— А где Соморхас и Эрекес?
   Он мог найти уже почти все созвездия и яркие звезды. После нескольких месяцев, проведенных с Лиат, он выучил и их названия, и историю.
   — Их сейчас не видно — на них не падает свет Солнца. Соморхас будет виден по вечерам с седьмого дня, когда окажется в созвездии Сестер. Эрекес увидеть труднее. Но если бы мы стояли прямо на северном полюсе или на экваторе, то небо выглядело бы совершенно иначе. Нужно учитывать высоту, широту и долготу.
   — Неужели?
   Она взяла его за руку, словно собиралась вести куда-то далеко.
   — Древние маги Бабахаршана и колдуны народа Аои, которые учили их, жили далеко на юге. А если наблюдатель находится на юге, то меняются положения эклиптики и экватора. Говорят, что звезда «в зените» или «венчает небеса», если она находится в высшей точке созвездия. Вот смотри. Сейчас Лук Королевы почти в зените.
   — Она охотится на Дракона.
   — Через несколько часов в зените окажется сама Королева, а на рассвете — Кубок и Меч.
   — Из-за вращения звездных сфер, — заключил Санглант.
   В ответ на это она одарила его такой широкой улыбкой, что сердце у него забилось сильнее:
   — Конечно. И тогда мы снова возвращаемся к десятому дню месяца октумбрия 735 года. Пять лет и пять месяцев, начиная от сегодняшнего дня.
   Лиат бесшумно открыла дверь в башню. Северус безмятежно спал наверху.
   — Полночное небо осенью полностью принадлежит Младенцу, наследнику Королевы, — продолжала Лиат. — Гуивр стремится к Младенцу и добирается до Короны, однако Младенец вовсе не так беззащитен. Его защищают Королевский Орел, Сестры — его тетки, и Охотник — принц. Перед ним летит Сокол, а за ним бежит верная Гончая.
   Она вдруг рассмеялась, но тут же осеклась. Санглант же засмеялся, увидев, с каким ужасом она посмотрела наверх, опасаясь разбудить Северуса.
   — Пойдем, любовь моя. Если ты защитишь меня от судеб, вплетенных в звезды, я спасу тебя от брата Северуса, каким бы сердитым он ни спустился.
   — О Боже! — Лиат снова схватилась за живот.
   Из тени вылетела нимфа и дотронулась до ее живота, но та ничего не заметила. По мере того как боль отступала, Джерна отходила все дальше в тень.
   — Я хотела сказать, что звезды не всегда поднимаются и заходят в одно и то же время. Это называется прецессия равноденствий, но цикл длится очень долго, тысячи лет…
   — Владычица, — вздохнул он. — Для меня и пяти лет вполне достаточно. Лиат, просто объясни, какую тайну ты раскрыла, и мы спокойно вернемся в постель досыпать до утра!
   Она взяла фонарь и одним прикосновением зажгла огонь. Беременность ничуть ее не испортила, она осталась такой же красавицей, хотя Санглант замечал, что она очень устала. Лицо Лиат чуть округлилось, и выражение стало мягче, но глаза горели, как всегда, когда она увлекалась какой-нибудь идеей.
   Она достала из шкафа толстую книгу и открыла ее. Он заметил, что на этой странице заканчивался чей-то незнакомый почерк и начинались записи самой Лиат, испещренные чернильными кляксами, зачеркнутыми словами и расплывшимися буквами.
   — Если мы посмотрим на движение планет, начертанное здесь… — Она повернулась, показывая записи, хотя знала, что Сангланта не очень интересуют высокие материи. — На тринадцатый день цинтра 735 года четыре планеты отступят назад, двигаясь по эклиптике: Эрекес вступит в пик Дракона, мудрый Атурна и Джеду перейдут в Льва, а звезда Мок окажется в созвездии Кающегося. Эти линии силы движутся по небу против установленных траекторий. Только яркий Соморхас, сияющий по вечерам, движется вперед и вступает в созвездие Змея. — Ее палец двигался по строчкам, написанным неизвестной рукой, и по словам, записанным ею в последние семь месяцев. — Но на восемнадцатый день цинтра Эрекес, Атурна и Джеду повернутся и вновь пойдут вперед, как и должно быть. Только в сетентрии, два месяца спустя, Соморхас будет двигаться назад по той же траектории, что и Эрекес в октумбрии. Кульминация наступит в октумбрии 735 года. Атурна и Джеду войдут в созвездия Льва и Дракона, а Соморхас и Эрекес пройдут назад через Змея, а Мок пройдет через Кающегося и Врачевателя. Растущая Луна, которая к полуночи достигнет горизонта, окажется в созвездии Единорога. Солнце в полночь спит в надире в доме Змея — предвестника смерти и изменений, который скидывает одну кожу, чтобы переродиться в другой. — Она подняла руки ладонями кверху. — Однако мы живем в северных широтах. На широте, где живут маги Бабахаршана, десятого октумбрия 735 года, в полночь, Корона Звезд увенчает небеса.
   — Но именно это Вулфер и…
   Санглант замолчал и прислушался. За стенами слышались шелест листьев, легкие шорохи. За шкафом, в котором маги хранили свои инструменты и книги, тихонько скреблась мышь. Скрипнула ставня.
   — Именно это Вулфер и говорил мне, — закончил принц.
   Лиат оперлась на стол — то ли ее снова пронзила боль, то ли поразило сделанное только что открытие.
   — Он лгал мне, — прошептала она. — Он наверняка знал, что все это время она была здесь.
   — Лиат. — Санглант шагнул, чтобы поддержать ее. Снаружи раздались шаги. Джерна, парившая рядом с Лиат, испуганно дернулась и спряталась за металлическую колонну, на которой держалась сфера, изображающая движение небесных тел.
   — Вы не спите? — спросила Анна, входя в комнату. Она не спросила, чем они занимались, ее это не интересовало.
   — Мы высчитывали год возвращения Солнца, — ответила Лиат, не глядя на мать, она все еще тяжело дышала, но не отрывала взгляда от раскрытой книги. — Бабахаршанские маги подсчитали год прецессии равноденствия, когда все звезды вернутся на те же места, с которых сдвинулись. Так восстановятся все конфигурации на небе. Один их год равен десяткам тысяч наших лет.
   — Вы снова читали Корнеля, — заключила Анна.
   — Но должны быть и другие способы вычислить этот год. По циклу Соморхаса, например, который длится всего восемь лет. Или по тому, когда Корона Звезд венчает небо. — По облику Лиат можно было заключить, что она устала, но очень довольна. — Некоторые ученые говорят, что Аои жили здесь задолго до того, как люди начали строить первые города, другие утверждают, что они пришли из-за моря на прекрасных кораблях с золотыми и серебряными парусами и научили некоторых людей искусству колдовства.
   — К сожалению, эти люди восстали против них, — произнесла Анна. — И изгнали из мест, где правили Аои, потом захватили их города и наслали порчу на своих учителей, и те не смогли справиться с этим колдовством.
   Лиат нахмурилась:
   — В «Книге халдеев» говорится, что императоры и императрицы Даррийской империи высчитывали годы, как и мы, по Солнцу. Но они подражали Аои, чей календарь состоит из Великих Лет, каждый год которых равен пятидесяти двум нашим. Даже халдеи не знали, как составлен этот календарь. С уходом народа Аои их мастерство было утеряно. Их год начинался и заканчивался, когда Корона Звезд увенчивала небеса. Они жили далеко на юге или пришли из южных земель, и их небо отличалось от нашего. — Лиат закрыла книгу и положила на нее руку. Теперь она смотрела прямо на Анну: — Кто делал расчеты в этой книге?
   Сначала Санглант подумал, что Анна не ответит, но она подошла и раскрыла книгу на первой странице. Там не было ни предисловия, ни подписи — только числа.
   — Епископ Таллия.
   — Дочь императора Тейлефера!
   — Именно. Она поняла, что с Потерянными связана какая-то тайна. Она просчитала все положения звезд за 2700 лет до того дня, когда Корона Звезд увенчала небо. В полночь линии силы переплетутся на небесах, и откроется мир измененный, он принесет дыхание эфира, созданного врагом рода человеческого…
   — Когда между сферами откроются врата. Когда великая сила склонится к добру или к злу. Речь идет о том, как из одной сферы перейти в другую или подняться над ними…
   Очередной приступ боли заставил Лиат замолчать. Санглант подхватил ее. Анна смотрела на них совершенно безучастно.
   — Вы говорите о тайне, связанной с народом моей матери, — заговорил Санглант. — Вулфер полагал, будто я активно участвую в заговоре Аои против людей. Но моя мать оставила меня, едва мне исполнилось два месяца. Если я действительно должен действовать по ее плану, объясните мне, почему она покинула меня, оставив пребывать в неведении относительно своего предназначения?
   — Да, настоящая загадка. Но ведь ты — принц, и с этим нельзя не считаться.
   — Я незаконнорожденный. Я могу сражаться и вести солдат в бой. Если есть во мне что-то такое, чего я не знаю, скажите мне об этом прямо сейчас.
   Анна слегка улыбнулась:
   — Ты не образован, не опытен в ведении интриг. Зато ты способен на многое другое. И никто не знает, чего от тебя ожидать.
   — Я во всяком случае не имею ни малейшего представления, чего от меня ждут, — усмехнулся Санглант.
   — Он не… — начала Лиат, пытаясь защитить мужа, но Санглант дотронулся до ее руки, и она тут же закрыла рот.
   — Суть часто скрыта от глаз, — продолжала Анна, словно Лиат и не прерывала ее. — Поэтому ты здесь, принц Санглант.
   — Ты — нить, соединяющая людей и Аои, — сказала Лиат. — Но для чего?
   Взгляды Анны и Сангланта скрестились, как невидимые мечи.
   — В «Откровениях» святой Джоанны написано: «И придет великое бедствие, которого никто никогда не видел. И закипят воды морские, с небес падет кровавый дождь, а реки выйдут из берегов. Ветры превратятся в ураганы, моря растекутся там, где прежде были горы, а горы поднимутся там, где были моря. И пойдет стон и плач по всей земле».
   — Глава одиннадцатая, стих двадцать первый, — автоматически произнесла Лиат.
   — Некоторые считают, что Джоанна говорила о видении, в котором Господь показал ей, что случится в будущем, — продолжила Анна, — но другие полагают, что она записала это со слов очевидца.
   — Но ты считаешь, что речь идет о будущем, — пробормотала Лиат, проводя пальцем по странице книги.
   — Нет, — возразила Анна. — Мне кажется, она писала и о прошлом, и о будущем: это произошло 2700 лет назад и произойдет через пять лет, если мы не сумеем каким-то образом предотвратить это.
   В это мгновение Санглант почувствовал, как Лиат сжала его руку, — ребенок вновь резко шевельнулся у нее в животе. Он слышал, как бьются сердце Лиат и сердце их ребенка.
   Через некоторое время Лиат пришла в себя и тихо прошептала:
   — Я была там, где сейчас живут Аои.
   — Они не исчезли, — отозвался Санглант, удивляясь, что не подумал об этом раньше. — Стоит ли называть их Потерянными, если моя мать спокойно ходила по земле? Что если они просто-напросто спрятались?
   — Известно, что Аои исчезли с лица земли много лет назад, оставив здесь своих детей-полукровок, — ответила Анна. — Именно эти дети и основали Даррийскую империю.
   — Аои не исчезли с лица земли, — возразила Лиат, — они стали тенями в глухих лесах.
   — Ты уверена, что эти тени действительно находятся на земле, а не попали в ловушку между жизнью и смертью, застряв между телесным и эфирным? — спросила Анна.
   «Как ее слуги, которые живут в телах, только похожих на человеческие», — подумал Санглант, но не произнес этого вслух. Ведь по опыту он отлично знал, что лучше бросать вызов противнику, располагая превосходящими силами, которыми сейчас Санглант не обладал.
   — Ты невнимательно слушаешь, Лиат, — вздохнула Анна. — Епископ Таллия была первой ученой женщиной в Даррийской империи, которая обладала знаниями, достаточными для того, чтобы вычислить написанное в небесах послание. Ведь звезды не лгут. Они лишь выражают волю Господа. Она вычислила, что в определенный день в противодействие вступят великие силы. Изучив записи древних ученых, собранные в архивах Даррийской империи, она поняла, что у рода человеческого есть враги, которые жаждут уничтожить нас. За эти вычисления ее осудил совет в Нарвоне, который завидовал ей.
   Поскольку никто не прервал Анну, она продолжала:
   — Но Таллия не могла допустить, чтобы ее знания умерли вместе с ней. Она передала их своей помощнице, Клотильде, которая поклялась, что обязательно найдет последователей. Может показаться, что мы ничем тут не занимаемся, на самом же деле в этом уединенном месте мы ждем того дня, когда придется спасать человечество. Нас семеро, потому что мы олицетворяем семь планет: Солнце, Луну, Эрекес, Соморхас, Джеду — Ангела Войн, Мок и Атурну.
   — Семеро Спящих, — прошептала Лиат. — Я была просто слепа.
   Она положила ладонь на плечо Сангланта, но тот не отреагировал, пораженный услышанным.
   — Теперь, вне зависимости от собственного желания, ты должна следовать своему предназначению, — холодно сказала Анна, не обращая внимания на то, что Лиат едва держится на ногах. — Бернард в ответе за твою слабость.
   Лиат подавила всхлип.
   — Ты не представляешь, через что мы прошли. Отец умер, защищая меня!
   Из глаз Лиат хлынули слезы, словно все страхи и утраты снова обрушились на нее. Санглант никогда не видел жену плачущей, и теперь он пораженно застыл, не зная, что предпринять.
   Анна спокойно ждала, пока Лиат успокоится, ее нисколько не взволновал этот взрыв эмоций. Она лишь заботливо взяла книгу из рук дочери и закрыла ее, чтобы страницы не намокли.
   — Сядь, Лиат, ты слишком расстроена. Слуга принесет тебе что-нибудь выпить, чтобы ты пришла в себя.
   Лиат покорно села, вздрагивая от сдерживаемых рыданий. Санглант остался стоять.
   — Откуда пришла моя мать? — наконец спросил он.
   — Генрих нашел ее в Дарре, но, вероятно, пришла она туда из Салии. Мы так думаем, потому что лучше всего она говорила на салийском языке. Откуда она пришла в Салию — неизвестно, и никто не может даже предположить. Она никогда об этом не рассказывала.
   — Искусство математики бабахаршанские маги постигли у Аои, по крайней мере так гласят легенды. — Лиат поморщилась, принимая удобную позу.
   На все воля Господа, но если ребенок родится здоровым и крепким, это будет настоящим благословением Божьим. Лиат осуждающе взглянула на Анну:
   — Вот почему вы скрывались все это время. Вы верите, что Аои использовали небесные силы, чтобы исчезнуть с земли.
   В дверь влетел слуга с подносом, на котором стояли три кубка с сидром. Он поставил поднос на стол и бесшумно удалился. Анна с удивлением посмотрела на поднос — то ли ее удивило количество кубков, то ли напиток. Санглант подал жене кубок и проследил, чтобы она выпила все. Анна продолжала:
   — В мире есть много недоступного нашему пониманию, но нам известно, что многие могут переноситься из одного места в другое, если знают, как это делать. Эти места перехода отмечены кругами камней. Они воздвигнуты давным-давно, и я считаю, что это дело рук Аои в те времена, когда они были на вершине своего могущества. Наверняка с их помощью Аои переходили куда пожелают. Вы с Бернардом путешествовали на юг Аосты к утесам Барканой?
   — Да. Я навсегда запомню, какими острыми зубцами они выступали на берегу. Помню, я тогда сказала отцу: их как будто вырезали острым ножом. — Она вздрогнула, посмотрев на Сангланта. Тот только пожал плечами — он там никогда не был. — Там был город, мне всегда казалось, что его дома и башни рухнули в море, но я не видела никаких признаков руин. Отец говорил, что там глубоко и нет никаких отмелей.
   Анна кивнула.
   — Те из нас, кто родился на земле, должны оставаться на ней. Даже такие маги, как Аои, не могут жить в эфире, подобно дэймонам и ангелам.
   — Ты полагаешь, — спросил Санглант жену, — они использовали свою магию, чтобы забрать эту часть земли с собой?
   — В любом случае, сейчас это не имеет никакого значения, — отозвалась Лиат, поглаживая живот. — Если они больше не могут появляться на земле, то у них не может быть с нами никаких связей.
   Анна не отрывала взгляда от Сангланта. Говорят, некоторые так же не могут оторвать взгляда от ядовитой змеи.
   — Стрела, выпущенная в небо, через некоторое время упадет на землю. Любая сила, направленная в ту или другую сторону, рано или поздно вернется. То, что произошло однажды, случится снова.
   — Я должна отвечать на эти загадки? — раздраженно спросила Лиат.
   — Нет, — ответил Санглант. — Думаю, она хочет сказать, что Потерянные вернутся.
   — На десятый день октумбрия 735 года, в полночь, когда врата между сферами откроются и Корона Звезд увенчает небеса.
   — Почему у меня такое ощущение, что я марионетка, а кукловод беспрестанно дергает за нити? — возмутилась Лиат.
   — Если они исчезли потому, что люди изгнали их, почему они так хотят вернуться? — спросила Санглант.
   — По той же причине, по которой когда-то они захотели иметь детей-полукровок. — Анна по-прежнему смотрела на Сангланта. — Чтобы вернуть то, что когда-то принадлежало им, — власть над миром.
   Снова скрипнули ставни, в лесу ухнула сова, и до Сангланта донесся писк животного, попавшего ей в когти. Анна перевела взгляд на Лиат, все внимание которой было сосредоточено на ребенке.
   — Надо разбудить сестру Мериам, — предложил Санглант. — Она говорила, что умеет принимать роды.
   — Вот почему ты так важна для нас, Лиатано, — сказала Анна, дождавшись, когда взгляд Лиат стал более осмысленным. — Остальное не имеет значения.
   На лбу у Лиат выступили капельки пота.
   — Они накапливают силы и выжидают того момента, когда смогут применить магию, чтобы потом править нами, как тысячи лет назад. Они сильны и безжалостны и сделают все, чтобы вернуть себе власть, и не важно, что для этого потребуется катастрофа. — Анна повернулась, и в свете фонаря сверкнуло золотое ожерелье. Как и все королевы и императрицы, она обладала аурой властности — способности подчинять других своей воле. — И только ты, дитя мое, можешь остановить их.

БЛАГОСЛОВЕНИЕ

1
   После двух бесконечных дней и двух мучительных ночей, которые он провел рядом с рожающей женой, Санглант понял, насколько ему не нравится Анна. Схватки то начинались, то снова отступали, но ребенок не спешил появиться на свет.
   Хериберт развел огонь и подогрел сидр для сестры Мериам и Сангланта и вино для Лиат. Мериам почти не отходила от роженицы. Если она ненадолго отлучалась, ее сменяла сестра Вения.
   — С матерью Хериберта было то же самое, — сказала однажды она.
   Зоя и Северус редко заходили в комнату, но сестра Анна, которая обычно считала необходимым присутствовать при всех важных событиях, не появилась ни разу: то ли была занята, то ли просто не хотела видеть страдания дочери.
   — Правда? — спросил Санглант, но сестра Вения только кивнула — она в очередной раз осматривала Лиат и не хотела отвлекаться на посторонние разговоры. Одной рукой она сжимала ладонь роженицы, а другой — ощупывала ее живот.
   — У моей невестки роды прошли не легче, — сообщила она наконец. — Я и их принимала. Боюсь, ребенок лежит неправильно.
   — Сколько это может продолжаться? — спросил он тихо, чтобы не слышала Лиат, но та слишком измучилась, чтобы вслушиваться в разговоры окружающих.
   Сестра Мериам только пожала плечами.
   Опустились сумерки, и на небе показались звезды. Уже несколько дней их не было видно, Лиат говорила, что их скрывает солнце. Но теперь они сияли в созвездии Сестер, покровительниц женщин.
   Вдруг Санглант почувствовал, как что-то изменилось — наверное, сказывалось влияние Соморхаса или то, что Мериам напоила Лиат настоем полыни. Санглант помог жене устроиться поудобнее, сама она слишком ослабела и не могла даже повернуться.
   — Ну же, любовь моя, тужься, — сказал он.
   Сначала появились ножки, потом спинка и, наконец, голова ребенка. Он подумал, что сейчас упадет в обморок. Мериам бесцеремонно сунула ребенка ему в руки.
   — На, вымой ее, — приказала она, садясь массировать живот роженицы, чтобы вышло детское место и сгустки крови.
   Напевая, старая женщина положила на живот Лиат компресс, который должен был остановить кровотечение.
   — Осторожнее с ребенком! — строго сказала она Сангланту, который с ужасом уставился на жену.
   Но взглянув в глаза ребенка, он забыл обо всем — на него смотрели два изумруда. Он вышел и окунул дочь в купель, наполненную холодной ключевой водой. Она громко закричала.
   — Сильный голос, — произнес Хериберт, который переминался с ноги на ногу за спиной Сангланта, пытаясь получше разглядеть малышку. — Громко кричит.
   — Она — благословение Божье, — благоговейно прошептал Санглант, целуя ребенка.
   — Как ты ее назовешь? Ты отец и имеешь полное право выбрать имя.
   Малышка сжала отцовский палец своими крохотными пальчиками.
   — Так и назову, — ответил Санглант. — Благословение. Блессинг.
   Лиат была слишком слаба, чтобы ухаживать за ребенком. Мериам бесконечно поила ее настоем крапивы и петрушки, фенхеля и вербены, но без толку — молока у Лиат не было. Она все время спала, и порой ее не удавалось разбудить даже для того, чтобы накормить и напоить подогретым вином. Иногда ее лихорадило, после чего она резко бледнела и ее дыхание становилось еле заметным.
   Мечась в жару, она бредила, бормоча что-то о небесах, о смертных и бессмертных созданиях, лучах света, которые возвращаются к своему началу, и тому подобное.
   Иногда во время таких приступов в комнате загорались свечи и пылали ярко, как факелы. В такие минуты слуги разлетались в разные стороны, только Джерна, осмелевшая за последние дни, оставалась рядом с ребенком, поглаживая малышку и лаская ее. Даже по ночам, когда Санглант ложился хоть немного поспать, она парила возле колыбельки, охраняя малютку.
   В те минуты, когда она чувствовала себя сносно, Лиат пыталась заняться младенцем, но молока не было, и плач девочки доводил ее до исступления. Измученная, Лиат снова проваливалась в глубокий сон, и ее руки становились ледяными.
   А ребенок кричал и кричал. Санглант укачивал ее, брал с собой в постель, укладывал в колыбельку, сделанную Херибертом. И все время его сопровождали слуги, которые пытались дотронуться до Блессинг. Они испытывали такое любопытство, что даже забыли о работе, что приводило брата Северуса в ярость: каждый раз его хлеб оказывался подгоревшим, еда — холодной, а кровать — неприбранной.
   Мериам предложила Сангланту напоить девочку козьим молоком, и они испробовали все, чтобы заставить малышку поесть. Они грели молоко и капали его ей в рот, мочили в нем ткань и пытались заставить Блессинг сосать, даже подносили ребенка к вымени, но девочка отвергла все предложения и расплакалась.
   — Что ж, — сказала Анна на четвертый день, холодно глядя на младенца, — она умрет. Это только доказывает, что ей вовсе не стоило появляться на свет.
   Санглант почувствовал, как кто-то коснулся его ноги, это была эйкийская собака, она огрызнулась при виде черной гончей, которая теперь стала неизменной спутницей Анны.
   — Сидеть, — приказала Анна собаке.
   Она еще не дала гончей имя, и непонятно было, собирается ли она назвать ее хоть как-то. Женщина улыбнулась Сангланту, ему показалось, что она над ним насмехается, ждет, что он разозлится.
   Он положил ладонь на голову собаки и посмотрел на Анну.
   — Неужели в вас нет ни капли сострадания? Она ваша внучка.
   — Такова воля Господа.
   — Если вы не испытываете никаких чувств, то подумайте о золотом ожерелье на вашей шее. Вам не кажется, что королевский род должен иметь продолжение?
   Эти слова, казалось, ее заинтересовали.
   — Что ты имеешь в виду?
   — С той минуты, как мы встретились, я гадал, к какому роду вы принадлежите. Если мои догадки верны, то понятно, почему вам безразлична жизнь этого ребенка. Возможно, вы вовсе не внучка императора Тейлефера.
   — С чего ты взял?
   Он заметил ее удивление и продолжил:
   — Кем же вы можете быть? Вы не из варрийцев — их род прервался на моей тете Сабеле, которая произвела на свет единственную дочь, Таллию. А ее идиот-муж не может править. Вы не вендийка, я знаю весь наш род. Все салийские принцессы или выходили замуж, или шли в монастырь, и их имена называли на совете после смерти королевы Софии, всех, от девятилетних девочек до шестидесятилетних старух. Ни одна из них не походила на вас. В Карроне не носят золотых ожерелий, да и члены королевских домов на востоке не украшают себя таким образом. Альбанские королевы носят браслеты, а не ожерелья. Вы не из Аосты, весь королевский род там был уничтожен, кроме королевы Адельхейд, его последней представительницы.
   Санглант улыбнулся, подумав, что если бы не Лиат, его женой стала бы Адельхейд. Если бы не Лиат, он до сих пор бы был прикован к трону Кровавого Сердца.
   — Кем еще вы можете быть? — продолжал принц. — Святая Радегунда была беременна, когда Тейлефер умер, и похоже, никто, кроме вас, не знает, что стало с ее ребенком.
   Анна ничего не ответила.
   Блессинг плакала, но он ничем не мог помочь своей дочери. Его переполняла злость, он был готов задушить эту величественную женщину, которая стояла и холодно смотрела на него. Санглант понял, что задел ее своими догадками, пробил стену безразличия.
   Теперь он знал тайну Лиат.
   Что такое линия королевы Адельхейд по сравнению с этой? Теперь Генриху придется одобрить брак своего сына, иначе его род прервется, как прервался когда-то род Тейлефера, величайшего императора. Если Генрих захочет возродить Даррийскую империю, то этот ребенок будет единственным, кто поможет ему в этом.