Страница:
— О чем вы?
— Вам не приходило в голову, что Слоан, возможно, помнит только светлые мгновения своей семейной жизни? Винит себя в убийстве Лани и мысленно обожествляет ее. Ставит на пьедестал, как мраморного ангелочка.
— Святую, — пробормотала Хизер.
— Что?
— Она всегда казалась мне кем-то вроде святой. Идеалом, до которого никому и никогда не дотянуться.
— А мне кажется, вы ему далеко не безразличны.
Хизер молча покачала головой. Возможно, Слоан и преувеличивает глубину своих чувств к первой жене, зато, несомненно, равнодушен ко второй. Сегодняшняя ночь это еще раз подтвердила. Он отверг ее любовь. Отверг окончательно.
— Спасибо, — ответила она с вымученной улыбкой.
— За что?
— За то, что пытались подбодрить меня. Он одарил ее ослепительной улыбкой, и сердце Хизер на миг замерло.
— Рад помочь, мэм.
В наступившую тишину ворвались конский топот и скрип колес. Еще несколько минут — и у заднего крыльца остановилась повозка. Хизер узнала кучера. Даже в полумраке трудно было не различить мужественные черты Джейка Маккорда. За его спиной смутно угадывалась фигура лежавшего навзничь человека. Слоан?!
Хизер охнула и судорожно стиснула руку Волка.
— Господи Боже, он не…
— Все в порядке, — поспешно заверил Джейк. — Просто хлебнул лишнего, с кем не бывает!
Хизер, не в силах пошевелиться, тупо наблюдала, как Джейк ставит брата на ноги. Тот, мотая головой, налег всем весом на плечо Джейка и, что-то бормоча, позволил себя увести. Назойливый запах дешевых духов, смешанный с вонью перегара, донесся до Хизер. Она тяжело оперлась о перила. Значит, Слоан был с женщиной! Ей хорошо знаком этот «аромат». Салун… Делла Перкинс…
Внезапная режущая боль в животе заставила ее согнуться. Джейк, уже успевший войти в кухню, окликнул Хизер:
— Отнести его в спальню?
Ежась под мрачным взглядом Волка, она все же умудрилась хрипло пробормотать:
— Да, пожалуйста. Буду крайне благодарна. Правда… не лучше ли уложить его в комнате для гостей? Боюсь, Дженна проснется и напугается, а в остальных помещениях кровати сложены.
Она с извиняющейся улыбкой воззрилась на Волка, и тот согласно кивнул.
— Хотите, чтобы я перебрался к Джейку? Похоже, вам двоим кое-что нужно выяснить.
Хизер покачала головой, сражаясь с непрошеными слезами.
— Ни в коем случае. Я очень прошу вас остаться. Сейчас выдвину запасную кровать.
— Не стоит волноваться. Я прекрасно устроюсь на полу.
— В кабинете есть мягкий диван.
— Еще лучше, — сочувственно улыбнулся Волк. — Подожду на кухне, пока вы не уложите Слоана.
Хизер растянула губы в искусственной улыбке и направилась наверх. Раненая гордость истекала кровью, сердце, пронзенное предательством, казалось, перестало биться. Слоан выслушал ее жалкий лепет любви и отправился прямиком в постель шлюхи.
Ревность и унижение сжигали ее. Какой позор! Пусть ее воспитывали как леди, но она не настолько наивна, чтобы не понимать, чего именно мужчине нужно от салунной дивы. Такого удара она не ожидала.
Едва передвигая ноги, она последовала за братьями наверх, в свою спальню, молча зажгла лампу и подождала, пока Джейк свалит Слоана на постель, как мешок муки.
— Спасибо, — сухо обронила она. — Остальное предоставьте мне.
— Уверены, что справитесь? — скептически осведомился Джейк.
— Совершенно.
После его ухода Хизер долго стояла над спящим мужем, не имея ни малейшего желания прикасаться к нему. Он лежал на спине, одетый, поверх одеяла; рука небрежно закинута на лоб. И хотя еще минуту назад Хизер чувствовала, что все внутри заледенело, где-то глубоко начал разгораться крохотный огонек гнева. Как он смеет мирно храпеть, предав и оскорбив собственную жену?!
Ярость с такой силой душила ее, что из глотки едва не вырвался негодующий крик. Ей хотелось наброситься на него с кулаками, осыпать ударами, выкрикивать ругательства… зарыться лицом в его плечо и излить тоску…
Но вместо этого она сцепила зубы и принялась стягивать правый сапог мужа. Наконец ей это удалось, и сапог с глухим стуком свалился на пол. Слоан пошевелился и, застонав, открыл глаза. Очевидно, так и не поняв, где находится, он недоуменно заморгал.
— Что я тут делаю? — прохрипел он.
— Я попросила Джейка уложить тебя здесь. Не хотела, чтобы Дженна видела своего пьяного отца.
— Ты… злишься на меня?
Хизер потянула за второй сапог, сражаясь не столько с неподатливой обувью, сколько с собственным бешенством.
— Почему вдруг я должна на тебя злиться? Только потому, что тебя привезли домой в невменяемом виде, что от тебя исходит запах виски и мерзких духов, что ты опозорил меня перед своим братом и Волком?
— Нем… не… невменяемом? — едва ворочая языком, пробурчал Слоан и громко рассмеялся. — Почему ты вечно изъясняешься так напыщенно? Не можешь просто сказать «пьян»?
— Прекрасно. Пьян в доску!
Она подошла ближе и нагнулась, чтобы расстегнуть его рубашку. Но Слоан сжал ее запястья.
— Опять разыгрываешь из себя учительницу, герцогиня?
Хизер выдернула руку и смерила мужа уничтожающим взглядом.
— Я бы просила не прикасаться ко мне.
Мгновенно протрезвев, он презрительно сузил глаза.
— У меня есть полное право делать все что угодно. Ты моя жена. Я заплатил за тебя, помнишь?
Хизер поспешно отвернулась, но не отступила:
— Всех денег мира не хватит, чтобы заставить меня пресмыкаться перед пьяным грубияном, который к тому же нагло изменяет брачным обетам, затащив в постель салунную девицу! С меня довольно. На будущее советую найти кого-нибудь другого для постельных развлечений.
Она уже хотела отвернуться, но Слоан с неожиданной ловкостью снова вцепился в ее руку и, когда Хизер попыталась отстраниться, сжал пальцы еще сильнее.
— Ты не смеешь выгонять меня из своей постели, — прошипел он.
— Моей постели?! — Хизер побелела и затрепетала от гнева. — Насколько я припоминаю, именно ты вышвырнул меня из твоей постели. Ты не хотел оскорблять память своей драгоценной Лани, не так ли? — Слоан скривился, но Хизер неумолимо продолжала: — Но не волнуйся, навязываться я не собираюсь. И больше ты до меня не дотронешься. Никогда.
Синие, налитые кровью глаза опасно блеснули.
— Кажется, ты забыла кое-что. Должок в пятнадцать сотен!
Кровь снова отхлынула от лица Хизер. Даже в брачную ночь Слоан воспользовался ее долгом, чтобы вбить клин между ними.
— Ты моя жена! — рявкнул он, раздевая ее взглядом. — Жена, которую я купил, причем задорого!
— Возможно, — не сдавалась Хизер, — но я начала выплачивать тебе определенную сумму и когда-нибудь освобожусь от всех обязательств.
— По три доллара в неделю?! Да на это вся жизнь уйдет!
— В таком случае я поищу работу с жалованьем повыше.
— У меня идея получше, — язвительно объявил Слоан. — Могу зачесть деньги в счет твоих услуг.
— Услуг?! Что это значит?
— Твое тело, герцогиня. В рассрочку. Скажем, десять баксов за сеанс. Что скажешь? Неплохая цена? Десять минут на спине — и деньги твои!
Хизер больно прикусила губу, боясь, что потеряет сознание. Он даже не считает это оскорблением! И говорит абсолютно серьезно! Неужели она совсем ничего не значит для него?!
Слоан непослушными пальцами порылся в кармане, вытащил золотую монету в десять долларов и, не обращая внимания на широко распахнутые глаза жены, сунул деньги ей в руку.
— Ну так как, герцогиня? — Его голос острой бритвой отсекал крохотные кусочки ее сердца. — Ты же хотела заплатить долг? Вот и решайся. Что тут страшного? Но предупреждаю, я прослежу, чтобы ты отработала каждый цент!
— Хочешь, чтобы я стала твоей шлюхой? — дрожащим голосом прошептала Хизер. Теперь она понимала, что чувствует смертельно раненный человек.
— Назови это так, хотя не знаю, чем все это отличается от того, что ты проделывала последние пять месяцев, пусть и прикрываясь брачным свидетельством.
И тут Хизер наконец не выдержала. Рука ее взметнулась и с силой опустилась на щеку мужа. Она вложила в удар всю ярость, которая безраздельно владела ею в эту минуту. Голова Слоана резко мотнулась; золотая монета выпала из ее пальцев и со звоном покатилась по полу. Слоан что-то прошипел и дернул Хизер на себя. Та попыталась сопротивляться, испуганная свирепым блеском его глаз. Она инстинктивно отвела руку, намереваясь снова отвесить мужу хорошую оплеуху, но Слоан, выругавшись, повалил ее. Злобно шипя, Хизер рванулась, чтобы встать, но его руки обвились вокруг ее талии стальным кольцом.
— Отпусти! — взвизгнула она, принимаясь колотить его кулаками в грудь, плечи, лицо — куда только могла дотянуться. Слоан с проклятием перевернулся, увлекая Хизер за собой, и навалился на нее всем телом. Хизер продолжала отбиваться, норовя исцарапать ему физиономию, но он сжал ее руки и поднял над головой. Теперь он окончательно пришел в себя, и Хизер перепугалась. У мужа был вид настоящего убийцы: еще немного — и он ее задушит!
Но Хизер спокойно встретила его свирепый взгляд.
— Отстань от меня, черт побери! — потребовала она. — У тебя нет никаких прав на меня!
— Ошибаешься! Я могу делать со своей женой все что угодно!
Ненависть, опаляющая и слепящая, захлестнула их, словно кипящая лава. Жесткое, искаженное злобой лицо Слоана нависло над ней. Гнев и ярость вибрировали между ними, словно задетая неосторожной рукой струна, а сквозь них пробивалось пульсирующее, ошеломляющее желание. Хизер оцепенела, чувствуя, как к бедру прижимается твердая мужская плоть Слоана.
Никто не слышал, как дверь распахнулась, но оба застыли при звуках зловеще-спокойного голоса:
— Может, отпустишь леди, Слоан?
На пороге неподвижно стоял Волк. Слоан несколько минут смотрел на друга, словно не понимая вопроса. Наконец он разжал руки и отодвинулся. Дрожащая Хизер поднялась и метнулась в коридор. Слоан снова лег на спину и стиснул ладонями свою несчастную голову. Опять все кружится и плывет!
Молчание тянулось тонкой нитью. Волк все еще мрачно смотрел на Слоана. И хотя не сказал ни слова, взгляд был красноречивее любых тирад.
Слоан зажмурился. Господи, что он наделал!
Виски снова сковало конечности, но вместе с пьяным ступором росло неизвестно откуда взявшееся чувство стыда. Хизер права: он допился до ручки. Но если бы она знала, как он сожалеет! Сожалеет, что испугал ее, оскорбил, пытался изгнать ее из постели и из дома.
Хизер по-прежнему стояла в коридоре, прижимая руки к груди и стараясь не поддаться отчаянию. Послышался негромкий стук закрывшейся двери, но Хизер не подняла глаз, пока Волк не коснулся ее руки. В его взгляде она, к своему удивлению, прочла сострадание и участие.
— Надеюсь, вам не плохо?
Она прерывисто вздохнула и покачала головой, не уверенная, однако, что когда-нибудь оправится от последствий сегодняшней ночи.
— Нет, ничего страшного. Но я не могу здесь оставаться.
— Вам есть куда поехать?
— Уверена, что Кейтлин примет меня.
— Джейк еще не уехал. Он отвезет вас домой. Ну а пока сложите самое необходимое. Хизер поколебалась.
— Я не могу оставить Дженну здесь, — нерешительно пояснила она, — особенно когда Слоан в таком состоянии. Но будить ее среди ночи и тащить куда-то…
Нет, это невозможно. И к тому же она просто не смеет забрать ребенка с собой. Пусть Слоан только и ждет случая избавиться от нее, но не простит похищения драгоценной дочери.
Хизер горько вздохнула, но Волк, похоже, в объяснениях не нуждался.
— Я пригляжу за Дженной… да и за Слоаном заодно.
Не волнуйтесь.
— Спасибо, — благодарно пролепетала Хизер, не сомневаясь, что Волк сдержит слово. Странно, они знакомы едва ли сутки, а она уже безгранично доверяет ему! — Попросите Джейка подождать, пока я соберу вещи.
— Разумеется.
Настала очередь Волка нерешительно оглянуться.
— Если мы больше не увидимся перед моим отъездом в Денвер, позвольте сказать, что очень рад нашему знакомству.
Хизер попыталась улыбнуться.
— Жаль только, что оно произошло при таких обстоятельствах.
— Мне тоже, — мрачно согласился Волк. — На обратном пути заеду узнать, как вы поживаете. Хизер потупилась, не находя слов.
— Возьмите, здесь темно.
Он сунул ей в руки лампу. Хизер направилась к хозяйской спальне. Дженна мирно посапывала в колыбельке, раскинувшись и сбросив одеяло. Слезы вновь брызнули из глаз Хизер. Она заботливо укрыла простыней ребенка и отвела прядь смоляных волос с милого личика девочки. Любовь и отчаяние боролись в ней. Крошка снова пошевелилась и что-то пробормотала, словно зная, что больше не увидит новой мамы. Но может, Хизер просто хотелось думать так. Судорожно сглотнув, она отвернулась, гадая, встретятся ли они с Дженной снова и сумеет ли она вынести мысль о том, что их разлука — навечно.
Глава 16
— Вам не приходило в голову, что Слоан, возможно, помнит только светлые мгновения своей семейной жизни? Винит себя в убийстве Лани и мысленно обожествляет ее. Ставит на пьедестал, как мраморного ангелочка.
— Святую, — пробормотала Хизер.
— Что?
— Она всегда казалась мне кем-то вроде святой. Идеалом, до которого никому и никогда не дотянуться.
— А мне кажется, вы ему далеко не безразличны.
Хизер молча покачала головой. Возможно, Слоан и преувеличивает глубину своих чувств к первой жене, зато, несомненно, равнодушен ко второй. Сегодняшняя ночь это еще раз подтвердила. Он отверг ее любовь. Отверг окончательно.
— Спасибо, — ответила она с вымученной улыбкой.
— За что?
— За то, что пытались подбодрить меня. Он одарил ее ослепительной улыбкой, и сердце Хизер на миг замерло.
— Рад помочь, мэм.
В наступившую тишину ворвались конский топот и скрип колес. Еще несколько минут — и у заднего крыльца остановилась повозка. Хизер узнала кучера. Даже в полумраке трудно было не различить мужественные черты Джейка Маккорда. За его спиной смутно угадывалась фигура лежавшего навзничь человека. Слоан?!
Хизер охнула и судорожно стиснула руку Волка.
— Господи Боже, он не…
— Все в порядке, — поспешно заверил Джейк. — Просто хлебнул лишнего, с кем не бывает!
Хизер, не в силах пошевелиться, тупо наблюдала, как Джейк ставит брата на ноги. Тот, мотая головой, налег всем весом на плечо Джейка и, что-то бормоча, позволил себя увести. Назойливый запах дешевых духов, смешанный с вонью перегара, донесся до Хизер. Она тяжело оперлась о перила. Значит, Слоан был с женщиной! Ей хорошо знаком этот «аромат». Салун… Делла Перкинс…
Внезапная режущая боль в животе заставила ее согнуться. Джейк, уже успевший войти в кухню, окликнул Хизер:
— Отнести его в спальню?
Ежась под мрачным взглядом Волка, она все же умудрилась хрипло пробормотать:
— Да, пожалуйста. Буду крайне благодарна. Правда… не лучше ли уложить его в комнате для гостей? Боюсь, Дженна проснется и напугается, а в остальных помещениях кровати сложены.
Она с извиняющейся улыбкой воззрилась на Волка, и тот согласно кивнул.
— Хотите, чтобы я перебрался к Джейку? Похоже, вам двоим кое-что нужно выяснить.
Хизер покачала головой, сражаясь с непрошеными слезами.
— Ни в коем случае. Я очень прошу вас остаться. Сейчас выдвину запасную кровать.
— Не стоит волноваться. Я прекрасно устроюсь на полу.
— В кабинете есть мягкий диван.
— Еще лучше, — сочувственно улыбнулся Волк. — Подожду на кухне, пока вы не уложите Слоана.
Хизер растянула губы в искусственной улыбке и направилась наверх. Раненая гордость истекала кровью, сердце, пронзенное предательством, казалось, перестало биться. Слоан выслушал ее жалкий лепет любви и отправился прямиком в постель шлюхи.
Ревность и унижение сжигали ее. Какой позор! Пусть ее воспитывали как леди, но она не настолько наивна, чтобы не понимать, чего именно мужчине нужно от салунной дивы. Такого удара она не ожидала.
Едва передвигая ноги, она последовала за братьями наверх, в свою спальню, молча зажгла лампу и подождала, пока Джейк свалит Слоана на постель, как мешок муки.
— Спасибо, — сухо обронила она. — Остальное предоставьте мне.
— Уверены, что справитесь? — скептически осведомился Джейк.
— Совершенно.
После его ухода Хизер долго стояла над спящим мужем, не имея ни малейшего желания прикасаться к нему. Он лежал на спине, одетый, поверх одеяла; рука небрежно закинута на лоб. И хотя еще минуту назад Хизер чувствовала, что все внутри заледенело, где-то глубоко начал разгораться крохотный огонек гнева. Как он смеет мирно храпеть, предав и оскорбив собственную жену?!
Ярость с такой силой душила ее, что из глотки едва не вырвался негодующий крик. Ей хотелось наброситься на него с кулаками, осыпать ударами, выкрикивать ругательства… зарыться лицом в его плечо и излить тоску…
Но вместо этого она сцепила зубы и принялась стягивать правый сапог мужа. Наконец ей это удалось, и сапог с глухим стуком свалился на пол. Слоан пошевелился и, застонав, открыл глаза. Очевидно, так и не поняв, где находится, он недоуменно заморгал.
— Что я тут делаю? — прохрипел он.
— Я попросила Джейка уложить тебя здесь. Не хотела, чтобы Дженна видела своего пьяного отца.
— Ты… злишься на меня?
Хизер потянула за второй сапог, сражаясь не столько с неподатливой обувью, сколько с собственным бешенством.
— Почему вдруг я должна на тебя злиться? Только потому, что тебя привезли домой в невменяемом виде, что от тебя исходит запах виски и мерзких духов, что ты опозорил меня перед своим братом и Волком?
— Нем… не… невменяемом? — едва ворочая языком, пробурчал Слоан и громко рассмеялся. — Почему ты вечно изъясняешься так напыщенно? Не можешь просто сказать «пьян»?
— Прекрасно. Пьян в доску!
Она подошла ближе и нагнулась, чтобы расстегнуть его рубашку. Но Слоан сжал ее запястья.
— Опять разыгрываешь из себя учительницу, герцогиня?
Хизер выдернула руку и смерила мужа уничтожающим взглядом.
— Я бы просила не прикасаться ко мне.
Мгновенно протрезвев, он презрительно сузил глаза.
— У меня есть полное право делать все что угодно. Ты моя жена. Я заплатил за тебя, помнишь?
Хизер поспешно отвернулась, но не отступила:
— Всех денег мира не хватит, чтобы заставить меня пресмыкаться перед пьяным грубияном, который к тому же нагло изменяет брачным обетам, затащив в постель салунную девицу! С меня довольно. На будущее советую найти кого-нибудь другого для постельных развлечений.
Она уже хотела отвернуться, но Слоан с неожиданной ловкостью снова вцепился в ее руку и, когда Хизер попыталась отстраниться, сжал пальцы еще сильнее.
— Ты не смеешь выгонять меня из своей постели, — прошипел он.
— Моей постели?! — Хизер побелела и затрепетала от гнева. — Насколько я припоминаю, именно ты вышвырнул меня из твоей постели. Ты не хотел оскорблять память своей драгоценной Лани, не так ли? — Слоан скривился, но Хизер неумолимо продолжала: — Но не волнуйся, навязываться я не собираюсь. И больше ты до меня не дотронешься. Никогда.
Синие, налитые кровью глаза опасно блеснули.
— Кажется, ты забыла кое-что. Должок в пятнадцать сотен!
Кровь снова отхлынула от лица Хизер. Даже в брачную ночь Слоан воспользовался ее долгом, чтобы вбить клин между ними.
— Ты моя жена! — рявкнул он, раздевая ее взглядом. — Жена, которую я купил, причем задорого!
— Возможно, — не сдавалась Хизер, — но я начала выплачивать тебе определенную сумму и когда-нибудь освобожусь от всех обязательств.
— По три доллара в неделю?! Да на это вся жизнь уйдет!
— В таком случае я поищу работу с жалованьем повыше.
— У меня идея получше, — язвительно объявил Слоан. — Могу зачесть деньги в счет твоих услуг.
— Услуг?! Что это значит?
— Твое тело, герцогиня. В рассрочку. Скажем, десять баксов за сеанс. Что скажешь? Неплохая цена? Десять минут на спине — и деньги твои!
Хизер больно прикусила губу, боясь, что потеряет сознание. Он даже не считает это оскорблением! И говорит абсолютно серьезно! Неужели она совсем ничего не значит для него?!
Слоан непослушными пальцами порылся в кармане, вытащил золотую монету в десять долларов и, не обращая внимания на широко распахнутые глаза жены, сунул деньги ей в руку.
— Ну так как, герцогиня? — Его голос острой бритвой отсекал крохотные кусочки ее сердца. — Ты же хотела заплатить долг? Вот и решайся. Что тут страшного? Но предупреждаю, я прослежу, чтобы ты отработала каждый цент!
— Хочешь, чтобы я стала твоей шлюхой? — дрожащим голосом прошептала Хизер. Теперь она понимала, что чувствует смертельно раненный человек.
— Назови это так, хотя не знаю, чем все это отличается от того, что ты проделывала последние пять месяцев, пусть и прикрываясь брачным свидетельством.
И тут Хизер наконец не выдержала. Рука ее взметнулась и с силой опустилась на щеку мужа. Она вложила в удар всю ярость, которая безраздельно владела ею в эту минуту. Голова Слоана резко мотнулась; золотая монета выпала из ее пальцев и со звоном покатилась по полу. Слоан что-то прошипел и дернул Хизер на себя. Та попыталась сопротивляться, испуганная свирепым блеском его глаз. Она инстинктивно отвела руку, намереваясь снова отвесить мужу хорошую оплеуху, но Слоан, выругавшись, повалил ее. Злобно шипя, Хизер рванулась, чтобы встать, но его руки обвились вокруг ее талии стальным кольцом.
— Отпусти! — взвизгнула она, принимаясь колотить его кулаками в грудь, плечи, лицо — куда только могла дотянуться. Слоан с проклятием перевернулся, увлекая Хизер за собой, и навалился на нее всем телом. Хизер продолжала отбиваться, норовя исцарапать ему физиономию, но он сжал ее руки и поднял над головой. Теперь он окончательно пришел в себя, и Хизер перепугалась. У мужа был вид настоящего убийцы: еще немного — и он ее задушит!
Но Хизер спокойно встретила его свирепый взгляд.
— Отстань от меня, черт побери! — потребовала она. — У тебя нет никаких прав на меня!
— Ошибаешься! Я могу делать со своей женой все что угодно!
Ненависть, опаляющая и слепящая, захлестнула их, словно кипящая лава. Жесткое, искаженное злобой лицо Слоана нависло над ней. Гнев и ярость вибрировали между ними, словно задетая неосторожной рукой струна, а сквозь них пробивалось пульсирующее, ошеломляющее желание. Хизер оцепенела, чувствуя, как к бедру прижимается твердая мужская плоть Слоана.
Никто не слышал, как дверь распахнулась, но оба застыли при звуках зловеще-спокойного голоса:
— Может, отпустишь леди, Слоан?
На пороге неподвижно стоял Волк. Слоан несколько минут смотрел на друга, словно не понимая вопроса. Наконец он разжал руки и отодвинулся. Дрожащая Хизер поднялась и метнулась в коридор. Слоан снова лег на спину и стиснул ладонями свою несчастную голову. Опять все кружится и плывет!
Молчание тянулось тонкой нитью. Волк все еще мрачно смотрел на Слоана. И хотя не сказал ни слова, взгляд был красноречивее любых тирад.
Слоан зажмурился. Господи, что он наделал!
Виски снова сковало конечности, но вместе с пьяным ступором росло неизвестно откуда взявшееся чувство стыда. Хизер права: он допился до ручки. Но если бы она знала, как он сожалеет! Сожалеет, что испугал ее, оскорбил, пытался изгнать ее из постели и из дома.
Хизер по-прежнему стояла в коридоре, прижимая руки к груди и стараясь не поддаться отчаянию. Послышался негромкий стук закрывшейся двери, но Хизер не подняла глаз, пока Волк не коснулся ее руки. В его взгляде она, к своему удивлению, прочла сострадание и участие.
— Надеюсь, вам не плохо?
Она прерывисто вздохнула и покачала головой, не уверенная, однако, что когда-нибудь оправится от последствий сегодняшней ночи.
— Нет, ничего страшного. Но я не могу здесь оставаться.
— Вам есть куда поехать?
— Уверена, что Кейтлин примет меня.
— Джейк еще не уехал. Он отвезет вас домой. Ну а пока сложите самое необходимое. Хизер поколебалась.
— Я не могу оставить Дженну здесь, — нерешительно пояснила она, — особенно когда Слоан в таком состоянии. Но будить ее среди ночи и тащить куда-то…
Нет, это невозможно. И к тому же она просто не смеет забрать ребенка с собой. Пусть Слоан только и ждет случая избавиться от нее, но не простит похищения драгоценной дочери.
Хизер горько вздохнула, но Волк, похоже, в объяснениях не нуждался.
— Я пригляжу за Дженной… да и за Слоаном заодно.
Не волнуйтесь.
— Спасибо, — благодарно пролепетала Хизер, не сомневаясь, что Волк сдержит слово. Странно, они знакомы едва ли сутки, а она уже безгранично доверяет ему! — Попросите Джейка подождать, пока я соберу вещи.
— Разумеется.
Настала очередь Волка нерешительно оглянуться.
— Если мы больше не увидимся перед моим отъездом в Денвер, позвольте сказать, что очень рад нашему знакомству.
Хизер попыталась улыбнуться.
— Жаль только, что оно произошло при таких обстоятельствах.
— Мне тоже, — мрачно согласился Волк. — На обратном пути заеду узнать, как вы поживаете. Хизер потупилась, не находя слов.
— Возьмите, здесь темно.
Он сунул ей в руки лампу. Хизер направилась к хозяйской спальне. Дженна мирно посапывала в колыбельке, раскинувшись и сбросив одеяло. Слезы вновь брызнули из глаз Хизер. Она заботливо укрыла простыней ребенка и отвела прядь смоляных волос с милого личика девочки. Любовь и отчаяние боролись в ней. Крошка снова пошевелилась и что-то пробормотала, словно зная, что больше не увидит новой мамы. Но может, Хизер просто хотелось думать так. Судорожно сглотнув, она отвернулась, гадая, встретятся ли они с Дженной снова и сумеет ли она вынести мысль о том, что их разлука — навечно.
Глава 16
С трудом приоткрыв заплывший глаз, Слоан немедленно зажмурился: солнечное сияние струилось в окна, не задернутые занавесками. Комната Хизер!
Слоан застонал: в висках стучали тысячи стальных молоточков, голова налилась свинцовой тяжестью. Он с величайшей осторожностью перевернулся на живот и уткнулся лицом в подушку. Но ничего не помогало.
Мысли. Противные, неотвязные, мучительные. Действие виски, к сожалению, кончилось, оставив вместо себя угрызения совести, терзавшие куда безжалостнее любого похмелья. Что же он наделал прошлой ночью?! И пусть детали ускользали из памяти, все случившееся помнилось на редкость отчетливо. Он повел себя как гнусный пьяный ублюдок.
Слоан поморщился и поскорее зажмурил глаза. Но сверлящий внутренний голос не утихал. Да откуда в нем столько жестокости? Ему нет ни прощения, ни оправдания. Набросился на Хизер и бесчеловечно ранил ее, не задумываясь над тем, какую подлость совершает. Ее глаза… ее золотистые глаза, полные слез и муки…
Он достоин куда худшего наказания, чем пощечина! Его бы высечь кнутом, да прилюдно!
Прошло немало времени, прежде чем он набрался мужества встать с кровати и умыться. Еще через час он наконец уговорил себя спуститься на кухню, где и застал Волка, кормившего Дженну молоком и печеньем. Только сейчас Слоан сообразил, что день уже в самом разгаре.
— Где Хизер? — с трудом выговорил он, едва ворочая пересохшим языком.
— Уехала вместе с Джейком, еще ночью, — коротко ответил полукровка, пронизывая его брезгливым взглядом. — Вряд ли ее можно за это осуждать.
— Ты прав.
Слоан медленно побрел к плите и налил себе кофе, мутный, холодный и такой безбожно крепкий, что плесни на корову — шкура облезет. Наверняка стряпня Волка.
Желудок Слоана мгновенно взбунтовался. Поскорее вылив чертово зелье в раковину, он с сожалением огляделся. Куда девались аппетитные, соблазнительные ароматы жареного бекона и пирогов? Никаких тебе пышных блинчиков с кленовым сиропом! Не слышится переливчатый женский смех, от которого сразу становится тепло на душе. Все то, что он принимал как должное со дня приезда Хизер, ушло, испарилось, развеялось.
Совесть с новой силой принялась грызть Слоана.
Дженна широко раскрытыми глазами наблюдала за отцом. Он поспешил поздороваться с дочерью, кривя губы в подобии улыбки, и, рухнув в кресло, подпер руками гудевшую голову.
Волк по-прежнему молчал, хотя выражение его глаз было красноречивее любых слов.
— Знаю, — не выдержал наконец Слоан. — Я вел себя как последний подлец.
— Боюсь, еще хуже, — не согласился Волк.
— Ладно, считай, что твой приятель — просто куча конского навоза. Удовлетворен?
— Почти, — бросил Волк и снова надолго замолчал, чем окончательно истощил терпение Слоана.
— Почему бы тебе не произнести заготовленную речь и не покончить с этим раз и навсегда?
— Ладно, так и быть, — спокойно ответил друг. — Вчера ты перешел все границы. Твоя жена — настоящая леди и, черт возьми, не заслужила, чтобы с ней обращались как с дешевой шлюхой!
— Ты не сказал ничего такого, чего я не повторял бы себе миллион раз, — вздохнул Слоан.
— Что это на тебя нашло?
Откуда ему знать? И как объяснить причину паники, скрутившей его вчера вечером? Признание Хизер в любви насмерть его перепугало, так сильно, что он попытался избавиться от жены.
— Мне показалось, что Хизер — редкостная женщина, — пробурчал Волк.
— Знаю.
— Ты должен молиться на нее. Повезло тебе с женой.
— Да знаю же, черт побери! — завопил Слоан, но тут же сморщился от боли, пронзившей голову. — Можешь не читать проповеди!
— Но кто-то должен тебе объяснить.
— Ты, кажется, собирался в Денвер! Что тебя здесь держит?
— Поеду, когда сочту нужным. Я еще не сказал всего.
— В таком случае поспеши и оставь меня в покое. Волк невозмутимо поднес чашку с молоком к губам малышки.
— Утверждаешь, что знаешь, какое сокровище тебе досталось? Тогда почему ты ни в грош его не ставишь?
— Я ценю ее, ценю! — запальчиво возразил Слоан.
— По-моему, ты обязан извиниться перед леди.
Слоан молча согласился с ним. Еще бы! Да ему следует ползать перед ней на коленях. С поджатым хвостом! Забыть о гордости. Может, тогда она простит его. хотя ему и нет прощения.
— Я отправлюсь к Джейку, как только пройдет голова.
— Пожалуй, лучше подождать немного, дать ей время успокоиться. На твоем месте я нарвал бы цветов.
— Неплохо бы взять с собой Дженну.
— Верно. Она скорее согласится вернуться с тобой, если найдешь, чем ее подкупить.
Слоан пронзил шурина свирепым взглядом.
— А тебе, кажется, все это представление чертовски нравится, не так ли?
Волк широко улыбнулся.
— Именно. Но я не злорадствую. Просто последнее время ты напоминал ожившего мертвеца. Рад, что в тебе проснулся интерес к жизни. Даже с похмелья ты выглядишь куда энергичнее, чем год назад.
— Брось молоть вздор! Интересно, будет ли тебе до смеха, если Хизер всадит в меня пулю?
Стоя у окна гостиной, Хизер упрямо твердила себе, что плакать нет причин, но слезы непрерывным ручейком катилась по щекам. Ей хотелось бежать, забиться, как раненому зверьку, в нору и зализывать раны. Как мог Слоан так бессердечно оттолкнуть ее?
Но ведь она всегда понимала, что ведет безнадежную битву, пытаясь завоевать Слоана Маккорда, человека, в душе которого царит мрак, а в сердце — горечь.
Хизер закрыла глаза и всхлипнула. Нет, хватит рыдать! Где ее достоинство?! Вместо того чтобы предаваться самобичеванию и жалеть себя, лучше подумай о будущем! По-видимому, нужно уезжать отсюда, и поскорее. Дело дошло до того, что утром она отправилась в город узнать, сколько стоит билет в один конец до Сент-Луиса. Но неожиданно для себя оказалась в редакции газеты «Роки ньюс» и побеседовала с издателем. Гас Макалистер был не только рад ее видеть, но и похвалил за работу над статьями Вернона и предложил постоянное место.
Пока Хизер не дала ему ответа: слишком свежи были раны, и у нее попросту не осталось сил принимать важные решения. Но скоро волей-неволей придется это сделать.
Конечно, с одной стороны, стоило бы согласиться: во-первых, это позволит Хизер считать себя относительно независимой и со временем выплатить Слоану остаток долга; во-вторых, придется покидать Дженну и ту жизнь, к которой она уже успела привыкнуть. И наконец, она каждый день будет видеть Слоана.
Хизер поднесла руку к губам, чтобы сдержать их дрожь. Сможет ли она вынести такое существование? Еще одна подобная сцена — и у нее просто сердце разорвется.
Невеселые размышления перебил негромкий стук в дверь. Хизер глубоко вздохнула, чтобы успокоиться. И к тому времени, как вошла Кейтлин, успела взять себя в руки.
— Слоан приехал, — сообщила подруга. — Говорила я тебе, что так будет!
Сердце Хизер словно перевернулось.
— Хочешь увидеться с ним?
— Нет, но, думаю, придется.
— Он привез Дженну. Если хочешь, я присмотрю за ней, пока вы поговорите.
Хизер благодарно сжала ей руку. Что бы она делала без Кейтлин, своей надежной опоры?!
Та улыбнулась в ответ.
— Помни, Хизер, ты можешь жить в этом доме хоть до скончания века.
Едва подруга исчезла, Хизер поспешно вытерла слезы. Не хватало, чтобы Слоан увидел ее плачущей! Она все еще стояла спиной к двери, но, услышав шаги Слоана в коридоре, напряглась, как тетива. И только после того, как он еле слышно поздоровался, осмелилась повернуть голову. Суровое, непроницаемое лицо, но, кажется, похмелье все еще не выветрилось. Правда, Слоан побрился, но глаза отекли и налились кровью.
При виде жены в его взгляде промелькнуло смущение. Она впервые наблюдала, как муж нерешительно мнет в руках шляпу.
Неловкое молчание все затягивалось, и Слоан сконфуженно откашлялся. С чего начать разговор? Оба доведены до крайности. И Хизер, кажется, плакала… Никогда ему не было так не по себе в присутствии женщины. И кроме того, он еще не отошел от устроенного Волком разноса, а Кейт выглядела так, словно вот-вот потащит его на конюшню и задаст трепку!
Хизер, судя по всему, не собирается идти ему навстречу. Он хотел извиниться, убедить ее вернуться, но она сохраняла каменное молчание. Наверное, все еще злится на него, недаром каждый изгиб изящной фигуры дышит гневом и яростью.
— Хизер, — наконец выдавил Слоан, собравшись с духом, — насчет прошлой ночи… Прости, я ужасно сожалею… Не пойму, что на меня нашло. Я, похоже, был не в себе.
— Наоборот, — тихим измученным голосом возразила она, — По-моему, ты показал свое истинное «я». Недаром говорят: «in vino veritas».
— И что же это означает?
— Истина в вине. То есть что у трезвого на уме, то у пьяного на языке. Латинская поговорка… О, как некрасиво с моей стороны! Ты ведь терпеть не можешь «напыщенных слов».
Слоан пропустил ее слова мимо ушей, понимая, что заслуживает еще и не такого.
— Мне не стоило этого говорить. И если честно, я прошу прощения за все. С моей стороны это настоящая подлость!
— Странно, почему мне так трудно тебе поверить?
— Знаю, ты еще сердишься на меня, и не зря. Ты вправе презирать своего непутевого мужа. Но пожалуйста, попытайся хотя бы его простить!
Хизер долго не отвечала, и Слоан, испугавшись, умоляюще прошептал:
— Прошу тебя, вернись со мной. Сердце Хизер невольно дрогнуло.
— Зачем? Мне нет места в твоей жизни.
— Это не так.
— О, я совсем забыла. Конечно, я нужна тебе: как кухарка и экономка, воспитательница дочери… ну и конечно, кто будет писать тебе речи как не я?!
Слоан набрал в грудь побольше воздуха. Верно. Причины, по которым он женился, остались теми же. Дженне нужна мать, а ему — хозяйка политического салона. Но он хотел Хизер еще и по другим соображениям, слишком запутанным и туманным, которые боялся объяснить самому себе. Трудно отрицать, что Хизер занимает все больше места в его жизни. И предвыборная кампания тут ни при чем.
— Сначала это было именно так, но за последнее время… поверь, все изменилось. Другой жены мне не надо, Хизер.
Хизер нерешительно обернулась и едва не отпрянула, встретившись с его встревоженным взглядом.
— Ну а мне не нужен муж, который предает брачные обеты с салунными девками.
— Но ведь ничего не случилось!
— Ничего? — скептически повторила Хизер.
— Даю слово! Я напился, и Делла уложила меня спать в своей комнате, а сама послала за Джейком. Она знала, что мне никто не нужен, кроме тебя. Спроси ее, если не веришь!
Хизер несколько минут молча взирала на мужа, но, вспомнив о злополучной золотой монете, взвилась с новой силой:
— Тебе нужно мое тело, но вчера ты очень ясно дал понять, что отвергаешь мою любовь!
Слоан не ответил. Не мог. Хизер невольно отпрянула, прижавшись к стене. Он даже не понимает, как жестоко ранит ее! Гнев исчез, сменившись унылой безнадежностью.
— Слоан… ничего не выйдет. Ты сознаешь это не хуже меня. Думаю… нам стоит на время разъехаться. Пожить отдельно.
У Слоана словно язык отнялся. Такого он не ожидал. Он хотел избавиться от Хизер, истребить в ней все чувства к себе. И очевидно, ему это удалось. Он преуспел сверх всяких ожиданий!
— Хочешь сказать, что между нами все кончено?
— Я… так далеко еще не заглядывала. Но вероятно, это будет лучше всего. Больше так продолжаться не может. — Она помолчала и, набравшись мужества, продолжила: — Если тебя волнует долг, я по-прежнему намереваюсь вернуть тебе все до последнего пенни.
Слоан нетерпеливо отмахнулся:
— Плевать мне на деньги!
— А вчера говорил другое, — напомнила она. — И даже если тебе, как ты выражаешься, «плевать», то мне не все равно. Как-никак я должна тебе полторы тысячи долларов.
— Ты не должна мне ни цента. Все, что ты делаешь для Дженны, стоит неизмеримо больше.
Хизер пожала плечами и отвернулась, но у нее слишком наболело на душе, чтобы хранить гордое молчание.
— Возможно, это всего лишь больное самолюбие, но я не желаю быть тебе ничем обязанной. Гас Макалистер предложил мне хорошую работу. Ему нужен секретарь, человек, который мог бы вести счетные книги, все в таком роде. Конечно, придется проводить в издательстве целые дни, но и жалованье удвоится. Кейтлин разрешила мне жить здесь, с ней и Джейком.
Она уходит! Ускользает, без сожаления бросает его! Слоана охватила паника.
— А как насчет кампании? — пролепетал он.
— С кампанией? По-моему, уже все сделано. Ты больше не нуждаешься в моей помощи.
Слоан застонал: в висках стучали тысячи стальных молоточков, голова налилась свинцовой тяжестью. Он с величайшей осторожностью перевернулся на живот и уткнулся лицом в подушку. Но ничего не помогало.
Мысли. Противные, неотвязные, мучительные. Действие виски, к сожалению, кончилось, оставив вместо себя угрызения совести, терзавшие куда безжалостнее любого похмелья. Что же он наделал прошлой ночью?! И пусть детали ускользали из памяти, все случившееся помнилось на редкость отчетливо. Он повел себя как гнусный пьяный ублюдок.
Слоан поморщился и поскорее зажмурил глаза. Но сверлящий внутренний голос не утихал. Да откуда в нем столько жестокости? Ему нет ни прощения, ни оправдания. Набросился на Хизер и бесчеловечно ранил ее, не задумываясь над тем, какую подлость совершает. Ее глаза… ее золотистые глаза, полные слез и муки…
Он достоин куда худшего наказания, чем пощечина! Его бы высечь кнутом, да прилюдно!
Прошло немало времени, прежде чем он набрался мужества встать с кровати и умыться. Еще через час он наконец уговорил себя спуститься на кухню, где и застал Волка, кормившего Дженну молоком и печеньем. Только сейчас Слоан сообразил, что день уже в самом разгаре.
— Где Хизер? — с трудом выговорил он, едва ворочая пересохшим языком.
— Уехала вместе с Джейком, еще ночью, — коротко ответил полукровка, пронизывая его брезгливым взглядом. — Вряд ли ее можно за это осуждать.
— Ты прав.
Слоан медленно побрел к плите и налил себе кофе, мутный, холодный и такой безбожно крепкий, что плесни на корову — шкура облезет. Наверняка стряпня Волка.
Желудок Слоана мгновенно взбунтовался. Поскорее вылив чертово зелье в раковину, он с сожалением огляделся. Куда девались аппетитные, соблазнительные ароматы жареного бекона и пирогов? Никаких тебе пышных блинчиков с кленовым сиропом! Не слышится переливчатый женский смех, от которого сразу становится тепло на душе. Все то, что он принимал как должное со дня приезда Хизер, ушло, испарилось, развеялось.
Совесть с новой силой принялась грызть Слоана.
Дженна широко раскрытыми глазами наблюдала за отцом. Он поспешил поздороваться с дочерью, кривя губы в подобии улыбки, и, рухнув в кресло, подпер руками гудевшую голову.
Волк по-прежнему молчал, хотя выражение его глаз было красноречивее любых слов.
— Знаю, — не выдержал наконец Слоан. — Я вел себя как последний подлец.
— Боюсь, еще хуже, — не согласился Волк.
— Ладно, считай, что твой приятель — просто куча конского навоза. Удовлетворен?
— Почти, — бросил Волк и снова надолго замолчал, чем окончательно истощил терпение Слоана.
— Почему бы тебе не произнести заготовленную речь и не покончить с этим раз и навсегда?
— Ладно, так и быть, — спокойно ответил друг. — Вчера ты перешел все границы. Твоя жена — настоящая леди и, черт возьми, не заслужила, чтобы с ней обращались как с дешевой шлюхой!
— Ты не сказал ничего такого, чего я не повторял бы себе миллион раз, — вздохнул Слоан.
— Что это на тебя нашло?
Откуда ему знать? И как объяснить причину паники, скрутившей его вчера вечером? Признание Хизер в любви насмерть его перепугало, так сильно, что он попытался избавиться от жены.
— Мне показалось, что Хизер — редкостная женщина, — пробурчал Волк.
— Знаю.
— Ты должен молиться на нее. Повезло тебе с женой.
— Да знаю же, черт побери! — завопил Слоан, но тут же сморщился от боли, пронзившей голову. — Можешь не читать проповеди!
— Но кто-то должен тебе объяснить.
— Ты, кажется, собирался в Денвер! Что тебя здесь держит?
— Поеду, когда сочту нужным. Я еще не сказал всего.
— В таком случае поспеши и оставь меня в покое. Волк невозмутимо поднес чашку с молоком к губам малышки.
— Утверждаешь, что знаешь, какое сокровище тебе досталось? Тогда почему ты ни в грош его не ставишь?
— Я ценю ее, ценю! — запальчиво возразил Слоан.
— По-моему, ты обязан извиниться перед леди.
Слоан молча согласился с ним. Еще бы! Да ему следует ползать перед ней на коленях. С поджатым хвостом! Забыть о гордости. Может, тогда она простит его. хотя ему и нет прощения.
— Я отправлюсь к Джейку, как только пройдет голова.
— Пожалуй, лучше подождать немного, дать ей время успокоиться. На твоем месте я нарвал бы цветов.
— Неплохо бы взять с собой Дженну.
— Верно. Она скорее согласится вернуться с тобой, если найдешь, чем ее подкупить.
Слоан пронзил шурина свирепым взглядом.
— А тебе, кажется, все это представление чертовски нравится, не так ли?
Волк широко улыбнулся.
— Именно. Но я не злорадствую. Просто последнее время ты напоминал ожившего мертвеца. Рад, что в тебе проснулся интерес к жизни. Даже с похмелья ты выглядишь куда энергичнее, чем год назад.
— Брось молоть вздор! Интересно, будет ли тебе до смеха, если Хизер всадит в меня пулю?
Стоя у окна гостиной, Хизер упрямо твердила себе, что плакать нет причин, но слезы непрерывным ручейком катилась по щекам. Ей хотелось бежать, забиться, как раненому зверьку, в нору и зализывать раны. Как мог Слоан так бессердечно оттолкнуть ее?
Но ведь она всегда понимала, что ведет безнадежную битву, пытаясь завоевать Слоана Маккорда, человека, в душе которого царит мрак, а в сердце — горечь.
Хизер закрыла глаза и всхлипнула. Нет, хватит рыдать! Где ее достоинство?! Вместо того чтобы предаваться самобичеванию и жалеть себя, лучше подумай о будущем! По-видимому, нужно уезжать отсюда, и поскорее. Дело дошло до того, что утром она отправилась в город узнать, сколько стоит билет в один конец до Сент-Луиса. Но неожиданно для себя оказалась в редакции газеты «Роки ньюс» и побеседовала с издателем. Гас Макалистер был не только рад ее видеть, но и похвалил за работу над статьями Вернона и предложил постоянное место.
Пока Хизер не дала ему ответа: слишком свежи были раны, и у нее попросту не осталось сил принимать важные решения. Но скоро волей-неволей придется это сделать.
Конечно, с одной стороны, стоило бы согласиться: во-первых, это позволит Хизер считать себя относительно независимой и со временем выплатить Слоану остаток долга; во-вторых, придется покидать Дженну и ту жизнь, к которой она уже успела привыкнуть. И наконец, она каждый день будет видеть Слоана.
Хизер поднесла руку к губам, чтобы сдержать их дрожь. Сможет ли она вынести такое существование? Еще одна подобная сцена — и у нее просто сердце разорвется.
Невеселые размышления перебил негромкий стук в дверь. Хизер глубоко вздохнула, чтобы успокоиться. И к тому времени, как вошла Кейтлин, успела взять себя в руки.
— Слоан приехал, — сообщила подруга. — Говорила я тебе, что так будет!
Сердце Хизер словно перевернулось.
— Хочешь увидеться с ним?
— Нет, но, думаю, придется.
— Он привез Дженну. Если хочешь, я присмотрю за ней, пока вы поговорите.
Хизер благодарно сжала ей руку. Что бы она делала без Кейтлин, своей надежной опоры?!
Та улыбнулась в ответ.
— Помни, Хизер, ты можешь жить в этом доме хоть до скончания века.
Едва подруга исчезла, Хизер поспешно вытерла слезы. Не хватало, чтобы Слоан увидел ее плачущей! Она все еще стояла спиной к двери, но, услышав шаги Слоана в коридоре, напряглась, как тетива. И только после того, как он еле слышно поздоровался, осмелилась повернуть голову. Суровое, непроницаемое лицо, но, кажется, похмелье все еще не выветрилось. Правда, Слоан побрился, но глаза отекли и налились кровью.
При виде жены в его взгляде промелькнуло смущение. Она впервые наблюдала, как муж нерешительно мнет в руках шляпу.
Неловкое молчание все затягивалось, и Слоан сконфуженно откашлялся. С чего начать разговор? Оба доведены до крайности. И Хизер, кажется, плакала… Никогда ему не было так не по себе в присутствии женщины. И кроме того, он еще не отошел от устроенного Волком разноса, а Кейт выглядела так, словно вот-вот потащит его на конюшню и задаст трепку!
Хизер, судя по всему, не собирается идти ему навстречу. Он хотел извиниться, убедить ее вернуться, но она сохраняла каменное молчание. Наверное, все еще злится на него, недаром каждый изгиб изящной фигуры дышит гневом и яростью.
— Хизер, — наконец выдавил Слоан, собравшись с духом, — насчет прошлой ночи… Прости, я ужасно сожалею… Не пойму, что на меня нашло. Я, похоже, был не в себе.
— Наоборот, — тихим измученным голосом возразила она, — По-моему, ты показал свое истинное «я». Недаром говорят: «in vino veritas».
— И что же это означает?
— Истина в вине. То есть что у трезвого на уме, то у пьяного на языке. Латинская поговорка… О, как некрасиво с моей стороны! Ты ведь терпеть не можешь «напыщенных слов».
Слоан пропустил ее слова мимо ушей, понимая, что заслуживает еще и не такого.
— Мне не стоило этого говорить. И если честно, я прошу прощения за все. С моей стороны это настоящая подлость!
— Странно, почему мне так трудно тебе поверить?
— Знаю, ты еще сердишься на меня, и не зря. Ты вправе презирать своего непутевого мужа. Но пожалуйста, попытайся хотя бы его простить!
Хизер долго не отвечала, и Слоан, испугавшись, умоляюще прошептал:
— Прошу тебя, вернись со мной. Сердце Хизер невольно дрогнуло.
— Зачем? Мне нет места в твоей жизни.
— Это не так.
— О, я совсем забыла. Конечно, я нужна тебе: как кухарка и экономка, воспитательница дочери… ну и конечно, кто будет писать тебе речи как не я?!
Слоан набрал в грудь побольше воздуха. Верно. Причины, по которым он женился, остались теми же. Дженне нужна мать, а ему — хозяйка политического салона. Но он хотел Хизер еще и по другим соображениям, слишком запутанным и туманным, которые боялся объяснить самому себе. Трудно отрицать, что Хизер занимает все больше места в его жизни. И предвыборная кампания тут ни при чем.
— Сначала это было именно так, но за последнее время… поверь, все изменилось. Другой жены мне не надо, Хизер.
Хизер нерешительно обернулась и едва не отпрянула, встретившись с его встревоженным взглядом.
— Ну а мне не нужен муж, который предает брачные обеты с салунными девками.
— Но ведь ничего не случилось!
— Ничего? — скептически повторила Хизер.
— Даю слово! Я напился, и Делла уложила меня спать в своей комнате, а сама послала за Джейком. Она знала, что мне никто не нужен, кроме тебя. Спроси ее, если не веришь!
Хизер несколько минут молча взирала на мужа, но, вспомнив о злополучной золотой монете, взвилась с новой силой:
— Тебе нужно мое тело, но вчера ты очень ясно дал понять, что отвергаешь мою любовь!
Слоан не ответил. Не мог. Хизер невольно отпрянула, прижавшись к стене. Он даже не понимает, как жестоко ранит ее! Гнев исчез, сменившись унылой безнадежностью.
— Слоан… ничего не выйдет. Ты сознаешь это не хуже меня. Думаю… нам стоит на время разъехаться. Пожить отдельно.
У Слоана словно язык отнялся. Такого он не ожидал. Он хотел избавиться от Хизер, истребить в ней все чувства к себе. И очевидно, ему это удалось. Он преуспел сверх всяких ожиданий!
— Хочешь сказать, что между нами все кончено?
— Я… так далеко еще не заглядывала. Но вероятно, это будет лучше всего. Больше так продолжаться не может. — Она помолчала и, набравшись мужества, продолжила: — Если тебя волнует долг, я по-прежнему намереваюсь вернуть тебе все до последнего пенни.
Слоан нетерпеливо отмахнулся:
— Плевать мне на деньги!
— А вчера говорил другое, — напомнила она. — И даже если тебе, как ты выражаешься, «плевать», то мне не все равно. Как-никак я должна тебе полторы тысячи долларов.
— Ты не должна мне ни цента. Все, что ты делаешь для Дженны, стоит неизмеримо больше.
Хизер пожала плечами и отвернулась, но у нее слишком наболело на душе, чтобы хранить гордое молчание.
— Возможно, это всего лишь больное самолюбие, но я не желаю быть тебе ничем обязанной. Гас Макалистер предложил мне хорошую работу. Ему нужен секретарь, человек, который мог бы вести счетные книги, все в таком роде. Конечно, придется проводить в издательстве целые дни, но и жалованье удвоится. Кейтлин разрешила мне жить здесь, с ней и Джейком.
Она уходит! Ускользает, без сожаления бросает его! Слоана охватила паника.
— А как насчет кампании? — пролепетал он.
— С кампанией? По-моему, уже все сделано. Ты больше не нуждаешься в моей помощи.