Есть люди, которые могут стать по жизни очень богатыми. Чрезвычайно влиятельными. Рэн де Грие – он именно такой. Хотя на вид не скажешь. Говорит тихо. Работает очень много. Обычный парень.
   У него кликуха раньше была – Градус. Потому что de Grie – это почти что Degree. То есть, градус. Или степень. Но Градус прикольней.
 
   Убираю мобилу в карман и перехожу к полкам с вином.
   Это моя вечная уловка. На самом деле у полок с вином я выбираю ни фига не вино. Я вина, если хотите знать, вообще не пью, я пью пиво и крепкие напитки. А у полок с вином я выбираю девчонок. Девиц. У меня три хобби: жратва, бабы и макроэкономика. Тем более, де Грие будет с новой девчонкой.
   Вот появляется красотуля с корзинкой. Которые с тележкой, я даже не трогаю: значит, семейные. А эта с корзинкой, и не торопится. Значит, будет пожива.
   Делаю вид, что не могу выбрать бутылку.
   – Вино какой страны ты предпочитаешь в это время суток? – говорю.
   Этот прием почему-то на всех девиц действует безотказно.
   – Ха-ха, – говорит девица. – Аргентинское. А ты?
   – А я обожаю готовить.
   – Ого, – говорит девица. – Впервые вижу мужчину, который любит готовить.
   А я продолжаю:
   – У меня даже есть блендер.
   – Оу, – говорит девица и смеется.
   – Хочешь, посмотрим, как он работает?
   – Хочу, – отвечает она.
   Да и все равно, что спрашивать на такой ответ. Мой личный рекорд – двенадцать минут от начала знакомства до оргазма.
   Да, я, наверное, наркоман. Только наркотиком мне служит влюбленность. Я много чего в жизни перепробовал – от алкоголя до адреналина, но такого подсаживающего впрыска, как от ощущения того, что мне нравится женщина, не испытываю больше ни от чего.
   Вот эта! Сейчас! Хочу!
   И огонек в глазах, и последний стольник бросаешь на гостиничную стойку, и без расчета.
   А потом ты начинаешь разбираться в ней глубже… Хорошо если сразу все понимаешь и относишься просто – как к очередной попутчице на «ночной экспресс». Хуже, если отношения затягиваются надолго. Хуже – потому, что влюбленность проходит, а организм привык поддерживать в себе высокий уровень этого фермента. Становится физически плохо.
 
   Едем ко мне домой. Я прикидываю: Рэн сказал, что приедет не раньше десяти, так что часа два у нас точно есть.
* * *
   – Ну, а теперь давай познакомимся, – говорю и отпиваю вина. – Боже, что это такое?
   В бутылке не вино, а какая-то смесь клюквенного сока с подсолнечным маслом. Девушка тоже морщится.
   – Junk, – говорю я.
   Мы выливаем жидкость в раковину. Разговор я веду чисто автоматически. Мне не до разговоров в последнее время.
   – А почему тебя прозвали Стаут? – спрашивает Жанна (так ее зовут).
   – Потому что я пиво люблю, – говорю я. – И еще, потому что я такой здоровый.
   – Потому что у тебя такой здоровый чччленнн, – говорит Жанна страшным шепотом.
   Она хочет сделать мне приятное.
   И тут я слышу звонок.
   – О, – говорю, – это мой приятель Рэн де Грие со своей девушкой.
   Тащусь открывать.
   И застываю, как соляной столп. Потому что это никакой не Рэн. На ступеньках лестницы сидит эта бестия Лина. Сидит себе, зажигает с бутылочкой пива, в наушничках, со старым плеером своим. Сидит себе, помахивает сигареткой. Ножонки составлены коленками вместе, пыльными босоножками врозь. Крашеные пряди падают на лицо, набеленное, с зачерненными глазами и красными губами, как у клоуна.
   – Привет, Стаут, – индифферентно говорит Лина, выпячивает губу и смотрит на Жанну.
   – Это кто?! – изумляется Жанна и показывает на Лину наманикюренным ноготком.
   – Это Лина, моя подруга, – говорю я. – Лина, это Жанна.
   – Твоя подруга… – хохочет Лина, подходит к Жанне и смотрит ей прямо в глаза. Взгляд у Лины бешеный. Жанна морщится от отвращения и отталкивает Лину.
   – Ста-а-а-аут, – говорит Лина издевательски и вцепляется Жанне когтями в лицо.
   Жанна визжит и вцепляется в Лину. Тарантино отдыхает.
   – Хватит, – говорю я. – Брейк.
   Я беру их за руки. Они пытаются вырваться, но я, черт возьми, не поддаюсь. Моя мама меня о таком не предупреждала. Думаю, что и папа не предупредил бы, если бы таковой имелся. Отделяю Лину от Жанны. Девчонки извиваются, держу их запястья.
   – Слушайте, – говорю, – хватит размазывать дерьмо по стенкам, я не виноват, что сегодня вас двое, я не специально это подстроил, но мне кажется, что из этого может кое-что выйти.
* * *
   И только еще часа через три, в полночь, когда обе девчонки уже дрыхнут на моем диване, а я выхожу из ванной с полотенцем вокруг чресл, раздается новый звонок в дверь, и теперь это уже действительно не кто иной как Рэн де Грие собственной персоной, похудевший и загорелый, как черт, а с ним, действительно, девчонка, и, действительно, не Вике.
   Ух, ребята, и девчонка же с ним.
   Бывает такая внешность, такая ослепительная, среднестатистическая красота, когда на бабе просто написано: «Меня родили на свет для того, чтобы все мужики падали, укладывались в штабеля, катали меня на кабриолете, и никто никогда не сможет меня бросить или там забыть». При такой внешности, к сожалению, лицо обычно бывает стервозное, а в глазах – беспросветная блядская тоска. Но у этой-то девочки, вы понимаете, в чем штука, еще ничего такого в глазах нет, потому что и еще опыта нет, потому что эта клубничка только-только с грядки, и авантюры ее еще по-честному увлекают. И вот в глазах у нее сплошное увлечение и чистый восторг.
   Блин, какая девчонка, охренеть.
   Бедный Рэн.
 
   – Знакомься, – говорит Рэн. – Моя Манон. Мы путешествуем вдвоем.
   – И далеко собрались?
   – Мы далеко собрались? – мурлычет Рэн, наклоняясь к ее ушку.
   – В Италию, – говорит Манон.
   – Сам-то как? – говорит Рэн.
   – Отлично, – отвечаю на автопилоте. – Ох, Рэн, да это же ты. Короче, хреново. Валить надо обратно в Америку.
   – Да ну? – Рэн сдвигает брови. – Это почему?
   – Не нравятся мне местные нравы. Коммунизм какой-то построили, пока меня не было. Только средства осваивать умеют. «А давайте размещать городские облигации».
   – Точно, – говорит Рэн. – У нас то же самое. Городские облигации.
   – У вас-то как раз, – говорю, – жаловаться не на что. Такие бабки варите.
   Де Грие морщится. Так, понятно, работу не будем трогать.
   – Давайте, – говорю, – нажремся. Сдвинем стаканы, товарисчи. Манон, тебе наливать?
   Манон негромко и понимающе смеется. Славная девчонка.
   – Манон, тебе же пить еще нельзя, – говорю. – Лет-то тебе сколько?
   – У женщин этого не спрашивают, – возражает Манон кокетливо.
   – Она бизнес-школу закончила, – говорит Рэн. – Мы ее на стажировку взяли. В мой отдел.
   – Да ладно, – я не верю. – Манон, бескупонные облигации – это какие?
   – Дисконтные, кажется, – говорит Манон и улыбается обаятельно. – Но вообще-то я, честно говоря, не очень разбираюсь во всем этом.
   – Ничего, – говорю, – разберешься. Ты умная и красивая!
   – Ай, ладно, – говорит Манон, смеется, подносит рюмку к губам и отпивает пять миллилитров.
   Мы тоже пьем.
 
   – Ты зря думаешь, что в RHQ так круто, – говорит Рэн. – Завидовать-то особенно нечему. Один и тот же круг клиентов, – он выразительно смотрит на меня. – Чем дальше, тем мне меньше все это нравится.
   – А как там Кнабе?
   – Кнабе киснет и размножается, – говорит Рэн.
   – Поддает?
   – Да. Поддает.
   – Зачем Инга четвертого родила?
   – Понятия не имею. Кнабе уже на стенку от нее лезет.
   – Инга ведь не работала никогда?
   – Никогда, – кивает Рэн. – Курица полнейшая. Ответственности нуль.
   – А это у всех так, – сообщаю я. – Ведь, блин, если государство берет на себя заботу о наших детях, какого хрена мы тогда нашим детям нужны. И родителям тоже. У них пенсия… социалка, все дела. Зачем им еще и мы?
   – Нет на них Мэгги, – говорит Рэн.
   – Точно. Леди навела бы здесь порядок. Все дела.
   – Давай с тобой организуем консервативную партию, – говорит Рэн.
   – Для партии нужно пять человек.
   Я некоторое время считаю: я, де Грие, Манон, да еще в комнате Лина и Жанна – вряд ли они дрыхнут, скорее всего, смотрят телевизор.
   – Кстати, нас как раз пятеро и есть, – сообщаю я. – Вполне.
   – А кто четвертый и пятый? – интересуется Манон.
   Мы с Рэном переглядываемся.
   – Девочки, – поясняет Рэн. – Стаут дружит с двумя девочками сразу. Представляешь?
   Между прочим, Рэну тоже всегда это нравилось – две девочки на одного мальчика. Но я, разумеется, молчу. И взгляда на Манон достаточно, чтобы понять: никакие оргии Рэну больше никогда не понадобятся. Никогда, точно.
   – Эй, Лина, Жанна, идите сюда, дело есть, – зову я.
   Сначала из комнаты выходит Лина – во всей своей красе. Значит так: юбка со стразами, местами мини, местами макси; черная шляпка с розой; ярко-зеленый топик с зеленым же мехом; и туфли на пятнадцатиметровых шпильках.
   – Классный наряд! – с места делает комплимент Манон. – Где ты все это купила?
   – Вот это, – оживляется Лина и тычет пальчиком в бедро, – я сшила сама, а вот это – из Miu-Miu…
   – Это моя любимая марка! – радуется Манон и показывает свои кожаные сабо.
   Ту т выходит Жанна, которую я подхватил в супермаркете.
   – Ох, боже мой, сколько народу-то, – говорит она.
 
   Рэн закуривает, опускает руку куда-то за окно, пепел летит во тьму; Манон сидит рядом с ним, положив голову ему на плечо. Лина дует мартини из бутылки.
   – Значит, так, – говорю я строго. – Я пригласил вас не для того, чтобы нажираться. Мы тут с моим другом, будьте знакомы, Рэн де Грие, и с его девушкой Манон решили организовать партию. Серьезно.
   – Оу! Политическую партию? Как называется? – интересуется Жанна.
   – Партия R amp;B, – предлагает Манон.
   – Отличное название, – одобряю я. – «Богатые и красивые». Ты ухватываешь саму суть дела, Манон. Мэгги одобрила бы.
   – Суть дела в том, кто будет нашим лидером.
   – Конечно, Манон, – говорит Рэн, любуясь на нее.
   – О нет, – протестует Манон. – У меня совсем нет никаких политических взглядов. А ты хотя бы Сенеку читал. Я лучше буду вашим «лицом».
   Жанна и Лина шепчутся в сторонке.
   – Мы хотим быть лидерами, – заявляют они.
   – У партии не бывает два лидера, – говорю.
   – Ага, как спать, так вместе, – возражает Жанна.
   – Ну, хорошо, а когда придет время выбирать канцлера?
   – А когда придет время жениться на ком-нибудь, а, Стаут? – говорит Лина.
   Манон и де Грие хохочут.
   – Короче, вы не верите, что наша партия получит большинство голосов, – под общий хохот говорю я.
   Вот почему мы никак не можем создать консервативную партию, даже партию R amp;B. В нас просто нет никакого консерватизма. А может, этот консерватизм – чисто английское изобретение. Вот Рэн, наверное, консерватор, потому и приехал ко мне не с двумя девчонками, а с одной. Девчонка Рэна выбирает лидером партии Рэна, а мои – себя. Очень показательно.
   – Ладно-ладно, – говорит Рэн, – лидера надо избрать.
   – Только не большинством голосов, – протестует Манон. – Это ваще не то!
   – Ты абсолютно права, Манон, – говорит Рэн ласково и заправляет прядь волос ей за ушко. – Большинство – это ваще не то. Что же взамен?
   – Можно я буду председатель избирательной комиссии? – говорит Манон.
   – Мы согласны! – говорят Лина и Жанна.
   Манон лезет в сумочку и вынимает оттуда мелок в бумажной обертке.
   – Мелок? – говорит Жанна. – А зачем?
   – Каждый свешивается из окна и проводит черту мелком как можно ниже под карнизом. У кого черта будет ниже…
   – У кого руки длиннее, тот и лидер, – хохочет Лина. – Мне это нравится! Я всех уделаю в эту игру. Давай мелок.
   – А ты, Манон, оказывается, жуткий провокатор, – говорю я. – Это просто жуть, до чего Лина любит отовсюду свешиваться. Мы были вместе на Мариенбрюгге, так она умудрилась повисеть на руках на этом мостике.
   – А когда он схватил меня за запястья, я отпустилась, – деловито добавляет Лина. – Это я сделала в знак протеста.
   – Вот-вот. Нас чуть не забрали.
   Лина открывает окно. Ноги ее не очень слушаются.
   – Только не урони мелок, – советует Манон.
   – Всю жизнь/Глядеть/в провал,/пока/в аорте кровь/дика! – декламирует Лина по ту сторону стены. – Вся жизнь – антрэ,/игра,/ показ… Дальше не помню.
   – Дальше автор свалился в провал, – говорит Жанна. – Ну? Нарисовала?
   – Там такой сахииб, – говорит Лина театральным и преувеличенно-пьяным голосом. – Загиб дома! Понимаешь? Непонятно, по чему рисовать. Сафитушшки какие-то… А-а, вот, кажется, нашла!
   Лина чертит, раскачиваясь всем телом. Я поддергиваю ее назад, успевая подумать о том, что она, возможно, просидела у меня на ступеньках несколько часов. А теперь вот напилась с горя. От этого у меня на душе становится немножко скверно.
   Втаскиваем ее назад. Лина вся красная, волосы свалились ей на лицо, тушь, белила и помада начинают наползать друг на друга.
   – Цирк, – говорит Жанна, прыскает, перегибается через подоконник и чиркает мелком по стенке с той стороны. – Ну, вот и пожалуйста, ну вот и ничего такого уж особенного, подумаешь!
   Она выбирается обратно. Черт, мне, что ли, вроде как стыдно перед Рэном? Впрочем, они-то ничего такого: сидят и милуются. Осоловелыми от влюбленности глазами смотрят не друг на друга, а типа в пространство.
   – Девчонки, – говорит Рэн ласково. – Вы – гордость нации.
   – А то, – Жанна поджигает сигаретку.
   Идиотская ситуация.
   – Ладно, – говорю, – я – просто для порядку.
   Рэн и девчонки втроем наваливаются на мои ноги, – вдвоем Стаута не удержать, – а я свешиваюсь на ту сторону. Там – темнотища. Перегибаюсь. Они так низко чертили, особенно Лина. Будет неправильно, если я начерчу на полметра выше девчонок.
   – Э-э, Стаут, осторожнее! – с тревогой кричит Рэн где-то далеко наверху, крепче хватаясь за мои джинсы. – Ты выскальзываешь!!
   Не снисхожу до ответа; делаю последний рывок вниз, и в этом рывке провожу мелом черту где-то далеко-далеко внизу. Ну, теперь я точно выиграл. Рэн и девчонки втаскивают меня обратно, чуть не стащив джинсы.
   Рэн лучезарно на меня глядит, торжественно берет мелок (Манон так и сидит на высоком табурете) и лезет в окошко, а я его держу. Он быстро возвращается.
   – Ну, я не стал маньячить, – объявляет он, – я на лидерство не претендую.
   Приношу фонарик. Светим в «провал», сгрудившись на подоконнике.
   Славная картина.
   Разного роста и разного темперамента – мы, все четверо, умудрились провести черту примерно на одном и том же уровне.
   Черта Лины чуть загибается вниз, зато моя – на пару сантиметров ниже ее верхнего конца.
   Жанна нарисовала какую-то параболу ветвями вверх, с вершиной на моей линии.
   И – аккуратная отметочка Рэна далеко в стороне, но на той же высоте.
 
   – Что делать будем? – говорю. – А, фрау председатель центризбиркома? Второй тур?
   – Нет, – говорит Манон. – Давайте мелок.
   – Манон, – говорит Рэн с тревогой. – Но у тебя ведь нет политических амбиций.
   – У меня, – говорит Манон, – вообще нет никаких амбиций. Амбиции мне чужды. – И она лезет в провал.
   Блин, и у меня совершенно нет ощущения, что это опасно. Манон лезет в провал вся, Рэн держит ее за лодыжки, а Манон шарит в провале обеими руками, как будто белье полощет. В отличие от нас, для Манон опасно не там, а здесь, среди нас. Ее настоящая жизнь – там, на той стороне. Рэн держит ее крепко-крепко.
   – Итак, – подводит итоги Манон, возвратившись из пропасти (а я свечу фонариком и убеждаюсь, что ее черта проведена намного ниже всех наших), – лидером нашей консервативной партии R amp;B становится…
   – Ма-нон! Ма-нон! – хором скандируют Лина и Жанна.
   Манон улыбается.
   – Становится Рэндл-Патрик де Грие, – возражает она. – Он лучше всех держал.
   Если консерватизм и можно добыть в наших домашних условиях, то, конечно, только таким способом.
   Когда они уходят утром, я останавливаю Рэна на пороге.
   – Рэн, – спрашиваю я, – ответь, меня мучает один вопрос: что тебя подвигло на такую девчонку?
   – Любовь, – говорит Рэн и улыбается, как идиот.
   Американец.

Ричи Альбицци

   Я решаю сделать себе подарок: написать эсэмэску Вике Рольф. Сажусь перед окном в белом свете дня, беру свой телефон и нажимаю на кнопочку «Ответить».
   «Надеюсь, я о тебе больше ничего не услышу», – написала она два года назад.
   Ответить.
   Внизу газоны в желтых пятнах одуванчиков, на высоте моют окна, и солнце – во всех
   этих окнах, на все это небо. Машины стекают с моста в глубину городского острова.
   Ненавижу жару. Лето предпочитаю пересидеть в кондиционированном офисе.
   – Ричи, у меня для тебя хорошая новость, – говорит редактор нашего журнала. – Как ты относишься к Жану-Мари Бэрримору?
   – Я считаю, что Жан-Мари Бэрримор – лучший креативный директор в Европе, а может быть, и во всем мире.
   – Так вот. Жан-Мари Бэрримор прочел твою статью о его «Технологии рекламного взрыва» в нашем журнале, а потом отложил наш журнал и спросил у своих подчиненных: «А почему мы этому парню еще ничего не подарили?» Ты следишь за моей мыслью, Ричи?
   – Я слежу за вашей мыслью.
 
   Белый слепящий свет, жара и тишина, на экране – сообщение Вике Рольф, которое я не отправлю. Уже двести неотправленных сообщений Вике Рольф. Два года прошло, может быть, она сменила номер?
 
   – Жан-Мари Бэрримор, – продолжает редактор, – подумал две минутки и распорядился: «Пусть этот парень поучаствует в нашей рекламной кампании Mercedes S-klasse и выиграет машину». Ты улавливаешь, Ричи, что я хочу сказать?
   – О, я улавливаю, – говорю я. – Вы хотите сказать, что я должен поучаствовать в рекламной кампании Mercedes S-klasse.
   – Нет-нет! – редактор отступает на шаг и мотает головой. – Нет, я всего лишь хочу сказать, что ты можешь, если захочешь, получить почти задаром Mercedes S-klasse. Да ты послушай, это же просто чудо.
 
   Провода улыбаются со стен. Оглушительная тишь. Слышно только, как растрескивается мое сердце, да тикает часовой механизм на стене, да вянет жидкими прядями музыка в наушниках у секретаря, там, в приемной. Я корчусь.
 
   – Ричи! – говорит редактор. – Это будет для тебя такой experience. Подумать только, ты пишешь о рекламе третий год, но до сих пор не поучаствовал ни в одной рекламной кампании. Ты на обложке – это сразу шесть-семь брэндов кряду.
   – О, – говорю, – это только если в верхней одежде и с пачкой йогурта в руках.
   – Ха, ха. И ты же любишь рекламу как таковую.
   – Да, – говорю, – я обожаю рекламу как таковую. Разумеется, хорошую рекламу.
   – Жан-Мари Бэрримор, – говорит редактор таинственно, – сказал еще вот что: «Я слежу за этим парнем. За полтора года он ошибся в своих прогнозах всего пару раз». Ты понравился ему, понимаешь? Ты ему, сукин сын, понравился… Кстати, у тебя есть девушка на примете?
   И тут я случайно нажимаю на кнопку «отправить». Сообщение для Вике Рольф выдувает в эфир. Страх сжимает мне горло.
   – Есть, – говорю я.
* * *
   Ты же знаешь, Вике, фондовые рынки со временем только растут. Вот так, гм, и любовь моя: она лишь растет и растет с годами. Вложив всего тысячу евро, через двадцать пять лет вы получите очень-очень много евро, – так круги расходятся по глади пруда. Никаких налогов. Только не продавайте. Держите.
   Ты же знаешь, Вике, эту аналогию из мира финансов, ты же с легкостью можешь придумать, чем и как оправдать мою зависимость, которая иссушает меня даже в самые что ни на есть дождливые дни.
   Ты же знаешь, Вике, почему теперь вокруг меня все зыбко слоится, почему все так забавно вертится, почему правое и левое меняются местами.
   «А что же ты делал, – спросите вы, – чтоб справиться с самим собой?»
   О, ну что ж, сначала я работал круглые сутки, но это не помогало мне забыть тебя.
   Потом я ездил по свету, но ты вытатуирована на обратной стороне моих век, несмываемая, ты встаешь у меня перед глазами всякий раз, как я ложусь спать.
   Потом я запил горькую, но много выпить не смог. Горько.
   Тогда я попробовал вкалывать себе всякую дрянь в вены, но мое начальство не смогло допустить гибели столь ценного сотрудника. Четыре месяца успело разбухнуть до лун на моих глазах, когда я неподвижно лежал носом кверху, а в мозг мне было вставлено два электрода.
   Они засунули мне в рот блестящую ложечку, посветили в глаза фонариком. Мое отражение почти не изменилось, особенно то, что в лужах.
   Но чтобы я забыл тебя, Вике, мне надо было сделать фронтальную лоботомию, а лучше вообще удалить мозг.
   Ты же знаешь, Вике, что я скорее умру еще девятьсот девяносто девять раз, чем забуду тебя.
 
   Следующая станция – последняя, стоим долго, белый слепящий свет, женщины сжимают коленки. Осторожно, двери закрываются. Но они не закрываются. Стоим. Тишина.
   Поезд набирает ход, в тоннель, разгоняемся, мили и мили, миллимили топота по тоннелю, медленнее, медленнее, и под жуткий скрежет мы останавливаемся.
   Стоим. Стоим. Свет начинает гаснуть. Стоим под толщей земли.
   Наконец, скрипя и вздыхая, поезд трогается в путь.
   Вылетаем на станцию, залитую неоном.
   Поезд дальше не пойдет, просьба освободить вагоны.
 
   А иногда мне кажется, что я уже никогда не стану прежним. Мне все не верится, все кажется, что кругом какая-то аберрация, что где-то кроется подвох, что мир не отбрасывает тени, не отражается в зеркале, что какая-нибудь деталь со временем выдаст себя. Мое восприятие искажено. Заштриховано, зачернено по углам химическим карандашом. Стоит закрыть глаза – из углов лезут утомительные виньетки, разрастаются травы, кислотные кривые прочерчиваются сквозь мой мозг, крошат нейроны, в носу вечный запах гари.
* * *
   – Ну вот, отлично! – радуется за меня редактор. – С ней и поедешь!
   – А что надо будет делать?
   – Пара с доходом выше среднего садится на любезно предоставленный «мерседес» S-класса и отправляется в четырехдневную поездку по городам Европы. Четыреста пар со всей Европы. В Милане вас встречает Джорджио Армани, и Кристина Агилера поет свою песню «Hallo», специально сочиненную к этому случаю. Правда, здорово? Там будет вроде как конкурс, – говорит редактор, – но ты получишь «мерседес» в любом случае, вне конкурса, понимаешь?
   Дан-дан-дан. Вам пришло сообщение.
   Страх мгновенно заполняет мир, пузырится в голове, полнится, растекается, пульсирует, как будто кто-то впрыскивает мне в кровь тошнотворную заразу.
   Застывшими, мокрыми, холодными пальцами я соскребаю со стола мобильник и смотрю на экран.
 
   – Ричи, что с тобой? Водички принести? Ричи! Эй! Ричи!
   в серо-белом ярком небе, мерцающем, как экран компьютера, на воде барашки, солнце из-за тучи и из-за башни выходит с другой стороны
   жаркое небо – самолеты белыми бороздами, раскочегаривается вечер над крышами, жжет, палит, мне страшно
   во всю ширь шпарит закат, светом неверным и безумным, все безошибочно желтит своим текстовыделителем
   я лежу на полу, потолок черный, окно нараспашку, в него лезет удушливая жара, мне льют на лицо холодную воду и говорят что-то на незнакомом языке, что-то спрашивают у меня, что они говорят
* * *
   Час спустя я уже внизу.
   Бреду через вестибюль и выхожу на улицу.
   Меня мутит, по периферии зрения плавает успокоительный зеленоватый туман. Все вокруг тяжелое, устойчивое, сам же я – легкий, меня почти не существует.
   В руках у меня новый номер нашего журнала – белый, в розовую клейкую полосочку, теплый, он живее меня.
   Я иду по набережной. Передвигаюсь медленно.
   Солнце скрылось, машин убавилось, жара спала.
   Прохожу мимо старого блошиного рынка. Старики торгуют ржавыми ключами и ржавыми замками. Рядом в стороне грустные парочки в зеленоватом тумане пьют яблочный сидр; река спокойная-спокойная.
   Гляжу на мутные окна заводов, слышу, как шумят старые пыльные тополя.
   Поворачиваю налево, прохожу через гулкую, увешанную проводами подворотню. Подворотня ведет не во двор, а на жаркую, пыльную, кривую улочку между двух глухих заборов. Сухие перекрученные тополя осыпают пухом разломанный асфальт. При звуках отверзаемых ржавых ворот с колючей проволокой наверху у меня еле заметно екает сердце.
   Там, за воротами тянутся беспредельные квадратные километры заброшенных цехов с мутными черными стеклами, недостроенных бетонных бараков, куч ржавого металлолома, зарослей крапивы и лопухов, припудренных пылью. Сразу за проходной, на самом краю этих джунглей из битого стекла и бетонной крошки, стоит бетонная коробка, в которой первые пять рядов окон такие же мутные и черные, а верхний ряд белеет стеклопакетами. По стенам висят гроздья проводов, намотанных на гнутые железки, площадка перед зданием утоптана, как деревенская улица в разгаре июля, посреди двора валяется колесо.
   Я улыбаюсь Вике издали, да еще и помахиваю медленно ладонью, как старый приятель.
* * *
   Вике смуглой рукой смахивает с резного деревянного столика тополиный пух.
   Зола дышит, дым шелестит и гудит, крутя обрывки света. Скулы Вике горят отблесками этого огня. Сияющие крутые скулы. Стрелы бровей.
   – Здорово, что ты прислал сообщение.
   – Честно говоря, это получилось случайно.
   – Ты хотел послать его кому-то другому?
   В моих глазах, наверное, жалобный, детский упрек. Вике смеется и вздыхает. Хмурится.