— Я согласна.
   Однако ответ запоздал. Тревор уже вышел из коттеджа и спускался по ступенькам.
   — Он сделал все, чтобы овладеть ситуацией, верно? — спросила Джейн. — Вам придется следить за ним.
   Ева посмотрела на нее с удивлением:
   — Я думала, ты хочешь, чтобы мы пустили его в дом. .
   — Да. И по-прежнему считаю, что это была хорошая мысль. — Разве можно было объяснить двойственность ее чувств к Тревору? Да, она с восхищением наблюдала за тем, как Тревор готовится к бою, но в то же время испытывала желание оградить от него Джо и Еву. Джейн не могла забыть ощущение опасности, которое она почувствовала сразу же, как только увидела этого человека. — Но последить за ним не мешает, правда, Джо?
   — Мисс Макгуайр? — Человек, постучавший в дверь, улыбнулся. — Меня зовут Джон Бартлет. Именно я изучал ваше прошлое и прошлое членов вашей семьи. А потом имел честь лично следить за вами, стараясь убедиться, что вам не угрожает опасность. У меня такое чувство, что мы давно знакомы.
   — Могу себе представить.
   Джон Бартлет был совсем не таким, как ей представлялось. Плотный, маленький — не выше ста семидесяти, — румяный, с редкими русыми волосами и большими голубыми глазами, которые смотрели на нее тревожно и невинно, напоминая… кого-то напоминая.
   Сухость ее тона явно огорчила Бартлета.
   — Я понимаю, что нарушил ваше право на уединение. Но я только хотел помочь. Я больше не буду совать нос в ваши дела. И надоедать тоже не буду. Просто Тревор думает, что я могу помочь охранять вас… — Он поморщился. — Нет, это слово не годится. Для такой работы требуется склонность к насилию, которой у меня нет. Это конек Тревора, и он отлично им пользуется. Но я могу помочь вам по-другому.
   — Как именно?
   — Я — искусный наблюдатель. — Он серьезно добавил: — Могу поклясться, ничто и никто не проскользнет мимо меня незаметно.
   Винни-Пух — внезапно поняла Джейн. Он напоминал ей Винни-Пуха. Широко открытые глаза и обезоруживающая непосредственность.
   — Это очень успокаивает.
   Он кивнул:
   — Это мое лучшее качество. Довольно скромное, но покой — это тоже кое-что. Это могли бы подтвердить три мои бывших жены. — Внезапно на его лицо набежала тень. — Нет, две. Эллен больше ничего не сможет подтвердить. — Он отвернулся. — Я только хотел сообщить вам, что нахожусь на посту.
   — Подождите.
   Бартлет обернулся.
   — Хотите чашечку кофе?
   — Нет, спасибо. — Улыбка озарила его по-мальчишески пухлое лицо. — Вы очень добры, но мне пора на дежурство.
   Она тоже улыбнулась и стала следить за тем, как он спускается по ступенькам.
   — Это был Бартлет? — спросила Ева, остановившись рядом.
   — Наверное, да. — Она покачала головой. — Или Винни-Пух. А может, Питер Пен…
   —Что?
   — Хочешь убедиться лично? Тогда предложи ему чашку кофе. — Джейн серьезно добавила: — Он на дежурстве и поэтому отказался.
   Ева увидела, что Бартлет подобрал кусок гальки и пустил его скакать по воде.
   — Может быть, и предложу. — Она повернулась и пошла на кухню.
   Весь остаток дня Джейн видела Тревора только издали. Он был очень занят и деловито разговаривал с Сингером и его людьми. Ее опасения не подтвердились: Тревор не относился к охранникам свысока. Конечно, он был здесь главным, но держался с ними на равных.
   Он приехал к коттеджу, когда совсем стемнело. Поговорил с Бартлетом, а потом вышел из «Сабурбана», нагруженный каталогами и свертками.
   — Я привез вашу почту, — сказал он, поднявшись на крыльцо. — Но сначала проверил ее. Она всегда приходит к вечеру?
   Джейн кивнула:
   — Около четырех. — Она отложила ноутбук и протянула руку за свертком. — Спасибо. Но вам не нужно было ее забирать.
   — Нет, нужно. Ваш почтовый ящик находится в трех милях от шоссе. Я хотел удостовериться, что там нет никаких сюрпризов. Поскольку Альдо жил в лесу, то он наверняка время от времени проверял ваш почтовый ящик. Во всяком случае, я на его месте поступил бы именно так. Никогда не знаешь, что может пригодиться во время охоты. — Он сел рядом на ступеньку. — Но, кажется, тут не из-за чего беспокоиться. Почта главным образом адресована Еве.
   — Как обычно. Ева — знаменитость, и очень многие хотят воспользоваться ее услугами. Но ей не понравится, что вы рылись в ее почте.
   — Я же сказал, что не хочу никаких сюрпризов.
   — Чего вы ждали? Что из почтового ящика вылезет кобра?
   — Нет. Это не в стиле Альдо. Но Джулия Брэндон была убита ядовитым газом. Есть способы, позволяющие убивать даже с помощью конверта.
   — Сибирская язва? — тут же вспомнила Джейн.
   — Или что-нибудь еще. Не думаю, что Альдо захочет лишить себя удовольствия убить человека собственными руками, но он не всегда предсказуем.
   — Я вижу, вы хорошо осведомлены. Ядовитый газ… Ведь так умерла только одна жертва, верно? Других он топил, сжигал и душил. Для серийного убийцы он слишком разбрасывается. Обычно у них есть любимое оружие, верно?
   — Он не разбрасывается. Во время извержения жители Геркуланума умирали именно так. Альдо раз за разом убивал Циру с помощью того, от чего она могла умереть в ту ночь.
   О боже…
   Нет воздуха. Жарко. Жарко. Жарко.
   — Что с вами? — спросил Тревор, глядя ей в лицо.
   — Все в порядке. — Она отвернулась и посмотрела на озеро. — Как умерла Цира?
   — Не знаю. Все свитки в библиотеке были посвящены ее жизни, а не смерти.
   — Так, может быть, она вовсе не погибла в Геркулануме? Ведь кто-то же выжил, правда?
   —Да.
   — Если так, то она могла быть одной из них.
   — Если бы Цира выжила, то о такой женщине слышали бы и после катастрофы. Она была не из тех, кто сникает от неудач.
   — Может быть, у нее была причина исчезнуть.
   Тревор немного помолчал:
   — В вашем голосе слышится отчаяние. Вам действительно хочется, чтобы она выжила, правда? Почему?
   — Не говорите глупостей. Мне-то не из-за чего отчаиваться. Просто она не заслуживала того, чтобы умереть в тоннеле.
   — В тоннеле? — Тревор уставился на нее во все глаза. — Почему она должна была умирать в тоннеле? У нее был прекрасный дом в Геркулануме.
   — Серьезно? Должно быть, я подумала так, потому что в тоннеле было золото. — Она сменила тему. — Я кое-что вспомнила… Джо хотел знать, не размышляли ли вы над тем, как Альдо находил всех этих женщин с лицом Циры. Вы говорили, что фотография одной из них была опубликована в газете. Думаю, он мог случайно столкнуться с одной или двумя, но не со всеми же! Кроме того, в последние недели он так стремительно менял места, что ему просто не могло настолько повезти.
   Тревор покачал головой:
   — Я больше думал о поимке Альдо, чем о чем-нибудь другом. Но передайте Куинну, что я обещаю раскинуть мозгами.
   — Вот и хорошо. Тем более что вы будете не одиноки. Джо может решить эту задачу раньше вас. Он не любит просить помощи.
   — Не любит. За него это делаете вы. Бартлет представился вам?
   — Да. Своеобразный человек. Как вы с ним познакомились?
   — Когда я увидел фотографию Пегги Ноулз, то пошел по следу и начал опрашивать всех членов семей жертв, которых сумел найти. Бартлет значился в списке родственников Эллен Картер. В то время я представлялся сотрудником Скотланд-Ярда. Я был очень убедителен и ни у кого не вызывал подозрений. Но Бартлет куда сообразительнее, чем кажется с виду. Он проследил меня до гостиницы, а там взял на мушку.
   — Бартлет? — изумилась Джейн. Тревор улыбнулся:
   — Я тоже был удивлен. Он ужасно боялся, но был настроен решительно.
   — Почему он не заявил на вас в полицию?
   — Потому что был недоволен тем, как шло расследование. Он любил Эллен Картер.
   — Он сказал, что у него было три жены.
   — Эллен была номером два. Бартлет сохраняет дружеские отношения с женами даже тогда, когда они с ним разводятся.
   — Почему они это делают? Он же такой… лапочка.
   — У него просто талант на неподходящих партнерш. Некоторые мужчины снова и снова женятся на женщинах одного и того же типа. Когда он делает предложение, все соглашаются. Женщины сразу тают и не могут отказаться от такой симпатичной игрушки. Вы бы тоже не смогли?
   Джейн кивнула:
   — А Ева даже кормила его ленчем и поила кофе. Хотя ради этого ей пришлось отложить реконструкцию.
   — Теперь поняли?
   — Вы и сами не устояли перед его чарами.
   — Вы правы. — Тревор грустно улыбнулся. — Он упрям, как черт, и когда узнал, что я пытаюсь найти Альдо, то просто не отстал от меня. Бросил работу — он был бухгалтером — и с тех пор всегда со мной.
   — Он мне нравится.
   — Как и всем женщинам. Черт побери, он мне и самому нравится. — Тревор покосился на Бартлета. — Но этот человек сводит меня с ума. Если его не свяжут и не утащат силой, он будет торчать там всю ночь. Он был до смерти рад, что может сделать для вас что-то полезное.
   — Лапочка!
   — И вы тоже таете. — Он вздохнул и поднялся на ноги. — Отнесу почту в дом.
   — Я сама могу сделать это.
   Он посмотрел на компьютер.
   — Вы заняты. Чем?
   — Делаю домашнее задание. Я люблю работать здесь.
   Тревор покачал головой.
   — Домашнее задание… Я все время забываю, как вы молоды. В этом есть что-то фрейдистское. — Тревор направился к двери. — Предупредите своих, чтобы не забирали ежедневную почту, это буду делать я.
   — Скажите это Джо.
   — Куинн с удовольствием взвалит на меня всю черную работу. Он знает, что я не стану наступать ему на ноги. Мы, похоже, постепенно достигаем взаимопонимания. — Он открыл дверь. — Меня больше волнует Ева.
   — Потому что она не тает из-за вас так, как из-за Бартлета?
   — Потому что она мать, защищающая своего детеныша. — Он обернулся. — Мы говорили о непредсказуемости. Объясните, почему вам так хочется, чтобы Цира пережила извержение вулкана?
   Сомневаться не приходилось: обмануть его Джейн не сумела, и отступать он не собирался. Ну а она не собиралась откровенничать с ним.
   — Поскольку все только и делают, что сравнивают нас, мне хочется, чтобы она преуспела. Это было бы хорошим предзнаменованием.
   — Да, было бы. — Тревор пристально посмотрел ей в лицо и покачал головой. — Но я думаю, что дело не в этом…
   — Можете думать все, что вам хочется.
   — Я всегда так и делаю. — Он на мгновение умолк. — Но мне нужно знать. Знать о вас все. Так будет безопаснее для нас обоих.
   — Почему?
   — Альдо использует любой секрет, любое воспоминание, любое чувство, которое приведет его к вам. Он уже однажды проделал это с Тоби.
   — Я сделала ошибку, которая больше не повторится. И не собираюсь исповедоваться перед вами. Вы и так слишком много на себя взяли, когда пытались выяснить, что я собой представляю.
   — Да, — внезапно улыбнулся Тревор. — Каюсь, это доставило мне удовольствие. И доставляет до сих пор. — Он вошел в коттедж.
   Она заставила себя отвернуться от двери. О боже, как он красив… Наедине с Тревором Джейн ощущала только властный магнетизм его личности и твердила себе, что нужно быть осторожной. Но в последний момент ее осенило: Тревор прекрасен.
   Прекрасен? Это определение не доставило бы Тревору никакой радости. Откуда вообще взялось это слово?
   Прекрасен как бог.
   Когда Цира думала об Антонии, в ее мозгу звучали эти слова. Антоний, умный, циничный и совершенно неотразимый. Антоний, который соблазнил ее, свел с ума, а потом предал. Но в конце концов он попытался спасти ее. Или это тоже был обман?
   Какая разница? Она воспринимала, сон как реальность. Если причиной этого сна было возникновение некой необъяснимой связи с Альдо, то расцветила и украсила его она сама. Она с каждым разом все больше привязывалась к Цире, которую Альдо явно считал злодейкой.
   А Антоний?
   Может быть, ей требовался герой, чтобы спасти Циру? Хотя Антоний был скорее антигероем.
   Как Тревор.
   Она окаменела. Цира относилась к Антонию точно так же, как сама Джейн относилась к Тревору. Именно поэтому она с первого взгляда ощутила странное чувство, что откуда-то знает его. И даже сказала Еве, что он ей кого-то напоминает.
   Антония?
   Джейн не помнила, как выглядел Антоний. Его видела Цира, а не она. Это Цира ощущала жгучую обиду, горечь, надежду и любовь.
   Любовь? Неужели Цира все еще любила Антония?
   А впрочем, пошли они все подальше! Какое ей до них дело? Может быть, она больше никогда не увидит снов о Цире? После того кошмара, когда под ногами Циры разверзлась земля и она заглянула в расплавленный огонь, прошло уже несколько ночей.
   Лава. Когда она узнала о Геркулануме и женщине, которая жила и умерла там?
   Но к тому времени Тревор уже сказал ей, что пепел был из Везувия. Она могла вообразить вулкан действующим. Откуда ей знать, на какие фокусы способен мозг? Эти проклятые сны о Цире окончательно лишили ее уверенности в себе. Во-первых, она сама сказала Еве, что следила за Цирой с таким любопытством и возбуждением, словно читала роман. Это было захватывающе; Джейн ждала продолжения и пыталась представить себе, что будет дальше. Но продолжения не будет. После рассказанного Тревором она бродила во мгле и старалась отыскать дорогу. Чувствовала себя пойманной, брошенной в темницу и боялась снова очутиться в этом тоннеле.
   — Отстань от меня, Цира, — прошептала она. — У меня и так забот хватает. Не приходи больше.

ГЛАВА 11

   У ее ног зияла огненная пропасть.
   — Прыгай! — Антоний протягивал к ней руки. — Сейчас же, Цира. Я поймаю тебя.
   Прыгнуть? Трещина была слишком широкой и с каждой секундой становилась все шире.
   Времени не было. И выбора тоже. Она перепрыгнула трещину. Жар обжигал ее голени даже тогда, когда ступни коснулись твердой почвы.
   И тут же она почувствовала, как земля осыпается под ее ногами.
   Антоний одним движением дернул ее на себя.
   — Поймал. — Руки Антония стиснули ее предплечья и оттащили от края.
   Снова грохот.
   — Нужно поскорее убраться отсюда. — Цира обернулась.
   Трещина расширялась на глазах.
   — Ты говорил, что знаешь дорогу, — выдохнула Цира. — Докажи это. Выведи нас отсюда.
   — Ты была такой упрямой, что сказала мне это только тогда, когда увидела врата ада. — Антоний схватил ее за руку и побежал изо всех сил. — Похоже, трещина разрезает тоннель поперек. Мы не сможем вернуться, но и она не догонит нас.
   — Если только свод пещеры не рухнет, когда огонь начнет пожирать другую стену.
   Жар.
   Лава, разливавшаяся позади, выжигала остатки воздуха, еще сохранявшиеся в тоннеле.
   — Тогда лучше выбраться из этого ответвления тоннеля, пока крыша еще цела. Впереди есть ход, который выведет нас к морю.
   — Или к Юлию.
   — Замолчи! — Он так стиснул ее руку, что она вскрикнула. — Я веду тебя не к Юлию. Если бы я хотел твоей смерти, то взял бы деньги, которые он предлагал мне за твое лицо две недели назад.
   — За мое лицо?
   — Когда ты сказала ему, что уйдешь, а золото не вернешь, он попросил, чтобы я убил тебя.
   — А лицо ? При чем тут мое лицо ?
   — Он говорил, что заказал несколько слепков твоего прекрасного лица и не хочет, чтобы им владел кто-нибудь другой. Даже ты сама. Хотел, чтобы я убил тебя, взял нож и лишил тебя лица. Им должен был владеть он.
   Ей стало дурно.
   — Это безумие!
   — Согласен. Поскольку мне тоже нравилось твое лицо, то я отклонил его предложение. Но это означало, что мне нужно на несколько дней покинуть Геркуланум. Было вполне возможно, что он назначит награду и за мою голову. Он знал, что я был твоим любовником. Именно поэтому он решил, что у меня будет возможность убить тебя.
   — Только если бы тебе удалось прошмыгнуть мимо Доминика, — гневно сказала она. — Доминик отрезал бы тебе голову и принес ее мне на серебряном подносе!
   — Именно поэтому Юлий решил прибегнуть к подкупу. Все знают, как хорошо тебя охраняют. Кстати, где Доминик ? Ему следовало быть рядом с тобой.
   — Я отослала его домой, в деревню.
   — Потому что не хотела, чтобы Юлий нашпиговал его стрелами. Но для того и существуют телохранители.
   — Он хорошо служил мне. Я не хотела, чтобы… Я сама могу позаботиться о себе. Кажется, мы уже должны были достичь конца тоннеля.
   — Он извилист. Юлий не хотел, чтобы из виллы можно было легко выбраться.
   — А ты откуда знаешь, как из нее выбраться?
   — Это моя работа. Я провел в этих тоннелях много ночей, когда мы были вместе. Какой смысл красть золото, не имея запасного выхода.
   — Мерзавец!
   — Я хотел поделиться.
   — Золото мое!
   — Там хватило бы для нас обоих. Я бы заслужил его. Обеспечивал бы твою безопасность и дорожил бы тобой не меньше, чем золотом.
   — И я должна этому верить? О боги, что за бред…
   Грохот.
   Вокруг рушились скалы.
   Острый камень рассек кожу Циры. Она почувствовала, что по предплечью побежала теплая струйка крови.
   — Скорее! — Антоний тащил ее дальше. — Опоры тоннеля слабеют. И могут обрушиться в любой момент.
   — Я и так тороплюсь. Это глупо… — Еще один камень ударил ее в щеку.
   Снова боль. Кровь. Снова боль. Боль…
   — Просыпайтесь. Прекратите стонать, черт побери!
   Кровь…
   Джейн открыла глаза.
   — Кровь, — выдохнула она.
   — Просыпайтесь.
   — Антоний…
   Нет. Она сидела на ступеньках, а над ней стоял Тревор.
   Никакого Антония не было…
   — Я проснулась. — Она попыталась выровнять дыхание. — Все в порядке. — Джейн выпрямилась и начала тереть глаза. — Кажется, я задремала. Сколько времени?
   — Начало первого. Я увидел, что вы сидите здесь, съежившись, еще час назад, когда сменил Бартлета. Но вы так крепко спали, что жалко было будить. — Он сжал губы. — А потом вы начали хныкать. Это было чертовски странно. Такие, как вы, не хнычут. Что вам снилось?
   Падающие камни, кровь, боль.
   — Не помню. — Джейн выгнула затекшую спину. Наверное, она просидела в позе эмбриона несколько часов. Или нет? Сколько времени длится сон? — Все в порядке?
   — Нет проблем. Охрана не дремлет. Ей только приходится напоминать, что дремать нельзя. Наш главный враг — это скука. — Он нахмурился. — Вы не должны бояться.
   — Еще как должна. Я была бы идиоткой, если бы не боялась.
   — Именно поэтому вам снятся кошмары?
   — У каждого бывают дурные сны.
   — Но не кровавые. — Он помолчал. — И не о Цире.
   Джейн замерла:
   — Похоже, я не только хныкала. Что я говорила?
   — Я мало что разобрал. Помню, что вы сказали: «Осторожнее, Цира. Камни. Слишком поздно». А когда проснулись, то говорили с кем-то по имени Антоний. — Тревор пристально посмотрел ей в глаза. — Если вы знаете, о чем я говорю, то вспомните этот кошмар.
   — Вы должны были сразу разбудить меня, а не подслушивать.
   — Признайтесь, что любопытство, которое вызвало у меня упоминание имени Циры, вполне естественно.
   — Мне все равно, естественно оно или нет. Вы не должны были подслушивать.
   — Ладно, проехали. — Он помолчал. — Так что вы видели во сне?
   Джейн ответила не сразу:
   — Что и следовало ожидать после вашего рассказа о ней. Тоннели. Извержение вулкана. Женщину, спасающуюся бегством.
   — Вы видели ее во сне впервые?
   — Нет.
   — Когда это началось?
   — Не ваше дело. — Она встала и подняла ноутбук. — Тревор, мы позволили вам вторгнуться в нашу жизнь, но держитесь подальше от моих снов.
   — Если бы я мог…
   — Черт возьми, и что это должно значить?
   Он пожал плечами:
   — Можете мне поверить, я пытался не вмешиваться в вашу жизнь и держаться на расстоянии, но не получается.
   — Значит, плохо пытаетесь. — Джейн шагнула к двери. — Я не собираюсь секретничать с вами. У меня есть Ева и Джо. Если я захочу рассказать о Цире или о ком-нибудь другом, то расскажу только им.
   Он поднял руку в знак того, что сдается.
   — Ладно, ладно. Я вас слышал. — Тревор стоял и смотрел, как она открывает дверь в дом. — Если вы передумаете…
   — Не передумаю. С какой стати?
   — Из любопытства. — Он слегка улыбнулся. — Вам никогда не приходило в голову, что вы не единственная, кому снится Цира?
   Джейн широко раскрыла глаза:
   — Что?
   — Чему вы так удивляетесь? Похоже, она достала нас всех. Я начал видеть ее во сне несколько лет назад, когда прочитал те свитки.
   Она облизала губы:
   — Какие именно сны?
   Тревор покачал головой и негромко сказал:
   — Вы расскажете мне свои сны, а я вам — свои.
   — А вдруг вы свои просто выдумаете?
   Тревор хмыкнул:
   — Фома неверующий… — Он начал спускаться по ступенькам. — Если захотите поговорить, вам известно, где меня искать.
   — Не захочу. Мне нет дела до ваших снов! — Она захлопнула за собой дверь.
   И все же ей было до них дело. Тревор знал, что эта маленькая головоломка заинтригует ее. Неужели Цира снилась кому-то еще?
   Если только это правда.
   Она не хотела выставлять себя на посмешище ради того, чтобы удовлетворить его любопытство.
   И свое собственное тоже, будь он проклят.
 
   Далонега, Джорджия три дня спустя
   Ева Дункан.
   Джо Куинн.
   Марк Тревор.
   Альдо закрыл крышку ноутбука, откинулся на спинку стула, посмотрел на распечатку и довольно вздохнул. Теперь он знал достаточно, чтобы приступить к выполнению плана. Как жаль, что враги Циры не имели доступа к Интернету. Информация была бы грозным оружием, способным уничтожить ее. У нее были свои слабости. Особенно тот телохранитель, которого она спасла от казни. И беспризорный ребенок, который жил у нее в доме. От Юлия требовалось только одно: найти ее уязвимые места и воспользоваться ими, чтобы убить суку. А информация всегда была ключом, позволявшим открыть нужную дверь.
   Может быть, Юлий действительно убил ее? Но если он это и сделал, то не сумел полностью оградить мир от ее присутствия. Ему бы следовало стереть эту тварь с лица земли.
   Как сделает он, Альдо.
   Он расчистил путь к Джейн Макгуайр как мог. Теперь нужно провести разведку на местности, обнаружить препятствия, а потом он будет готов приступить к торжественному ритуалу.
   Альдо с улыбкой посмотрел на чемодан, стоявший у стены его номера мотеля.
   Зеленый огонь. Красивый и смертельный.
   Цира, ты ждешь меня?
 
   — Почта, — объявил Тревор, поднявшись на крыльцо. — Счета, почтовая открытка от матери Евы из Йеллоустоуна. Две посылки. Одна для Евы, другая для вас.
   — Надеюсь, открытка доставила вам удовольствие. — Джейн отложила ноутбук. — Вы знаете о нас, пожалуй, чересчур много.
   — Лишнего в таких делах не бывает. — Он улыбнулся. — И я не читал открытку, только посмотрел обратный адрес. Евина посылка — из университета штата Мичиган. А ваша — из Кармела, штат Калифорния. У вас есть знакомые в Кармеле?
   Джейн кивнула:
   — Сара Логан. Они с Джоном живут на Семнадцатой миле. Она подарила мне Тоби.
   — Если так, то она и в самом деле очень хорошая подруга. Давайте войдем в дом и вскроем посылки.
   — Свою я могу вскрыть сама.
   — Нет, не можете. Ничего вскрывать вы не будете. Я проверил коробку. Кажется, все в порядке, но мало ли что…
   — Что именно? — Она подняла брови. — Бомба? Сибирская язва?
   — Не смейтесь. Честно говоря, я попросил Куинна достать портативный сканер, который позволяет определить присутствие бомбы.
   — Почему? Бомба — современное орудие уничтожения. В Геркулануме их не было.
   — Верно. Но вулканы взрываются, и бомбы тоже. Связь зыбкая, однако я учитываю все возможности. Что касается сибирской язвы, то едва ли. Но он может найти какой-нибудь другой порошок, связанный с вулканами, поэтому я вскрою посылку сам. — Он открыл дверь. — Ну что, идете?
   Джейн поднялась.
   — В том, что Сара прислала мне подарок, нет ничего необычного. Ей приходится ездить по всему миру, она часто присылает Тоби игрушки, а нам с Евой — какие-нибудь сувениры.
   — Славная женщина! Посмотрим, что она прислала на этот раз.
   Тревор придержал для нее дверь; было ясно, что отдавать посылку он не собирается. Джейн пожала плечами и прошла в дом.
   — Не буду спорить. Но вы сами говорили, что Альдо предпочтет сделать дело своими руками.
   — Если я ошибусь, то с последствиями придется столкнуться не мне. — Тревор улыбнулся Еве, которая делала слепок за столом у окна. — Почта, Ева. Вашей матушке нравится в Йеллоустоуне.
   — Вы же сказали, что не читали открытку, — насмешливо напомнила Джейн.
   — Не читал. Насколько я знаю, Йеллоустоун нравится всем, прекрасный природный заповедник. Нужно будет как-нибудь и самому туда съездить. Ева, куда положить почту?
   — На кофейный столик. — Ева подняла руки, испачканные глиной. — Если я возьму ее сейчас, то испачкаю так, что прочитать будет невозможно.
   — Как идет работа?
   — Отлично. Уже проделала все измерения и взялась за лепку. Но до самого конца не знаешь, что получится.
   — Так вы мне и говорили. — Он начал выкладывать почту Евы на кофейный столик. — Есть кое-что интересное.
   Джейн смотрела на них во все глаза. До этого момента девушка не понимала, насколько все они сблизились за последние дни. Она видела, что Тревор время от времени разговаривал с Евой и даже пил с ней кофе, когда она угощала Бартлета, но теперь было похоже, что Ева совершенно привыкла к этому человеку.
   Ева повернулась к Тревору:
   — А для Джейн есть что-нибудь?