– Отменить красную тревогу. – Зулу шагнул вниз с поста Рэнд и занял свое кресло, затем нажал контроль на подлокотнике. – Всем: тренировка закончена. – Он прерывисто вздохнул:
– Сегодня на борту "Энтерпрайза-В" погиб Джеймс Кирк. Я хотел бы почтить его память минутой молчания.
Клаксон тут же замер. На мостике вдруг наступила абсолютная тишина, когда не было ни звуков, ни движений.
Вместе со своей командой Зулу повернулся к видовому экрану и посмотрел на звезды, на тьму, на безмолвное будущее.
Нет, Кирка здесь не было. Это была всего лишь поминальная служба, не похороны. Джим покинул их, не оставив даже телесной оболочки: что ж, это было похоже на него. Капитан просто бесследно растворился в пространстве.
Маккой прислонился к спинке стула и глубоко вздохнул. Он мало спал прошлой ночью. Но даже когда удавалось заснуть, ему снился Джим, и он возвращался на много лет назад, к той миссии, когда капитан исчез, находясь на корабле-призраке "Релиант". Тогда они тоже думали, что он погиб. Но он был просто пойман в ловушку, в подпространстве.
В снах Маккой снова видел Кирка, парившего в волшебном полете, одетого в космический костюм и размахивавшего руками.., так же, как это было тогда, во время пространственной интерфазы, когда его призрачные очертания появились на мостике.
Только во сне Кирк не просил жестами о помощи, а приветствовал его. Улыбался, приглашая доктора присоединиться к нему. Маккой плакал от радости, видя друга счастливым и умиротворенным, и проснулся со слезами, которые ручьями стекали по щекам.
Наступали моменты, когда понимание того, что Джим ушел безвозвратно, наполняло его горечью. Однако этих моментов было гораздо меньше, чем тех, когда его скорбь отступала на второй план перед осознанием того, что Джим прожил прекрасную, достойную восхищения жизнь и сделал больше, радовался большему, испытал больше, чем многим когда-либо удастся.
Дверь мягко открылась. Маккой повернулся на звук и поймал взгляд Спока, который смотрел через открывшуюся щель. Вулканец увидел доктора и, отступив назад, начал снова закрывать дверь.
Маккой встал и шагнул в проход:
– Нет... Постой, Спок! Пожалуйста, войди... – Спок заколебался в дверном проеме:
– Я не хочу беспокоить вас, доктор.
– Если бы это был кто-нибудь другой, Спок, я бы предпочел остаться один. И я никогда не надеялся встретиться с тобой при подобных обстоятельствах.., но я рад, что ты здесь. – Глядя на вулканца, Маккой почувствовал, как подступила новая волна скорби, когда осознал, что они никогда больше не соберутся втроем. Джима никогда больше не будет с ними. Слезы подступили к глазам; доктор прочистил горло и взял себя в руки. Он думал, что достаточно долго горевал в одиночестве, чтобы не сорваться вот так, при других, и к тому же пообещал себе, что не поставит Спока в неловкое положение, расплакавшись на публике. Но обнаружил, что с трудом сдерживается, чтобы не разрыдаться на плече у Спока.
Маккою удалось неуверенно улыбнуться, когда Спок вошел внутрь; радуга цветов, отразившись от мозаичного стекла, пробежала по его лицу, на котором застыло торжественное выражение. К немалому удивлению Маккоя, Спок остановился перед ним, затем протянул руку:
– Доктор! Я тоже сожалею о случившемся. Но я рад видеть вас снова.
Маккой какое-то мгновение смотрел на протянутую руку (вулканцы были телепатами и, прикасаясь, обнаруживали с помощью этого физического контакта людей, у которых, с их точки зрения, сознание было хаотическим, беспорядочным), затем поднял глаза на друга и с благодарностью пожал ее. Пожатие Спока было твердым и теплым, и, как казалось Маккою, излучало такую умиротворенность, такое спокойствие и сострадание, что он почувствовал, как глаза снова становятся влажными.
– Я не могу поверить в это, – сказал Маккой с неожиданной болью. – Три дня прошло, а я просто не в силах привыкнуть. Не могу представить, что Джим ушел.
– Он ушел, – тон голоса Спока был спокойным, с едва заметным оттенком горечи, – верим мы в это или нет. – Он медленно выпустил руку Маккоя и кивнул на стулья:
– Может, нам присесть?
– Да, конечно. – Маккой снова занял свое место, вулканец устроился рядом. Некоторое время они наслаждались тишиной, их взгляды были направлены вперед, на лилии рядом с подиумом. Затем Маккой сказал:
– Спок, ты помнишь, как мы были в Йосемитэ с Джимом, когда он сказал, что всегда знал, что умрет в одиночестве?
– Да, – ровно ответил Спок.
– Никак не могу отделаться от мысли, что мне нужно было быть там рядом с ним. Конечно, я знаю, что ты не мог, что ты участвовал в миссии вместе с отцом, но я-то просто отдыхал с Джоанной, присутствовал на церемонии выпуска моей внучки. И, наверное, мог бы попасть на крестины "Энтерпрайза-В", если бы действительно хотел этого. Но.., я не хотел. Я, честно говоря, устал от Звездного Флота и не хотел тратить попусту время на борту корабля, где был совсем не нужен. Я не хотел, чтобы меня выставили на витрину. – Доктор заколебался. – Все время думаю, что если бы я был там, может быть...
– Доктор, – твердо прервал его Спок, – ваше присутствие не изменило бы ничего. Капитан отослал бы вас в больничный отсек и все равно пошел бы в дефлекторную комнату. Даже если бы вы оказались вместе с ним в дефлекторной комнате... – Он сделал паузу, едва заметный оттенок грусти в его глазах сказал Маккою, что вулканец точно так же чувствовал вину и просто убеждал себя в обратном. – ..это бы только осложнило для него ситуацию. Он бы беспокоился и о вашей безопасности.
Маккой обдумывал эти слова какое-то мгновение:
– Может быть, ты и прав... Я думаю, что если ему было предназначено покинуть нас, то он ушел именно так, как всегда этого хотел – спасая "Энтерпрайз".
Спок повернулся лицом к доктору и каким-то образом ему удалось улыбнуться, не поднимая краешков губ даже на миллиметр, хотя Маккой увидел, как от его глаз потянулись еле заметные лучики.
– Это не такая уж плохая смерть. – Маккой резко повернул голову, услышав эти слова:
– Именно так.., ты должен знать это, не так ли? – Воспоминания о том, как Спок умирал в агонии от радиационного облучения, были слишком ужасными, чтобы вынести их, и даже сейчас заставили доктора вздрогнуть всем телом. Все же была какая-то радость от понимания того, что смерть Джима была менее мучительной, более быстрой. – Знаешь что?
Вулканец молча смотрел на него в ожидании.
– Мне жаль тебя, Спок. – Он сказал это добродушно, искренне, без всякой иронии, с которой часто обращался к вулканцу в былые времена. – Потому что ты переживешь всех нас. И испытаешь тяжесть потери всех своих друзей. – Он сделал паузу, стараясь сохранить непринужденный тон, подавить горечь, которая нахлынула на него, но это не удалось. – Вот что ты получил, слоняясь между землянами. Ничего такого не заимел, чтобы оставить потомкам, и последнего путешествия на Маунт-Селия не совершил, чтобы привезти нас назад...
Внезапные слезы наконец-то вырвались наружу и наполнили его глаза, так что стоическое выражение лица Спока расплылось перед ним.
– Черт! – сказал Маккой, затем снова ругнулся, услышав прерывистые звуки собственного голоса. – ЧЕРТ! Мне очень жаль, Спок... – Он быстро стер ладонями влагу с лица, начал рыться по карманам в поисках носового, платка. – Я обещал себе, что при тебе не сделаю этого...
– Все в порядке, – мягко ответил вулканец. – Я прослужил с людьми достаточно долго, чтобы привыкнуть к открытому выражению эмоций.
Маккой изобразил извиняющуюся улыбку сквозь слезы и снова начал рыться по карманам. Платка не было, но он вынул что-то, что заставило его искренне улыбнуться.
– Посмотри на это, Спок! Спорю, что ты думал, будто я закинул ее в какой-нибудь ящик стола и забыл. – Он держал в руке вулканскую мандалу; ее медная поверхность уже позеленела от частых прикосновений. – Я ношу ее с собой. Можешь называть это моим вулканским талисманом. – Он смог даже демонстративно усмехнуться. – Пожалуй, мне стоит заняться ее созерцанием, прежде чем другие придут сюда. Что-то в эти дни у меня не слишком хорошо с логикой.
Он заколебался, вспоминая что-то, и потер пальцами металл.
– Помнишь день, когда ты подарил мне это?
– Конечно, доктор.
– А Джим подарил мне часы. Как будто это было вчера, но прошел уже год. Я не спал всю ночь и с полуночи до рассвета слушал, как часы Джима отбивали время. Он дал мне их на память о хороших временах, как он сказал.., но все, о чем я могу думать, так это о том, как быстро они проходят. Время просто течет сквозь пальцы, и мы не можем остановить его. Ты, я, даже это... – он поднял мандалу, – ..в один прекрасный день исчезнет.
– "Время, – процитировал тихо Спок, – пожирает все".
– Да, время... – Маккой резко вскинул голову и сказал с неожиданным гневом в голосе:
– Не могу перестать думать о времени...
ЧАСТЬ ВТОРАЯ
Глава 6
– Сегодня на борту "Энтерпрайза-В" погиб Джеймс Кирк. Я хотел бы почтить его память минутой молчания.
Клаксон тут же замер. На мостике вдруг наступила абсолютная тишина, когда не было ни звуков, ни движений.
Вместе со своей командой Зулу повернулся к видовому экрану и посмотрел на звезды, на тьму, на безмолвное будущее.
* * *
Леонард Маккой тихо проскользнул в небольшую стилизованную часовню неподалеку от штаб-квартиры Звездного Флота в Сан-Франциско и занял место в задних рядах, там, где солнечный свет, струившийся сквозь мозаичное окно, окрашивал стулья, ковер и ладони самого Маккоя в красный, голубой и фиолетовый цвета. Это было маленькое помещение без всяких украшений, за исключением длинных зеленых ветвей, испускавших аромат лилий, рядом с подиумом. Доктор намеренно пришел за сорок пять минут до начала, чтобы побыть несколько мгновений наедине с другом.Нет, Кирка здесь не было. Это была всего лишь поминальная служба, не похороны. Джим покинул их, не оставив даже телесной оболочки: что ж, это было похоже на него. Капитан просто бесследно растворился в пространстве.
Маккой прислонился к спинке стула и глубоко вздохнул. Он мало спал прошлой ночью. Но даже когда удавалось заснуть, ему снился Джим, и он возвращался на много лет назад, к той миссии, когда капитан исчез, находясь на корабле-призраке "Релиант". Тогда они тоже думали, что он погиб. Но он был просто пойман в ловушку, в подпространстве.
В снах Маккой снова видел Кирка, парившего в волшебном полете, одетого в космический костюм и размахивавшего руками.., так же, как это было тогда, во время пространственной интерфазы, когда его призрачные очертания появились на мостике.
Только во сне Кирк не просил жестами о помощи, а приветствовал его. Улыбался, приглашая доктора присоединиться к нему. Маккой плакал от радости, видя друга счастливым и умиротворенным, и проснулся со слезами, которые ручьями стекали по щекам.
Наступали моменты, когда понимание того, что Джим ушел безвозвратно, наполняло его горечью. Однако этих моментов было гораздо меньше, чем тех, когда его скорбь отступала на второй план перед осознанием того, что Джим прожил прекрасную, достойную восхищения жизнь и сделал больше, радовался большему, испытал больше, чем многим когда-либо удастся.
Дверь мягко открылась. Маккой повернулся на звук и поймал взгляд Спока, который смотрел через открывшуюся щель. Вулканец увидел доктора и, отступив назад, начал снова закрывать дверь.
Маккой встал и шагнул в проход:
– Нет... Постой, Спок! Пожалуйста, войди... – Спок заколебался в дверном проеме:
– Я не хочу беспокоить вас, доктор.
– Если бы это был кто-нибудь другой, Спок, я бы предпочел остаться один. И я никогда не надеялся встретиться с тобой при подобных обстоятельствах.., но я рад, что ты здесь. – Глядя на вулканца, Маккой почувствовал, как подступила новая волна скорби, когда осознал, что они никогда больше не соберутся втроем. Джима никогда больше не будет с ними. Слезы подступили к глазам; доктор прочистил горло и взял себя в руки. Он думал, что достаточно долго горевал в одиночестве, чтобы не сорваться вот так, при других, и к тому же пообещал себе, что не поставит Спока в неловкое положение, расплакавшись на публике. Но обнаружил, что с трудом сдерживается, чтобы не разрыдаться на плече у Спока.
Маккою удалось неуверенно улыбнуться, когда Спок вошел внутрь; радуга цветов, отразившись от мозаичного стекла, пробежала по его лицу, на котором застыло торжественное выражение. К немалому удивлению Маккоя, Спок остановился перед ним, затем протянул руку:
– Доктор! Я тоже сожалею о случившемся. Но я рад видеть вас снова.
Маккой какое-то мгновение смотрел на протянутую руку (вулканцы были телепатами и, прикасаясь, обнаруживали с помощью этого физического контакта людей, у которых, с их точки зрения, сознание было хаотическим, беспорядочным), затем поднял глаза на друга и с благодарностью пожал ее. Пожатие Спока было твердым и теплым, и, как казалось Маккою, излучало такую умиротворенность, такое спокойствие и сострадание, что он почувствовал, как глаза снова становятся влажными.
– Я не могу поверить в это, – сказал Маккой с неожиданной болью. – Три дня прошло, а я просто не в силах привыкнуть. Не могу представить, что Джим ушел.
– Он ушел, – тон голоса Спока был спокойным, с едва заметным оттенком горечи, – верим мы в это или нет. – Он медленно выпустил руку Маккоя и кивнул на стулья:
– Может, нам присесть?
– Да, конечно. – Маккой снова занял свое место, вулканец устроился рядом. Некоторое время они наслаждались тишиной, их взгляды были направлены вперед, на лилии рядом с подиумом. Затем Маккой сказал:
– Спок, ты помнишь, как мы были в Йосемитэ с Джимом, когда он сказал, что всегда знал, что умрет в одиночестве?
– Да, – ровно ответил Спок.
– Никак не могу отделаться от мысли, что мне нужно было быть там рядом с ним. Конечно, я знаю, что ты не мог, что ты участвовал в миссии вместе с отцом, но я-то просто отдыхал с Джоанной, присутствовал на церемонии выпуска моей внучки. И, наверное, мог бы попасть на крестины "Энтерпрайза-В", если бы действительно хотел этого. Но.., я не хотел. Я, честно говоря, устал от Звездного Флота и не хотел тратить попусту время на борту корабля, где был совсем не нужен. Я не хотел, чтобы меня выставили на витрину. – Доктор заколебался. – Все время думаю, что если бы я был там, может быть...
– Доктор, – твердо прервал его Спок, – ваше присутствие не изменило бы ничего. Капитан отослал бы вас в больничный отсек и все равно пошел бы в дефлекторную комнату. Даже если бы вы оказались вместе с ним в дефлекторной комнате... – Он сделал паузу, едва заметный оттенок грусти в его глазах сказал Маккою, что вулканец точно так же чувствовал вину и просто убеждал себя в обратном. – ..это бы только осложнило для него ситуацию. Он бы беспокоился и о вашей безопасности.
Маккой обдумывал эти слова какое-то мгновение:
– Может быть, ты и прав... Я думаю, что если ему было предназначено покинуть нас, то он ушел именно так, как всегда этого хотел – спасая "Энтерпрайз".
Спок повернулся лицом к доктору и каким-то образом ему удалось улыбнуться, не поднимая краешков губ даже на миллиметр, хотя Маккой увидел, как от его глаз потянулись еле заметные лучики.
– Это не такая уж плохая смерть. – Маккой резко повернул голову, услышав эти слова:
– Именно так.., ты должен знать это, не так ли? – Воспоминания о том, как Спок умирал в агонии от радиационного облучения, были слишком ужасными, чтобы вынести их, и даже сейчас заставили доктора вздрогнуть всем телом. Все же была какая-то радость от понимания того, что смерть Джима была менее мучительной, более быстрой. – Знаешь что?
Вулканец молча смотрел на него в ожидании.
– Мне жаль тебя, Спок. – Он сказал это добродушно, искренне, без всякой иронии, с которой часто обращался к вулканцу в былые времена. – Потому что ты переживешь всех нас. И испытаешь тяжесть потери всех своих друзей. – Он сделал паузу, стараясь сохранить непринужденный тон, подавить горечь, которая нахлынула на него, но это не удалось. – Вот что ты получил, слоняясь между землянами. Ничего такого не заимел, чтобы оставить потомкам, и последнего путешествия на Маунт-Селия не совершил, чтобы привезти нас назад...
Внезапные слезы наконец-то вырвались наружу и наполнили его глаза, так что стоическое выражение лица Спока расплылось перед ним.
– Черт! – сказал Маккой, затем снова ругнулся, услышав прерывистые звуки собственного голоса. – ЧЕРТ! Мне очень жаль, Спок... – Он быстро стер ладонями влагу с лица, начал рыться по карманам в поисках носового, платка. – Я обещал себе, что при тебе не сделаю этого...
– Все в порядке, – мягко ответил вулканец. – Я прослужил с людьми достаточно долго, чтобы привыкнуть к открытому выражению эмоций.
Маккой изобразил извиняющуюся улыбку сквозь слезы и снова начал рыться по карманам. Платка не было, но он вынул что-то, что заставило его искренне улыбнуться.
– Посмотри на это, Спок! Спорю, что ты думал, будто я закинул ее в какой-нибудь ящик стола и забыл. – Он держал в руке вулканскую мандалу; ее медная поверхность уже позеленела от частых прикосновений. – Я ношу ее с собой. Можешь называть это моим вулканским талисманом. – Он смог даже демонстративно усмехнуться. – Пожалуй, мне стоит заняться ее созерцанием, прежде чем другие придут сюда. Что-то в эти дни у меня не слишком хорошо с логикой.
Он заколебался, вспоминая что-то, и потер пальцами металл.
– Помнишь день, когда ты подарил мне это?
– Конечно, доктор.
– А Джим подарил мне часы. Как будто это было вчера, но прошел уже год. Я не спал всю ночь и с полуночи до рассвета слушал, как часы Джима отбивали время. Он дал мне их на память о хороших временах, как он сказал.., но все, о чем я могу думать, так это о том, как быстро они проходят. Время просто течет сквозь пальцы, и мы не можем остановить его. Ты, я, даже это... – он поднял мандалу, – ..в один прекрасный день исчезнет.
– "Время, – процитировал тихо Спок, – пожирает все".
– Да, время... – Маккой резко вскинул голову и сказал с неожиданным гневом в голосе:
– Не могу перестать думать о времени...
ЧАСТЬ ВТОРАЯ
СЕМЬДЕСЯТ ВОСЕМЬ ЛЕТ СПУСТЯ
Глава 6
На основной палубе "Энтерпрайза" капитан Жан-Люк Пикар смотрел на развевающийся бело-голубой флаг Объединенной Федерации Планет и глубоко, с наслаждением вдыхал соленый морской воздух. Под его ногами скрипящая деревянная палуба раскачивалась в ритме накатывавших на борт волн; вверху ветер со свистом рвался сквозь корабельные снасти. Больше всего на свете ему хотелось запрокинуть голову и рассмеяться в знак того, что все происходящее действительно прекрасно. Судьба оказалась чрезвычайно благосклонной к нему: он чувствовал себя счастливцем, который нашел свое место в жизни, нашел то, чем больше всего хотел заниматься, для чего был рожден. Однако, глядя на свою собравшуюся команду, которая была одета в соответствии с той далекой исторической эпохой, он сохранял серьезное выражение лица.
Это оказалось не так просто, особенно когда Пикар встречался взглядом с насмешливыми глазами своего заместителя. Билл Райкер выглядел на удивление естественно в белых бриджах и темно-голубой жилетке с золотыми эполетами на плечах; но борода и сдвинутая на затылок шляпа с плюмажем придавали ему, скорее, вид пирата, нежели офицера морского флота девятнадцатого века. Когда бы у него на плече был попугай, а если вспомнить еще и о деревянной ноге...
Пикар подал сигнал Райкеру коротким кивком, затем быстро отвел взгляд, чтобы не выдать улыбку, которая уже светилась в его глазах и готова была изогнуть губы.
– Введите нашего пленника! – проревел Райкер с явным удовольствием. Ближайший люк открылся. Нагибая голову, чтобы не задеть низко свисающую балку и удержать на голове треуголку, появилась Диана Трой, за которой следовал Джорди ля Форж: его внешность была весьма оригинальна для офицера девятнадцатого века из-за ВИЗОРа на глазах. За Джорди шел заключенный – Ворф, без головного убора и в рубахе. Подталкиваемый в спину своим эскортом клингон двигался медленно под бряцанье железных цепей, стягивавших его лодыжки и запястья.
– Мистер Ворф, – тон Пикара, как он надеялся, был достаточно суров, – я всегда знал, что этот день придет. Вы готовы выслушать обвинения?
Клингон моргнул и, изображая убитого горем, посмотрел вокруг. С притворной жестокостью Диана ткнула его под ребра:
– Отвечай ему!
Клингон одарил ее взглядом, в котором была смесь замешательства и усмешки, затем собрал все свое достоинство:
– Я готов.
Пикар еще раз кивнул Райкеру, который тут же извлек большой свиток пергамента из-под полы своей жилетки. Он прочистил горло и начал читать, а Джорди в это время освобождал узника от кандалов.
– Мы, офицеры и команда корабля Объединенного Звездного Флота "Энтерпрайз", будучи в полном сознании и здравом уме, предъявляем лейтенанту Ворфу следующие обвинения.
Первое: что он намеренно и с желанием постоянно выходил за рамки своих прямых обязанностей при выполнении своего долга. Второе: что он был хорошим, стойким офицером на борту этого корабля в течение двенадцати лет. И третье, самое серьезное: что он заслужил уважение и восхищение всей команды.
Последние из цепей узника упали на деревянную палубу. Райкер свернул свиток.
– Может быть только один приговор за все эти преступления, – объявил Пикар, изо всех сил стараясь сохранить суровое выражение лица. – Я присваиваю вам ранг лейтенанта-командующего, со всеми правами и привилегиями, которые он дает. И да благословит вас Бог!
Рев одобрения раздался в ответ. Пикар, наконец, позволил себе улыбнуться и наклонился вперед, чтобы пожать руку Ворфу.
– Мои поздравления, Командующий! – Ворф сам не смог скрыть легкую улыбку:
– Спасибо, сэр.
Капитан еще чувствовал пожатие сильной, теплой руки Ворфа, когда Райкер шагнул к ним обоим с задорными огоньками в глазах:
– Выдвинуть планку!
Команда нахлынула, окружая Ворфа, и подтолкнула его в сторону, где длинная, узкая доска уже была выдвинута с борта и покачивалась на ветру над бьющими о корабль волнами.
– Опустить знаки отличия! – прокричал Райкер.
Матрос, забравшийся на мачту, спустил вниз трос. На конце висела треуголка офицера военно-морского флота с развевающимся плюмажем. Этот груз медленно снижался до тех пор, пока не остановился в десяти футах над самым кончиком планки.
– Ты сможешь сделать это, Ворф! – выкрикнула Трой, размахивая собственной шляпой. – Не смотри вниз!
Другие подхватили:
– Удачи!
– Смотри не упади!
Пикар наблюдал за всем, откровенно забавляясь. Райкер подошел к нему и тихо сказал:
– У него это не выйдет. Ни у кого бы не вышло.
Было совершенно ясно, что Ворф мог обойтись и без вдохновителей. С решимостью и грацией он шагнул на доску и медленно начал продвигаться вперед, к своему трофею.
Джорди приставил ладони ко рту и крикнул:
– А в воду-то до-о-о-лго падать!
Райкер улыбнулся и добавил преувеличенно громко:
– Спорю, что вода ледяная!
Клингон мужественно игнорировал эти восклицания членов команды, но медленно продолжал двигаться по доске, которая с каждым шагом становилась все уже.
Пикар заметил, как тонкая морщинка образовалась между каштановыми бровями Беверли Крашер, стоявшей неподалеку.
– Джорди, – она с озабоченным видом повернулась к инженеру, – ты не забыл включить программу безопасности голографической палубы? Я не знаю, умеют ли клингоны плавать...
Губы Джорди сложились в насмешливую улыбку, в то время как он продолжал наблюдать за клингоном:
– Не помню точно...
На палубе воцарилась тишина, когда Ворф достиг конца планки, затем поднял глаза к шляпе с плюмажем, которая висела на фут выше, чем он мог дотянуться рукой. Клингон сделал вдох, напряг все свои мускулы и прыгнул.
Пикар улыбнулся с восхищением; стоявший рядом Райкер наблюдал с открытым ртом за тем, как Ворф завершал свой невозможный прыжок: он схватил шляпу рукой и твердо приземлился на планку.
Какое-то мгновение казалось, что несчастья не избежать. Деревянная планка под его ногами закачалась с неимоверным скрипом, а Ворф изо всех сил размахивал руками, чтобы сохранить равновесие...
И тут он повернулся к замершим зрителям с гордым и вызывающим выражением лица и водрузил шляпу на голову.
Команда возликовала. Пикар усмехнулся, глядя на своего заместителя, который аплодировал с искренним энтузиазмом.
– Если и есть что-то, чему я научился за годы службы, – сказал капитан, – так это тому, что никогда нельзя недооценивать клингонов.
Райкер не ответил. Лицо его оставалось невозмутимым, но Пикару удалось заметить насмешливые огоньки в глазах своего заместителя, прежде чем его веки наполовину опустились, скрывая его мысли.
– Компьютер, – приказал командующий, – убрать планку!
Доска под ногами Ворфа, который все еще силился сохранить равновесие, неожиданно исчезла, и клингон упал с громким всплеском в бирюзовые волны.
В шуме возобновившегося ликования Пикар повернулся к своему заместителю и сухо сказал:
– Первый!.. Задвинуть планку, а не убрать...
– Ox! – голубые глаза Райкера расширились с притворной невинностью. – Конечно, сэр! Мне очень жаль...
Рядом с ними Дэйта склонил голову, в замешательстве наблюдая через перила палубы за Ворфом, который сильными гребками плыл к опущенной веревочной лестнице. Дэйта выпрямился и повернулся к Беверли:
– Доктор, должен признаться, что я не понимаю, почему падение кого-то за борт может быть таким забавным.
Она подняла голову, демонстрируя в улыбке свои белые зубы:
– Это просто хорошая шутка, Дэйта. – Андроид секунду изучал ее с непонимающим выражением лица:
– Я не понимаю.
– Просто постарайся проникнуться духом происходящего. – Она с энтузиазмом показала на окружающих. – Научись быть несколько более.., естественным.
Дэйта втянул голову в плечи и наклонил подбородок, пытаясь переработать новую информацию, затем потянулся вперед и точно рассчитанным усилием толкнул Беверли через перила. Он наблюдал с непроницаемым выражением за тем, как она шлепнулась в воду, подняв кучу брызг, затем выпрямился, чтобы посмотреть на реакцию своих коллег.
Никто не смеялся.., включая Пикара, который был свидетелем этого разговора. Но настроение капитана было таким заразительно-веселым, что ему пришлось приложить усилия, чтобы подавить смешок.
Он не посмел отчитывать Райкера, чье тщательно контролируемое выражение лица и смеющиеся глаза снова заставили Пикара, быстро отвести взгляд.
Джорди тут же поспешил к перилам, посмотрел вниз, затем выпрямился, поворачиваясь к своему смущенному другу:
– Дэйта.., это было не смешно!
– Я просто пытался быть естественным, – ответил Дэйта, и его голос прозвучал с оттенком недоумения. – Я совершенно не понимаю, что означает "проникнуться духом происходящего". И почему падение командующего Ворфа в воду является "хорошей шуткой", а падение доктора Крашер – нет?
– Это.., ну... – Джорди вздохнул. – Это трудно объяснить, Дэйта. – Он наклонился вперед, чтобы предложить руку помощи Ворфу, который уже взобрался по лестнице наверх. Насквозь мокрый, но с бесформенной от воды офицерской шляпой в руках, клингон гордо шагнул через перила на палубу. Вскоре за ним последовала очень мокрая и совсем не радостная Беверли Крашер.
В сопровождении своего заместителя Пикар взошел по лестнице на квартердек <Квартердек – приподнятая часть верхней палубы в кормовой части – прим, ред.>, затем повернулся, чтобы обратиться к команде.
– Что ж, теперь, когда мы все на борту... – он сделал паузу и улыбнулся. – Первый, поставьте корабль по ветру. Посмотрим, что там впереди.
– Есть, сэр. – Билл посмотрел на Диану Трой. – Встаньте за штурвал, командующий.
Трой быстро забралась на квартердек и заняла свое место за штурвалом корабля. Райкер закричал:
– Все на ванты! Поднять паруса! – Пикар наблюдал с истинным удовольствием, как команда кинулась выполнять распоряжение, разворачивая паруса и готовя снасти.
– "Меня снова тянет в море, в одинокое море под небом", – процитировал он и удовлетворенно вздохнул. – Вообразите себе, Билл, как это все было! Без двигателей.., без компьютеров.., просто ветер, море и звезды, которые указывают путь.
Губы Райкера скривились:
– Мерзкая пища.., жесткая дисциплина... – Он сделал паузу, затем нанес смертельный удар:
– Без женщин...
Пикар покачал головой, улыбаясь; но прежде, чем он смог что-либо возразить, его перебил компьютер:
– Мостик – капитану Пикару.
– Пикар на связи.
– Для вас есть личное послание с Земли. Пикар снова вздохнул, на этот раз с некоторым недовольством и раздражением.
– Я приму его здесь, – он повернулся к Райкеру. – Это была свобода, Билл. Никаких уз... И самое лучшее, что было в жизни среди морей – это то, что никто не мог дотянуться до тебя.
Он пошел в направлении носа, все еще улыбаясь. У капитана не было ни малейшего понятия о том, что могло быть в этом сообщении, но, что бы это ни было, он собирался быстро разобраться во всем и вернуться к коллегам на голографическую палубу. Он был рад возможности повеселиться. Подобные представления напоминали Пикару о его счастливой судьбе, позволявшей вести жизнь, о которой он мечтал всегда, – жизнь капитана звездного корабля.
Он прошел мимо нескольких "матросов", уцепившихся за мачту высоко над головой, и задорно крикнул им:
– Поживее там! – И затем, когда уже достиг носа корабля:
– Компьютер, арку. На полубаке возникла арка с рядом компьютерных панелей. Пикар шагнул вперед и, не раздумывая, включил монитор.., как он вспоминал позже, у него не было даже малейшего предчувствия ужаса, который затем наступил.
Однако, когда она стояла у штурвала, внезапное предчувствие чего-то страшного волной нахлынуло на нее с такой силой, что сначала Диана была слишком ошеломлена, чтобы понять, что произошло. На миг она сжала руками колесо и заставила себя успокоиться; только тогда ей удалось отбросить эмоции, чтобы проанализировать, что именно происходило.
Скорбь, смешанная с ужасом, – вот что она испытала. Все это было до такой степени похоже на то, что Диана чувствовала, когда умер ее собственный отец, что потрясло ее.
Она посмотрела в направлении носа корабля и увидела Пикара, который, ошеломленный, стоял в арке. Глядя на его суровое, помрачневшее лицо, она повернулась к "матросу", стоявшему рядом, и сказала:
– Вот. Возьмите штурвал. – Она ничего не объяснила, а быстро и незаметно направилась к носу корабля так, чтобы не привлекать ничьего внимания к ней и капитану. Испытанное им потрясение требовало особого такта и полной конфиденциальности.
Она поспешила вниз по лестнице, спускаясь с квартердека, и двинулась в сторону арки, в сторону Пикара, который стоял, глядя куда-то вдаль за монитор перед глазами. Его губы были слегка раздвинуты, глаза прищурены от невыразимой боли.
Трой остановилась в замешательстве на некотором расстоянии от него.
– Капитан, – сказала она так тихо, что никто, кроме Пикара, не мог услышать. – С вами все в порядке?
На мгновение показалось, что Пикар не ответит, что он даже не слышал вопроса. Но он тут же возвратился от мыслей, которые унесли его куда-то далеко-далеко, к действительности.
– Да, – сказал он экрану. – Хорошо. – Он посмотрел на Трой невидящими глазами. – С вашего позволения...
Пикар выключил экран и отвернулся в сторону:
– Компьютер, выход.
Дверь выхода с голографической палубы возникла перед ним. Трой смотрела, как он шагнул в коридор, унося свою скорбь с собой.
Но после того, как капитан рассказал о своем прогнозе одного из возможных вариантов будущего, который вел к горькой вражде на почве ревности между Райкером и Ворфом, Билл был решительно настроен изменить это будущее и вернуть его прошлую дружбу с клингоном. Надо сказать, что он преуспел в этом. Неловкость в отношениях между ними, казалось, совершенно исчезла, и Райкер чувствовал себя столь свободно, что с удовольствием подшучивал над новоиспеченным лейтенантом-командующим.
Он шагнул к Ворфу, на котором все еще были влажные бриджи и льняная рубаха.., и, конечно же, шляпа офицера морского флота с мокрым, поникшим плюмажем.
– Установите брамсель и марсель, мистер Ворф!
Ворф повернулся и посмотрел на него с недоумением:
– Марсель?..
Райкер улыбнулся и показал вверх.
– Ну, раз вы сегодня доказали, что хорошо умеете справляться с высотой... Видите эту верхнюю рею? Теперь посмотрите...
– Мостик – командующему Райкеру.
Он осекся, мгновенно поворачиваясь в ту сторону, откуда долетал до него голос кома.
– Райкер на связи.
– Мы принимаем сигналы бедствия с обсерватории Амаргозы, сэр. Они говорят, что их атакуют.
– Красная тревога! – закричал Райкер. Вся команда немедленно кинулась мимо него к носу корабля. – Все на боевые посты! Капитана Пикара на мостик!..
Это оказалось не так просто, особенно когда Пикар встречался взглядом с насмешливыми глазами своего заместителя. Билл Райкер выглядел на удивление естественно в белых бриджах и темно-голубой жилетке с золотыми эполетами на плечах; но борода и сдвинутая на затылок шляпа с плюмажем придавали ему, скорее, вид пирата, нежели офицера морского флота девятнадцатого века. Когда бы у него на плече был попугай, а если вспомнить еще и о деревянной ноге...
Пикар подал сигнал Райкеру коротким кивком, затем быстро отвел взгляд, чтобы не выдать улыбку, которая уже светилась в его глазах и готова была изогнуть губы.
– Введите нашего пленника! – проревел Райкер с явным удовольствием. Ближайший люк открылся. Нагибая голову, чтобы не задеть низко свисающую балку и удержать на голове треуголку, появилась Диана Трой, за которой следовал Джорди ля Форж: его внешность была весьма оригинальна для офицера девятнадцатого века из-за ВИЗОРа на глазах. За Джорди шел заключенный – Ворф, без головного убора и в рубахе. Подталкиваемый в спину своим эскортом клингон двигался медленно под бряцанье железных цепей, стягивавших его лодыжки и запястья.
– Мистер Ворф, – тон Пикара, как он надеялся, был достаточно суров, – я всегда знал, что этот день придет. Вы готовы выслушать обвинения?
Клингон моргнул и, изображая убитого горем, посмотрел вокруг. С притворной жестокостью Диана ткнула его под ребра:
– Отвечай ему!
Клингон одарил ее взглядом, в котором была смесь замешательства и усмешки, затем собрал все свое достоинство:
– Я готов.
Пикар еще раз кивнул Райкеру, который тут же извлек большой свиток пергамента из-под полы своей жилетки. Он прочистил горло и начал читать, а Джорди в это время освобождал узника от кандалов.
– Мы, офицеры и команда корабля Объединенного Звездного Флота "Энтерпрайз", будучи в полном сознании и здравом уме, предъявляем лейтенанту Ворфу следующие обвинения.
Первое: что он намеренно и с желанием постоянно выходил за рамки своих прямых обязанностей при выполнении своего долга. Второе: что он был хорошим, стойким офицером на борту этого корабля в течение двенадцати лет. И третье, самое серьезное: что он заслужил уважение и восхищение всей команды.
Последние из цепей узника упали на деревянную палубу. Райкер свернул свиток.
– Может быть только один приговор за все эти преступления, – объявил Пикар, изо всех сил стараясь сохранить суровое выражение лица. – Я присваиваю вам ранг лейтенанта-командующего, со всеми правами и привилегиями, которые он дает. И да благословит вас Бог!
Рев одобрения раздался в ответ. Пикар, наконец, позволил себе улыбнуться и наклонился вперед, чтобы пожать руку Ворфу.
– Мои поздравления, Командующий! – Ворф сам не смог скрыть легкую улыбку:
– Спасибо, сэр.
Капитан еще чувствовал пожатие сильной, теплой руки Ворфа, когда Райкер шагнул к ним обоим с задорными огоньками в глазах:
– Выдвинуть планку!
Команда нахлынула, окружая Ворфа, и подтолкнула его в сторону, где длинная, узкая доска уже была выдвинута с борта и покачивалась на ветру над бьющими о корабль волнами.
– Опустить знаки отличия! – прокричал Райкер.
Матрос, забравшийся на мачту, спустил вниз трос. На конце висела треуголка офицера военно-морского флота с развевающимся плюмажем. Этот груз медленно снижался до тех пор, пока не остановился в десяти футах над самым кончиком планки.
– Ты сможешь сделать это, Ворф! – выкрикнула Трой, размахивая собственной шляпой. – Не смотри вниз!
Другие подхватили:
– Удачи!
– Смотри не упади!
Пикар наблюдал за всем, откровенно забавляясь. Райкер подошел к нему и тихо сказал:
– У него это не выйдет. Ни у кого бы не вышло.
Было совершенно ясно, что Ворф мог обойтись и без вдохновителей. С решимостью и грацией он шагнул на доску и медленно начал продвигаться вперед, к своему трофею.
Джорди приставил ладони ко рту и крикнул:
– А в воду-то до-о-о-лго падать!
Райкер улыбнулся и добавил преувеличенно громко:
– Спорю, что вода ледяная!
Клингон мужественно игнорировал эти восклицания членов команды, но медленно продолжал двигаться по доске, которая с каждым шагом становилась все уже.
Пикар заметил, как тонкая морщинка образовалась между каштановыми бровями Беверли Крашер, стоявшей неподалеку.
– Джорди, – она с озабоченным видом повернулась к инженеру, – ты не забыл включить программу безопасности голографической палубы? Я не знаю, умеют ли клингоны плавать...
Губы Джорди сложились в насмешливую улыбку, в то время как он продолжал наблюдать за клингоном:
– Не помню точно...
На палубе воцарилась тишина, когда Ворф достиг конца планки, затем поднял глаза к шляпе с плюмажем, которая висела на фут выше, чем он мог дотянуться рукой. Клингон сделал вдох, напряг все свои мускулы и прыгнул.
Пикар улыбнулся с восхищением; стоявший рядом Райкер наблюдал с открытым ртом за тем, как Ворф завершал свой невозможный прыжок: он схватил шляпу рукой и твердо приземлился на планку.
Какое-то мгновение казалось, что несчастья не избежать. Деревянная планка под его ногами закачалась с неимоверным скрипом, а Ворф изо всех сил размахивал руками, чтобы сохранить равновесие...
И тут он повернулся к замершим зрителям с гордым и вызывающим выражением лица и водрузил шляпу на голову.
Команда возликовала. Пикар усмехнулся, глядя на своего заместителя, который аплодировал с искренним энтузиазмом.
– Если и есть что-то, чему я научился за годы службы, – сказал капитан, – так это тому, что никогда нельзя недооценивать клингонов.
Райкер не ответил. Лицо его оставалось невозмутимым, но Пикару удалось заметить насмешливые огоньки в глазах своего заместителя, прежде чем его веки наполовину опустились, скрывая его мысли.
– Компьютер, – приказал командующий, – убрать планку!
Доска под ногами Ворфа, который все еще силился сохранить равновесие, неожиданно исчезла, и клингон упал с громким всплеском в бирюзовые волны.
В шуме возобновившегося ликования Пикар повернулся к своему заместителю и сухо сказал:
– Первый!.. Задвинуть планку, а не убрать...
– Ox! – голубые глаза Райкера расширились с притворной невинностью. – Конечно, сэр! Мне очень жаль...
Рядом с ними Дэйта склонил голову, в замешательстве наблюдая через перила палубы за Ворфом, который сильными гребками плыл к опущенной веревочной лестнице. Дэйта выпрямился и повернулся к Беверли:
– Доктор, должен признаться, что я не понимаю, почему падение кого-то за борт может быть таким забавным.
Она подняла голову, демонстрируя в улыбке свои белые зубы:
– Это просто хорошая шутка, Дэйта. – Андроид секунду изучал ее с непонимающим выражением лица:
– Я не понимаю.
– Просто постарайся проникнуться духом происходящего. – Она с энтузиазмом показала на окружающих. – Научись быть несколько более.., естественным.
Дэйта втянул голову в плечи и наклонил подбородок, пытаясь переработать новую информацию, затем потянулся вперед и точно рассчитанным усилием толкнул Беверли через перила. Он наблюдал с непроницаемым выражением за тем, как она шлепнулась в воду, подняв кучу брызг, затем выпрямился, чтобы посмотреть на реакцию своих коллег.
Никто не смеялся.., включая Пикара, который был свидетелем этого разговора. Но настроение капитана было таким заразительно-веселым, что ему пришлось приложить усилия, чтобы подавить смешок.
Он не посмел отчитывать Райкера, чье тщательно контролируемое выражение лица и смеющиеся глаза снова заставили Пикара, быстро отвести взгляд.
Джорди тут же поспешил к перилам, посмотрел вниз, затем выпрямился, поворачиваясь к своему смущенному другу:
– Дэйта.., это было не смешно!
– Я просто пытался быть естественным, – ответил Дэйта, и его голос прозвучал с оттенком недоумения. – Я совершенно не понимаю, что означает "проникнуться духом происходящего". И почему падение командующего Ворфа в воду является "хорошей шуткой", а падение доктора Крашер – нет?
– Это.., ну... – Джорди вздохнул. – Это трудно объяснить, Дэйта. – Он наклонился вперед, чтобы предложить руку помощи Ворфу, который уже взобрался по лестнице наверх. Насквозь мокрый, но с бесформенной от воды офицерской шляпой в руках, клингон гордо шагнул через перила на палубу. Вскоре за ним последовала очень мокрая и совсем не радостная Беверли Крашер.
В сопровождении своего заместителя Пикар взошел по лестнице на квартердек <Квартердек – приподнятая часть верхней палубы в кормовой части – прим, ред.>, затем повернулся, чтобы обратиться к команде.
– Что ж, теперь, когда мы все на борту... – он сделал паузу и улыбнулся. – Первый, поставьте корабль по ветру. Посмотрим, что там впереди.
– Есть, сэр. – Билл посмотрел на Диану Трой. – Встаньте за штурвал, командующий.
Трой быстро забралась на квартердек и заняла свое место за штурвалом корабля. Райкер закричал:
– Все на ванты! Поднять паруса! – Пикар наблюдал с истинным удовольствием, как команда кинулась выполнять распоряжение, разворачивая паруса и готовя снасти.
– "Меня снова тянет в море, в одинокое море под небом", – процитировал он и удовлетворенно вздохнул. – Вообразите себе, Билл, как это все было! Без двигателей.., без компьютеров.., просто ветер, море и звезды, которые указывают путь.
Губы Райкера скривились:
– Мерзкая пища.., жесткая дисциплина... – Он сделал паузу, затем нанес смертельный удар:
– Без женщин...
Пикар покачал головой, улыбаясь; но прежде, чем он смог что-либо возразить, его перебил компьютер:
– Мостик – капитану Пикару.
– Пикар на связи.
– Для вас есть личное послание с Земли. Пикар снова вздохнул, на этот раз с некоторым недовольством и раздражением.
– Я приму его здесь, – он повернулся к Райкеру. – Это была свобода, Билл. Никаких уз... И самое лучшее, что было в жизни среди морей – это то, что никто не мог дотянуться до тебя.
Он пошел в направлении носа, все еще улыбаясь. У капитана не было ни малейшего понятия о том, что могло быть в этом сообщении, но, что бы это ни было, он собирался быстро разобраться во всем и вернуться к коллегам на голографическую палубу. Он был рад возможности повеселиться. Подобные представления напоминали Пикару о его счастливой судьбе, позволявшей вести жизнь, о которой он мечтал всегда, – жизнь капитана звездного корабля.
Он прошел мимо нескольких "матросов", уцепившихся за мачту высоко над головой, и задорно крикнул им:
– Поживее там! – И затем, когда уже достиг носа корабля:
– Компьютер, арку. На полубаке возникла арка с рядом компьютерных панелей. Пикар шагнул вперед и, не раздумывая, включил монитор.., как он вспоминал позже, у него не было даже малейшего предчувствия ужаса, который затем наступил.
* * *
Именно Диана Трой первой почувствовала, что что-то было не так. Она наслаждалась атмосферой всеобщего веселья и ее настроение, казалось, разделяла вся команда.., особенно капитан, который больше всех, похоже, оценил исторический сценарий, который она предложила для церемонии присвоения очередного ранга. Ворф тоже, несмотря на его внешнюю клингонскую сдержанность, был искренне тронут отношением коллег.Однако, когда она стояла у штурвала, внезапное предчувствие чего-то страшного волной нахлынуло на нее с такой силой, что сначала Диана была слишком ошеломлена, чтобы понять, что произошло. На миг она сжала руками колесо и заставила себя успокоиться; только тогда ей удалось отбросить эмоции, чтобы проанализировать, что именно происходило.
Скорбь, смешанная с ужасом, – вот что она испытала. Все это было до такой степени похоже на то, что Диана чувствовала, когда умер ее собственный отец, что потрясло ее.
Она посмотрела в направлении носа корабля и увидела Пикара, который, ошеломленный, стоял в арке. Глядя на его суровое, помрачневшее лицо, она повернулась к "матросу", стоявшему рядом, и сказала:
– Вот. Возьмите штурвал. – Она ничего не объяснила, а быстро и незаметно направилась к носу корабля так, чтобы не привлекать ничьего внимания к ней и капитану. Испытанное им потрясение требовало особого такта и полной конфиденциальности.
Она поспешила вниз по лестнице, спускаясь с квартердека, и двинулась в сторону арки, в сторону Пикара, который стоял, глядя куда-то вдаль за монитор перед глазами. Его губы были слегка раздвинуты, глаза прищурены от невыразимой боли.
Трой остановилась в замешательстве на некотором расстоянии от него.
– Капитан, – сказала она так тихо, что никто, кроме Пикара, не мог услышать. – С вами все в порядке?
На мгновение показалось, что Пикар не ответит, что он даже не слышал вопроса. Но он тут же возвратился от мыслей, которые унесли его куда-то далеко-далеко, к действительности.
– Да, – сказал он экрану. – Хорошо. – Он посмотрел на Трой невидящими глазами. – С вашего позволения...
Пикар выключил экран и отвернулся в сторону:
– Компьютер, выход.
Дверь выхода с голографической палубы возникла перед ним. Трой смотрела, как он шагнул в коридор, унося свою скорбь с собой.
* * *
Тем временем Райкер направлялся на основную палубу и не заметил ни реакции капитана, ни того, что Диана покинула свой пост. Он действительно наслаждался этими минутами, особенно после того, как в течение последнего года приложил массу усилий, чтобы преодолеть чувство ревности, которое ощущал, думая о Ворфе и Диане. Было очевидно, что они все еще медленно, шаг за шагом, строили отношения между собой, хотя Билл и не слышал никаких подробностей на этот счет.., да он и не хотел ничего слышать.Но после того, как капитан рассказал о своем прогнозе одного из возможных вариантов будущего, который вел к горькой вражде на почве ревности между Райкером и Ворфом, Билл был решительно настроен изменить это будущее и вернуть его прошлую дружбу с клингоном. Надо сказать, что он преуспел в этом. Неловкость в отношениях между ними, казалось, совершенно исчезла, и Райкер чувствовал себя столь свободно, что с удовольствием подшучивал над новоиспеченным лейтенантом-командующим.
Он шагнул к Ворфу, на котором все еще были влажные бриджи и льняная рубаха.., и, конечно же, шляпа офицера морского флота с мокрым, поникшим плюмажем.
– Установите брамсель и марсель, мистер Ворф!
Ворф повернулся и посмотрел на него с недоумением:
– Марсель?..
Райкер улыбнулся и показал вверх.
– Ну, раз вы сегодня доказали, что хорошо умеете справляться с высотой... Видите эту верхнюю рею? Теперь посмотрите...
– Мостик – командующему Райкеру.
Он осекся, мгновенно поворачиваясь в ту сторону, откуда долетал до него голос кома.
– Райкер на связи.
– Мы принимаем сигналы бедствия с обсерватории Амаргозы, сэр. Они говорят, что их атакуют.
– Красная тревога! – закричал Райкер. Вся команда немедленно кинулась мимо него к носу корабля. – Все на боевые посты! Капитана Пикара на мостик!..