— Ты хочешь сказать, что Альберт дал деньги?
   Я кивнул.
   Тут Бесс внимательно оглядела меня, и ее глаза подозрительно заблестели.
   — Не тебе другой костюм, Рой. Откуда он?
   — А, это...
   — Он не слишком хорошо сидит на тебе.
   Она протянула руку и расстегнула пиджак, внимательно разглядывая его, потом ощупала брюки. Ее движения, как всегда, были ловкими и быстрыми, свойственными только ей одной. Мне ничего не оставалось, кроме как с восхищением смотреть на нее. А она продолжала изучать костюм — покойник был явно пошире меня в талии.
   — Мне его дал Альберт...
   — О!
   — Тебе нравится?
   — А где твой костюм?
   — Я его отдал старьевщику.
   — Но, Рой, ведь это был твой лучший костюм! — она опять подозрительно взглянула на меня.
   — Да ладно... Я носил его три года. Он совсем вытерся.
   — Ну, Рой!
   Я снова обнял и поцеловал ее, и мы пошли в кабинет. Там стоял стол и пара кресел, окно выходило в сад. Бесс все время с любопытством наблюдала за мной. Я снял пиджак, повесил его на спинку кресла и сказал:
   — Как здорово вернуться домой!
   — Дорогой!
   Она подошла ко мне и поцеловала, затем усадила в кресло, устроилась рядышком и целовала вновь и вновь. Я нежно гладил ее прелестные мягкие волосы, потом притянул к себе ее лицо и заглянул прямо в глаза.
   — Как я рада, Рой! — воскликнула она.
   — Да!
   — Теперь у нас все будет хорошо!
   — Конечно! Альберт выслал нам деньги. Правда, не знаю, когда они придут.
   — Вот видишь, лучше было увидеться с Альбертом лично, чем писать или разговаривать по телефону. Верно, Рой?
   Я снова целовал ее в губы, в подбородок, в волосы, потом взял за руку и принялся целовать каждый палец.
   — Остановись, Рой! — шутливо отстранилась Бесс.
   А я тем временем пытался выбросить из головы все эти проклятые мысли, одолевавшие меня. Я был сам себе омерзителен. Чувствовал себя по отношению к Бесс распоследним подонком: ведь я нагло врал ей. Вспомнив о Вивьен и о чемодане, я снова поцеловал Бесс, подумав при этом: «Какое бесстыдство! Какая же я свинья!» Бесс выскользнула из моих объятий, а я оглядел кабинет, потер руки и с чувством произнес:
   — Черт возьми! Как хорошо дома! Кстати, постояльцы есть?
   — Есть. Послушай, — сказала она, — а почему ты так задержался? Я тебя ждала еще позавчера. Где ты был?
   — Искал, кто бы меня подвез. Хотел сэкономить деньги. Ты же знаешь, как мы сейчас нуждаемся. И встретил одну пару, они как раз ехали в сторону Тампы. — Я прокашлялся. — Ну вот, и добрался. Бесплатно, понимаешь? Единственное, чего они потребовали, чтобы я вел их машину.
   Бесс недоверчиво посмотрела на меня.
   — А что сказал Альберт?
   Я пожал плечами.
   — Ладно, выкладываю все карты на стол. Я ему подробно объяснил, какая у нас беда. И он согласился одолжить. — Я рассмеялся и продолжил: — Но деньги он мне не доверил, сказал, что не довезу. Ты же знаешь моего братца! Он думает, что я все время пью до посинения или что-нибудь в этом роде. Он сказал, что пришлет деньги по почте.
   Она подошла ближе и положила руки мне на плечи.
   — Ты уверен, что он это сделает?
   Я кивнул.
   — Есть ли какие-нибудь новости насчет шоссе? — поинтересовался я.
   Она отрицательно покачала головой и прижалась щекой к моей груди.
   — Ты долго отсутствовал, Рой, и плохо выглядишь. Совсем бледный. И тебе надо побриться. Что-нибудь случилось?
   — Я прекрасно себя чувствую. А бледный потому, что там еще холодно и почти нет солнца. А в Джорджии вообще сильный снегопад.
   Я чувствовал, что сминуты на минуту может появиться «форд» и подошел к окну. Вивьен, по-видимому, очень волнуется. И тут вдруг у меня возникло подозрение: а вдруг она не приедет? Что тогда? Я ведь уже сказал Бесс о деньгах. Вдруг Вивьен меня обманет и скроется? Мысли лихорадочно мелькали в моей голове.
   — Вижу, ты начала разбирать штакетник. Я же просил тебя этим не заниматься. Это тяжелая работа.
   — Понимаешь, у нас впереди еще много дел. Не могла же я, пока тебя нет, сидеть сложа руки.
   — Ладно, понял. Умница моя, — я ласково погладил Бесс по щеке и прошелся по комнате.
   — Рой, ты уверен, что здоров? — взволнованно спросила она и пристально посмотрела мне в глаза.
   — Главное, я рядом с тобой, а для меня это все.
   Бесс направилась, было, к окну, и тут послышался шум подъезжающего автомобиля. Я даже не отважился взглянуть в ту сторону.
   — Кто-то приехал, — сказала Бесс. — Может, клиенты.
   Она одернула свитер и пошла к двери.
   — Пойду взгляду, — предложил я.
   — Отдыхай, я сама.
   Мы стояли у двери и смотрели друг на друга.
   — Послушай, — проговорила Бесс. — Кто бы там ни был, увидев твою физиономию, он перепугается до такой степени, что мигом смоется отсюда аж на Западное побережье. У тебя видок, будто ты потерпел кораблекрушение. Я сама узнаю, кто приехал. А ты сиди здесь и не волнуйся.
   Она вышла, закрыв за собой дверь. Я смотрел, как Бесс грациозно пересекает газон, шорты подчеркивали ее изящные бедра.
   Мною снова овладела черная тоска. Из окна я увидел Вивьен, которая вылезла из машины и остановилась, поглядывая на окна мотеля. Заметив приближающуюся Бесс, она инстинктивно попятилась к «форду», но, видимо, взяла себя в руки и, прихватив с сиденья сумочку, двинулась ей навстречу.
   Они заговорили друг с другом. Я ничего не слышал, но от нервного напряжения лицо мое покрылось испариной. Я присел на краешек стола и, подперев голову кулаком, стал наблюдать за ними. Бесс что-то сказала Вивьен, та кивнула в ответ. Я видел иссиня-черные волосы Вивьен и светлую головку Бесс, которая казалась чуть ниже своей собеседницы. Они вместе направились к мотелю.
   Это, конечно, было ошибкой. Но ведь пока ничего не случилось. Я не мог больше вынести этой пытки и быстро прошел из кабинета в холл. Но они снова остановились на лужайке напротив мотеля и продолжали о чем-то разговаривать. Я окончательно вышел из себя, и мне дико захотелось курить. Открыв ящик стола, я обнаружил там пачку сигарет и закурил. Обливаясь потом, я жадно выкурил сигарету, делая одну затяжку за другой, затем прошел на кухню и залпом выпил стакан холодной воды.
   Мне не хотелось их видеть. По крайней мере, сейчас. Я еле сдерживал свое нетерпение. Что же там Бесс? Она достаточно умна, чтобы... Услышав, как закрылась дверь кабинета, я медленно направился туда и застал Бесс пересчитывающей деньги.
   — Она заплатила сразу за две недели! — радостно сообщила она, размахивая купюрами и улыбаясь. — Вот так! Не сон ли это? Я поселила ее в шестом коттедже. Она приехала одна. Кстати, весьма симпатичная. Так что держись подальше от ее двери, Рой. Ты меня слышишь?
   Я посмотрел на жену так, чтоб она не видела выражение моего лица. Но она была занята деньгами. Положив их в сигаретную коробку и спрятав в стоя, Бесс радостно подняла голову. Мне стало не по себе. С этого момента моя жизнь превратилась в кошмар.
   — Сейчас она придет записаться в регистрационную книгу, — сказал Бесс.
   — Ты показала, где она может поставить машину?
   — Нет. Сам покажешь.
   — Пойду-ка я лучше приму душ, — возразил я.
   — Ладно, а я займусь девушкой, — улыбнулась Бесс и добавила: — Знаешь, твой Альберт просто прелесть; Похоже, теперь мы выкрутимся.
   — Конечно. Кто в этом сомневался?
   Я поцеловал ее, нежно похлопал чуть пониже спины и отправился в ванную и там наконец-то я снял с себя треклятый костюм — ни за какие деньги больше его не надену. Это привело меня в такой неописуемый восторг, что, раздеваясь, я совершенно позабыл о сломанном пальце и пораненной лодыжке. Я взвыл от боли, а увидев палец, обрадовался, что Бесс еще не обратила на него внимания. Мизинец напоминал бейсбольную биту в миниатюре, к тому же он весь почернел. Лодыжка тоже оставляла желать лучшего. Когда я отодрал платок, стягивавший рану, снова открылось кровотечение. К счастью, в ванной оказался пластырь и йод, я обработал рану, и только после этого встал под душ. Стоя под обжигающей струей воды, я с удовлетворением отметил, что пока все идет хорошо. Ну что ж, посмотрим, что будет дальше...
   — Так быстро? — спросила Бесс, когда я вышел из душа. — Тогда сам покажи ей гараж.
   — Ладно. Она записалась?
   — Разумеется.
   — Я тебе ничего не говорил о пальце, — произнес я, заметив, что Бесс внимательно разглядывает мою забинтованную руку.
   — О, вижу. Это Альберт тебя укусил, когда ты просил денег?
   — Нет, я прищемил его дверцей машины по дороге сюда. Но я не виноват. Это старик, не посмотрев, захлопнул дверцу.
   Бесс рассматривала палец.
   — Рой, тебе обязательно надо показаться врачу, вдруг какое-нибудь заражение. — Она улыбнулась и добавила: — А вот сейчас, выбритый, вымытый и в своей одежде ты выглядишь куда лучше.
   На мне были модные ботинки, серые брюки и спортивная рубашка.
   — Ну, пойду к нашей постоялице, а ты сообрази что-нибудь перекусить, — сказал я.
   — Она, наверное, сейчас у машины. Покажи ей гараж.
   Я вышел из дома и направился к Вивьен. По газону я продвигался так осторожно, будто он был усеян яйцами, а я боялся их раздавить.
   Солнце уже садилось, но его яркие лучи, время от времени пробивающиеся сквозь ветки деревьев, напоминали кожуру апельсина.
   — Эй, послушай! — окликнула меня Вивьен. Я приветствовал ее кивком. — Покажи, где можно поставить машину.
   — Сейчас. Садись.
   Она села в машину и скользнула в сторону, уступая мне место за рулем. Стараясь на нее не смотреть, я завел мотор и, объехав вокруг мотеля, притормозил возле гаража.
   — У тебя очень красивая жена, Николс, — заметила Вивьен.
   Я поставил «форд» в гараж на стоянку номер шесть, соответствующую номеру ее коттеджа. Мы сидели в автомобиле, погруженном в полутьму. Наконец, я вылез из машины, открыл дверцу и подал ей руку, помогая выйти, затем обошел «форд» и остановился рядом, поглядывая на Вивьен. Тут она заявила:
   — У тебя великолепный мотель. Ты счастливый человек.
   — Большое спасибо. А теперь слушай меня внимательно. Будь осторожнее с моей женой.
   — Можешь не беспокоиться, Николс. Ведь я тоже женщина, — ответила она.
   И это она заявляет мне!
   — Выходи с другой стороны. А я выйду здесь.
   — Но, Николс...
   — Ты слышишь меня?!
   — Мне нужен спутник. Допустим, кто-нибудь...
   Я, ни слова не говоря, вышел через противоположную дверь, оставив ее одну. Через несколько секунд послышались ее шаги по гравию. — «Да, — подумал я, — нашел себе успокаивающее средство в виде Вивьен. Придется всегда быть начеку...» Я все время напрягал свой отупевший мозг, пытаясь понять, кто же она на самом деле, что это за грязное дельце, в которое я влип по ее милости, что за синдикат за ней охотится и как мне избавиться от этой напасти? Но проклятые деньги в чемодане не давали мне покоя. Я вошел в мотель через заднюю дверь и столкнулся с Бесс.
   — А я уж устала тебя ждать, Рой, — сказала она и погрозила мне пальцем.
   Я знал, что она говорит это не серьезно. Бесс была по-настоящему умна и воспитана, к тому же во всем доверяла мне. Сколько времени я отсутствовал? Весь вид Бесс, которая подбоченясь стояла у двери, и ее взгляд, брошенный на меня, свидетельствовал о том, что она чем-то недовольна, и я окончательно расстроился.

Глава 6

   С появлением в мотеле Вивьен моя нервная систем вконец расшаталась, и я места себе не находил. Все вызывало у меня отвращение, на душе было тоскливо, хотелось бежать куда глаза глядят. Все буквально валилось из рук.
   Кроме того, я опасался, что у Вивьен тоже не выдержат нервы, и она выбежит из своего коттеджа с криками: «Николс! Николс!» Только этого не хватало!
   Вечером я ее не видел — не было повода. А попытайся я на свой страх и риск встретиться с ней, Бесс могла что-то заподозрить. А этого я боялся больше всего. Она и так о чем — то догадалась, и теперь, вероятно, незаметно следила за мной. К тому же от нее не ускользнуло, что я вернулся из Чикаго немного навеселе.
   — Последнюю ночь в Чикаго я провел в дешевом отеле и купил бутылку виски, на всякий случай. Хотел хоть как-то отблагодарить тех людей, в машине которых добирался сюда. Но они отказались, и я выпил сам, потому что очень замерз. — Такое объяснение показалось мне наиболее удачным. — Виски было неважного качества и, по-видимому, плохо на меня подействовало, — добавил я.
   — Да, ты скверно выглядел, когда приехал. Но сейчас, судя по всему, тебе уже лучше.
   — Только потому, что я увидел тебя.
   — Рой, — недовольно сказала Бесс. — Ты прекрасно знаешь, что происходит, когда ты выпьешь, особенно виски. Ведь ты когда выпьешь, теряешь разум. Ты не должен был рисковать, тем более в незнакомом городе. Предложи тебе кто-нибудь ограбить банк или что-то в этом роде, ты в таком состоянии радостно кивнул бы и согласился. — Бесс стояла возле плиты, на которой жарился аппетитный кусок мяса.
   — Давай больше не будем об этом, ладно? — я нежно взял ее за руку.
   Мы переглянулись. Бесс улыбнулась, и мы рассмеялись. Все закончилось миром. А ведь она перед этим так внимательно смотрела на меня, что я даже забеспокоился.
   Ужин был великолепен: ростбиф с картофельным пюре и зеленым горошком, грибная подливка, яблочный пирог и кофе.
   — Я тебе говорила, что она приехала одна? — спросила Бесс.
   — Кто?
   — Гостья из шестого номера. Ну та, которая приехала перед ужином.
   — Ну и что? — как можно безразличнее спросил я.
   — Ничего удивительного в этом нет. Есть женщины, предпочитающие путешествовать в одиночестве. И эта мисс Латимер из Нью-Йорка относится к их числу.
   — Мисс Латимер?
   — А она тебе разве не представилась?
   Я отрицательно покачал головой. Бесс сделала глоток кофе.
   — Она не появилась к ужину. Даже ни разу не вышла из своего коттеджа, — заметила Бесс.
   — Может, еще придет. Кстати, а кто еще у нас остановился?
   — В пятнадцатом живет пожилой мужчина. Его жена должна приехать в течение месяца. Они подыскивают себе здесь дом. Но ты ведь знаешь, как у нас сейчас с жильем, так что раньше, чем через месяц, он не съедет. Его имя мистер Хэйг. Похоже, отъявленный игрок в крокет. Мне кажется, он играет даже сам с собой. Еще супружеская пара средних лет. Некие Донны. Она пьет как лошадь, такое впечатление, что стакан носит с собой. Я ее не осуждаю, но... У мужа препротивная физиономия, к тому же он все время паясничает и пытается за мной ухаживать. Они приехали из Нью-Йорка для того, чтобы, как он говорит: «Я тут мог отдохнуть». Они ничего не делают, целыми днями сидят у себя. Каждое утро ему на такси доставляют тонну газет и журналов — похоже, он издатель. Вид у него жуткий — под глазами круги, весь какой-то неопрятный... — Бесс поморщилась. — К тому же, разговаривает сам с собой. Его жена мне сказала, что он ожидает и страшится Судного дня. В общем, странная парочка.
   — Еще кто-нибудь?
   — В одиннадцатом — молодожены. Такие симпатичные! У них медовый месяц. В девятнадцатом остановилась женщина, она недавно потеряла мужа... Вот и все.
   — Полагаю, при таком раскладе наши дела идут пока неплохо, — заметил я.
   После ужина я вышел из дома и немного повозился на газоне, налаживая оросительную систему. А сам, тем временам, искал повод повидаться с Вивьен. Все казалось спокойно, однако в глубине души я ощущал некоторое волнение.
   Включив разбрызгиватель, взглянул на шестой коттедж. Я понимал, что если хочу как-то связаться с Вивьен, это надо делать поскорее. Нужно воспользоваться тем, что Бесс ушла на кухню мыть посуду. Ради экономии электричества, — а счета нам приходили чудовищные, — я выключил лампочки для подсветки газона и оставил лишь фонари, освещающие лужайку, да те, что были расположены по углам здания, свет которых падал на вывеску. Выключив оросительную систему, я вручную начал запускать фонтанчики на газоне, проверяя, как они работают. Фонтанчики крутились и разбрызгивали воду. Со стороны это выглядело очень красиво. «Если дела пойдут хорошо, — подумал я, — надо увеличить количество фонтанчиков и сделать цветную подсветку. С дороги будет смотреться великолепно. Но пока дорога заброшена...» Вдруг послышался приглушенный свист и чей-то голос:
   — Николс!
   От неожиданности я чуть не свалился на землю. Сзади стояла Вивьен, слегка скрытая кустом.
   — Пойдем, нам надо поговорить, — она показала на свой коттедж.
   Я пересек газон, прошел мимо Вивьен, потом услышал, как она идет к себе. Отойдя опять к лужайке, я остановился возле коттеджа номер семь, используя его как укрытие. «Не дело прятаться и шептаться, — подумал я. — Но не можем же мы общаться открыто».
   Если, не дай Бог, Бесс следит за мной и увидит меня с Вивьен, придется ей рассказать всю правду, чего мне очень не хотелось. Бесс любила меня и, конечно, стала бы отговаривать от этой затеи. Я замер, из шестого коттеджа слышалось учащенное дыхание Вивьен. Свет повсюду был выключен, горела только лампочка на кухне.
   — Ты должна немедленно уехать, — тихо сказал я в темноту. — Говорю абсолютно серьезно. Не можешь же ты оставаться здесь всю жизнь.
   — До утра ничего не случится, — возразила она. Снова послышалось ее прерывистое дыхание. — У меня во рту не было ни крошки.
   — Выйди и купи что-нибудь. Денег у тебя предостаточно.
   — Я не могу выйти, ты же знаешь. Принеси мне несколько гамбургеров.
   — Можешь купить их сама, — резко ответил я.
   Через окно донесся ее дрожащий голос:
   — Но я не могу выйти, черт бы тебя побрал! За мной следят! Боже мой...
   — В Сан-Пите их нет.
   — Я не могу рисковать!
   — Хорошо, оставайся здесь. Потом иди в сторону кабинета, ну, где ты регистрировалась, и громко спроси меня. Ясно? И захвати деньги, только не стодолларовые купюры.
   Она, видимо, хотела еще что-то сказать, но я уже шел в сторону мотеля.
   «Ничего, ничего с ней не случится, — подумал я. — А если она не придет?»
   — Рой!
   Я приоткрыл дверь и увидел Бесс, идущую мне навстречу. Черт подери, сейчас сюда явится другая! Всегда так бывает, какна зло!
   — Рой, эта девушка, Латимер, просила тебя купить ей что-нибудь поесть, — сказала Бесс.
   — Что?!
   — Она сейчас зашла ко мне через заднюю дверь и сказала, что очень устала в дороге и плохо себя чувствует. Она дала деньги и написала, что ей нужно. Я ответила, что ты с удовольствием выполнишь ее просьбу, тем более, что лавка на углу открыта круглосуточно.
   Я вывел из гаража «шевроле» и отправился за покупками. Вернувшись, я увидел, что Вивьен о чем-то любезно беседует с Бесс на лужайке, неподалеку от дверей мотеля. Я подошел и обратился к Вивьен:
   — А, вы здесь! — и протянул ей сумку с продуктами.
   — О, огромное вам спасибо, — улыбнулась она.
   В белых шортах и черном элегантном свитере Вивьен выглядела сногсшибательно.
   — Вижу, ты отлично справился с заданием, — пошутила Бесс. — Отнес бы сумку мисс Латимер к ней в коттедж.
   Я взял покупки и направился в шестой номер. Посреди комнаты на полу стояли обе сумки, но чемодана не было видно. Я оставил продукты на кухне на столе и вышел, столкнувшись с Вивьен в дверях. Она молча остановилась, сложив руки на груди.
   — Чувствую себя так, как будто попала в капкан, — произнесла она.
   — Давай поговорим обо всем завтра.
   — Ты должен как можно скорее вытащить меня отсюда.
   — Отстань от меня!
   — Не могу, Николс, Нужно, чтобы ты раздобыл мне билет на самолет или пароход. Я не могу этого сделать сама. Уверена, они уже подняли всех на ноги и разыскивают меня повсюду.
   — Ты что, чокнулась? Как они могут это сделать! Ты что, думаешь, они подняли на поиски все вооруженные силы США?
   — Хуже. — Она неподвижно стояла передо мной, не глядя в мою сторону. — Я хочу, чтоб ты ночью остался со мной. Мне страшно одной, Николс.
   — Где деньги?
   — Под креслом.
   Я взглянул на кресло и увидел край чемодана, обвязанный красным шарфом.
   — Почему ты не исправишь замок? Это не будет привлекать внимание к чемодану.
   — И так сойдет. Этот шарф у меня уже много лет. Он для меня как талисман.
   — И что он означает?
   — Ну как тебе сказать... Он гарантирует удачу.
   У мотеля появилась Бесс, вытирающая руки о полотенце. Она мельком взглянула на дверь коттеджа. Я подождал, пока она скроется, и сказал:
   — Давай подождем до завтра. Утро вечера мудренее.
   Вивьен снова умоляюще сложила руки. Я осторожно выглянул за дверь.
   — Николс, я боюсь! — прошептала Вивьен.
   Я мельком взглянул на нее и вышел. Бедная Вивьен! Она боится даже собственной тени. Наверное, думает, что ОНИ перекрыли все аэропорты, ведь там везде их люди. Но ОНИ даже не знают, что она здесь. ИМ это и в голову не придет. Более того, ИМ вообще неизвестно о ее существовании, ведь ИХ интересовал Тис. А сейчас ИХ, разумеется, беспокоят пропавшие деньги. Но все же, кто ОНИ такие? Она ведь и вправду до смерти напугана, в этом я ни на секунду не сомневался.
   Хорошо, попытаюсь ей помочь, и назначу свою цену, хотя все это будет стоить мне нескольких лет жизни.
   Я собирался поставить «шевроле» в гараж и натолкнулся на Бесс.
   — Я позвонила врачу, — сказала она.
   — Что?
   — По поводу твоего пальца. Завтра в два. Спросила, нельзя ли пораньше, но у него уже все расписано.
   Бесс вошла в мотель и скрылась в спальне.
   Утром, сколько я ни старался, никак не мог подойти к коттеджу Вивьен. Когда, наконец, я ее встретил, то понял, в каком состоянии она находится. На ней по-прежнему были белые шорты и черный свитер. Нам удалось только обменяться взглядами. С утра предстояло много работы по дому, но из-за нервного напряжения я ничего не мог делать. А работы хватало. У двадцатого коттеджа облупилась на двери краска. Я заблаговременно смешал краски, добиваясь нежно-голубого оттенка, но, начав красить, увидел, что цвет оказался слишком темным. Черт возьми! Почему все валится из рук?
   — Можешь заодно покрасить и другие двери, — сказала Бесс. — Рано или поздно, это все равно необходимо сделать.
   А тут еще Вивьен мечется по коттеджу, обезумев от страха! Всякий раз, когда я поворачивался в сторону шестого номера, видел, как она выглядывает из-за шторы и смотрит на меня.
   Рой, сделай то, Рой, сделай это, надо подровнять траву на газоне, у гаража в двух местах протекает крыша, нужно подстричь ветки у сливовых деревьев, листья у пальм завяли и поблекли. В нескольких местах не горят лампочки в фонтане. В пятом коттедже засорилась труба. Мистер Хэйг говорит, что в ванной из крана не течет вода. Я без конца бегал туда-сюда, а когда взглянул на часы, было уже полвторого.
   — Как это вас угораздило, мистер Николс? — спросил врач, внимательно разглядывая мой мизинец.
   — Прищемил дверцей автомобиля.
   Врач, довольно молодой человек с могучими плечами регбиста, смотрел на палец сквозь огромные очки в черепаховой оправе. Потом пристально взглянул на меня, и я понял, что он не верит ни единому моему слову.
   — Придется вправить кость, потом подождем, пока пройдет воспаление. Кстати, неплохо бы сделать снимок.
   — Как скажете. Послушайте, надеюсь, это скоро заживет?
   — От подобной опухоли добра не жди. Не нравится она мне, — ответил врач.
   — Ну, что ж, делайте, как считаете нужным.
   — Сначала вправим кость.
   — Начинайте.
   Мне показалось, что я умираю — боль была адской. Наконец, кость встала на место, но палец по-прежнему походил на сардельку.
   — Благодарю вас, доктор, — простонал я, вытирая испарину.
   — Ну вот и хорошо, мистер Николс, — улыбнулся врач. — И впредь будьте осторожней с дверцами машин, — и он пристально посмотрел на меня.
   Клиника находилась в одном здании с супермаркетом. Я направился к «шевроле», подумав, что будь у меня хоть ничтожная часть тех денег, что в чемодане, я мог бы назначать свидания с девушками типа Вивьен, когда пожелаю. Я сел в машину и завел мотор.
   Ярко светило жаркое южное солнце.
   Я оглянулся и посмотрел на шоссе. И тут меня словно обухом по голове ударили. Нет! Не может быть! Но я не ошибся! Невозможно забыть это лицо. По тротуару, прихрамывая, приближался Ноэль Тис.

Глава 7

   Я замер от неожиданности, нога застыла на педали акселератора, а рука на тормозе. Мотор ревел и урчал, поскольку машина не трогалась с места.
   Тис, в легком летнем костюме, шел по направлению к моей машине, довольно сильно хромая. Левая рука у него висела на перевязи. Половина лица, включая глаз, была забинтована.
   Я не знал, что делать. Похоже, подозрения Вивьен начинали сбываться. Тис прошел совсем рядом с «шевроле», но не узнал меня — солнечные лучи отражались в стекле. Я снова нажал на газ; Тис поднял голову, но опять ничего не заметил и, похрамывая, пошел вверх по улице. Вид у него был удрученный. Я наблюдал, как он перешел улицу, остановился на углу, поправил повязку на руке, затем внимательно и как бы удивление оглядел ее, после чего подтянул бинт, закрывавший его левый глаз. Поверх бинта была надета шляпа-панама, и время от времени Тису приходилось поправлять ее, чтобы она не сползала на лицо.
   Надо срочно сообщить Вивьен! Ведь так недалеко до беды! Я был уверен, что она вряд ли обрадуется тому, что Ноэль Тис остался жив и теперь наверняка разыскивает ее.
   — Ну как, помог врач с пальцем? — спросила Бесс.
   — Разумеется.
   Я развернулся, поставил «шевроле» в гараж, прикидывая, как бы мне незаметно для Бесс пробраться в коттедж к Вивьен, но жена ожидала меня возле гаража.
   — Просто великолепно! — заметила она, рассмотрев мой палец.
   — Врач его вправил. Ты не представляешь, как это больно.