Еще совсем недавно больше всего на свете Кэтлин желала, чтобы он извинился, упал перед ней на колени, умолял о прощении. А сейчас, услышав раскаяние в его голосе, она призналась и в собственных ошибках:
   — Я вела себя нечестно — играла не по правилам.
   — С тех пор как я встретил тебя, Кэтлин Хэйли, прежние правила утратили всякий смысл. Отныне мы установим с тобой собственные правила и будем следовать им. Так будет честно?
   Невозможно было противиться его нежному взгляду и искренней улыбке, и Кэти решительно ответила:
   — Да, Эрик. Конечно, да.
   Осторожно, чтобы не увидели дети, он одними губами послал ей воздушный поцелуй. Кэтлин вспыхнула, быстро опустила глаза, но тут же снова посмотрела на Эрика. Лицо ее светилось радостью.
   Не доезжая нескольких миль до городка Джаспер, водитель свернул направо, и старенький автобус затрясся по грязной пыльной дороге, ведущей к берегу Буффало-ривер.
   Миллионы лет назад река прорыла глубокий каньон в Озарксе. Повсюду в Буффало на берегу возвышались высокие скалы, омываемые стремительно бегущей рекой. Серые каменные стены, увитые диким виноградом, нависали над водой, словно Висячие Сады Семирамиды в Древнем Вавилоне. Буффало было очень популярным местом для туристов, желавших поплавать на каноэ, поудить рыбу, заняться разными водными видами спорта.
   Кэтлин приезжала сюда много лет подряд и собственными глазами видела, как из захолустья, известного лишь малому числу людей, Буффало превратился в процветающее место отдыха для туристов. Каждые две недели, когда в лагерь приезжала новая партия детей, Кэти везла их на один день покататься на надувных плотах по стремнине. Плоты можно было взять напрокат. Катались на них так: нужно было взобраться повыше, туда, где начинались пороги, а дальше все было просто — знай скользи себе вместе со стремительным потоком по кипящей поверхности воды. Спуск продолжался примерно полкилометра, а дальше река замедляла бег.
   Это было настоящее приключение, но поскольку вода нигде не превышала глубины трех-четырех футов, все было совершенно безопасно. Тем не менее Кэти глаз не спускала с детей. На этот раз в поход отправились два отряда: Майка Симпсона и еще одной вожатой — Пэтси. Всего набралось сорок человек.
   Первое время после прибытия на место Эрик ходил с камерой, карабкался с ребятами на крутые склоны, снимал на пленку радостное оживление их лиц, веселые голоса и восхищенные возгласы, когда они неслись по бурлящей воде вниз. Закончив работу, он отнес камеру и остальное свое снаряжение в автобус и появился уже в плавках.
   Он, безусловно, был отлично сложен и имел великолепную кожу. Он плескался в воде с детьми, играл с ними, вопил, и не осталось никого, кто чувствовал бы себя обделенным его вниманием.
   После пикника Эрик и вожатые уговорили ребят отдохнуть полчасика, прежде чем снова идти в воду.
   Было часа два, когда Майк Симпсон вышел из реки, плюхнул на землю надувной плот и подошел к Кэтлин.
   — Послушай, Кэти, мы с обеда не пересчитывали детей. Давай, а?
   — Давай, — согласилась она.
   Самой ей это не пришло в голову — уж очень быстро и приятно пролетело время. По настоянию Эрика и к огромному удовольствию детей она тоже прокатилась несколько раз по стремнине. Она, Эрик и двое вожатых начали выкликать детей по именам и считать по головам, торчащим из воды.
   — Кого-то не хватает, — констатировала Кэтлин, уже готовая запаниковать.
   — Наверное, кто-то остался наверху, — успокаивающе заметил Эрик.
   Но прошло несколько минут, они считали снова и снова, но все равно одного человека не хватало.
   — Джейми! — воскликнула Кэти. — Где Джейми? — Она начала оглядываться с таким отчаянием, словно ждала, что мальчик появится сейчас сам по себе. — Кто-нибудь его видел?
   — Давайте не делать поспешных выводов, — деловито сказал Майк. — Я пойду расспрошу, может, его видели неподалеку.
   — Я тоже пойду, — вызвалась Пэтси.
   — Не напугайте остальных детей, — предупредила Кэтлин. — Постарайтесь, чтобы они ничего не заметили.
   — Да-да, конечно. — Майк вприпрыжку побежал прочь.
   — Я пойду в лес на противоположный берег. А ты поищи здесь, — предложил Эрик.
   — Спасибо. — Она слегка сжала его руку.
   Кэтлин направилась к киоску, где продавались сладости. Никто Джейми не видел. Она пошла туда, где они брали напрокат надувные плоты. Хозяин не видел Джейми, но один из посетителей принес надувной плот, который нашел у реки — плот застрял в низко свисающих ветвях дерева. Кэтлин похолодела от страха. Господи, неужели Джейми упал, вылезая из надувного плота, и его снесло вниз по течению? Он такой маленький. Такой слабенький. Он умеет плавать, но не очень хорошо.
   Кошмары, один ужаснее другого, вихрем пронеслись в ее голове. Джейми! Кричала каждая клеточка ее мозга. Нет! Кэти побежала назад к реке, вопреки рассудку надеясь, что поиски Майка увенчались успехом. Но угрюмые лица Майка и Пэтси разбили ее слабую надежду в пух и прах.
   — Кэти, что будем делать? — спросил Майк. Никогда еще Кэтлин не видела, чтобы его веселое, открытое лицо выражало такую серьезную озабоченность.
   — Надо позвонить в полицию. Вызвать людей из службы охраны леса.
   Голос у Кэтлин был куда более спокойным, чем она сама.
   И тут Пэтси взволнованно крикнула:
   — Вон они!
   Кэти повернула голову в ту сторону, куда показывала Пэтси, и увидела, как Эрик и Джейми спускаются по крутому откосу на противоположном берегу.
   — Благодарю тебя, Господи, — облегченно вздохнула она и медленно пошла им навстречу.
   По дороге Кэти ломала голову: сжать мальчика в объятиях или как следует отругать? Она не сделала ни того ни другого, ибо Эрик по-прежнему держал ситуацию под контролем.
   — Эй, Кэтлин, погляди-ка, что нашел наш маленький скаут! — весело обратился он к ней, но глаза его смотрели серьезно и предупреждающе.
   — Ага, Кэти, смотри, — подхватил Джейми. Он держал в руках каменный обломок, отдаленно напоминавший наконечник стрелы индейца. — Эрик говорит, это могло принадлежать крикам, или чикасо, или ирокезам[1]. Как ты думаешь, такое может быть? Эрик говорит, что он уверен. А ты, Кэти?
   Невинные карие глаза смотрели на нее с восторгом и жаждали одобрения. Кэти подошла и крепко обняла тщедушное тельце.
   Она не стала разочаровывать мальчика и ответила со всем спокойствием, на какое только была способна:
   — Уверена, что наконечник настоящий, вот только насчет племени могут возникнуть сомнения. Может, пороешься в книжках Би Джея, когда вернемся в лагерь?
   — Ладно, — уже на бегу бросил мальчик, и помчался к реке.
   — Джейми, — крикнула она. — Мы скоро уходим, не пропадай больше, пожалуйста.
   — Хорошо, — торопливо ответил Джейми. Ему не терпелось похвастаться находкой перед товарищами.
   Теперь, когда кошмарная пытка неизвестностью кончилась, Кэтлин почувствовала невероятную слабость в коленях. Девушка рухнула бы прямо на раскаленные солнцем камни, если бы Эрик не подхватил ее и не прижал к своему мускулистому телу.
   Майк и Пэтси посмотрели на них с некоторым замешательством и поспешили обратно к детям. Все начали понемногу приходить в себя после пережитого беспокойства.
   Кэтлин посмотрела на Эрика и дрожащим голосом спросила:
   — Где ты его нашел?
   — Давай-ка отойдем вон туда, — он завел ее за припаркованный автобус, чтобы их никто не видел. Потом обнял и прижал к себе, словно это она пропала и снова сейчас нашлась.
   Волосы на его груди щекотали ей ноздри, и, заметив это, Эрик слегка ослабил объятия.
   — Джейми так и не понял, что потерялся. Вот почему я сделал тебе знак не ругать его. Он рассказал, что ему понадобилось в туалет. — Из горла Эрика вырвался хриплый смешок. — «По большому», как он выразился. Желая понадежнее уединиться, он углубился в лес. А сделав свои дела, занялся «раскопками». Я обнаружил его, когда он рассматривал какой-то камень. Я подтвердил, что это наконечник стрелы. Он был настолько поглощен своей находкой, что не отдавал себе отчета в том, как долго он отсутствовал, как сильно мы за него беспокоимся.
   — Эрик, если бы с ним что-то случилось… или с кем-нибудь другим из детей… я… — Она даже не смогла закончить фразу, ее стала бить дрожь.
   — Знаю, знаю. Но ведь все в порядке, никто не пострадал. Сегодня, чуть попозже, я скажу Джейми, что ему не следует уходить далеко одному.
   — Спасибо тебе, — прошептала она, прижимаясь лицом к его груди.
   — Могу ли я просить награды? — Он нежно взял ее за подбородок и приподнял лицо кверху.
   Он был так близко. Он был таким сильным. Она так нуждалась в его защите. Она просто молча кивнула. Он наклонил голову, и его теплые губы припали к ее губам. Поцелуй получился столь нежным и сладостным, что после того как Эрик оторвался от ее рта, Кэти еще несколько мгновений стояла не двигаясь.
   Они пошли обратно к реке, Эрик одной рукой обнял ее за плечи. Кэтлин старалась вести себя как обычно, но все время, оставшееся до отъезда, она постоянно вскакивала и нервно оглядывала детей. Стрелки часов двигались ужасающе медленно, но наконец настал момент, когда она с облегчением дала сигнал в свисток. Ребята начали собираться в обратный путь.
   В автобусе Кэти сидела рядом с Эриком и не пыталась скрывать, что очень рада этому. Когда детей усадили и в последний раз пересчитали, она плюхнулась на жесткое сиденье. Эрик взял ее за руку и слегка пожал. Кэти не отдернула руку.
   Они вернулись в «Горный», когда остальные дети и вожатые уже сидели за ужином. На сегодня все правила были временно отменены, и ребятам разрешили сразу идти ужинать — не переодеваясь и не принимая душа. Они высыпались из автобуса и бегом помчались в столовую, желая как можно скорее поделиться своими впечатлениями. Уставшие вожатые были не так возбуждены и имели довольно потрепанный вид, когда появились в столовой.
   Эдна и Би Джей спросили у Кэтлин, почему она такая бледная и расстроенная. Она коротко рассказала им об исчезновении Джейми. Супруги, согласились с тем, что ругать мальчика не следовало, но Би Джей пообещал, что осторожно с ним переговорит и попросит больше не уходить далеко от других ребят.
   Под строгим и внимательным взглядом Эрика Кэти с трудом запихнула в себя какую-то еду, но дневные переживания не давали ей расслабиться. Никогда еще она так не радовалась звонку, возвещавшему об отходе ко сну.
   Она спустилась с крыльца столовой, намереваясь сразу же пойти к себе, и тут почувствовала, что чьи-то пальцы сильно сжали ее руку выше локтя.
   — Пойдем-ка со мной, — решительно позвал Эрик.
   — Что? — Она попыталась высвободиться, но тщетно. — Я хочу лечь.
   — Конечно. Но сначала тебе надо немного расслабиться. Если ты ляжешь спать сейчас, тебя всю ночь будут мучить кошмары.
   Без сомнения, он прав, но ей не хотелось сдаваться так легко.
   — Куда ты меня тащишь? — спросила Кэти.
   — Прокатиться.
   — Прокатиться? — слабым голосом переспросила она. — Куда?
   Он улыбнулся, и его белоснежные зубы сверкнули на загорелом лице.
   — Увидишь, — поддразнил он и, обняв ее за плечо, привлек к себе.
   Она послушно шагала рядом, не имея ни сил, ни желания спорить. И в то же время она радовалась, что ею командуют. Много лет она сама принимала решения и отвечала за себя и свои поступки, а оказывается это так приятно — переложить ответственность на другие плечи.
   Он помог ей забраться в машину, потом сел сам. «Блэйзер» выехал из лагеря через главные ворота. Когда он свернул, она заметила:
   — Это дорога к купальне.
   — Да, но нам придется немного пройтись пешком, чтобы добраться до того места, которое я хочу тебе показать.
   И снова она не стала спорить. Вечер был прохладным, и были заметны первые признаки надвигающегося дождя. Эрик открыл окно. Кэтлин откинулась на сиденье и закрыла глаза, подставив лицо свежему ветру.
   Машина остановилась, Кэти открыла глаза и увидела, что они, как она и ожидала, подъехали к купальне.
   — Здесь очень красиво, но я это уже сто раз видела.
   — Твой острый язычок вновь обретает свою силу, — рассмеялся Эрик. — Пошли, маленькая насмешница. Отсюда мы пойдем пешком.
   Она думала, что они отправятся к реке, но Эрик повел ее в лес.
   — Эрик, — с беспокойством начала она, — ты уверен…
   — …что знаю, куда иду? — продолжил он за нее. — Да, я знаю, куда иду. Я нашел это место однажды ночью, когда был очень возбужден и мне… необходимо было остыть. — Он крепко сжал ее руку, и Кэти покраснела.
   Несколько минут они шли молча. Он заботливо помогал Кэти обходить камни и раздвигал низко висящие ветки.
   — Где…
   — Послушай, — перебил он ее. — Слышишь, как шумит река?
   Они остановились, и она прислушалась. До нее явственно доносился шум бегущей воды.
   Они миновали еще одни заросли и наконец вышли к тому месту, куда ее вел Эрик. Залитый лунным светом берег. Полоска белого, как сахар, песка вела прямо к галечной отмели, где начиналось русло реки. Ветки огромных дубов и вязов, образуя шатер, склонялись над рекой, которая сужалась в этом месте. Здесь было чудесно и уединенно.
   — Как ты это нашел? — спросила потрясенная Кэтлин.
   Она была поражена, что за столько лет жизни в лагере ни разу не обнаружила это место сама.
   — Я же говорю, что шел, не разбирая дороги. — Он улыбнулся. — Идем.
   Они подошли к воде. Эрик захватил из машины одеяло и расстелил его на песке. Кэтлин долго колебалась, снимать ли ей одежду, которую она не успела переодеть после похода. Днем, у воды, она развязала верхние лямки купальника, чтобы на шее не осталось белой полосы, и связала их на груди. Сейчас она не захотела возиться и не стала перевязывать их обратно и беззаботно вошла в воду.
   — Ой! Холодная! — испугалась она.
   — Сейчас привыкнешь.
   Он зашел подальше, но вода даже не доставала ему до колен. Сопротивляясь течению, он присел на корточки, а потом и просто уселся на каменистое дно речки спиной к потоку.
   — Как в водовороте, — заметил он.
   Стремительный поток сбил Кэти с ног в тот момент, когда она осторожно пробиралась к Эрику. Она схватилась за его широкие плечи и опустилась в воду. От обжигающего холода у нее перехватило дыхание.
   — Как ты здесь можешь сидеть? — спросила она, наконец усевшись рядом с ним и вытянув перед собой ноги.
   — Привыкнешь, — повторил Эрик. — Здорово, правда?
   Очень скоро она вынуждена была признать его правоту. Бурлящая вода монотонно шумела, навевая покой и умиротворение, унося с собой все неприятности и тяготы сегодняшнего дня. Приподнявшись на руках, Кэти легла на воду, и теперь течение омывало ее всю. Это было замечательно, но такое положение имело и свои минусы: вода бежала так быстро, что проникала под купальник.
   — Боюсь, что я легко потеряю здесь свой лифчик от купальника, — рассмеялась она.
   — Это я переживу.

7

   Прежде чем она сообразила, что случилось, лифчик соскользнул с нее и закрутился в воде.
   — Эрик! — закричала она. — Что ты сделал?
   — Я просто избавил тебя от беспокойства. Ты больше не боишься, что потеряешь купальник? Значит, и говорить не о чем. — Он весело развел руками. Улыбка его была хитрой и… опасной.
   — Ты сорвал его нарочно!
   — Признаю! А теперь расслабься и наслаждайся водой. — Он запрокинул голову и поднял лицо к небу. Глаза его были закрыты.
   Кэтлин же думала не о воде, она не знала, как успокоить стремительное биение сердца: она среди ночи в глухом лесу с решительным и сильным полуголым мужчиной, сидящим рядом.
   Несмотря на растущее беспокойство, она все же ощутила легкий укол обиды оттого, что Эрик даже не смотрел на нее. Он сидел совершенно отрешенный от всего окружающего. Постепенно Кэти расслабилась и снова оперлась на руки, все же внимательно следя за тем, чтобы ее грудь не показывалась на поверхности. Кэти и Эрик долго молчали, слушая шум воды. Звук его голоса заставил ее вздрогнуть от неожиданности.
   — Слышишь?
   Она не слышала ничего, кроме стука собственного сердца.
   — Что?
   — Видишь, вон там на ветке сова?
   — Нет. Где?
   — Вон там. На ветке… Подожди. Так неудобно. — Он сел за ее спиной, сжав Кэти своими мускулистыми ногами. Теперь она могла удобно опереться на его грудь. Рукой он коснулся ее головы, указывая на ветку, где сидела сова. — Видишь? На нижней ветке у самой воды.
   Кэти до рези в глазах вглядывалась в темноту, но так ничего и не увидела.
   — Ничего я не вижу!
   — Неудивительно. Там ничего и нет. — Его губы щекотали ей ухо, его сильные руки жарко обнимали ее. — Я солгал. Просто я хотел подобраться к тебе поближе.
   Она слегка отодвинулась, но Эрик интуитивно понял, что она вовсе не хочет освобождаться.
   — Когда-нибудь ты дошутишься, — с напускным раздражением сказала она. — Ты обманываешь меня уже второй раз.
   — И оба раза сработало.
   Ее шею обдало его горячее дыхание. Взяв голову Кэти в свои руки, Эрик коснулся губами ее благоуханной кожи.
   Волшебные пальцы массировали ей шею, потом медленно стали спускаться по спине, словно пересчитывая позвонки. Ладонь неспешно переместилась на бока, накрыла живот. Там она остановилась, но пальцы продолжали делать массирующие движения. Кэтлин хотела только одного — чтобы эти пальцы не останавливались. Время от времени они совершали мимолетную экскурсию за резинку ее бикини, но всякий раз тут же отступали.
   — Твоя кожа как мокрый шелк, — прошептал он ей на ухо.
   Его язык коснулся ее пониже мочки, а рука тем временем поползла вверх. Приподняв рукой се левую грудь, Эрик улыбнулся:
   — Как у тебя сердце стучит. Это из-за меня?
   Его нежные пальцы замерли, и Кэти промурлыкала:
   — Конечно.
   — О, Кэтлин!
   Обе его руки легли на ее груди, попеременно то приминая, то отпуская их. Он ласкал кончики сосков, затвердевшие от вожделения. Неохотно отпустив одну грудь, Эрик свободной рукой взял Кэтлин за подбородок и повернул лицом к себе.
   Их губы слились в страстном поцелуе. Они наслаждались вкусом друг друга, на миг отрывались, чтобы глотнуть воздуха и снова пили пьянящую влагу счастья. Никогда еще поцелуй не был для Кэти столь сладостным и столь многообещающим. Она изо всех сил вцепилась в волосы Эрика.
   Он исследовал ее тело с невероятной дотошностью, не пропуская ни одной впадинки. Пальцы его касались бедер, массировали твердый живот, вновь наслаждались грудью. Его вездесущие руки и искусные губы дарили Кэти такое наслаждение, какого она не испытывала никогда прежде. Откуда-то из самых потаенных глубин ее плоти выросло жгучее желание, затмившее все остальные чувства.
   Кэти крепче прижалась к Эрику. Его шумное прерывистое дыхание у нее над ухом помогло ей очнуться и на мгновение выбраться из той шелковой паутины, в которую завлек ее Эрик.
   — Извини, — пролепетала она и склонила голову ему на грудь.
   — Ты превратишься в льдинку, если мы немедленно не выйдем из воды.
   Отпустив ее, он встал и протянул ей руку. Застенчиво отвернувшись, Кэти поднялась и быстро, насколько позволяло течение, пошла за Эриком к берегу.
   Усевшись на песке, все еще не остывшем от жаркого дневного солнца, Кэти отодвинулась от Эрика, повернулась к нему спиной и целомудренно скрестила руки на груди, закрывая обнаженную грудь. Хотя вода была лишь условным прикрытием, без нее Кэти чувствовала себя совершенно беззащитной.
   Она услышала шорох и поняла, что Эрик снимает плавки. Раздались тихие шаги. Он был позади нее.
   — Кэтлин. — Он положил руки ей на плечи и повернул лицом к себе.
   Кэтлин зажмурилась и низко опустила голову.
   — Ты никогда не была с мужчиной, правда? — Она не отвечала, и тогда он поднял ее голову и заставил взглянуть ему прямо в глаза. — Правда? — повторил он.
   — Да.
   Он мягко привлек ее к себе и обнял, не требуя, чтобы она опустила руки, прикрывавшие грудь. Склонив голову, он прошептал:
   — Би Джей вчера намекнул мне. Моя бедная, дорогая девочка, прости меня. Откуда же мне было знать, что ты девственница? Хотя я должен был сообразить с самого начала. — Он усмехнулся. Его била мелкая дрожь, которая немедленно передалась Кэти.
   Она разжала руки и обняла его.
   — Девственница — вещь довольно редкая, потому-то я ничего и не понял, когда встретился с ней, — самокритично заметил он. — Неудивительно, что ты меня так испугалась.
   — Нет, Эрик. — Она подняла голову. — Я испугалась того, что может случиться, но тебя я никогда не боялась, — честно призналась она.
   — А сейчас?
   «Сейчас? — спросила она себя. — Сейчас?» Сейчас она знала, что любит его. Она поняла это сегодня утром, когда он снимал ту пожилую пару. Он поцеловал женщине руку, словно она была герцогиней, и у Кэтлин вдруг защемило сердце. А как заботливо он отнесся к Джейми, как спокойно и сдержанно вел себя в трудные минуты. Да, Эрик стал очень много значить в ее жизни.
   Да, она его любит. И хочет, чтобы он знал это. Хочет показать ему всю силу своей любви. Немного смущаясь, она положила руки ему на плечи и заглянула в его бездонные глаза.
   — Сейчас я ничего не боюсь.
   Его и без того сдавленное дыхание участилось, когда она шагнула ближе и ее грудь коснулась его груди. Осторожно, словно она была сделана из драгоценнейшего фарфора и в любой момент могла разбиться, он прижал ее к себе. Словно электрический разряд пробежал между их телами.
   — Кэтлин, — выдохнул он. — Пойдем, приляжем.
   Не разжимая объятий, они подошли к расстеленному на песке одеялу. Эрик сел и, взглянув на нее снизу вверх, протянул ей руку. Кэти спустила с бедер бикини, и они, скользнув по ногам, упали на землю. Кэти грациозно перешагнула через них.
   Теперь они сидели рядом. Он медленно лег, увлекая ее за собой. Повернувшись на бок, он прижал ее к себе, и они замерли лицом к лицу.
   — Если тебе будет больно, я хочу, чтобы ты меня остановила.
   — Не будет, — ответила она, откидывая серебряную от лунного света прядь с его широкого лба.
   — Будет. А мне не хотелось бы причинять тебе даже самую незначительную боль.
   — Я хочу, чтобы ты сделал мне больно. Хочу!
   Он прошептал ее имя и закрыл поцелуем ее рот. Она снова ощутила сладостные движения его языка, упивалась нектаром его губ. Он поцеловал ее ладонь и положил ее себе на грудь.
   — Я хочу, чтобы ты узнала меня, Кэтлин. Трогай меня. Я и пальцем тебя не коснусь, пока не пойму, что ты хочешь меня так же, как я хочу тебя.
   Не отрывая глаз от его лица, Кэти начала медленно исследовать его грудь. Мягкие курчавые волосы, крепкие мускулы. Нечаянно коснувшись твердого соска, она смутилась и отдернула руку. Эрик едва слышно простонал и чуть задержал дыхание, словно предвкушая новое прикосновение. Отбросив прочь девичью стыдливость, Кэти начала слегка массировать маленькие бугорки.
   — Могу ли и я позволить себе кое-что? — едва слышно проговорил Эрик.
   — Все, что угодно, — улыбнулась она.
   Кэти чуть отодвинулась, чтобы ему было удобнее касаться ее груди. Он осторожно, потом все увереннее гладил ее грудь, потом зарылся в нее лицом. Все ее существо отзывалось на его ласки и желало только одного: чтобы он не останавливался ни на минуту.
   Кэти изогнулась и ощутила его напрягшийся пенис. Почему она его раньше так боялась? Разве это нечто чуждое, отдельное от Эрика? Нет, это сам Эрик, его суть.
   Ее рука скользнула вниз к крепкому плоскому животу, добралась до жестких волос на лобке и, обхватив пальцами пенис, замерла.
   — О Господи, Кэтлин. О-о-о… да, да.
   Слова не имели никакого значения. Нега, звучавшая в его голосе, лучше любых слов говорила ей о том, что она доставляет ему огромное наслаждение. Это прибавило Кэти смелости.
   Его рука опустилась на треугольник волос внизу ее живота, пальцы принялись медленно массировать податливую плоть. Она почувствовала, что он осторожно проникает в нее.
   — Я сделаю все, чтобы тебе было не очень больно, клянусь, — прошептал он.
   Несмотря на свое твердое намерение сдержаться, она все-таки закричала. Пятки вонзились в песок, а ногти впились в спину Эрика.
   — Любовь моя, — прошептал он. — Прости меня. Расслабься, расслабься.
   Кэти сама не знала, сколько времени она просто лежала в его крепких объятиях. Он целовал ее, нежно стирая губами слезы, невольно брызнувшие из ее глаз. Эрик легкими движениями откинул с ее лба упавшие на глаза волосы и зарылся в них лицом.
   Кэти непроизвольно дернулась и обхватила ногами его бедра. Его прерывистое дыхание шумным ураганом разрывало ночную тишину. На этот раз он действовал уже не так осторожно. Сначала двигаясь медленно, потом все быстрее, он наконец достиг желаемой цели. В момент наивысшего наслаждения он прохрипел ее имя.
   Было что-то невинно-первобытное в их раскинувшихся обнаженных телах. Шум реки, шелест ветра, черное звездное небо — вот единственные свидетели силы их страсти. Эрика и Кэтлин больше не существовало по отдельности. В эту ночь они стали единым существом.
 
   — Кэтлин? Ты уверена, что ты в порядке?
   Она прижалась к нему и тихо рассмеялась.
   — Как тебя еще убедить? Ты спрашиваешь меня уже в четвертый раз с тех пор, как мы вернулись.
   Он погладил ее плечо, наслаждаясь шелковистой кожей, провел ладонью по руке и положил руку ей на грудь.
   — Знаю. Я просто хочу удостовериться, что ты в полном порядке.
   — Поверь, я чудесно себя чувствую, — снова рассмеялась она.