Понадобилось некоторое время, чтобы Кэди осознала эту информацию.
   — А что же стало с людьми, которые жили в Ледженде?
   Прежде чем ответить. Рут несколько мгновений смотрела на луну.
   — Они, конечно, все уехали и, конечно, возненавидели меня так же, как я ненавидела их. Нет, речь шла не о владельцах салунов и их «девочках» и даже не о рабочих с приисков — эти люди могли найти себе дело повсюду. Но мой муж и наш сын делали все, что было в их силах, чтобы перевести в Ледженд добропорядочные семьи, и некоторые из них уже обосновались в городе. Они растили сады и ремонтировали здания. Они построили дома для себя и своих родственников.
   Некоторое время Кэди сидела в абсолютной темноте, не двигаясь, пытаясь представить себе ярость, которую должны были вызвать гонения, организованные Рут. Что-то вроде миниверсии «Слезного суда Чароки».
   Голос Рут звучал совсем слабо.
   — В ту зиму была эпидемия холеры, многие из бывших жителей Ледженда умерли, включая некоторых из детей — друзей Коула. Родители присылали мне фотографии своих мертвых детей. Они…
   Рут замолчала и глубоко вздохнула.
   — Они прокляли меня. Одна старуха плюнула в мою сторону прямо на улице и сказала, что надеется, что призрак моего мертвого внука будет вечно меня преследовать. А еще она надеялась, что мой новорожденный ребенок однажды возненавидит меня.
   Кэди почувствовала, как по ее рукам пробежали мурашки, и потерла их ладонями. Она не была яростной католичкой, но почувствовала желание перекреститься, услышав такое злое пожелание.
   — Все так и случилось, — сказала Рут. — Призрак Коула живет в этом городе, отчаянно желая стать взрослым, любить, иметь собственных детей. А мой живой сын…
   Кэди выслушала историю о том, как Рут буквально держала в заключении своего младшего сына, как она не позволяла ему покидать участок. Когда ему исполнилось три года, Рут получила письмо с угрозами похитить ребенка от одного из бывших жителей города, так что она удвоила меры безопасности в надежде уберечь его.
   Рут замолчала и, судя по всему, не собиралась больше ничего» рассказывать. Внутренне приготовившись услышать еще об одной трагедии, Кэди спросила:
   — И что же стало с вашим младшим сыном?
   — Когда ему исполнилось шестнадцать, он перелез через ограду и сбежал. — Прежде чем снова заговорить. Рут помолчала. — Он оставил письмо, в котором написал, что моя ненависть к Ледженду сильнее, чем моя любовь к нему. Он написал, что я позволила моей скорби из-за мертвых оказаться сильнее моей любви к живым.
   Рут посмотрела на Кэди.
   — Сначала я рассвирепела и, как обычно, обвинила Ледженд в том, что он отобрал у меня еще одно любимое живое существо. Но проходили месяцы, годы, и я начала понимать, что мой сын был прав. Именно я сама потеряла последнюю родную душу. Я никого не имею права винить в этой трагедии.
   — А вы что-нибудь о нем знаете? — поинтересовалась Кэди.
   — Да. Правда, несколько лет от него не было никаких вестей, но месяцев шесть назад он написал мне письмо. Он в Нью-Йорке и пытается сам обустроить свою жизнь. Он не желает получать от меня никакой помощи. Честно говоря, он вообще не желает иметь со мной дело. Он…
   — Он сердит, — закончила за Рут Кэди, стараясь представить себе ребенка, выросшего под пятой женщины, поглощенной ненавистью.
   — Да, — тихо сказала Рут. — Мой сын очень, очень сердит.
   Когда старушка повернулась к ней, Кэди уже знала, что именно сейчас будет сказано. И больше всего на свете Кэди не желала этого слушать. Рут Джордан намеревалась попросить Кэди о помощи. Она собиралась попросить помочь ей наладить отношения с жителями Ледженда и справиться с рассерженным младшим сыном.
   Однако, прежде чем Рут заговорила, Кэди взяла ее за руку.
   — Думаю, мне следует рассказать вам о себе. Есть такие вещи, которые вам следовало бы узнать. Я не хотела сюда попадать и не хочу здесь оставаться. Я планирую сейчас же вернуться в мой мир, к человеку, которого я люблю.
   "При условии, — по думала она, — что проход будет открыт».
   . Откинув с коленей покрывало, она встала и прошла по крыльцу. Была поздняя ночь. Пройдет еще немного времени, и наступит рассвет. Заговорив, Кэди попыталась пробудить в своей памяти образ Грегори и «Луковицы».
   Она хотела вспомнить мир, полный автомобилей, самолетов и компьютеров. Сейчас даже атомная бомба казалась ей более безопасной, чем кровавые разборки, родовые проклятия и привидения.
   И главное, что бы ни происходило, Кэди не могла понять, почему именно ее выбрали для этого путешествия во времени. Но теперь она знала: она оказалась здесь, чтобы познакомиться с человеком, который никогда так и не стал взрослым. Правда, сейчас ей совсем не хотелось вспоминать Коула, потому что если она даст волю памяти, то припомнит слишком многое, что заставило ее в конце концов полюбить этого человека. «Нет! Нет!» — сказала она себе. Она не полюбила его. Она любила симпатичного, надежного Грегори, мужчину, который прожил тридцать один год своей жизни как обычный человек, а не привидение, мужчину, мать которого не проклинал никто (за исключением разве нескольких поставщиков продуктов для ресторана).
   — У вас много денег? — спросила Кэди, останавливаясь на минуту.
   — Невероятно.
   — Тогда почему бы вам не восстановить Ледженд? Вы могли бы превратить его в такой город, о каком мечтал Коул. Может, именно поэтому меня отправили сюда, чтобы я увидела то, о чем мечтал Коул, и рассказала вам об этом.
   Рут изумленно изогнула брови.
   — Кто захочет жить высоко в горах Колорадо?
   Услышав это, Кэди улыбнулась.
   — Мне, наверное, следует рассказать вам о горнолыжном спорте.
   — Понимаю, вы думаете, что, если я превращу Ледженд в симпатичный курорт, это исправит все совершенное зло и допущенные ошибки?
   — Не знаю, можете ли вы исправить ошибки, — быстро проговорила Кэди, молчаливо умоляя Рут не просить ее остаться. Сейчас единственное, чего она хотела, — это вернуться в свое время, к себе домой, оказаться рядом со знакомыми людьми.
   Кэди нервно вышагивала по веранде, а Рут только наблюдала за ней.
   — Сядьте, пожалуйста, дорогая моя. Джозеф не может спать, когда вы без остановки мечетесь туда-сюда.
   Кэди и не заметила, что старик, который растянулся на паре одеял в дальнем конце веранды, сейчас приподнялся на локте и сонными глазами наблюдал за двумя женщинами. Кэди вернулась в кресло.
   Рут крепко сжала руку Кэди.
   — Я не собираюсь просить вас остаться. Какая от этого польза? Что еще вы могли бы сейчас сделать, кроме того, что уже сделали? Вы дали моему внуку шанс пожить, пусть даже немного. Вы дали ему шанс отомстить.
   — Отомстить?
   — Когда пришло письмо, в котором вы сообщили, что вы моя внучатая невестка и что мой упрямый внук держит вас в настоящем плену, я разорвала его на мелкие кусочки. За многие годы я привыкла к таким грязным выходкам и всегда их игнорировала. Но на следующий день Джозеф принес мне вырезку из газеты.
   Из хитроумно скрытого внутреннего кармашка в рукаве платья Рут извлекла клочок газеты и протянула его Кэди. Когда девушка поднесла его к фонарю, чтобы прочитать, Рут проговорила:
   — Речь идет о том, что была исправлена давняя несправедливость. Люди, которые много лет назад ограбили банк в Ледженде, так и не были пойманы. Моего мужа и моего сына убили, когда они преследовали троих бандитов, но грабители, казалось, исчезли где-то в горах. Никто так и не смог напасть на их след. Много лет спустя в Денвере появился человек с огромной суммой серебром — это было серебро, украденное из банка города Ледженд. Прошел слух, что незнакомец — один из грабителей, разделавшийся со своими подельщиками. Никто ничего не мог доказать, а у этого человека оказался необычайный талант покупать молчание людей, занимающихся расследованием.
   Рут взглянула на Кэди.
   — Три дня спустя после вашего письма этого человека обнаружили мертвым в его собственном кабинете. Прямо в сердце ему кто-то вонзил нож. Убийца ни разу не выстрелил. Он бесшумно перемахнул через ограду, скрутил нескольких охранников и вошел в кабинет хозяина дома. На столе мужчины лежало собственноручно подписанное им признание: он участвовал в ограблении банка в Ледженде много лет назад.
   Рут заглянула Кэди прямо в глаза.
   — К найденному ножу оказалась прикреплена металлическая медалька, медаль за год прилежной учебы в воскресной школе. — Она тяжело вздохнула. — Я попросила шерифа показать мне нож. Это оказалась медаль Коула, а я… В свое время я лично проследила, чтобы медаль вместе с ним опустили в могилу.
   Отвернувшись, чтобы не видеть выражение боли на лице Рут, Кэди припомнила, как выглядел Коул, когда вернулся после десятидневного отсутствия: плечо кровоточило из-за глубокого пореза, все лицо и спина покрыты синяками. Воспоминания отозвались болью в душе из-за бессмысленности этой мести. Убийство этого человека никого не вернуло к жизни.
   Рут продолжала:
   — Вместе с признанием обнаружили завещание, оформленное по всем правилам в присутствии нотариуса и свидетелей. Этот человек завещал на все свои деньги построить приюты для сирот по всему Колорадо.
   Кэди вдруг почувствовала, что больше не может это вынести. Закрыв лицо руками, она разрыдалась. «Коул, — думала она, — должен был стать самым лучшим, самым чистым человеком из тех, кого мне доводилось встречать в жизни. Может, было не правильно убивать из чувства мести, но он сумел направить деньги, из-за которых пролилось столько крови, на благородные цели».
   Рут долго сидела молча, давая Кэди тихо выплакаться, не нарушая ее одиночества и только предложив ей носовой платок. Когда же Кэди, кажется, все-таки взяла себя в руки, Рут снова заговорила:
   — Теперь вы захотите вернуться в свое время.
   — Да, — согласилась Кэди. — Я хочу домой. Думаю, я сделала то, чего от меня ожидали здесь. Коул получил свой шанс в… жизни.
   "Но не в любви», — добавила Кэди про себя. Тут она его обманула. Да и как она могла любить его, если ее сердце уже принадлежало Грегори?
   Вдруг Рут спросила:
   — Кто положил свадебное платье в старую коробку для муки?
   — Простите, что?
   — Я думала над тем, что вы нашли свадебное платье и часы моего сына в старой коробке из-под муки. Кто их туда положил?
   — Понятия не имею. Думаю, это было платье матери Коула, но… — Кэди слегка улыбнулась своим воспоминаниям. — Но Коул сказал, что не присутствовал на их венчании, так что не знает, что на ней было надето.
   При воспоминании об этой шутке Коула она едва не расплакалась снова.
   — Опишите мне это платье.
   Кэди подумала, что сейчас совсем не время описывать разные фасончики, но для Рут это, кажется, было очень важно, так что она принялась объяснять, одновременно показывая руками, каким был этот наряд.
   Не успела Кэди произнести и трех фраз, как Рут сказала:
   — Платье не то. Платье было другим. Моя невестка выходила замуж в тысяча восемьсот шестьдесят третьем году, когда носили пышные платья с кринолинами, а ваше платье с турнюром. Такие платья носили в тысячи восемьсот семьдесят третьем году.
   — Тогда для кого же оно было сшито, если не для матери Коула?
   Рут посмотрела на Кэди, удивленно вскинув брови.
   — О, нет. Не можете же вы считать, что оно было пошито специально для меня? Я знаю, что оно подошло мне по размеру, но как кто-то мог узнать, что я… То есть кто мог предугадать, что…
   — Я, — просто сказала Рут. — Я могла заказать это платье и положить его в короб.
   Кэди только беззвучно открывала и закрывала рот, не в силах что-либо произнести. Наконец она плюхнулась в кресло.
   — В этом нет никакого смысла. Похоже на вопрос, что было раньше — яйцо или курица. Я нашла это платье до того, как повстречалась с вами.
   — Да, но, как вы сами недавно сказали, пройдет еще сто лет от сегодняшнего дня, прежде чем вы найдете платье. Что может помешать мне сшить платье и положить его в коробку?
   — Это значит, что все должно повториться снова? Что я снова найду коробку и вернусь в Ледженд, и устрою этот пир, и… — Кэди замолчала, потому что воспоминания были еще слишком свежи и причиняли боль.
   Она постаралась отбросить эти мысли и сосредоточиться на том, что происходило сейчас.
   — Чего вы от меня ждете? — осторожно спросила Кэди у Рут. — К чему вы ведете?
   — Я хочу, чтобы вы вернули Коула к жизни. Хочу, чтобы вы остановили убийство членов моей семьи и даже… — Рут проглотила ставший в горле комок. — Я даже хотела бы, чтобы Ледженд продолжал жить. Однако не вижу, как этого можно достичь. Кэди, — продолжала она, — я благодарна вам за то, что вы дали моему внуку то, что дали. Хотелось бы мне увидеть его взрослым мужчиной. Я уверена, останься он в живых, он выглядел бы и поступал точно так, как вы описали.
   Кэди ждала продолжения, потому что не сомневалась: Рут Джордан подводит ее к чему-то.
   — Чего вы от меня хотите? — повторила она свой вопрос.
   — Когда вы вернетесь в свое время, сделайте милость, поинтересуйтесь, есть ли у меня потомки. Я хочу, чтобы вы познакомились с ними.
   Кэди улыбнулась.
   — И что же я им скажу? Что я была знакома с их пра-пра-прабабушкой в тысяча восемьсот девяносто седьмом году? Или что у меня был замечательный роман с их двоюродным пра-прабратом, или как это назвать? Причем со взрослым, хотя он и умер девяти лет отроду? И что все это произошло сто лет назад?
   Рут засмеялась.
   — Звучит немного странно, правда?
   — А как насчет Грегори? — продолжала Кэди. — Не обижайтесь, но вы, Джорданы, полностью игнорируете мужчину, за которого я собираюсь выйти замуж. Почему-то мне кажется, он не согласится принять эту историю.
   — Хорошо, я вас понимаю. Я не собираюсь просить вас давать мне какие-то обещания. Вы сделали для моей семьи больше чем достаточно, для всех нас, мертвых и живых. Но пообещайте, что если выдастся случай, вы посетите моих потомков. Если, конечно, мне выпало счастье иметь таковых.
   — Хорошо, я обещаю вам, — сказала Кэди, позевывая.
   Небо уже начинало розоветь. Единственное, чего ей сейчас очень хотелось, это лечь в постель. Она уже сказала Рут о наскальных рисунках, и Рут объяснила, что это место было известно каждому в Ледженде. Еще одна маленькая шутка Коула.
   — Вы готовы вернуться домой, дорогая моя?
   — Да, — ответила Кэди. Ей больше не хотелось никаких путешествий во времени, никакой дьявольщины. Она мечтала поспать несколько часов и увидеть Грегори. Ей хотелось, чтобы с сегодняшнего дня ее жизнь протекала нормально. Нормально и скучно.
   — Джозеф! — позвала Рут, и слуга в то же мгновение оказался у нее за спиной, помогая хозяйке подняться из кресла. Кэди показалось, что Рут выглядела гораздо моложе, когда она увидела ее впервые. Сейчас по ее виду можно было подумать, что ей не долго еще оставаться на этой земле.
   . Они проехали в экипаже мимо Дерева-виселицы, и когда взошло солнце, Кэди рассмотрела сквозь дымку очертания пустынного города. Куда бы она ни посмотрела, ей казалось, она слышит голоса: «Привет, Кэди!», «Спасибо, Кэди!», «Все очень вкусно, Кэди!"
   Кэди была очень благодарна Рут, когда та отвлекала ее какими-нибудь вопросами. Пока они ехали. Рут записала в маленькой книжечке факты из жизни Кэди в двадцатом веке: где она родилась, имя матери и отца, адрес в Александрии. Кэди со смехом дала ей даже номер страхового полиса.
   — Жаль, что я не помню номер паспорта, — сказала она.
   Рут только улыбнулась.
   — Какого числа вы попали в мир Коула? — поинтересовалась она, и, когда Кэди ответила. Рут сказала:
   — Я дам вам шесть недель, начиная с того дня. Если за это время вы не встретитесь с моими потомками, станет ясно, что вы и не собираетесь это делать.
   — Очень мило, — ответила Кэди, когда экипаж остановился у скал, которые за последнее время стали ей хорошо знакомы.
   — Вы уверены, что проход будет открыт? — спросила Рут таким тоном, словно надеялась, что Кэди придется остаться в девятнадцатом веке навсегда.
   — Мне кажется, это как волшебные башмачки Эли — у меня всегда будет возможность отправиться домой. — Поймав удивленный взгляд Рут, Кэди улыбнулась и, повинуясь порыву души, обняла старушку и прижала ее к себе.
   — Спасибо, Кэди, — прошептала Рут. — Спасибо за то, что вы сделали для моего внука. — Отстранившись, она посмотрела на девушку и совсем как ее внук заправила волнистую прядку за ухо Кэди. — Спасибо за то, что вы сделали для меня. Я собираюсь сделать все, что в моих силах, чтобы исправить зло, которое я причинила моему младшему сыну. И, может быть, если мне удастся, я сделаю что-нибудь для города Ледженд. — Голос ее зазвучал совсем тихо. — Если мне хватит времени.
   Кэди не хотелось задумываться над тем, что Рут сейчас имела в виду. К тому моменту, когда Кэди вернется в Вирджинию, Рут Джордан будет мертва уже много лет.
   Когда Кэди стала выбираться из экипажа, Рут приказала Джозефу пойти вместе с ней, но Кэди отказалась — ; ей хотелось пойти одной. По глазам Рут она видела: пожилая женщина понимает — Кэди хочет попрощаться с Коулом, потому что каждый шаг по тропинке в горах напоминал ей о времени, проведенном с ним.
   Еще раз пожав руку Рут, Кэди повернулась и изо всех сил побежала к тропинке, ведущей наверх. Ее время в прошлом истекло, лучше оставить все позади. Теперь она будет смотреть только вперед: на свое будущее и на Грегори, мужчину, которого она любит.
   Когда Кэди добралась до настенных рисунков, она не удивилась, увидев привычный теперь уже вид: проем в скале, через который она различила очертания своей квартиры, валяющийся на полу короб из-под муки, грязный поварской халат на диване. Не позволяя себе даже обернуться, она ринулась вперед, и в то же мгновение отверстие за ее спиной захлопнулось.
   Какое-то время Кэди стояла совершенно одна посреди своей квартиры, оглядываясь вокруг. Последний раз она была здесь больше двух недель назад и понятия не имела, сколько времени прошло с тех пор в двадцатом веке. Пытаясь сориентироваться, она взяла пульт дистанционного управления телевизором и несколько секунд смотрела на это устройство, словно оно попало сюда с другой стороны планеты, потом включила телевизор, настроилась на второй канал и обнаружила, что сейчас около двух часов ночи того самого дня, когда она покинула свою квартиру впервые. Время в двадцатом веке не двигалось.
   Чувствуя себя очень неловко, она нажала кнопку автоответчика, но услышала только безразличное гудение компьютерного сигнала.
   У ее ног прямо на дешевеньком коврике с пятнами валялась пустая жестянка. Ни свадебного платья, ни часов Джордана, ни фотографии некогда счастливого семейства. Все эти предметы остались в городе Ледженд. У нее оказались только вещи, в которые она была одета: длинная «крестьянская» юбка, блуза из хлопка и белый кожаный ремень. Ничего выдающегося, они даже не выглядели слишком старыми. Не осталось абсолютно ничего, что могло бы доказать, что она только что вернулась из своего необычного путешествия.
   Кэди вдруг почувствовала такое одиночество, что ей показалось, что она сейчас упадет прямо на пол и заплачет, но она не позволила себе это сделать. Она не собиралась предаваться печали и тосковать о мужчине, который так никогда и не стал таким, каким она его повстречала. Она собиралась думать о происшедшем так, как это делала Рут: Кэди дала Коулу нечто такое, чего в противном случае он никогда не получил бы.
   Она улыбнулась, вспомнив Скарлетт: «Я подумаю об этом завтра. Если я стану думать об этом сегодня, я сойду с ума».
   Все еще улыбаясь, Кэди прошла в спальню и упала на свою кровать. В ту же секунду она заснула.

Глава 17

   Едва открыв глаза, Кэди подумала: «Где Коул и почему в доме так тихо?.» Прошло не меньше минуты, прежде чем она вспомнила, что вернулась домой, в Вирджинию, в свое время. И, что еще важнее, к Грегори.
   Улыбаясь, она потянулась в постели, чувствуя себя немного усталой и даже разбитой из-за напряжения последних дней.
   — Лучше об этом не вспоминать, — громко сказала Кэди, собираясь искупаться.
   На мгновение она замерла в дверях, восхищаясь роскошью современной ванной комнаты. Водопровод, туалет, горячая вода!
   Кэди стояла под душем, растирая кожу до тех пор, пока не показалось, что она вот-вот слезет, потом полчаса делала себе массаж с душистым лосьоном. Обычно она слишком спешила на работу, чтобы позволить себе такую роскошь, но сегодня…
   Взглянув на часы, Кэди с ужасом поняла, что уже десять часов, но потом успокоилась, вспомнив, что сегодня воскресенье и «Луковица» закрыта. Правда, обычно по воскресеньям к этому часу она ставила что-нибудь в духовку. Грегори и его матери нравилось в воскресные дни садиться за обильный обед часа в два, и Кэди каждый раз проявляла свои таланты, готовя для них.
   — Как насчет жареной гремучей змеи на сегодня? — пробормотала Кэди и, смеясь, направилась к небольшому встроенному шкафу, в котором ее немногочисленный гардероб тем не менее терялся. Нахмурившись, Кэди отодвигала одни за другими плечики, задумчиво рассматривая свои однообразные безразмерные балахоны. Она словно услышала, как жалуется Джейн: «У тебя нет ничего меньше, чем шатер цирка? Скажи, где ты находишь эти тряпки?» Плотно сжав губы, Кэди никогда не отвечала подруге, стоя рядом и думая, что Джейн, с ее сорок четвертым размером, было легко рассуждать. Сама Кэди всегда стремилась как можно лучше спрятать свои пышные формы.
   Сегодня, перебирая свои вещи, Кэди чувствовала себя совершенно иначе. Может, благодаря тому, что все мужчины, которых она встречала в Колорадо, предлагали ей руку и сердце. А может, просто из-за неустанного внимания Коула.
   От гардероба Кэди перебралась к комоду в спальне и принялась что-то искать. На прошлое Рождество Джейн подарила ей красную блузку, а несколько лет назад она же отдала ей какие-то серьги. Если бы только Кэди удалось сейчас их найти!
   Час спустя Кэди уже входила в «Луковицу», и первый, кого она увидела, был Грегори, который сидел за столом с чашкой кофе в руке и читал газету. Переворачивая страницу, он бросил на нее мимолетный взгляд и снова вернулся к чтению.
   У Кэди дыхание перехватило от этого взгляда. Как давно она его не видела! И почти все это время она провела рядом с чужим мужчиной. Поймет ли он? Заметит ли следы раскаяния на ее лице? Почувствует ли, что что-то в ней изменилось?
   — Мама сделала кофе, — не поднимая глаз, сообщил Грегори. — Не думаю, что умру от него, но не исключено.
   Улыбаясь, Кэди отправилась в кухню.
   "Ничего не изменилось», — с облегчением подумала Кэди. Для Грегори прошло всего несколько часов с момента их последней встречи. Он понятия не имел, что ее не было много дней и что она…
   Проходя мимо Грегори, Кэди внимательно посмотрела на его профиль и в стотысячный раз подумала, насколько же он красив. Почти так же, как Коул. Потом, чтобы отделаться от этой мысли, она выдернула газету у него из рук и плюхнулась прямо ему на колени. Обхватив руками голову Грегори, Кэди прижалась губами к его рту и поцеловала его глубже и с большей страстью, чем делала это когда-либо прежде.
   — Эй, в чем дело? — спросил Грегори, хватая ее за запястья и откинув назад голову. Голос его прозвучал неодобрительно. — Перед завтраком?
   — Я соскучилась по тебе, — сказала Кэди, обвивая руками его шею и прижимаясь к нему.
   — Ну, я тоже соскучился по тебе, — ответил он, снова отклоняясь. Его красивое лицо нахмурилось. — Кэди, — твердо проговорил он, — я считаю, что всему должно быть свое время и место. Так вот, воскресное утро посреди «Луковицы» — не время и не место.
   Кэди ощутила некоторое смущение, но постаралась отшутиться.
   — А как насчет того, чтобы в таком случае поехать ко мне? — спросила она, глядя на Грегори, как она надеялась, соблазнительно.
   Откинувшись назад, Грегори минуту изучающе смотрел на Кэди.
   — Что, ради всего святого, с тобой сегодня происходит? И что это на тебе надето?
   — Нравится? — спросила Кэди, осматривая себя. — Она с лайкрой. Джейн говорит, что если бы у нее были… Ну, если бы у нее была такая фигура, как у меня, она бы ее не прятала. Вот она мне это и подарила. — Вскинув на Грегори глаза, она посмотрела на него из-под длинных ресниц. — Думаешь, она права?
   Грегори нахмурился еще сильнее.
   — Если ты спрашиваешь, нравится ли мне, что ты выставляешь наружу свои прелести, мой ответ — нет.
   Кэди просияла.
   — Ревнуешь?
   — Ничуть, — сказал он, словно эта мысль позабавила его. — Но это не слишком гигиенично. К тому же, если у тебя открыта половина тела, ты можешь обжечься о плиту. И, Кэди, дорогая, как ни восхитительна такая поза, но у меня затекли ноги. Ты ведь все-таки не совсем невесомая пташка, правда?
   Кэди резко вскочила с его колен.
   — Нет, конечно, нет, — резко сказала она. — Я приготовлю немного кофе и возьмусь за воскресный обед. — Она обиженно отвернулась, но Грегори поймал ее за руку.
   — Кэди, радость моя, ты великолепно выглядишь. Это правда. Но я, может, предпочел бы, чтобы ты показывала свои прелести только мне, а не всем на свете.
   Он поцеловал тыльную сторону ее ладошки, и Кэди с улыбкой вышла из комнаты, ощущая радость оттого, что она дома.
 
   — С тобой что-то случилось, — задумчиво проговорила Джейн, — и я собираюсь выяснить, в чем дело.
   Они бродили среди мебельных гарнитуров, выставленных в огромных залах магазина, и Кэди с интересом рассматривала все до последней мелочи.