ли
давать их стоящему перед ним человеку. Поняв его колебания, офицер
властно протянул руку и Джеймс вложил бумаги в нее, а вслед за ним - и
Паладин, причем юноша успел заметить, что его документы были оформлены
в двух копиях: одна была написана на лингвосе, а вот другую полностью
покрывали причудливые символы и знаки. "Язык Серигуана", - догадался
Джеймс.
- Мое имя Мак-Кинли, - быстро просмотрев документы, он отдал их
обратно. - Я являюсь заместителем начальника по подготовке
пилотов-истребителей.
Мак-Кинли жестом пригласил их следовать за собой, не прекращая
разговора:
- Распоряжение о вашем зачислении прибыло совсем недавно и нам
пришлось решить все вопросы в спешном порядке. Обычно такая спешка
редкость, да и Военный Совет не часто нас подгоняет, но сейчас она
связана со случившимся в Фито-12 и угрожающей ситуацией в Дакоте... -
он поморщился. - Нам известно, что вы оба назначены в сектор Дакота в
эскадрон типа Зет-13 и поэтому вам придется пройти несколько
специфическую подготовку. Занятия начнутся ровно через полмесяца, а
до этого вами займутся медики и проведут интенсивное обследование, а
возможно... - запнувшись на минуту, он быстро глянул на них и продолжил:
- Ну, про это вы узнаете в свое время. Очень хорошо, что вы
прибыли сегодня, так как через час начнется краткий инструктаж по поводу
предстоящих тренировок, и будут решаться некоторые административные
вопросы. После этого вас окончательно распределят по группам и укажут,
где вы должны будете поселиться. Багаж можете сдать на время в
хранилище, - небрежно взмахнув рукой, Мак-Кинли указал на висящее
табло, сообщавшее путь к хранилищу и выходу из космопорта.
Внезапно он остановился и смерил тяжелым взглядом Джеймса:
- А теперь я хотел бы от вас услышать рассказ о причинах
опоздания "Корнаолиса". Мы получили, незадолго до его появления,
доклад по обычным каналам Конфедерации, а вместе с вами прибыл
подробный отчет капитана корабля, но мне хочется выслушать
непосредственных участников событий на Л-434. Итак?
Джеймс переглянулся с Паладином, но в глазах серигуанина увидел
полное нежелание начинать разговор:
- Сэр, "Корнаолис" получил сигнал бедствия с главной планеты
системы Л-434, находясь возле прыжковых ворот N332. Согласно указанию
капитана, в систему был отправлен разведочный зонд, но запрос о текущей
ситуации ответа не последовало. Опасаясь диверсии килрачей и не желая
рисковать судьбой корабля с пассажирами, командир предложил мне,
Паладину и присутствовавшему на корабле капитану Стефану Громову
обследовать планету. Мы провели предварительную разведку, в ходе
которой выяснилось, что колония погибла после аварии главного реактора
и выхода из строя системы жизнеобеспечения. Отчет капитана корабля
приложен к нашим бумагам, - подумав, добавил Джеймс.
- Погибли все? - мрачно спросил Мак-Кинли.
- Мы не нашли живых, сэр!
Мак-Кинли мрачно кивнул, но тут же посмотрел на Паладина, переведя
затем взгляд на Джеймса:
- Из рапорта с "Корнаолиса" следует, что во время проведения
разведки было применено оружие в боевом режиме. Это было вызвано
необходимостью?
- Сэр, - подключился к разговору Паладин, - я находился в своем
истребителе над поверхностью, когда Джеймс и капитан Громов высадились
на территории колонии. Мне было видно, что некто атаковал их, и тогда
я открыл огонь на поражение протонными торпедами.
- Вы были в истребителе, в то время как они высадились на
планету? - уточнил Мак-Кинли.
- Да, сэр.
- Почему вы не высадились вместе с ними?
- К сожалению, на корабле не было сьютера моего типа, и я не мог
разгерметизировать кабину.
Мак-Кинли пожевал губами и задал новый вопрос:
- Больше оружие не применялось?
Мысленно вздохнув, Джеймс понял, что придется рассказать и о том,
про что он хотел позабыть:
- К сожалению, сэр, применялось, - он еще раз вздохнул, - это
пришлось сделать мне...

Шагая рядом с Паладином к комнате совещаний, куда велел прийти им
Мак-Кинли при расставании, Джеймс подумал о том, насколько сильно
отличается жизнь здесь от жизни на Земле или на Церере. За полчаса, что
прошли после утомительного разговора с Мак-Кинли, Джеймс с
серигуанином облазили почти весь космопорт и вместе пришли к выводу, что
первой его задачей было обеспечение герметичности и скорости перемещения
персонала во время нападения. Все остальное, в том числе комфорт и
удобство высадки пассажиров с прибывающих челноков, отходило на второй
план. Живущие здесь мало обращали внимания на подобные мелочи, но
Джеймсу было несколько трудновато свыкнуться с этим.
Вопреки его ожиданиям зал совещаний оказался не таким уж большим -
ему было далеко по размерам до актового зала в ВАК, но людей тут было
не мало. Приглушенный шелест голосов наполнял помещение, смешиваясь с
треском бумаги и едва слышным шипением кондиционеров. Воздух источал
легкий цитрусовый запах с едва заметным оттенком мяты и был довольно
прохладным.
- Ваши фамилии? - стоявшая у входа женщина в легком ситцевом
платье улыбнулась дежурной улыбкой, слегка приподняв миникомп в руке.
Назвавшись, им пришлось подождать, пока их фамилии отыскались в списке,
и дежурная поставила отметки об их присутствии. Покопавшись в
пристегнутой к поясу коричневой сумочке, она достала два пакета, и
передала их Джеймсу с Паладином.
- Это все необходимые документы вместе с пропусками, - наверно,
подобные объяснения она давала далеко не в первый раз. - Успешной вам
службы.
Дверь позади них открылась, пропуская еще кого-то, и она, потеряв
к ним всякий интерес, обратилась к вошедшему. Джеймс услышал за спиной:
"Ваша фамилия" и двинулся за Паладином; серигуанин отыскал два свободных
места и уверенно пробивался в ту сторону.
- Быстро работают, - буркнул Джеймс, рассматривая стопку
разноцветных пропусков и расписание на следующие две недели,
испещренное словами "медосмотр", "диагностика", "тестирование" в самых
разнообразных комбинациях.
- Быстро, - согласился серигуанин, откусывая от купленного в баре
кусок светло-серого батончика. Как он объяснил, это был сильно
концентрированный экстракт одного растения, росшего у него на родине,
причем считавшегося деликатесом. Деликатес там или нет, но Джеймс
категорически отказался пробовать, унюхав резкий аммиачный запах от
него и припомнив, что у жителей Серигуана соли синильной кислоты в
смеси с разными веществами, использовались, как приправа к многим
блюдам. Впрочем, Паладин особо не настаивал.
- Прошу внимания, - высокий светловолосый человек вышел к трибуне
с кипой бумаг в руках. Мгновенно свет погас во всей аудитории за
исключением трибуны и небольшого полукруглого стола, за которым сидело
семь человек, среди которых был и Мак-Кинли.
- Я полагаю, что собрались уже все... почти все, так что мы можем
начинать. Для начала - меня зовут Толль, Эрг Толль. Я начальник
обучающего комплекса на Моторе и полковник Конфедерации, в прошлом -
капитан крейсера "Альтекс". Мы рады приветствовать вас в системе
Мотор, где вы пройдете адаптационное обучение и затем последуете к
месту постоянной службы. На данном собрании мы попытаемся вкратце
обрисовать следующее: чему мы будем вас обучать, как и какими методами.
Это должно занять не более часа, после чего вы можете быть свободны до
завтрашнего дня. Завтра в действие вступает расписание, которое каждый
из вас получил на входе. Расписание составлено на две недели, в течение
которых вы пройдете многочисленные медицинские, психологические,
интеллектуальные и подобные им тесты, с тем, чтобы вернее
скорректировать программу вашего обучения, - заглянув в свои бумаги, он
повернулся к сидящим рядом. - А теперь я попрошу выступить перед вами
нашего методиста и заведующего боевой подготовкой майора Бергера.
Костлявый и крайне высокий человек поднялся из своего кресла,
расправляя складки на темно-коричневом одеянии (из всех он один носил
одежду иного фасона и покроя; все остальные были облачены в стандартную
военную форму Конфедерации). Казалось, его тело состоит из одних
костей и вообще не понятно, как его не уносит ветерком, но Джеймс знал,
что это был характерный признак всех жителей системы Тай, как сероватый
оттенок кожи был привилегией выходцев с главной планеты Ригеля Фурсана.
Когда он заговорил, Джеймс с трудом сдержал удивление: голос его
оказался глубоким и чистым баритоном с неподражаемыми интонациями.
- Как обычно у нас будут три группы разного профиля обучения: это
пилоты-истребители, наземные войска и техническая поддержка. Но кроме
этого будет новая для нас группа пилотов, с усиленной подготовкой к
ведению универсальных боевых действий. Раньше такого не было и пилотов
для эскадронов класса Зет-13 готовили в секторе Оркос, но в связи с
некоторыми трудностями в секторах Фито-12 (при словах о некоторых
трудностях по аудитории пронесся смешок - все прекрасно знали КАКИЕ
там трудности) и Дакота в этом году решено провести подготовку здесь.
Необходимое оборудование уже доставлено и подготовлено к работе, а в
отношении разнообразных природных условий сама система услужила нам.
Курс рассчитан на шесть месяцев плюс-минус два месяца, затем вы
будете переправлены к месту вашей дальнейшей службы. Для первых трех
групп этот курс не будет чем-то особенным, но, что касается эскадрона
Зет-13, то тут есть некоторые новшества.
Пригладив свои короткие черные волосы, он достал из лежащих перед
ним папок сложенные вчетверо листы бумаги, свободной рукой напялив на
переносицу очки.
- Как вы знаете, - неторопливо продолжал лектор, - подобные
эскадроны стали создаваться не более двадцати трех лет тому назад. В
основном, это было вызвано рядом успешных операций килрачей. Мы провели
эксперимент четверть века тому и первым получили эскадрон "Черных
Дьяволов", которые превзошли все наши ожидания. За эти годы было
создано восемь таких эскадронов, и везде они добивались потрясающего
успеха, но в последнее время стало заметно улучшение действий
килрачей - как следствие, мы потеряли Фито-12, почти оставили Фито-2,
килрачи вернулись в Ригель; фактически, они вновь перехватили
стратегическую инициативу.
Совсем недавно наши ученые завершили окончательное тестирование
новой имплантируемой системы МИЧ-12КС - о ней еще не сообщено широким
кругам, - поправив очки, добавил он. - Нам точно не известно, какие
последствия может вызвать данный имплантант для человеческого организма,
хотя результаты предварительных опытов оказались весьма впечатляющими,
а потому имплантация носит чисто добровольный характер. Кроме этого
новое поколение нейростимулирующих веществ совсем недавно поступило к
нам, но здесь мы чувствуем себя увереннее - с веществами подобного рода
у нас есть значительный опыт работы. Впрочем, ввиду их новизны, эти
препараты будет применяться только при обучении пилотов на имитаторах.
Более подробно обо всех усовершенствованиях вам расскажет доктор
Макензи, - он коротко кивнул в сторону своего соседа, - а я хочу
добавить, что в программу курса для пилотов эскадрона Зет-13 введено
изучение килрачского языка и основы обращения с известной нам техникой
Империи. Или тем, что про эту технику нам извес...
Шум в зале прервал его. Ошеломленные люди оживленно
переговаривались и спорили между собой; с первого ряда внезапно вскочил
коренастый парень, на вид ровесник Джеймса, в форме лейтенанта первого
ранга и возбужденно затараторил:
- Сэр, простите, но как мы можем учить чон-саа? Ведь многие звуки
в нем крайне сложны для человеческого речевого аппарата, да и в
грамматике сам черт ногу сломает! - одобряющий гул голосов поддержал
его. Бергер собирался ответить, но тут еще один человек, на этот раз
явно старшего поколения, задал вопрос с места:
- Вы говорите о каких-то последствиях имплантирования МИЧ-12КС
и использования новых нейростимулирующих веществ. В чем конкретно они
могут проявиться? Может ли это вызвать какую-либо опасность для
пациента?
- Я бы попросил вас не прерывать выступающего, - голос Толля
прорезал шум. - На все эти вопросы у нас есть ответы, но они будут
даны в нужное время. И попрошу вас не забывать о дисциплине в зале
совещаний! - подождав, пока присутствующие успокоятся, он кивнул
Бергеру:
- Продолжайте, пожалуйста, майор, - Бергер, слушавший перепалку с
улыбкой, внимательно посмотрел сначала на юношу из первого ряда, а
потом на капитана, задавшего второй вопрос.
- В этих вопросах я не специалист и не могу должным образом
ответить. Вам следует задать их доктору Макензи, который подробно опишет
все нововведения. Я же хочу повторить сказанное командором: не следует
забывать о дисциплине. Среди выданных вам документов вы найдете список
правил действующих во время прохождения курса подготовки, а в
дальнейшем вам придется заучить устав, где эти пункты расширены и
описаны более конкретно. С вами всеми мы еще будем иметь возможность
встретиться позже и поговорить про дисциплину, - тут он усмехнулся, - а
пока позвольте на этом закончить мое выступление.
Джеймс заглянул в свой пакет в поисках тех самых правил, заметив,
что не он один занялся этим. Вытащив нужный листок, юноша внимательно
изучил его, особое внимание уделяя всяким запрещениям и ограничениям; к
его радости, их число не превышает разумного, и нет особенных
отличий от того, что приходилось выполнять во время учебы в Академии.
- У вас очень мало ограничений, - прошептал Паладин,
наклонившись к Джеймсу.
- Что ты имеешь ввиду? Тебе этого списка мало?
- Не давно я читал сборник правил и традиций принятых в наших
войсках во время Первой Звездной Войны. Если его перевести на ваш язык,
то, пожалуй, выйдет полсотни таких листков.
Недоверчиво взглянув на серигуанина, Джеймс уже хотел в открытую
усомниться в этом, но потом вспомнил о том, что все серигуанское
общество было построено на своего рода традиционно-кастовой структуре и
всяким традициям серигуане уделяли очень много внимания. Кроме того,
учитывая, что каста воинов у Серигуана занимала высокое положение в
обществе, с утверждением Паладина стоило согласиться.
- Прошу внимания, - снова слово взял Толль. Закончив краткую
дискуссию с коллегами, он смотрел теперь прямо в зал. - Ко всему
сказанному могу от себя добавить, что подобную подготовку пройдут
только те пилоты эскадрона Зет-13, кто даст свое согласие на это. Дело в
том, что для успешного овладения этими предметами необходимо активное
вмешательство в психику и организацию человеческого тела, про что
вкратце говорил майор Бергер. А теперь я прошу доктора Макензи
ознакомить присутствующих с медицинской стороной проблемы. Доктор, прошу
вас!
Плотный низенький человек поднялся со своего места и шагнул к
трибуне. После громких голосов Толля и Бергера его тусклый,
невыразительный голосок воспринимался почти как шепот.
- Как здесь уже говорили, то, что мы предлагаем - это абсолютно
новое слово в медицине и нейрохирургии. Несколько месяцев мы закончили
предварительные испытания МИЧ-12КС, что расшифровывается, как Микро
Интеллектуальный Чип 12-го поколения Кибер Система. Раньше подобные чипы
использовались только при лечении больных с функциональными
повреждениями мозга, и предыдущие одиннадцать поколений чипов
зарекомендовали себя очень хорошо. Но нас, медиков и ученых, всегда
интересовало использование этих технологий для улучшения природных
способностей человека и развития их. МИЧ-12КС стал продуктом почти
двадцатитрехлетних исследований, опытов и экспериментов, плодом работы
огромного коллектива ученых и больших материальных затрат.
Прищурившись, он всмотрелся в пульт перед собой и, найдя
необходимые клавиши, коснулся их пальцами. Тут же воздух позади него
замерцал, потемнел и превратился в большую голограмму человеческого
черепа, плавно вращающуюся вокруг своей оси. Доктор, подняв что-то
похожее на короткий металлический стержень, направил это на голограмму
и из конца стержня ударил ослепительно белый тонкий луч света.
- Конечно, за все года войны наша разведка получила не мало
информации про биотехнологии килрачей. Не буду скрывать: данный чип
построен именно на основе их знаний и технологий, а так же на имевшихся
наших аналогах. Как вы видите, - голограмма слегка повернулась,
показывая левое полушарие мозга и черепом над ним. Часть черепа
окрасилась зеленым светом - как раз ее и коснулся лазерной указкой
Макензи. - Здесь мы удаляем у пациента значительный участок кости,
вместо которой имплантируется абсолютно безвредный боро-титановый
заменитель. Внутри заменитель полый и именно туда помещается МИЧ-12КС,
который, через микроскопические поры подключается к соответствующим
нервным узлам и точкам мозга; отдельная нить подключается к спинному
мозгу и автономной нервной системе. Вся операция занимает восемь
часов и примерно сорок часов после нее следует провести в полном покое,
пока организм не отойдет от послеоперационного шока, а нервные
окончания не срастутся окончательно. Примерно в течение недели у
пациента будут сохраняться неприятные постэффекты, но затем они
полностью пройдут. Это все, что вам следует знать про медицинскую
сторону операции.
- Теперь самое основное, - переведя дух, продолжил доктор. -
МИЧ-12КС сконструирован для того, чтобы, как я уже говорил, расширить
и дополнить природные способности человека. Пациент получит способность
к очень быстрой регенерации тканей, улучшатся сенсорные возможности,
правда не намного, но все же довольно ощутимо: пациент будет обладать
превосходным глазомером, отличным слухом, очень быстрой реакцией и, -
доктор усмехнулся, - хорошей памятью: ему будет намного легче запомнить
и по прошествию длительного периода времени воспроизвести любую
информации. Система будет регулировать обмен веществ в организме, что,
во-первых, позволит продлить жизнь на десять-пятнадцать лет, а
во-вторых, переносить довольно неблагоприятные условия на протяжении
нескольких недель и даже месяцев, достигать поразительной координации
работы мышц. Так же мы надеемся, что эта система позволит противостоять
мозговому сканированию, которое любят применять килрачи при
допросах. Как бы там не было, такая функция введена в набор программ
чипа, а проверить ее действие мы, как вы сами понимаете, пока не
смогли.
Глубоко вздохнув, доктор обтер вспотевший лоб и извиняющимся
тоном обратился к Толлю:
- Может, пусть мне задают вопросы, а я буду отвечать на них?
Так, кажется, дело пойдет быстрее, а то я не могу выбрать самое
необходимое: хочется рассказать про все сразу, - улыбаясь, он развел
руками.
Толль на миг задумался, посмотрел на часы и утвердительно кивнул:
- Хорошо, пусть спрашивают. Возможно, таким путем мы
действительно закончим быстрее, - он отвернулся и принялся
рассматривать свои документы, делая какие-то пометки на полях.
- Итак, я рассказал вам в самых главных чертах о МИЧ-12КС. Если
что-то не понятно, то спрашивайте, и я постараюсь развеять ваши
сомнения.
- Доктор, - снова вскочил юноша, спрашивавший про чон-саа. - Я
снова хочу спросить, как мы можем изучать язык килрачей?
- Да, чон-саа очень сложный язык - на Земле не существует даже
отдаленных аналогов ему, но это не препятствует его изучению. Чисто
разговаривать - как килрачи - вы и не сможете. Но выучить чон-саа в
достаточном объеме для свободного общения может любой человек и без
операции; главная проблема заключается в правильной модуляции звуков и
расстановке интонаций и ударений - это основа, как грамматики, так и
морфологии чон-саа. Таким образом, МИЧ-12КС, напрямую подключенный к
вашей памяти и слуховым рецепторам, лишь помогает изучать и запоминать
сложные понятия и правила - мы отнюдь не снабжаем вас универсальным
переводчиком. Что до произношения: мы знаем, что в чон-саа есть три
звука, которых человеку с его голосовыми связками трудно
модулировать. Но в процессе установки МИЧ-12КС некоторой модификации
будет подвергнут и ваш речевой аппарат - это не отразится на вашем
голосе, но позволит преодолеть трудности с ними.
- Доктор, - на этот раз вопрос задал какой-то человек, который был
плохо виден Джеймсу с его места, о чем он мало сожалел. За последние
сорок минут он услышал такое, что не приходило ему в голову даже в
самых смелых мечтах и сейчас он, переваривая полученную информацию, был