Она впилась в меня взглядом.
   – Почему вы носите темные очки?
   – У меня слабое зрение, – солгала я. – Флуоресцентный свет просто убивает его. Я... всего лишь хотела узнать, нет ли у вас каких-нибудь вопросов.
   – У меня есть вопрос.
   Все волосики на моих руках встали дыбом, и я чуть ли не задрожала. Я узнала этот голос. Эрик Синклер, безжалостный вампир и законченный подлец. И мой супруг-консорт, Боже, помоги мне. Как это нелепо: большинство вампиров думают, что я – их королева и что Эрик – их король. Мой король.
   Я выпрямилась и отошла в сторону, настороженно прислушиваясь.
   – Да, сатана? – Я медленно повернулась к Синклеру и изобразила широкую улыбку. – О, это ты, Синклер! Извини, я перепутала тебя с другим.
   Он стоял, сложив руки на груди, возле дерева с обувью, которое я соорудила из сапожек «Либерти». Поджатые губы выражали крайнее неодобрение. Как всегда, при виде его мое бессмертное сердце забилось сильнее. Настоящая ирония судьбы: мне пришлось умереть, чтобы встретить поистине эффектного мужчину, и оказалось, что я не выношу его.
   Он был одет в темные полотняные брюки, темно-синюю рубашку и мокасины без носков. На нем была черная замшевая куртка, похожая на «Кеннет Коул».
   Как обычно, его обаяние захлестывало как девятый вал. Мне пришлось изо всех сил сопротивляться желанию преодолеть шесть футов, разделявших нас, и сунуть руки под его куртку под предлогом проверки лейбла. Он по-прежнему был самым красивым мужчиной, которого я когда-либо видела, – мускулистый, высокий, атлетического сложения, с черными волосами и очень черными глазами. Глазами дьявола. Не говоря уж о его дьявольском рте. Этот человек умел целовать, факт. Это было одним из главных качеств, делающих его неотразимым. Он никогда не просил разрешения поцеловать меня. Никогда. Просто брал то, что хотел. Я ненавидела его и ненавидела себя за то, что желала его.
   – Я просто не могла поверить, что это ты.
   – Что ты сказала? Я не расслышал.
   Я не видела его с той ночи, когда мы убили нашего общего врага, Ностро, и... как бы выразиться, соединились. Что я могу сказать? Это была роковая неделя.
   Я повернулась к моей покупательнице, которая с открытым ртом смотрела на Синклера. У нее словно перехватило дыхание, а сердце забилось еще сильнее. Я подтолкнула ее.
   – У нас есть несколько отличных сапог в этом стиле.
   – Я был уверен, что Тина ошиблась, когда сказала, что ты здесь работаешь.
   – ...Или я могла бы принести вам несколько моделей со склада.
   – Так что я приехал в эту капиталистическую чертову дыру посмотреть своими глазами.
   Я обернулась к нему:
   – Не мог бы ты... а-а-ах!
   Синклер пересекал разделявшее нас пространство, двигаясь со своей обычной грацией привидения, и когда он приблизился, я почти упала ему в объятия.
   – Тебе здесь не место. – Я положила руки на его широкую грудь – ох, мама! – и слегка оттолкнула. – Проваливай, я работаю.
   – Моя королева не должна работать, – сказал он, глядя на меня сверху вниз.
   – А я должна, – коротко отрезала я. – Слышишь? Господи, мне известно, что ты старый долбаный трахальщик, но даже ты обязан знать, что женщины тоже имеют право на труд. Черт возьми! Ты заставил меня сказать на работе «долбаный трахальщик».
   – Моя супруга не будет торговать обувью за мизерную зарплату, – отрезал он. – Собирайся. Ты возвращаешься в мой... наш дом, что тебе следовало сделать еще три месяца тому назад.
   – Какой дом? В последний раз, когда я видела твой особняк, он представлял собой груду пепла. – Я почувствовала легкий укол совести, но проигнорировала его. Тридцатикомнатное убежище Синклера сожгли в ту ночь, когда меня похитили какие-то ублюдки и практически обезглавили. Затем я убила одного из них и трахнулась с Синклером. В общем, как я уже говорила, это была роковая неделя. – Вы не могли восстановить его за три месяца.
   – Правильно, – согласился он. – Я снимаю «люкс» в отеле «Маркетт» для Тины и остальных.
   – Вампиры живут в отеле «Маркетт»?
   – Там превосходное обслуживание. И твое место возле меня, а не в этом памятнике потребительской жадности.
   – Ты что, забыл все, что знал обо мне? – Я сжала его ладонь и как следует потрясла ее. Его рука была холодной и в два раза больше моей. – Привет, я Бетси. Я феминистка, работаю ради денег и не подчиняюсь приказам длиннозубых бездельников. Рада была познакомиться.
   На его лице появилось знакомое выражение – гнев, замаскированный искусственной улыбкой.
   – Элизабет...
   Я подавила дрожь. Никто не произносил моего имени так, как он. Прежде всего никто не называл меня Элизабет. И никто не делал это таким глубоким вибрирующим тоном. Так диабетики говорят о мороженом в сиропе с фруктами и орехами. Мне это льстило и возбуждало одновременно.
   Он сжал мою руку в своих ладонях. Это было, мягко говоря, очень волнующе.
   – Элизабет, будь разумна.
   – Но не в выборе работы. Уходи.
   –Ты добилась того, чего хотела. Я пришел к тебе. Ты победила. Теперь вернись со мной и... – Он приблизился ко мне. Его черные глаза наполняли мой мир. – Мы все обсудим.
   Я постаралась выдернуть руку, но безуспешно. У меня было желание ударить его ногой по колену и освободиться.
   – Мы уже давно все обсудили, – произнесла я как можно тверже, надеясь, что мой голос не выдаст внутреннюю дрожь. Я упоминала о том, что, кроме всего прочего, Синклер умел очень искусно вести дискуссии? Можно сказать, что эти беседы тет-а-тет были его специальностью. – Ты обманул меня, и использовал, и пил мою кровь. Буквально. Так что не лезь больше в мою жизнь, ты, самонадеянный хам.
   – Но почему ты здесь? – спросил он, искренне озадаченный.
   Этот человек был просто невозможным.
   – Потому что я должна работать, идиот! Мне надо оплачивать счета.
   Он выпустил мою руку и выпрямился. Это было одновременно облегчением – он больше не нависал надо мной – и разочарованием.
   – У меня есть деньги, – сказал он, пытаясь улыбнуться. Он выглядел страшно; я видела, что он делает над собой усилие, чтобы не перебросить меня через плечо и не устремиться к запасному выходу.
   – Тем лучше для тебя. Но ты знаешь, это не мои деньги. Мне ничего не принадлежит из твоих вещей.
   – Это неправда.
   – Прекрати. А теперь исчезни, у меня еще два часа до конца смены.
   – Я приказываю тебе оставить работу.
   Я смеялась до слез. Мне пришлось даже опереться на него, чтобы не упасть. Это было все равно как прислониться к благоухающей стене. Наконец я вытерла глаза и улыбнулась:
   – Спасибо. Мне нужна была разрядка. Рабочий день долог.
   – Я серьезно, – сказал он твердо.
   – Я тоже! А теперь убирайся, подлец. Иди поищи себе другую дурочку, которой будешь лгать.
   – Я никогда тебе не лгал.
   – Да ты и сейчас лжешь! Ты...
   – Бетси? У вас проблема?
   Мы обернулись. Синклер раздраженно зарычал, негодуя, что ему помешали. Вдобавок ко всем своим одиозным качествам он был невероятно самоуверенным и считал, что простые смертные должны держаться от него на расстоянии.
   Мой босс, мистер Мэйсон, стоял возле кассы с одной из своих досок-пюпитров – их у него было по крайней мере пять, и с каждой свисали на веревочке ручки разного цвета. По обыкновению он выглядел холодным как лед. Не думаю, что этот человек когда-нибудь потел.
   – Никаких проблем, мистер Мэйсон. Этот... – «Подлец. Дегенерат. Дьявол. Чума моей жизни. Законный консорт...» – человек как раз собирался уходить.
   Мэйсон кашлянул в кулак.
   – Вам нужен перерыв в Зеленой комнате? «Зеленая комната» служила паролем. Он означал: «Не нужно ли вызвать службу безопасности, чтобы выгнать этого типа?» Как вы видите, мистер Мэйсон отличался высоким интеллектом.
   От некоторых вампиров людей бросает в дрожь. Но Синклер вызывал совсем другую реакцию. Женщины хотели его, а мужчины пугались до смерти. В глубине души они знали, кем он был на самом деле. Но женщины и многие мужчины игнорировали ту часть мозга, которая говорила им, что надо поскорее смыться и держаться от него подальше. Мэйсон был из их числа.
   – Нет-нет, – проговорила я поспешно. Бог знает, что Синклер мог сделать с полицейским. – Мой... э-э... друг сейчас уйдет.
   – Это твой управляющий? – спросил Синклер, едва взглянув на Мэйсона.
   – Не лезь в мои дела. Пока! Синклер посмотрел на Мэйсона в упор:
   – Увольте ее!
   Глаза Мэйсона остекленели, и он буквально зашатался под взглядом Синклера. Он стал похож на птичку, загипнотизированную коброй.
   Я изо всей силы ударила подонка ногой по лодыжке.
   – Не смей!
   – Бетси, простите... – залепетал Мэйсон, – сокращение штатов... бюджет... вы отлично работали... с большим знанием дела... но... но... сожалею... сожалею... – Он был просто потрясен тем, что его вынуждают делать что-то против естественных инстинктов. Казалось, еще немного – он воскликнет: «Не понимаю!» – и начнет дымиться.
   – Идите к себе и забудьте о том, что случилось! – приказала я. Я сняла очки – «Мейси» был божественен, но свет невыносимо резал глаза – и обрушила на него всю силу своего колдовского взгляда – а она была значительной, если мне позволено говорить так самой.
   Мэйсон выбежал из зала. Он двигался как манекен, вытянув руки по бокам. Я наблюдала за ним в ужасе, а затем повернулась к Синклеру:
   – Если ты когда-нибудь сделаешь это снова, я дам тебе такого пинка, что на всю жизнь запомнишь.
   – Неужели?
   – Обещаю. Не приходи ко мне на работу, не заставляй меня произносить «долбаный трахальщик» и гипнотизировать босса. А сейчас убирайся! – Я почувствовала, как мое лицо изо всех сил старается покраснеть. Поскольку моя кровь текла в лучшем случае медленно, в результате я получила только головную боль.
   – Тебе еще понадобится моя помощь.
   В ответ я притворилась, что меня тошнит.
   – О, я уверен, – сказал он холодно, но мне не понравился блеск в его глазах. И где его темные очки? – Все вокруг говорит о том, что понадобится. Как всегда, я к твоим услугам. Но... – он поднял палец вверх, я отпрянула, – ты будешь наказана за это.
   – Что? Ты еще пытаешься мне угрожать? Да я скорее соглашусь съесть стакан, чем приму твою помощь.
   – Договорились. – Он сжал мои плечи и поднял так, что наши глаза оказались на одном уровне. Это было потрясающе, если не сказать больше. Мое сердце билось со скоростью не меньше десяти ударов в минуту! Туфли соскользнули с ног и со стуком упали на пол. – Прежде чем я уйду...
   Синклер наклонился вперед. Я отпрянула. Это было непросто, поскольку я находилась на расстоянии восьми дюймов от пола.
   – Если ты коснешься моего лица, я откушу тебе губы.
   Он пожал плечами:
   – Они отрастут снова.
   – Эй ты, отпусти меня!
   Вздохнув, он поставил меня на землю.
   – Итак, встретимся, когда тебе понадобится моя помощь. – Он повернулся и вышел из обувной секции.
   – Не задохнись, каналья! – прокричала я ему вслед. Хотя он, конечно, мог не дышать. Часами.
   Сильно сказано. Но мне потребовалось немного времени, чтобы перестать дрожать. Да, нелегко было удержаться от поцелуя.
   К тому же, верьте или нет, я терпеть не могу ссор.
   Я повернулась к покупательнице, но она давно ушла. В отделе, кроме меня, никого не было.
   Будь ты проклят, Синклер.

Глава 6

   – Сообщаю официально, – объявил Марк. – У нас термиты.
   – Господи, позволь мне снять туфли, а? – Я положила ключи на стол в холле и сбросила шпильки. – Доброе утро.
   – Извини. Я получил сообщение сегодня днем, когда ты спала, но мне пришлось ехать в больницу раньше, чем я успел поговорить с тобой.
   Я пошла за ним на кухню. Возможно, он вернулся домой за полчаса до меня. Я заметила, что его волосы отросли. Они уже не казались грубо остриженными. И слава Богу, он немного поправился.
   Когда я впервые встретила доктора Марка Спанглера, он сидел на выступе крыши, собираясь спрыгнуть вниз и расплескать мозги по всей Седьмой авеню. Я уговорила его спуститься и пойти со мной. Он решил, что жить с вампиром все же немного лучше, чем позволить какому-нибудь копу сгрести в ведро то, что от него останется.
   Он уже накрыл стол к чаю. У меня раньше никогда не было соседа по комнате, и мне это нравилось. Оказалось, что очень удобно жить с кем-то, кто мог днем, пока я спала неправедным сном бессмертных, отвечать на телефонные звонки. И Марку это тоже было полезно. Я отказалась брать с него арендную плату, так что он оплачивал только коммунальные услуги и выполнял мои поручения, когда освобождался от смены. Я всегда считала, что врачи зарабатывают больше денег, чем секретарши. Но ошибалась.
   – Термиты, да? – Он попытался показать мне грубую желтую бумагу, но я отмахнулась и села за стол. – Я не думала, что в домах еще водятся термиты. Я считала, что это было чем-то вроде моды 50-х годов.
   – На самом деле они вызывают больше разрушений, чем все природные катастрофы, вместе взятые.
   – Ты опять вычитал это в Интернете?
   – Мне надоело качать одну порнуху. – Он усмехнулся, отчего его зеленые глаза сверкнули. Это свойство наряду с козлиной бородкой делало его похожим на дружелюбного демона. Возможно, поэтому он мне понравился с первого взгляда. Я знала только двоих людей с зелеными глазами, по-настоящему зелеными, а не орехового цвета, как у меня. Одной их них была моя мама.
   – От насекомых можно избавиться, – продолжал Марк, – но дом все равно будет поврежден. А на ремонт потребуется много денег.
   – Надо что-то придумать. Ты не пробовал строить глазки термиту-самцу?
   – Как Скарлетт О'Хара? Да, и поверь мне, это доставило мне удовольствие... парень-термит был что надо. Но, увы, он совершенно не поддавался моим чарам. Даже не пошевельнулся.
   – Это точно термиты? Я думала, что эти маленькие насекомые, летающие вокруг, муравьи.
   – Нет. Insecta Termitidae. Другими словами, нам придется плохо.
   Я медленно пила чай и стучала костяшками пальцев по столу. Возможно, наступило время перемен, и Господь наслал на меня Insecta в качестве какого-то послания.
   – Может быть, Джессика...
   – Тише! – зашипела я.
   – Может быть, Джессика что? – спросила моя подруга, входя на кухню.
   – Ничего, – отмахнулась от нее я. – У нас будет собрание?
   – Да. – Она зевнула и, схватив хлеб, бросила два ломтика в тостер. Она оделась в свою обычную дневную униформу – голубые джинсы, футболка и сандалии. Ее жесткие черные волосы были так сильно затянуты в узел, что брови приподнимались, придавая лицу удивленное выражение. – Должна сказать, что это очень неудобно. Терпеть не могу ставить будильник на два часа ночи.
   – Пожалуйся мне тут. Не думаешь ли ты, что мне нужно время от времени чувствовать на своем лице солнечные лучи?
   – Вот стерва, – ответила она добродушно.
   – У нас есть отчет, и он подтверждает то, что сказал тот парень, – вмешался Марк.
   – Минутку. Какой «тот парень»?
   – Джесс заплатила за консультацию по дезинсекции, – пояснил Марк.
   Я схватилась за голову.
   – Марк, мы не должны зависеть от Джессики и допускать, чтобы она выручала нас каждый раз, когда у нас возникают денежные проблемы.
   – Не должны?
   – Марк!
   Он пожал плечами:
   – Да, но... она не возражает. У нее больше денег, чем она может потратить за тридцать жизней. Так почему бы ей не помочь нам, если ей хочется?
   – Эй, ребята, не забывайте, что я здесь, в комнате.
   – Нам ведь не удастся продать дом, пока мы не уничтожим термитов. Я думаю, мы могли бы снять квартиру...
   – Или люкс в отеле «Маркетт», – пробормотала я. Запах вкусно пахнувшего хлеба сводил меня с ума. Пункт 267 кодекса бессмертных гласил: пища продолжает сохранять для вампира приятный запах, но один твердый кусочек – и начнется рвота. Теперь я строго придерживалась жидкой диеты.
   – Что было на работе? – спросила Джесс, вытаскивая хлеб из тостера и бросая его на стол.
   – Догадайся, кто сегодня вечером приходил в «Мейси», чтобы приказать мне бросить все и переехать с ним в «Маркетт»?
   – Эрик Синклер? – Они оба произнесли это одинаковым мечтательным тоном. Моя лучшая подруга и мой товарищ по комнате – оба были страстно влюблены в него. Затем Джессика захихикала.
   – Эрик приходил в «Мейси»? Он не воспламенился в тот момент, когда проходил мимо кассы?
   – Увы, нет. Он попытался загипнотизировать моего босса, чтобы заставить его уволить меня.
   – Ты убила его? – спросил Марк.
   – К сожалению, нет. Мне пришлось работать сверхурочно, а затем... в общем, не важно...
   – Пить кровь из потенциального убийцы?
   – Потенциального насильника, но это не важно, как я сказала. Как бы там ни было, затем я пришла домой, чтобы выслушать доклад о термитах.
   – Возможно, это и к лучшему, – изрекла Джессика с набитым ртом. Я отвела взгляд, пока она продолжала: – Не похоже, чтобы ты была влюблена в этот дом. Может быть, пора поискать новое жилище.
   Я ничего не сказала, но задумалась над ее словами. Я жила в этом доме много лет... с тех пор как меня исключили из колледжа. Мой папа утешил меня чеком на двадцать тысяч долларов, и я истратила порядочную сумму на оплату моего трехкомнатного коттеджа. Он давно сделался для меня мал, но я была слишком ленива, чтобы заниматься его продажей.
   – У меня есть кое-какие мысли на этот счет, – продолжала она, отхлебывая мой чай. – Ты ведь единолично владеешь этим домом, так?
   – Ты знаешь, что так, – ответила я раздраженно. – Ты единственная, кто заплатил по закладной, когда я умерла.
   – Правильно, я как-то забыла об этом.
   – Оно и видно.
   – Я считаю, что нам надо пригласить моего дезинсектора опрыскать этих термитов. Тогда мы сможем выставить дом за низкую цену. За такую цену на этой окраине...
   – О, опять ты начинаешь ругать Яблочную долину.
   – Извини, я просто думаю, что города без индивидуальности неполноценны, – сказала она со снобизмом двадцатидевятилетней миллиардерши. – А в Яблочной долине нет даже собственного делового центра. Он существует только благодаря Миннеаполису. Ску-учно.
   – Нахалка. – Мне нравилась Яблочная долина. Если я хотела пойти в бакалею или в парикмахерскую, позавтракать блинами или купить последний роман Робба, я могла сделать все это в пределах полумили... и по большей части в одной и той же торговой галерее. – Мегаполисная нахалка.
   Она подняла пальцы в шутливом жесте. Я с содроганием заметила, что ее ногти были выкрашены в бледно-зеленый цвет.
   – Тем не менее я думаю, что мы могли бы легко получить за него сто пятьдесят тысяч. Даже с термитами. И мы пустим их в оборот и используем на что-нибудь более соответствующее нашим потребностям.
   – Нашим потребностям?
   – Я продаю свою квартиру. Мы с Марком говорили об этом и решили, что я должна переехать вместе с вами.
   – Я что, пропустила еще одну конференцию-меморандум?
   – Нет, всего лишь собрание. Мы провели его днем.
   – Я бы хотела, чтобы вы перестали все решать без меня, – проворчала я. Я собралась было протестовать, но не стала: Джесс так часто находилась в моем доме, что фактически и так уже переехала. Я также знала почему. Моя смерть по-настоящему потрясла ее, и она не желала больше выпускать меня из поля зрения.
   И какая мне разница? Чем больше народа, тем веселее. С тех пор как я обнаружила, что монстры действительно существуют, мне не очень-то хотелось приходить в пустой дом.
   – Значит, договорились? Мы проведем дезинсекцию, внесем дом в реестр на продажу и найдем что-нибудь побольше. Ни о чем не беспокойся, Бете. Марк и я будем искать дом в дневное время.
   Я допила чай.
   – Бете?
   – Что, тебе надо мое одобрение? Я ведь только номинальная хозяйка дома.
   – Это так.
   – Но ты очень умная, – поддразнил Марк. – Даже если твоя визитка с надписью «Мейси» висит на шнурке вверх ногами.
   Спустя несколько ночей я проснулась в мире голубого неба. Вначале я пришла в замешательство – не заснула ли я на улице? Затем поняла, что Марк написал записку на почтовой открытке и приклеил ее к моему лбу, пока я спала. Ублюдок.
   Супервамп: мы приняли предложение насчет дома, и Джессика нашла нам новое помещение. Встретимся на 607 Саммит-авеню в 10 часов вечера, чтобы осмотреть новое жилище.
   О Господи, что она сделала? Я сжала записку в кулаке. Саммит-авеню? Мне не понравилось название.
   Я оглядела комнату. В углу стояло шесть пустых коробок. Явный намек на то, что они собирались упаковывать вещи.
   Я приняла душ, переоделась и почистила зубы. Я не имела понятия о том, чистят ли зубы другие вампиры, и мне было безразлично. Подумайте о том, как по утрам пахнет от кого-то, кто ужинал кровью! Я также прополоскала рот специальным раствором, хотя острый запах мяты вызывал у меня тошноту.
   Я уже собиралась выйти из дома (предварительно упав, споткнувшись о коробки в гостиной), когда услышала неуверенный стук в дверь и, открыв ее, увидела Тину, стоявшую на ступеньке.
   – Большое тебе спасибо за то, что натравила на меня Синклера, – произнесла я вместо приветствия. – Он приходил ко мне на работу.
   – Неужели? – спросила она невинно. Она была одета как потенциальная жертва насильника: красная плиссированная мини-юбка, белый свитер, черные колготки и черные туфли без каблуков с серебряными пряжками. Ее светло-русые волосы были убраны с лица и повязаны красной лентой. Выглядела она лет на шестнадцать. – Теперь, когда я думаю об этом... – Она задумчиво выпятила свои красные губки. – Он упомянул, что, возможно, пойдет в Галерею, чтобы увидеться с вами.
   – Хорошо врешь, но я тебе не верю. Он не пошел бы, если бы сначала не узнал от тебя, где я.
   – Честное слово, уже несколько десятков лет ни одному из нас не приходилось...
   – Кстати, ты отлично выглядишь, – перебила я. Несмотря на все свои недостатки, одевалась она с большим вкусом.
   Она улыбнулась, потом пожала плечами.
   – Мне надо будет потом пойти прогуляться.
   – Можешь не продолжать. – Тина имела троих преданных доноров крови, но иногда ей хотелось разнообразить меню. – Не хочу ничего об этом слышать.
   – Молчу. Кстати, вот мой доклад. – Она протянула мне толстый конверт.
   – С виду здесь много страниц, – сказала я подозрительно, взвешивая на руке негнущийся пакет.
   – Я постаралась включить все, что смогла. Здесь есть и фотографии.
   – Ну, я прочту его, когда...
   – Тина?
   – Ах! – От неожиданности я выронила конверт, и он с глухим стуком упал на пол. В дверях появилась вторая голова – тоже светловолосая красотка, – но я ничего не слышала, хотя застать меня врасплох было очень трудно. Только старые и очень сильные вампиры могли это сделать.
   – Прошу прощения, ваше величество, – сказала красотка. – Я не хотела напугать вас.
   – Не зови меня так. И ты меня не напугала – ты просто вышибла из меня дух. Сколько тебе лет?
   Такой вопрос при нормальных обстоятельствах звучал бы не очень вежливо, но вампиры любили хвастать своей древностью.
   Эта вампирша не была исключением. Она гордо выпрямилась и преобразилась. Она оказалась высокой – почти моего роста и на голову выше Тины, – с волосами до плеч, такими светлыми, что они отливали серебром, а ее огромные голубые глаза напоминали небо в Пасхальное воскресенье. Конечно, она выглядела очень бледной, но ей это шло. Цвет ее волос требовал бледной кожи. На ней были шорты цвета хаки, темно-розовая рубашка, застегнутая под горло, и кожаные сандалеты. Она слегка улыбнулась.
   – Мне семьдесят восемь, ваше величество.
   – Ну и ну. Ты выглядишь не старше двадцати двух. И не называй меня так. Кто ты?
   – Это Моника Силвер, – быстро сказала Тина. – Она приехала в наш город, чтобы засвидетельствовать почтение Ностро, и обнаружила новое руководство. – Тина бросила взгляд через плечо. – Моника не войдет сюда. Она будет жить с нами в «Маркетте».
   Я кивнула, но мне совсем не понравилась эта идея. То, что с Синклером там живет Тина, не имело большого значения. Они практически брат и сестра, и Тина в любом случае не интересовалась им в сексуальном плане. Но мне вовсе не хотелось, чтобы эта фифа делила с Эриком ванну.
   – Рада познакомиться с тобой. Надеюсь, что ты не очень любила старого Ностро, – сказала я с некоторой тревогой. Что, если она любила?
   Но ее теплая улыбка успокоила меня.
   – Конечно, нет. На самом деле я благодарна вам. Мы все благодарны. Бетси? – Ее брови – такие бледные и тонкие, что были почти невидимы, – вопросительно поднялись.
   – Бетси, – подтвердила я твердо. – Никаких «ваше величество». Слава Богу, ты схватываешь быстрее Тины.
   Они обе моргнули при слове «Бог», а Моника даже зашаталась. Ничего, пусть привыкает.
   – Я бы пригласила вас, девочки, войти, но я тороплюсь...
   – Уходишь куда-нибудь? – вскинула голову Тина. – Может быть, тебе надо поесть.
   – Как-нибудь потом.
   – Вы еще не ели? И не собираетесь? – Глаза Моники расширились от удивления.
   – Я стараюсь как можно дольше откладывать мои трапезы.
   – О, вы, конечно, не стараетесь скрывать, что...
   – Хочешь пойти со мной? – спросила я резко, чтобы предвосхитить ее лекцию. Тина и Синклер считали очень глупым, что я боролась со своей вампирской сущностью. – Я еду посмотреть новый дом, который выбрала для нас Джессика.
   – Вы переезжаете? – спросила Моника, когда я заперла дверь и направилась к машине.
   – Мы вынуждены. В моем доме термиты. И я была бы благодарна, если бы эта информация не достигла похожих на раковины ушей Синклера, – сказала я Тине. – Это не его дело, черт возьми.