Страница:
Он проснулся к ужину и провел остаток дня в своей обычной манере, болтая и общаясь в Орлином Гнезде. Вечером он для них играл большей частью двусмысленные, с сексуальным подтекстом армейские песни, а также песни о славных битвах и тепле домашнего очага.
Всматриваясь в лица слушающих, он ликовал в душе, потому что теперь есть шанс, что большинство из них вырастут настоящими мужчинами. Мужчинами, которые будут служить своему императору – мальчику, который продемонстрировал умение быть властителем. Мужчинами, которые будут получать удовлетворение от службы, проницательными и умными, с доброжелательностью в характере.
Когда ночью он возвращался к себе, Мирцерия игриво взяла его за руку и направилась вместе с ним.
Едва войдя в комнату, она отбросила веселость, отпустила его руку и села на кровать. С отсутствующим видом, поглаживая одеяло, она произнесла:
– Я зареклась говорить с тобой. Я выжила здесь в течение стольких лет, потому что всегда держала рот на замке. Как ты отважился добиться от меня большего? – устало спросила она. – Я неспособна противостоять тем, кто здесь правит. Я всего лишь проститутка.
Таер прислонился спиной к стене, положил ногу на ногу и постарался выглядеть нейтрально.
– Я не видела солнца с пятнадцати лет, – прошептала она. – Иногда я сомневаюсь, встает ли оно по утрам, чтобы вечером уйти на закат.
– Встает, – подтвердил Таер. – И уходит на закат.
– Теллеридж планирует дисциплинарное наказание. – Она внимательно рассматривала свою руку, как будто никогда ее раньше не видела.
– Что такое «дисциплинарное наказание»? – спросил Таер. Ему не понравилось, как она произнесла это слово.
– Когда какой-нибудь Воробышек не повинуется Хищнику, то на собрании решают, каким будет наказание. Затем в Орлином Гнезде проводят экзекуцию в присутствии всех. Обычно это происходит раз в год просто как напоминание.
– Кто будет наказан? – спросил Таер. Он подумал, что его они не тронут: они слишком умны, чтобы так сделать. Они не нуждаются в мучениках, им нужен пример.
– Я не знаю, – ответила она.
– Колларн, – предположил он. – Или, может быть, Кисел, или Тоарсен. Но если они умны, то Колларн. Если они посмеют тронуть Тоарсена, Кисел этого не вынесет. Если они тронут Киссела, Тоарсен обратится к брату – а у Авара достаточно друзей, включая императора, чтобы реально нанести вред их Тайному Пути, У Колларна нет близких друзей, кроме меня, и он принадлежит к той породе людей, от кого ждут всяческих неприятностей. Когда такое произойдет, Воробышков это особо волновать не будет.
– И я так же подумала, – тихо подтвердила Мирцерия. – Мне нравится Колларн. У него злой язык, когда он это хочет, но он всегда учтив с теми, кто не может сам себя защитить.
Таер слышал в ее голосе настоящую печаль.
– Это значительнее, чем битье палкой или избиение? – предположил он.
– Всех мальчиков так или иначе заставляют принимать участие в дисциплинарном наказании. И наказание может оказаться любым, – пояснила она. – Теллеридж очень изобретателен. Чаще всего порка хлыстом, но бывают некоторые вещи гораздо хуже. Одного мальчика заставили пить воду… он потерял сознание и, я думаю, умер. Они лили воду на его лицо, даже когда он кашлял и захлебывался. А когда он перестал сопротивляться, они продолжали поливать его водой.
– Ты можешь точно сообщить мне, когда это произойдет? – спросил он.
Она все так же смотрела в сторону, но согласно кивнула.
– Если я узнаю заранее. Я не всегда знаю.
– Ты можешь предупредить Колларна? – Если ему сообщить…
– Завтра, – подумав, ответила она. – Я должна это сделать сама. Такое сообщение я не могу доверить ни одной девушке. И я не могу выйти за пределы комнат, принадлежащих Пути, Завтра в самый раз. – Она тараторила так быстро, как будто, произнося мысли вслух, превращала их в правду. – В любом случае, чтобы сообщить всем и приготовится, им понадобится день-два.
– Правильно, – согласился Таер. – Скажи ему, что нужно под любым предлогом на неделю уехать из города.
Она кивнула, поднялась, чтобы уходить, но тут же села обратно и скрестила на груди руки.
– Сыграй мне что-нибудь! Что-нибудь радостное, чтобы рассеяло тревогу, и я могла уснуть.
Он устал, но и она тоже устала. И теперь ни она, ни он не могли заснуть: она – оттого, что мастера назначили наказание одному из своих подопечных, а он – оттого, что спровоцировал.
– Я и не собирался пока спать, – ответил он. – Музыка будет чудесной.
Он сел на краешек кровати и снова принялся настраивать лютню. Он как раз закончил настройку второй струны в аккорде с остальными, как вдруг неожиданно распахнулась дверь.
Таер привык к уважительному стуку в дверь от своих надсмотрщиков… даже Форан стучал. Но сейчас было слишком рано для визита Форана. Таер открыл рот, чтобы сделать замечание и тут же от шока онемел, увидя, что в комнату вошел Лер. На нем висел личный меч Таера.
Радость осветила лицо Лера, и тут же сменилось выражением уныния, когда он разглядел за спиной отца Мирцерию. Он попытался закрыть дверь… скорее всего, – с изумлением понял Таер, – чтобы дать ему возможность принять менее компрометирующую позицию. Неужели Лер на самом деле подумал, что его отец мог заниматься чем-то предосудительным?
Но дверь с хлопком распахнулась шире до того, как Лер кинулся загораживать вход, и в комнату двумя огромными шагами изящно вплыл Джес. Тут же комфортабельная температура комнаты резко упала вниз, Таер даже услышал свое собственное дыхание, а Мирцерия сдавленно вскрикнула.
Таер медленно поднялся с кровати, потому что он никогда не умел так же быстро передвигаться, как Джес, и распахнул для объятий руки. Джес одним взглядом сразу же оценил обстановку. Но, несомненно, он не увидел ничего угрожающего в Мирцерии, потому что он сделал два шага вперед и заключил Таера в объятья.
– Папа, – выдохнул он, и в комнате сразу потеплело. – О, папа, мы уже думали, что никогда тебя не найдем.
– Конечно, ты нашел, – раздался в комнате низкий глубокий, как звук виолончели, голос любимой женщины. Таер глянул через плечо Джеса, чтобы увидеть, как в комнату вошла его жена. – С тех пор, как Хенна сказала нам, что тебя забрали живым. Ты в порядке?
Сэра так была похожа на себя ту, девочку-императрицу, какой он ее встретил впервые, что он улыбнулся. «Ледяная принцесса», – презрительно называла его сестра. Будучи открытой и прямой, Алина не представляла, что за холодной внешностью могла скрываться буря эмоций, которыми Сэра не считала нужным делиться.
– В порядке, – ответил Таер и, поняв, что она не собирается немедленно броситься в его объятья, продолжил: – и гораздо счастливее, чем несколько минут назад. Лер, иди сюда.
Таер отметил, что Лер сильно вырос за последний месяц, пока они не виделись. Они крепко обнялись. Ну, а что касается Джеса, его старшего сына, он теперь был выше Таера.
– Мы скучали по тебе, – сказал Лер.
– И я тоже скучал. – Он не разжимал объятий.
– Лер убил несколько человек, – сказал Джес. – Он защитил маму.
Таер почувствовал, как в его объятьях напрягся Лер, но он только крепче прижал к себе сына.
– Прости, сынок, – произнес он. – Убить другого человека… Не так легко нести на своих плечах этот груз…
Разжав объятья, он отступил от сына и посмотрел на Сэру. Она так и осталась стоять у открытой двери.
– И Ринни тоже здесь?
По устоявшейся привычке она ответила на конкретный поставленный им вопрос:
– С твоей сестрой ей будет безопаснее. В этой катастрофе, случившейся с нашей семьей, похоже, пострадал только один Фрост, хотя до сего момента мы беспокоились и о тебе.
– Они Фроста убили? Она кивнула.
– Чтобы все это выглядело так, будто вы оба попали в гиблые места. Возможно, мы бы поверили, если бы моя кузина не открыла нам глаза.
На Мирцерию она даже не взглянула, но он знал, что у нее не было никакой кузины. Должно быть, она познакомилась с другой Вечной Странницей.
– Для твоих кузин здесь опасно, – предупредил он. Она улыбнулась, как волк, почуявший добычу.
– О… они это знают! – ответила она. – Я просто надеюсь, что солсенти Тайного Пути решили провернуть свой трюк снова, – она намеренно так медленно произнесла словосочетание «Тайный Путь», что оно прозвучало по-детски глупо. Конечно, так оно и было.
– Ты знаешь о Тайном Пути? – удивился он.
– О Тайном Пути мы знаем, – ответил Лер. – Они убивают Вечных Странников и крадут их ордена.
– Что? – спросил Таер, глядя на Сэру. Она кивнула.
– Они забирали у Вечных Странников таланты, подаренные орденами, и помещали их в камень, вправленный в какое-нибудь ювелирное изделие, чтобы потом этим пользоваться.
– Откуда ты так много узнала? – спросил он.
– Нам рассказала Хенна, – любезно пояснил Джес.
– Моя кузина, – уточнила Сэра.
– У них есть кто-то в Редерне, кто следит за всей нашей семьей, – предупредил Таер.
– Уже не следит, – спокойно ответила жена.
– Мама его убила. – Джес нашел над маленьким столиком жердочку для птиц и играл с вазой, которая раньше стояла на этом столике.
Таер оглянулся на Мирцерию.
– Я тебе говорил, что они пожалеют, если решили запутать мою жену. Мирцерия, позволь познакомить тебя с моей семьей. Моя жена – Сэра; мой старший сын – Джес и мой младший сын – Лер. Сэра, Джес, Лер – это Мирцерия. Она помогала мне перенести тяготы плена.
Джес застенчиво кивнул, что характеризовало его перед незнакомыми людьми как стеснительного человека; Лер холодно поклонился, а Сэра развернулась и вышла за дверь.
У Лера с лица сползла улыбка, поэтому Таер воспользовался моментом и объяснил ему:
– Она слишком хорошо меня знает, чтобы подумать, будто я заведу себе любовницу после стольких лет вместе. А ты во мне усомнился… Мирцерия – наш союзник, поэтому веди себя учтиво. Мне нужно поговорить с вашей матерью.
Он вышел вслед за Сэрой и плотно прикрыл за собой дверь. Сэра изучала каменную кладку стены, как будто она никогда раньше не видела, как укладывают камень на камень. Он подумал, что они в достаточно безопасном месте. Никто из Воробышков в этот час не шнырял по холлу и не направлялся к нему в гости. Так что у него было время, и он ждал, чтобы она показала, что ей нужно.
– В этих камнях мертвая магия, – сказала она. Ее утверждение прозвучало так, как будто ее это совсем не тревожило.
– Много лет они здесь убивали людей, – ответил он. – В Редерне тебя ждет сообщение, что я еще жив. Должно быть, оно уже дошло.
– Будем надеяться, кто-нибудь передаст его Алине, – согласилась Сэра, не отрывая взгляда от стены. Она прислонила к камню ладонь и добавила: – Раз уж мы убедили ее, что ты жив, когда ты исчез, она больше всех желала услышать, что так оно и есть.
Она вдруг оттолкнулась от стены. Когда она к нему повернулась лицом, он ожидал, что, наконец, она поднимет взгляд и посмотрит ему в глаза, но она теперь упорно смотрела себе под ноги.
– Нам нужно увести тебя отсюда, – понизив голос, сказала она. – Это лабиринт, но Лер тебя нашел. Это было самым трудным делом. Мы сможем найти дорогу обратно.
– Я не могу уйти, Сэра, – ответил он. Услышав это, она гордо вскинула голову.
– Тут есть парень, возрастом примерно как Джес. Ему из-за меня грозит беда, если я не смогу все это остановить. В любом случае, они наложили на меня заклятье, поэтому я не могу бродить, где вздумается.
С момента своего появления на пороге его комнаты только сейчас она протянула руку и коснулась мужа. Слегка сжав кисти его рук, она повернула его ладони вверх и взглянула на запястья.
– Я могу твои оковы сбросить, – через минуту категорично заявила она. – Но это займет время… и это нас сильно ослабит. Поскольку твой парень в опасности, ты все равно не сбежишь.
Он перевернул ладони и сам взял ее за руки.
– Сэра, – произнес он. – Все хорошо. Сейчас.
Он чувствовал, как дрожали ее руки, но видел перед собой только макушку ее головы.
– Я думала, что ты мертв, – сказала она.
Она подняла взгляд, и императрица исчезла, оставив на лице бурю эмоций. Неожиданно он почувствовал, как ее магия ласкающе заскользила по его ладоням.
– Я не могу опять так поступить, – сказала она. – Я не могу снова потерять того, кого люблю.
– Ты меня любишь? – он схватил ее за плечи и притянул к себе. Она прижалась к мужу, как утомленный ребенок.
Впервые в жизни услышал он от нее эти слова, хотя знал, что она любила его с такой же неистовостью, с какой любила своих детей. Она научилась во всем контролировать себя, и он знал, что ей было неуютно от такого всплеска эмоций. Он ее всегда понимал и никогда не заставлял произносить то, о чем и так хорошо знал.
Он знал, что ее это разозлит, но он не мог не поддразнить ее:
– Мне пришлось позволить кучке тупых колдунов украсть себя и протащить через всю Империю, чтобы это услышать? Если бы я знал, что поможет только такое радикальное средство, я бы позволил себя украсть двадцать лет назад.
– Совсем не смешно, – ответила она, наступив ему на ногу и безуспешно пытаясь от него отстраниться.
– Нет, не смешно, – согласился он и крепче прижал ее к себе. Огромная радость, что она снова рядом, когда он уже наполовину уверился, что никогда ее не увидит, заставила его потерять благоразумие и продолжать ее дразнить.
– Так почему же ты раньше не сказала, что меня любишь? За двадцать лет у тебя не нашлось времени? Или ты поняла это только когда подумала, что я мертв?
– Ха! Если бы я тебе это сказала – ты бы ответил мне то же самое, – ответила она.
В ее ответе он не увидел никакого смысла, кроме того, что она на самом деле не нашла ничего занимательного в этой ситуации. Он не хотел причинить ей боль, поэтому постарался не расхохотаться в ее присутствии и попытался понять, что ее так огорчило.
– Если бы ты призналась, что меня любишь, – осторожно произнес он, – я бы ответил тебе то же самое.
– Ты бы этого не понял, – твердо заявила она. – Разве не ты провел последние двадцать лет, пытаясь компенсировать женитьбу на мне своими поступками, став настоящим мужем и отцом?
Ее слова больно жгли, поэтому он в ответ был тоже немного резок:
– Я это и хотел сказать.
– Ты женился на женщине, о которой думал, что она еще ребенок, женился на ней, чтобы тебе не пришлось забирать пекарню у Алины и Бандора. Ты чувствовал себя виноватым.
– Конечно, – согласился он. – Я сказал им, что мы поженились. Естественно, я знал, что ты слишком молода для семейной жизни и что тебе придется оставить свой народ и отказаться от магии. Я знал, что ты боишься снова воссоединяться с Вечными Странниками и опять принимать на себя ответственность за столько жизней… Но я знал, как ты воспринимала меня, и остался вместе с тобой.
– Ты сделал это, чтобы тебя не заставили заниматься хлебопекарней, – ответила Сэра. – Поэтому и чувствовал себя виноватым. Если бы я тогда сказала, что люблю тебя… ты бы ответил, что тоже меня любишь, потому что не захотел бы ранить мои чувства.
Только теперь до Таера дошло. Он прижал ее покрепче и рассмеялся. Он хотел что-то сказать, но не мог остановить смех…
– Сэра, – произнес он. – Сэра, я никогда не собирался становиться пекарем: даже Алина это знала. Я хотел тебя. Я был чрезвычайно рад, что обстоятельства вынудили тебя оказаться рядом со мной. Не знаю, как я тебя тогда любил… Я просто знал, что не могу себе позволить потерять тебя. – Он сделал шаг назад, чтобы увидеть ее лицо. – Я люблю тебя, Сэра.
Он счастливо посмотрел на нее и, когда ее глаза наполнились слезами, поцеловал.
– Я так боялась, – произнесла она, когда смогла, наконец, говорить. – Я так боялась опоздать. – Она шмыгнула носом. – Беда, Таер, у меня течет из носа. У тебя есть чем вытереть мне нос?
Он отступил на шаг назад, снял верхнюю сорочку и протянул ей.
– Таер! – возмутилась она. – Это же шелк.
– И мы за него не платили. Сморкайся.
Она послушала мужа. Он перевернул сорочку другой стороной и вытер ей глаза. Потом, когда под его взглядом она неподвижно застыла, он швырнул сорочку на пол. Обхватив ладонями ее лицо, он поцеловал ее в полуоткрытые губы жадно и настойчиво.
– Я люблю тебя, – прошептала она, откинув голову и тяжело дыша.
Он поцеловал ее в макушку и снова прижал к груди.
– Я знаю, – ответил он. – Я всегда это знал. Неужели ты думаешь, что могла спрятать свою любовь, если не говорила словами? Я тоже тебя люблю. Теперь ты мне веришь?
Сэра хотела ответить, но тут вспомнила, что он поймет, если она лжет. Она действительно поверила ему, когда он сказал, что любит ее?
Чему бы он сейчас ни верил, она знала, что была права, указывая на причины женитьбы на ней: во-первых, ему нужна была причина оставить пекарню, но остаться достаточно близко, чтобы не было ощущения, будто он снова сбежал от семьи. Но это также не означало, что она его не привлекала.
Да, она поверила ему. Она хотела это сказать, но ей пришлось долго ждать.
– Знаешь, для умной женщины, – сердито произнес он, – ты можешь быть невероятно глупой. – Он вскинул руки и отошел от жены. – Хорошо, хорошо. Может быть, если я женился, чтобы получить от женщины выгоду, если бы она спросила, я бы мог ответить, что люблю ее. Возможно, я не хотел бы ранить ее чувства. Может быть, ты права.
Тогда почему ты упорно веришь, что я не мог полюбить тебя, даже если я чувствовал себя виноватым из-за того, что взял тебя в жены, когда ты была слишком молода? Невероятно, чтобы я страстно желал тебя после того, как ты стояла на лестнице постоялого двора, бросив вызов толпе мужиков, которые только что убили твоего брата?
Она попыталась скрыть улыбку, но он заметил, и это разъярило его еще больше.
Поэтому он сделал, что делал обычно, когда бросил изображать милую приветливость, которую обычно показывал миру. Он снова притянул ее к себе и стал целовать. Жарко и страстно он отыскал губами ее губы, и его язык проник внутрь. Он вдавил ее плечи в холодный камень стены, и бедрами так плотно прижался к ней, что она всем телом ощутила его страсть.
– Хорошо, – мягко, слегка запыхавшись после поцелуя, ответила она. – Я верю, что ты меня любишь. Как наши сыновья и та несчастная женщина, которую ты оставил с ними, тоже верят, что ты меня любишь. Как они там?
Он рассмеялся.
– Я скучал по тебе, Сэра.
Глава 15
Всматриваясь в лица слушающих, он ликовал в душе, потому что теперь есть шанс, что большинство из них вырастут настоящими мужчинами. Мужчинами, которые будут служить своему императору – мальчику, который продемонстрировал умение быть властителем. Мужчинами, которые будут получать удовлетворение от службы, проницательными и умными, с доброжелательностью в характере.
Когда ночью он возвращался к себе, Мирцерия игриво взяла его за руку и направилась вместе с ним.
Едва войдя в комнату, она отбросила веселость, отпустила его руку и села на кровать. С отсутствующим видом, поглаживая одеяло, она произнесла:
– Я зареклась говорить с тобой. Я выжила здесь в течение стольких лет, потому что всегда держала рот на замке. Как ты отважился добиться от меня большего? – устало спросила она. – Я неспособна противостоять тем, кто здесь правит. Я всего лишь проститутка.
Таер прислонился спиной к стене, положил ногу на ногу и постарался выглядеть нейтрально.
– Я не видела солнца с пятнадцати лет, – прошептала она. – Иногда я сомневаюсь, встает ли оно по утрам, чтобы вечером уйти на закат.
– Встает, – подтвердил Таер. – И уходит на закат.
– Теллеридж планирует дисциплинарное наказание. – Она внимательно рассматривала свою руку, как будто никогда ее раньше не видела.
– Что такое «дисциплинарное наказание»? – спросил Таер. Ему не понравилось, как она произнесла это слово.
– Когда какой-нибудь Воробышек не повинуется Хищнику, то на собрании решают, каким будет наказание. Затем в Орлином Гнезде проводят экзекуцию в присутствии всех. Обычно это происходит раз в год просто как напоминание.
– Кто будет наказан? – спросил Таер. Он подумал, что его они не тронут: они слишком умны, чтобы так сделать. Они не нуждаются в мучениках, им нужен пример.
– Я не знаю, – ответила она.
– Колларн, – предположил он. – Или, может быть, Кисел, или Тоарсен. Но если они умны, то Колларн. Если они посмеют тронуть Тоарсена, Кисел этого не вынесет. Если они тронут Киссела, Тоарсен обратится к брату – а у Авара достаточно друзей, включая императора, чтобы реально нанести вред их Тайному Пути, У Колларна нет близких друзей, кроме меня, и он принадлежит к той породе людей, от кого ждут всяческих неприятностей. Когда такое произойдет, Воробышков это особо волновать не будет.
– И я так же подумала, – тихо подтвердила Мирцерия. – Мне нравится Колларн. У него злой язык, когда он это хочет, но он всегда учтив с теми, кто не может сам себя защитить.
Таер слышал в ее голосе настоящую печаль.
– Это значительнее, чем битье палкой или избиение? – предположил он.
– Всех мальчиков так или иначе заставляют принимать участие в дисциплинарном наказании. И наказание может оказаться любым, – пояснила она. – Теллеридж очень изобретателен. Чаще всего порка хлыстом, но бывают некоторые вещи гораздо хуже. Одного мальчика заставили пить воду… он потерял сознание и, я думаю, умер. Они лили воду на его лицо, даже когда он кашлял и захлебывался. А когда он перестал сопротивляться, они продолжали поливать его водой.
– Ты можешь точно сообщить мне, когда это произойдет? – спросил он.
Она все так же смотрела в сторону, но согласно кивнула.
– Если я узнаю заранее. Я не всегда знаю.
– Ты можешь предупредить Колларна? – Если ему сообщить…
– Завтра, – подумав, ответила она. – Я должна это сделать сама. Такое сообщение я не могу доверить ни одной девушке. И я не могу выйти за пределы комнат, принадлежащих Пути, Завтра в самый раз. – Она тараторила так быстро, как будто, произнося мысли вслух, превращала их в правду. – В любом случае, чтобы сообщить всем и приготовится, им понадобится день-два.
– Правильно, – согласился Таер. – Скажи ему, что нужно под любым предлогом на неделю уехать из города.
Она кивнула, поднялась, чтобы уходить, но тут же села обратно и скрестила на груди руки.
– Сыграй мне что-нибудь! Что-нибудь радостное, чтобы рассеяло тревогу, и я могла уснуть.
Он устал, но и она тоже устала. И теперь ни она, ни он не могли заснуть: она – оттого, что мастера назначили наказание одному из своих подопечных, а он – оттого, что спровоцировал.
– Я и не собирался пока спать, – ответил он. – Музыка будет чудесной.
Он сел на краешек кровати и снова принялся настраивать лютню. Он как раз закончил настройку второй струны в аккорде с остальными, как вдруг неожиданно распахнулась дверь.
Таер привык к уважительному стуку в дверь от своих надсмотрщиков… даже Форан стучал. Но сейчас было слишком рано для визита Форана. Таер открыл рот, чтобы сделать замечание и тут же от шока онемел, увидя, что в комнату вошел Лер. На нем висел личный меч Таера.
Радость осветила лицо Лера, и тут же сменилось выражением уныния, когда он разглядел за спиной отца Мирцерию. Он попытался закрыть дверь… скорее всего, – с изумлением понял Таер, – чтобы дать ему возможность принять менее компрометирующую позицию. Неужели Лер на самом деле подумал, что его отец мог заниматься чем-то предосудительным?
Но дверь с хлопком распахнулась шире до того, как Лер кинулся загораживать вход, и в комнату двумя огромными шагами изящно вплыл Джес. Тут же комфортабельная температура комнаты резко упала вниз, Таер даже услышал свое собственное дыхание, а Мирцерия сдавленно вскрикнула.
Таер медленно поднялся с кровати, потому что он никогда не умел так же быстро передвигаться, как Джес, и распахнул для объятий руки. Джес одним взглядом сразу же оценил обстановку. Но, несомненно, он не увидел ничего угрожающего в Мирцерии, потому что он сделал два шага вперед и заключил Таера в объятья.
– Папа, – выдохнул он, и в комнате сразу потеплело. – О, папа, мы уже думали, что никогда тебя не найдем.
– Конечно, ты нашел, – раздался в комнате низкий глубокий, как звук виолончели, голос любимой женщины. Таер глянул через плечо Джеса, чтобы увидеть, как в комнату вошла его жена. – С тех пор, как Хенна сказала нам, что тебя забрали живым. Ты в порядке?
Сэра так была похожа на себя ту, девочку-императрицу, какой он ее встретил впервые, что он улыбнулся. «Ледяная принцесса», – презрительно называла его сестра. Будучи открытой и прямой, Алина не представляла, что за холодной внешностью могла скрываться буря эмоций, которыми Сэра не считала нужным делиться.
– В порядке, – ответил Таер и, поняв, что она не собирается немедленно броситься в его объятья, продолжил: – и гораздо счастливее, чем несколько минут назад. Лер, иди сюда.
Таер отметил, что Лер сильно вырос за последний месяц, пока они не виделись. Они крепко обнялись. Ну, а что касается Джеса, его старшего сына, он теперь был выше Таера.
– Мы скучали по тебе, – сказал Лер.
– И я тоже скучал. – Он не разжимал объятий.
– Лер убил несколько человек, – сказал Джес. – Он защитил маму.
Таер почувствовал, как в его объятьях напрягся Лер, но он только крепче прижал к себе сына.
– Прости, сынок, – произнес он. – Убить другого человека… Не так легко нести на своих плечах этот груз…
Разжав объятья, он отступил от сына и посмотрел на Сэру. Она так и осталась стоять у открытой двери.
– И Ринни тоже здесь?
По устоявшейся привычке она ответила на конкретный поставленный им вопрос:
– С твоей сестрой ей будет безопаснее. В этой катастрофе, случившейся с нашей семьей, похоже, пострадал только один Фрост, хотя до сего момента мы беспокоились и о тебе.
– Они Фроста убили? Она кивнула.
– Чтобы все это выглядело так, будто вы оба попали в гиблые места. Возможно, мы бы поверили, если бы моя кузина не открыла нам глаза.
На Мирцерию она даже не взглянула, но он знал, что у нее не было никакой кузины. Должно быть, она познакомилась с другой Вечной Странницей.
– Для твоих кузин здесь опасно, – предупредил он. Она улыбнулась, как волк, почуявший добычу.
– О… они это знают! – ответила она. – Я просто надеюсь, что солсенти Тайного Пути решили провернуть свой трюк снова, – она намеренно так медленно произнесла словосочетание «Тайный Путь», что оно прозвучало по-детски глупо. Конечно, так оно и было.
– Ты знаешь о Тайном Пути? – удивился он.
– О Тайном Пути мы знаем, – ответил Лер. – Они убивают Вечных Странников и крадут их ордена.
– Что? – спросил Таер, глядя на Сэру. Она кивнула.
– Они забирали у Вечных Странников таланты, подаренные орденами, и помещали их в камень, вправленный в какое-нибудь ювелирное изделие, чтобы потом этим пользоваться.
– Откуда ты так много узнала? – спросил он.
– Нам рассказала Хенна, – любезно пояснил Джес.
– Моя кузина, – уточнила Сэра.
– У них есть кто-то в Редерне, кто следит за всей нашей семьей, – предупредил Таер.
– Уже не следит, – спокойно ответила жена.
– Мама его убила. – Джес нашел над маленьким столиком жердочку для птиц и играл с вазой, которая раньше стояла на этом столике.
Таер оглянулся на Мирцерию.
– Я тебе говорил, что они пожалеют, если решили запутать мою жену. Мирцерия, позволь познакомить тебя с моей семьей. Моя жена – Сэра; мой старший сын – Джес и мой младший сын – Лер. Сэра, Джес, Лер – это Мирцерия. Она помогала мне перенести тяготы плена.
Джес застенчиво кивнул, что характеризовало его перед незнакомыми людьми как стеснительного человека; Лер холодно поклонился, а Сэра развернулась и вышла за дверь.
У Лера с лица сползла улыбка, поэтому Таер воспользовался моментом и объяснил ему:
– Она слишком хорошо меня знает, чтобы подумать, будто я заведу себе любовницу после стольких лет вместе. А ты во мне усомнился… Мирцерия – наш союзник, поэтому веди себя учтиво. Мне нужно поговорить с вашей матерью.
Он вышел вслед за Сэрой и плотно прикрыл за собой дверь. Сэра изучала каменную кладку стены, как будто она никогда раньше не видела, как укладывают камень на камень. Он подумал, что они в достаточно безопасном месте. Никто из Воробышков в этот час не шнырял по холлу и не направлялся к нему в гости. Так что у него было время, и он ждал, чтобы она показала, что ей нужно.
– В этих камнях мертвая магия, – сказала она. Ее утверждение прозвучало так, как будто ее это совсем не тревожило.
– Много лет они здесь убивали людей, – ответил он. – В Редерне тебя ждет сообщение, что я еще жив. Должно быть, оно уже дошло.
– Будем надеяться, кто-нибудь передаст его Алине, – согласилась Сэра, не отрывая взгляда от стены. Она прислонила к камню ладонь и добавила: – Раз уж мы убедили ее, что ты жив, когда ты исчез, она больше всех желала услышать, что так оно и есть.
Она вдруг оттолкнулась от стены. Когда она к нему повернулась лицом, он ожидал, что, наконец, она поднимет взгляд и посмотрит ему в глаза, но она теперь упорно смотрела себе под ноги.
– Нам нужно увести тебя отсюда, – понизив голос, сказала она. – Это лабиринт, но Лер тебя нашел. Это было самым трудным делом. Мы сможем найти дорогу обратно.
– Я не могу уйти, Сэра, – ответил он. Услышав это, она гордо вскинула голову.
– Тут есть парень, возрастом примерно как Джес. Ему из-за меня грозит беда, если я не смогу все это остановить. В любом случае, они наложили на меня заклятье, поэтому я не могу бродить, где вздумается.
С момента своего появления на пороге его комнаты только сейчас она протянула руку и коснулась мужа. Слегка сжав кисти его рук, она повернула его ладони вверх и взглянула на запястья.
– Я могу твои оковы сбросить, – через минуту категорично заявила она. – Но это займет время… и это нас сильно ослабит. Поскольку твой парень в опасности, ты все равно не сбежишь.
Он перевернул ладони и сам взял ее за руки.
– Сэра, – произнес он. – Все хорошо. Сейчас.
Он чувствовал, как дрожали ее руки, но видел перед собой только макушку ее головы.
– Я думала, что ты мертв, – сказала она.
Она подняла взгляд, и императрица исчезла, оставив на лице бурю эмоций. Неожиданно он почувствовал, как ее магия ласкающе заскользила по его ладоням.
– Я не могу опять так поступить, – сказала она. – Я не могу снова потерять того, кого люблю.
– Ты меня любишь? – он схватил ее за плечи и притянул к себе. Она прижалась к мужу, как утомленный ребенок.
Впервые в жизни услышал он от нее эти слова, хотя знал, что она любила его с такой же неистовостью, с какой любила своих детей. Она научилась во всем контролировать себя, и он знал, что ей было неуютно от такого всплеска эмоций. Он ее всегда понимал и никогда не заставлял произносить то, о чем и так хорошо знал.
Он знал, что ее это разозлит, но он не мог не поддразнить ее:
– Мне пришлось позволить кучке тупых колдунов украсть себя и протащить через всю Империю, чтобы это услышать? Если бы я знал, что поможет только такое радикальное средство, я бы позволил себя украсть двадцать лет назад.
– Совсем не смешно, – ответила она, наступив ему на ногу и безуспешно пытаясь от него отстраниться.
– Нет, не смешно, – согласился он и крепче прижал ее к себе. Огромная радость, что она снова рядом, когда он уже наполовину уверился, что никогда ее не увидит, заставила его потерять благоразумие и продолжать ее дразнить.
– Так почему же ты раньше не сказала, что меня любишь? За двадцать лет у тебя не нашлось времени? Или ты поняла это только когда подумала, что я мертв?
– Ха! Если бы я тебе это сказала – ты бы ответил мне то же самое, – ответила она.
В ее ответе он не увидел никакого смысла, кроме того, что она на самом деле не нашла ничего занимательного в этой ситуации. Он не хотел причинить ей боль, поэтому постарался не расхохотаться в ее присутствии и попытался понять, что ее так огорчило.
– Если бы ты призналась, что меня любишь, – осторожно произнес он, – я бы ответил тебе то же самое.
– Ты бы этого не понял, – твердо заявила она. – Разве не ты провел последние двадцать лет, пытаясь компенсировать женитьбу на мне своими поступками, став настоящим мужем и отцом?
Ее слова больно жгли, поэтому он в ответ был тоже немного резок:
– Я это и хотел сказать.
– Ты женился на женщине, о которой думал, что она еще ребенок, женился на ней, чтобы тебе не пришлось забирать пекарню у Алины и Бандора. Ты чувствовал себя виноватым.
– Конечно, – согласился он. – Я сказал им, что мы поженились. Естественно, я знал, что ты слишком молода для семейной жизни и что тебе придется оставить свой народ и отказаться от магии. Я знал, что ты боишься снова воссоединяться с Вечными Странниками и опять принимать на себя ответственность за столько жизней… Но я знал, как ты воспринимала меня, и остался вместе с тобой.
– Ты сделал это, чтобы тебя не заставили заниматься хлебопекарней, – ответила Сэра. – Поэтому и чувствовал себя виноватым. Если бы я тогда сказала, что люблю тебя… ты бы ответил, что тоже меня любишь, потому что не захотел бы ранить мои чувства.
Только теперь до Таера дошло. Он прижал ее покрепче и рассмеялся. Он хотел что-то сказать, но не мог остановить смех…
– Сэра, – произнес он. – Сэра, я никогда не собирался становиться пекарем: даже Алина это знала. Я хотел тебя. Я был чрезвычайно рад, что обстоятельства вынудили тебя оказаться рядом со мной. Не знаю, как я тебя тогда любил… Я просто знал, что не могу себе позволить потерять тебя. – Он сделал шаг назад, чтобы увидеть ее лицо. – Я люблю тебя, Сэра.
Он счастливо посмотрел на нее и, когда ее глаза наполнились слезами, поцеловал.
– Я так боялась, – произнесла она, когда смогла, наконец, говорить. – Я так боялась опоздать. – Она шмыгнула носом. – Беда, Таер, у меня течет из носа. У тебя есть чем вытереть мне нос?
Он отступил на шаг назад, снял верхнюю сорочку и протянул ей.
– Таер! – возмутилась она. – Это же шелк.
– И мы за него не платили. Сморкайся.
Она послушала мужа. Он перевернул сорочку другой стороной и вытер ей глаза. Потом, когда под его взглядом она неподвижно застыла, он швырнул сорочку на пол. Обхватив ладонями ее лицо, он поцеловал ее в полуоткрытые губы жадно и настойчиво.
– Я люблю тебя, – прошептала она, откинув голову и тяжело дыша.
Он поцеловал ее в макушку и снова прижал к груди.
– Я знаю, – ответил он. – Я всегда это знал. Неужели ты думаешь, что могла спрятать свою любовь, если не говорила словами? Я тоже тебя люблю. Теперь ты мне веришь?
Сэра хотела ответить, но тут вспомнила, что он поймет, если она лжет. Она действительно поверила ему, когда он сказал, что любит ее?
Чему бы он сейчас ни верил, она знала, что была права, указывая на причины женитьбы на ней: во-первых, ему нужна была причина оставить пекарню, но остаться достаточно близко, чтобы не было ощущения, будто он снова сбежал от семьи. Но это также не означало, что она его не привлекала.
Да, она поверила ему. Она хотела это сказать, но ей пришлось долго ждать.
– Знаешь, для умной женщины, – сердито произнес он, – ты можешь быть невероятно глупой. – Он вскинул руки и отошел от жены. – Хорошо, хорошо. Может быть, если я женился, чтобы получить от женщины выгоду, если бы она спросила, я бы мог ответить, что люблю ее. Возможно, я не хотел бы ранить ее чувства. Может быть, ты права.
Тогда почему ты упорно веришь, что я не мог полюбить тебя, даже если я чувствовал себя виноватым из-за того, что взял тебя в жены, когда ты была слишком молода? Невероятно, чтобы я страстно желал тебя после того, как ты стояла на лестнице постоялого двора, бросив вызов толпе мужиков, которые только что убили твоего брата?
Она попыталась скрыть улыбку, но он заметил, и это разъярило его еще больше.
Поэтому он сделал, что делал обычно, когда бросил изображать милую приветливость, которую обычно показывал миру. Он снова притянул ее к себе и стал целовать. Жарко и страстно он отыскал губами ее губы, и его язык проник внутрь. Он вдавил ее плечи в холодный камень стены, и бедрами так плотно прижался к ней, что она всем телом ощутила его страсть.
– Хорошо, – мягко, слегка запыхавшись после поцелуя, ответила она. – Я верю, что ты меня любишь. Как наши сыновья и та несчастная женщина, которую ты оставил с ними, тоже верят, что ты меня любишь. Как они там?
Он рассмеялся.
– Я скучал по тебе, Сэра.
Глава 15
В клетке Таера (как бы ее ни украшали, даже по-королевски) Сэра убедилась, что была абсолютно права. Лер чувствовал себя неуютно, Джес – непроницаем, а женщина – Мирцерия – ощущала смутную тревогу.
– Прошу прощения, – искренне обратилась Сэра к Мирцерии. – Я не хотела вас обидеть, Мирцерия. Я не позволяю себе эмоциональные выступления перед незнакомками. Но за столько месяцев мы почти перестали верить в то, что Таер жив, и мне трудно было сдержаться, увидев его здесь целым и невредимым.
Мирцерия заметно успокоилась. Она встала.
– Конечно, я понимаю. Я ухожу, Таер. Оставайся с родственниками.
– Спасибо тебе, – ответил Таер. – Дай мне знать, когда будет назначено дисциплинарное наказание.
Уже находясь у двери, она остановилась.
– Я не скажу им, что здесь твоя семья.
– Я и не думал, что ты скажешь, – ответил он. – Приятных снов.
– Думаю, они будут приятными, – ответила она и закрыла за собой дверь.
Таер сел на кровать и обнял Сэру, прижавшуюся к нему сбоку. Лер сел с другой стороны. Он не прикасался к отцу, но сидел достаточно близко.
– Ну, – предложил Таер. – Расскажите мне о своих приключениях. Не ты, Сэра, я хочу услышать подробности, а не просто краткий отчет. Лер, как все случилось? Почему вы подумали, что я мертв?
Сэра была счастлива, что в основном говорил Лер. Кажется, Таер думал, что теперь здесь они все были в безопасности, и она была довольна, что он так оценил ситуацию. Она закрыла глаза, сбоку чувствовала тепло тела Таера и вдыхала его запах.
В конце рассказа Таер покачал головой.
– Моя любовь, – произнес он, и она заметил в его глазах веселые искорки. – Ты изменилась: чтобы меня освободить, ты притащила с собой из Таэлы целый клан. Где ты научилась быть такой убедительной?
Она сердито нахмурила брови.
– Когда обнаружила, что полезнее будет иметь гарантии выполнить то, что я задумала, чем убить их всех и сделать это одной. – Ее переполнял триумф, когда она увидела, что Таер совсем не был уверен, что она шутит, пока Лер не рассмеялся.
Таер стал вращать глазом.
– Оставил на один сезон – и смотрите, что произошло! Женщины и дети не забыли, как они должны тебя уважать. Что ты хочешь делать с целым кланом?
– Без них мы бы никогда не нашли дорогу во дворец, – ответила Сэра.
Лер рассмеялся.
– Оказалось, что один из императоров несколько поколений назад нанимал Вечных Странников сделать для него кое-какую магическую работу. Он не хотел, чтобы кто-нибудь увидел, как он с ними общается, поэтому они приходили к нему тайными проходами.
– Мы прошли под землей, – сказал Джес, его голос был сонным. – По бокам тоннеля свисали грибы как полоски расплавленного сыра.
– У Джеса появилась подружка, – сказал Лер.
Таер посмотрел на Сэру, но она впервые услышала. Джес нежно улыбнулся и ничего не сказал.
Девушки клана Ронжера, если могли сбежать, не приблизились бы к нему меньше чем на дюжину ярдов.
– Хенна? – спросила она. Лер ухмыльнулся.
– Думаю, что она думает об этом, тоже потрясена и испугана, но Джес скрытен.
– Хенна – Ворон. Вы ее нашли, правильно? – спросил Таер.
Она кивнула.
– Да не беспокойся ты так, мама, – успокоил ее Джес. Таер улыбнулся и поцеловал жену в макушку.
– Доверяй Джесу, – сказал он. – Все будет в порядке. – Он посмотрел на Лера. – Тебе понравилось стать Охотником?
– Он всегда им был, – резко ответила Сэра. Она не была уверена, желает ли услышать ответ Лера. Она не хотела, чтобы ее сын был несчастен. – Он просто об этом не знал.
– Жаворонок клана Ронжера научила меня довольно интересным штучкам, – ответил Лер.
Таер наклонился и сочувственно похлопал Лера по коленке.
– Ринни хотела быть Защитником, – произнес Джес. Он спокойно скользнул взглядом по Леру. – Она хотела, как я, превратиться в пантеру.
– Бьюсь об заклад, превратилась, – ответил Таер. – Мне так вас всех не хватало.
– Нам пора уходить, папа, – вдруг произнес Джес.
– Мы не можем, – за него ответила Сэра. – Один из друзей Таера в опасности, к тому же колдуны наложили на Таера заклятье, поэтому он не может покинуть территорию Тайного Пути, – она увидела, как в глазах ее сына начинает просыпаться Защитник, и добавила: – Не существует ничего такого, чего я не могла бы устранить. Но мне нужно немного времени на изучение. В любом случае, он не уйдет, пока его другу не перестанет грозить опасность. Таер, Лер рассказал тебе нашу историю, расскажи, что произошло с тобой.
Они слушали его не так учтиво, как он их, и часто перебивали. Сэра донимала его расспросами о тех мелочах, которые он мало помнил, когда его пленили колдуны Пути. Лер доставал вопросами о женщинах, которые мыли его, заплетали ему волосы и украшали, когда Таер сказал им, как его захватили в плен с помощью магии. Джес слушал молча до того момента, когда Таер не дошел до рассказа о появлении королевской особы.
– Император? – спросил Джес. – Император посетил тебя в этой клетке?
– Как он узнал, что ты здесь? – в голосе Лера звучало подозрение.
– Я связан обещанием хранить тайну, поэтому прежде, чем ответить тебе на этот вопрос, мне нужно получить его разрешение, – ответил Таер. – Но это совершенно другая история.
Обоим сыновьям понравились объяснения Таера, каким образом ему удалось расположить к себе Воробышков. Сэра покачала головой.
– Когда тебя похищали, они не знали, что творят.
– Гм, – вздохнул Таер. – По-видимому, я перехитрил сам себя. Похоже, Теллеридж хотел отправить одного из моих парней, чтобы тот кое-кого запугал. Раньше он это делал много раз. А Киссел отказался, и, имея прямой характер, открыто сказал Теллериджу, что причина отказа в том, что я этот поступок не одобрю.
– Ты за него тоже волнуешься? – спросила Сэра.
– Сегодня Мирцерия сказала, что мастера – колдуны Тайного Пути – организуют так называемое дисциплинарное наказание. – Он рассказал все, что об этом знал. – Думаю, что на самом деле они не будут преследовать Киссела: у него есть высокопоставленные друзья. Думаю, они возьмутся за того парня, которого должен был проучить Кисел. Он прислонился спиной к стене и откинул назад голову.
– Сэра, ты сказала, что Бандор и мастер в Редерне были захвачены Тенью.
– Да. Лер и Джес оба видели. Он задержал дыхание.
– Когда Форан и я объединили всю информацию, которая у нас имелась о Тайном Пути, мы пришли к некоторым тревожным выводам. Та чума, которая прошла по всем кланам Вечных Странников двадцать лет назад, не обошла стороной и аристократические дома Империи. А когда вспышка чумы погасла, император был мертв, на троне остался только ребенок. Также очень высокий процент адептов Тайного Пути стали септами, хотя они являлись наследниками восьмой, а то и десятой очереди, когда произошла вспышка чумы.
– Прошу прощения, – искренне обратилась Сэра к Мирцерии. – Я не хотела вас обидеть, Мирцерия. Я не позволяю себе эмоциональные выступления перед незнакомками. Но за столько месяцев мы почти перестали верить в то, что Таер жив, и мне трудно было сдержаться, увидев его здесь целым и невредимым.
Мирцерия заметно успокоилась. Она встала.
– Конечно, я понимаю. Я ухожу, Таер. Оставайся с родственниками.
– Спасибо тебе, – ответил Таер. – Дай мне знать, когда будет назначено дисциплинарное наказание.
Уже находясь у двери, она остановилась.
– Я не скажу им, что здесь твоя семья.
– Я и не думал, что ты скажешь, – ответил он. – Приятных снов.
– Думаю, они будут приятными, – ответила она и закрыла за собой дверь.
Таер сел на кровать и обнял Сэру, прижавшуюся к нему сбоку. Лер сел с другой стороны. Он не прикасался к отцу, но сидел достаточно близко.
– Ну, – предложил Таер. – Расскажите мне о своих приключениях. Не ты, Сэра, я хочу услышать подробности, а не просто краткий отчет. Лер, как все случилось? Почему вы подумали, что я мертв?
Сэра была счастлива, что в основном говорил Лер. Кажется, Таер думал, что теперь здесь они все были в безопасности, и она была довольна, что он так оценил ситуацию. Она закрыла глаза, сбоку чувствовала тепло тела Таера и вдыхала его запах.
В конце рассказа Таер покачал головой.
– Моя любовь, – произнес он, и она заметил в его глазах веселые искорки. – Ты изменилась: чтобы меня освободить, ты притащила с собой из Таэлы целый клан. Где ты научилась быть такой убедительной?
Она сердито нахмурила брови.
– Когда обнаружила, что полезнее будет иметь гарантии выполнить то, что я задумала, чем убить их всех и сделать это одной. – Ее переполнял триумф, когда она увидела, что Таер совсем не был уверен, что она шутит, пока Лер не рассмеялся.
Таер стал вращать глазом.
– Оставил на один сезон – и смотрите, что произошло! Женщины и дети не забыли, как они должны тебя уважать. Что ты хочешь делать с целым кланом?
– Без них мы бы никогда не нашли дорогу во дворец, – ответила Сэра.
Лер рассмеялся.
– Оказалось, что один из императоров несколько поколений назад нанимал Вечных Странников сделать для него кое-какую магическую работу. Он не хотел, чтобы кто-нибудь увидел, как он с ними общается, поэтому они приходили к нему тайными проходами.
– Мы прошли под землей, – сказал Джес, его голос был сонным. – По бокам тоннеля свисали грибы как полоски расплавленного сыра.
– У Джеса появилась подружка, – сказал Лер.
Таер посмотрел на Сэру, но она впервые услышала. Джес нежно улыбнулся и ничего не сказал.
Девушки клана Ронжера, если могли сбежать, не приблизились бы к нему меньше чем на дюжину ярдов.
– Хенна? – спросила она. Лер ухмыльнулся.
– Думаю, что она думает об этом, тоже потрясена и испугана, но Джес скрытен.
– Хенна – Ворон. Вы ее нашли, правильно? – спросил Таер.
Она кивнула.
– Да не беспокойся ты так, мама, – успокоил ее Джес. Таер улыбнулся и поцеловал жену в макушку.
– Доверяй Джесу, – сказал он. – Все будет в порядке. – Он посмотрел на Лера. – Тебе понравилось стать Охотником?
– Он всегда им был, – резко ответила Сэра. Она не была уверена, желает ли услышать ответ Лера. Она не хотела, чтобы ее сын был несчастен. – Он просто об этом не знал.
– Жаворонок клана Ронжера научила меня довольно интересным штучкам, – ответил Лер.
Таер наклонился и сочувственно похлопал Лера по коленке.
– Ринни хотела быть Защитником, – произнес Джес. Он спокойно скользнул взглядом по Леру. – Она хотела, как я, превратиться в пантеру.
– Бьюсь об заклад, превратилась, – ответил Таер. – Мне так вас всех не хватало.
– Нам пора уходить, папа, – вдруг произнес Джес.
– Мы не можем, – за него ответила Сэра. – Один из друзей Таера в опасности, к тому же колдуны наложили на Таера заклятье, поэтому он не может покинуть территорию Тайного Пути, – она увидела, как в глазах ее сына начинает просыпаться Защитник, и добавила: – Не существует ничего такого, чего я не могла бы устранить. Но мне нужно немного времени на изучение. В любом случае, он не уйдет, пока его другу не перестанет грозить опасность. Таер, Лер рассказал тебе нашу историю, расскажи, что произошло с тобой.
Они слушали его не так учтиво, как он их, и часто перебивали. Сэра донимала его расспросами о тех мелочах, которые он мало помнил, когда его пленили колдуны Пути. Лер доставал вопросами о женщинах, которые мыли его, заплетали ему волосы и украшали, когда Таер сказал им, как его захватили в плен с помощью магии. Джес слушал молча до того момента, когда Таер не дошел до рассказа о появлении королевской особы.
– Император? – спросил Джес. – Император посетил тебя в этой клетке?
– Как он узнал, что ты здесь? – в голосе Лера звучало подозрение.
– Я связан обещанием хранить тайну, поэтому прежде, чем ответить тебе на этот вопрос, мне нужно получить его разрешение, – ответил Таер. – Но это совершенно другая история.
Обоим сыновьям понравились объяснения Таера, каким образом ему удалось расположить к себе Воробышков. Сэра покачала головой.
– Когда тебя похищали, они не знали, что творят.
– Гм, – вздохнул Таер. – По-видимому, я перехитрил сам себя. Похоже, Теллеридж хотел отправить одного из моих парней, чтобы тот кое-кого запугал. Раньше он это делал много раз. А Киссел отказался, и, имея прямой характер, открыто сказал Теллериджу, что причина отказа в том, что я этот поступок не одобрю.
– Ты за него тоже волнуешься? – спросила Сэра.
– Сегодня Мирцерия сказала, что мастера – колдуны Тайного Пути – организуют так называемое дисциплинарное наказание. – Он рассказал все, что об этом знал. – Думаю, что на самом деле они не будут преследовать Киссела: у него есть высокопоставленные друзья. Думаю, они возьмутся за того парня, которого должен был проучить Кисел. Он прислонился спиной к стене и откинул назад голову.
– Сэра, ты сказала, что Бандор и мастер в Редерне были захвачены Тенью.
– Да. Лер и Джес оба видели. Он задержал дыхание.
– Когда Форан и я объединили всю информацию, которая у нас имелась о Тайном Пути, мы пришли к некоторым тревожным выводам. Та чума, которая прошла по всем кланам Вечных Странников двадцать лет назад, не обошла стороной и аристократические дома Империи. А когда вспышка чумы погасла, император был мертв, на троне остался только ребенок. Также очень высокий процент адептов Тайного Пути стали септами, хотя они являлись наследниками восьмой, а то и десятой очереди, когда произошла вспышка чумы.