Он смотрел, по всей видимости, на кухню эльфов. Было видно большой очаг и разделочные столы, за которыми хлопотал эльф-повар. Щель находилась как раз позади этого самого очага. Она, вероятнее всего, образовалась от постоянного перегрева стенки. Очаг казался выточенным из дерева, что весьма удивило голема – как же в таком случае разжигать в нем огонь и как это очагу удается не сгореть при готовке? Но очаг был довольно-таки закопченный, что говорило о его неоднократном и успешном использовании. Кухня была расположена на развилке трех толстых ветвей, кругом была густая листва, и помещение казалось весьма уютным. Повара-эльфы осторожно ступали по ветвям, стараясь не поскользнуться и не упасть вниз. Да, положительно этому вязу было что скрывать от посторонних взглядов!
   Голем, почувствовав, что немного сил влилось в его тело во время короткой передышки, вновь подтянулся. Он старался не шуметь, чтобы не привлечь к себе внимания. Кухня как таковая его сейчас не интересовала – ему нужно было попасть туда, которые занимал вероломный принц. Он не знал даже, что будет делать, когда попадет в эти помещения, но это было пока не столь важно.
   Поднявшись повыше, Гранди заметил еще одну щель. Она выходила в ясли, поскольку везде, куда ни смотрел голем, виднелись выстланные зелеными листьями маленькие колыбельки, в которых посапывали крошечные эльфики. Налетавшие порывы ветра покачивали маленькие кроватки, подвешенные к веткам. Да, умно придумали эльфы – сама природа нянчит их детей, и почти не нужно никакого присмотра!
   Еще выше оказалась портняжная мастерская. Молодые девушки-эльфы работали за большим столом, мастеря одежду. Они весело болтали о каких-то пустяках. Но Гранди решил послушать эту болтовню – вдруг он услышит что-нибудь интересное.
   – …А дракон этот был ручным! – рассказывала одна из девушек подругам. – Они ездили на нем верхом. Принц Буравчик распорядился отправить его на тот свет.
   – Как-то странно все это! – воскликнула другая портниха. – Мы ведь прежде никогда не причиняли зла дружественным созданиям. К чему это все?
   – А вы заметили? – не унималась первая девушка. – Принц вообще как-то странно ведет себя в последние дни! Он все время норовит дотронуться до нас, причем таким подозрительным образом, а потом говорит, что это произошло случайно!
   – Он говорит так потому, что ему нельзя общаться с простыми девушками! – сказала третья мастерица. – Но вот когда он подыщет себе подходящую невесту из королевского рода с другого Вяза, тогда уж…
   Первая девушка рассмеялась:
   – В один прекрасный день я «случайно» уроню ему на ногу утюг или блюдо, вот тогда он попляшет!
   – Я к чему все это говорю, – продолжала портниха, – прошлой ночью, когда я должна была менять свечи в его комнате, мне показалось, что он снова будет приставать ко мне, как обычно, но ничего не произошло! Напротив, он как-то странно уставился на меня, как будто даже был смущен чем-то. Я спросила, все ли с ним в порядке, но он грубо сказал мне, чтобы я не совалась не в свое дело. Сами понимаете, это было весьма странно слышать. Я сначала подумала, что он попросту не в духе, и потому поскорее удрала из его комнаты, чтобы не навлечь на себя его гнев. Теперь же, после всего, что произошло с этим драконом, все кажется очень загадочным!
   – Пусть он и пристает ко всем девушкам подряд, но все-таки он очень добрый, – сказала третья портниха. – Я никогда еще не слышала, чтобы он причинил кому-нибудь зло!
   Тут в комнату вошла весьма представительная женщина-эльф, очевидно, какая-нибудь смотрительница, и девушки разом оборвали разговор, склонившись над своим шитьем. Гранди снова стал неслышно подниматься наверх, тем более, что сейчас он убедился в том, что никто даже не подозревает о его присутствии.
   Так значит, этот принц вел себя очень странно. Но вот его отношение к Рапунцелии не казалось голему чересчур странным. Он не обращал внимания на девушек просто потому, что Рапунцелия казалась ему более лакомым кусочком. Гранди оборвал мысль и снова стал карабкаться дальше.
   Тем временем шахта внутри ствола дерева стала постепенно суживаться и вывела Гранди к тому, что было когда-то сломанной веткой. Тут был даже выход – дверь была искусно замаскирована под набившийся в ствол разный мусор. Голем решительно толкнул ее и очутился на небольшой площадке, закрытой от посторонних глаз пышной зеленой листвой вяза.
   Гранди стоял и размышлял, куда же ему следует сейчас пойти. Он был все еще смертельно усталым, к тому же он еще не узнал, где находятся покои принца Буравчика. Неужели он напрасно потратил столько времени и сил?
   Внезапно откуда-то снизу послышались голоса. Так он оказался как раз над комнатой принца! Голем осторожно опустился на корточки, а затем и вовсе лег на широкую ветку, осторожно раздвигая руками листву. Голоса стали более отчетливыми, и тут он их узнал – Рапунцелия и Буравчик!
   Гранди стал шевелить древесную листву так, чтобы она приняла положение, при котором он мог бы видеть беседующих, оставаясь невидимым. Гранди не хотелось, чтобы его не замечали, но он сказал себе, что если увидит, что Рапунцелии по душе Буравчик, то тогда может с чистой совестью уходить отсюда, считая, что Рапунцелия нашла свое будущее. Тогда он спокойно спустится вниз, разыщет Стэнли, и они вдвоем вернутся в замок. Тогда экспедиция, можно считать, будет завершена. То, что его любовь будет для него навсегда потеряна, к экспедиции никак не относилось. Он наконец сможет прославиться – о нем все станут говорить как о спасителе Дракона-из-Провала. В замке Ругна на него тоже несомненно станут обращать больше внимания. Но все-таки нужно было смотреть правде в глаза – ему нужна была не только одна слава.
   Гранди очень хотелось надеяться, что принц не понравится Рапунцелии.
   Но покуда все было спокойно. Двое внизу спокойно заканчивали трапезу. Пиршество было поистине королевской – чего только не было на столе! Рапунцелия, несмотря на изящество фигуры, отличалась весьма здоровым аппетитом. Дразнящий запах яств принца напомнил голему, что он сегодня еще ничего не ел. Хоть бы крошку получить с этого роскошного стола!
   – Дорогая моя, если бы вы только знали, как нравитесь мне! – воскликнул принц, изящно утирая губы вышитой золотом кружевной салфеткой. – Мне кажется, что мне следует жениться на вас!
   – Но ведь я вас не люблю! – удивленно воскликнула Рапунцелия.
   – А при чем тут любовь? Милая, вы войдите в мое положение – я принц, мне нужна подходящая пара. Причем моя жена обязательно не должна быть уроженкой этого дерева. Так что вы подходите по всем параметрам!
   – Но я люблю другого!
   Глаза принца сузились:
   – Да? В самом деле? Ну и кого же, интересно знать?
   – Голема Гранди! – призналась девушка.
   – Но ведь он совсем не эльф! Вам нужно все-таки выбирать себе мужа среди себе подобных, чтобы в его жилах текла родная кровь!
   – Но почему? – удивленно спросила девушка, и было видно, что удивление это неподдельно.
   – Потому что так нужно! Сейчас я распоряжусь объявить о нашем бракосочетании, и когда все узнают об этом, пойдет подготовка к свадьбе, а потом, через пару недель…
   – Нет! – выкрикнула девушка.
   – Неужели голем и в самом деле кажется вам более достойной кандидатурой? – с недоверием спросил эльф.
   – Да!
   Душа Гранди залилась восторгом, но радость его была недолгой. Принц решил выбрать другую тактику – теперь последовали угрозы.
   – Знай же, девушка, – сказал он голосом, не предвещавшим ничего хорошего, – что этот твой голем сидит у нас в тюрьме. Если ты не согласишься стать моей супругой, то я повелю ликвидировать его!
   – О нет! – заплакала она.
   – О да! – мрачно сказал Буравчик. – Так как, согласна ли ты выйти за меня?
   Гранди не мог больше сдерживаться:
   – Она ни за что не согласится пойти за тебя, урод! – закричал голем из своего убежища.
   – Гранди! – возбужденно крикнула Рапунцелия.
   – Как ты попал туда? – яростно закричал Буравчик. Принц схватился за свое оружие – бурав-сверло, которое было выточено из стали и выглядело достаточно угрожающе. Помахав буравом в воздухе, принц бросился к Гранди, пытаясь снизу проколоть его своим оружием.
   Рапунцелия пронзительно завизжала. Изумленный Гранди вдруг сорвался с сука и, ломая ветви и сшибая листву, рухнул вниз, в комнату принца. Но в момент падения голем успел схватить принца за руку, стараясь вырвать или выбить из руки оружие.
   Голем сразу же понял, что он проиграет в этом поединке. Дело было не только в том, что четыре сотни ступенек отняли у него все силы, но и в том, что Буравчик находился на родном дереве, которое давало ему дополнительные силы. Тут, среди густой листвы вяза, это должно было проявиться более заметно. Принц сумел удержаться на ногах и поймать Гранди за воротник. Он с размаху толкнул Гранди на пол – и тот полетел, как тряпичная кукла, которой, в сущности, он раньше и был. Голем совершенно потерял способность к сопротивлению.
   Принц поднял свой бурав чуть выше.
   – Теперь-то я продырявлю тебя насквозь, как мне следовало это сделать раньше! – сказал он с ненавистью.
   – Нет! – закричала Рапунцелия.
   – Нет? – изобразил принц несказанное удивление, нацеливая свое оружие в живот Гранди. – А скажите, милая девушка, почему я не должен этого делать?
   Рапунцелия не могла вымолвить больше ни слова, зная, чего добивается от нее эльф. Но если она даст согласие выйти замуж за него, тогда Гранди будет тоже потерян для нее, только морально.
   Но и Гранди, со своей стороны, ничего не мог посоветовать девушке. Она в любом случае потеряла бы его. Нет, ей самой предстояло принять решение.
   – Пощади его! – сказала она, рыдая. – И тогда я выйду за тебя замуж! – с этими словами девушка беспомощно осела на пол, как бы теряя рассудок.
   Принц злорадно улыбнулся.
   – Вот видишь голем, оказывается, ты можешь оказать мне и кое-какую услугу! Кто бы мог подумать, что так получится, когда мы с тобой сражались там, в Башне из слоновой кости! Но тогда мое обращение с тобой было, конечно же, не таким, как полагается! К чему убивать тебя и тем самым обрекать на самоубийство девушку, когда я могу полностью подчинить ее себе, всякий раз угрожая пустить тебя в расход? Так что успокойся – ты останешься в живых, но вот свободы тебе не будет, так и знай!
   Принц повернулся к двери, которая представляла собой вырез в толстом древесном суку.
   – Эй, стража! – властно выкрикнул он, не спуская в то же время глаз с Гранди.
   При чем тут Башня из слоновой кости? Внезапно страшная догадка обожгла сознание голема.
   – Морская Ведьма! – крикнул он в ужасе.
   Принц глянул на него с искаженным от злобы лицом.
   – Проклятье! Мне не следовало допускать такой прокол! – воскликнул он. – Ну ладно, теперь это не столь важно! Как только я женюсь на ней, я покончу жизнь самоубийством. Тогда Рапунцелия станет королевой эльфов, и я вселюсь в ее тело!
   – Она никогда на это не согласится! – закричал в бешенстве Гранди.
   – Неужели? Разве ты забыл, что твоя жизнь в моих руках? – сказала ведьма спокойно.
   Гранди сейчас отчетливо понял, что Рапунцелия на сей раз может и не сдержаться – она даст согласие мнимому принцу Буравчику ради того, чтобы спасти его, Гранди. Ведь поступками девушки, как говорила сама Рапунцелия, руководят ее чувства. Сейчас это могло проявиться, и тогда все было бы кончено – Морской Ведьме только того и надо. А он – каким же он был дураком, когда решил, что колдунья навеки оставит их в покое только потому, что она, будучи королевой пчел, не могла позволить себе ужалить Рапунцелию. Она действительно подобрала другую, более действенную тактику. Теперь и им с Рапунцелией нужно выбрать более эффективный план действий.
   Тут прибыла вызванная «принцем» стража.
   – Посадите это дерьмо в клетку! – скомандовала колдунья, кивнув на Гранди. – И глаз с него не спускайте!
   – Не делайте этого! – закричал в отчаянии голем. – Это не ваш принц! В его тело вселилась Морская Ведьма, и теперь она командует вами!
   – Он так же глуп, как и мал! – сказала ведьма с усмешкой. – Вы же сами видите, что со мной не произошло никаких изменений! Выполняйте!
   – Принц изменился! Теперь он не такой, как раньше! – продолжал надрываться Гранди. – И вы все знаете, что за последние дни он как раз очень здорово изменился! Это случилось потому, что Морская Ведьма вселилась в его тело! Это никакой не принц, а обычный самозванец!
   Часовые заколебались. Они явно слышали те разговоры, которые ходили среди их соплеменников, и знали, что принц действительно изменился. Но они не были готовы открыто не повиноваться ему. Поразмыслив немного, стражники решительно шагнули к Гранди.
   – Скажите, вашему принцу случалось когда-нибудь отдавать странное распоряжение отравить дружественного вам дракона? Ну припомните, было ли когда-нибудь что-то подобное?
   Услышав эти слова, Рапунцелия тревожно подняла голову:
   – Что случилось?
   – Они отравили Стэнли, – сообщил ей Гранди, – а меня бросили в темницу!
   – Ой, мне нужно бежать из этого страшного места! – в ужасе воскликнула Рапунцелия, одновременно снова увеличиваясь до размера человека. Теперь она была ростом практически до потолка комнаты, а ветви, образовывавшие балки пола, угрожающе закачались под ее весом.
   – Если ты попытаешься удрать, он тут же умрет! – веско заметила Морская Ведьма, дотрагиваясь до живота Гранди концом своего бурава.
   – Ах! – только и смогла воскликнуть Рапунцелия, снова превращаясь в крошку-эльфа.
   – Не слушай эту колдунью! Не уступай ей! – закричал девушке Гранди. – Она все равно меня убьет, особенно как только вселится в твое тело! Беги поскорее, спасайся! Спускайся скорее к Стэнли и скачите в замок Ругна! Стэнли хорошо знает дорогу, и вы благополучно доберетесь!
   Это звучало логично, но было слишком жестоко – сердце девушки не захотело подчиняться такой бездушной логике. Рапунцелия в изнеможении села на пол и закрыла лицо руками.
   – Сейчас же посадите голема под замок! – продолжал распоряжаться «Буравчик». – А я присмотрю за девицей!
   – Не слушайте этих приказов, это не ваш принц! – снова закричал Гранди в отчаянии. – Я говорю правду! Спросите кого угодно! Спросите хотя бы ваших портних! Вы ведь и сами чувствуете, что принц стал совсем не таким, как раньше! Ведь нормальные эльфы так совсем не поступают! Они не угрожают смертью тем, кто этого не заслужил!
   Часовые снова заколебались, чувствуя, что голем говорит правду. Они уже давно знали принца Буравчика и, несомненно, заметили произошедшую с ним перемену. Теперь голем даже пояснил им, почему эта перемена произошла.
   – Выполняйте же приказ! – закричала ведьма. – Иначе и вам несдобровать!
   – Здесь что-то не так! – наконец решился один из стражников. – Ребята, мне кажется, что этот голем прав!
   – Ах ты дерьмо! – завопила Морская Ведьма, нацеливая на него свой бурав.
   Но другие стражники немедленно подняли свое оружие – строительный мастерок и отвертку. Металл зловеще сверкнул на солнце. Эти эльфы нисколько не уступали в силе принцу.
   – Это очень темное и странное дело! – сказал один из воинов. – Нам нужно назначить специальный суд!
   – Только через мой труп! – завизжала колдунья, и красивое когда-то лицо принца эльфов исказила мрачная гримаса злобы, какую Гранди видел в Башне из слоновой кости, когда сражался со старухой.
   Часовые замерли в боевой стойке, держа наготове свое оружие, но не решаясь пустить его в ход. Теперь путешественники могли и сами убедиться в том, что эльфы – народ справедливый и не терпят делать недобрые поступки, даже если приказ совершать их исходит от их принца. Тем более, что эльфы наверняка осмыслили тяжесть своего проступка, когда они не подумавши отравили прирученного дракона и вероломно нарушили закон гостеприимства. Теперь они не хотели усугублять свою вину перед самой жизнью, убивая или заключая в тюрьму голема, который им не сделал ничего дурного. Часовые стояли и ждали, что будет дальше.
   Тут Морская Ведьма в своей запальчивости увидела, что она чересчур разошлась, и может разразиться серьезный скандал, если не сказать – большее. К тому же она не была эльфом по рождению и не смогла бы водить их за нос чересчур долго, тем более, что она возбудила в них подозрения. Если бы она продолжала вести себя подобным образом, то могла бы только ухудшить свое положение, которое и так стало угрожающим.
   – Ладно, валяйте, пусть будет суд! Я сумею отстоять свою честь! – ведьма переменилась столь же внезапно, как и пять минут назад. – Суд – так суд. Мы сойдемся в честном поединке – я и голем. Девушка достанется победителю.
   Стражники согласно кивнули головами.
   – Это самый надежный способ разрешить проблему! – воскликнул Мастерок. – Суд мы назначаем на завтрашний день – вы с големом будете сражаться!
   Гранди ничего не мог возразить против этого, даже если бы ему очень захотелось это сделать. Иначе его могли убить прямо здесь и сейчас. Но как же он мог справиться с Морской Ведьмой в обличье эльфа тут, на его родном дереве? Гранди подумал, что он своим согласием только отсрочил свой конец.
   Но зато очень обрадовалась Рапунцелия.
   – Ой, милый мой Гранди! – воскликнула она с сияющим лицом. – Я уверена, что ты все сделаешь как надо! Тогда мы спокойно отправимся куда нам нужно и забудем это, как страшный сон!
   «Или это будет последний страшный сон, который я видел!» – подумал Гранди в отчаянии. Но по крайней мере девушка могла целую ночь надеяться на лучший исход, а это уже было кое-что.

Глава 16.
Суд

   Проснувшись утром следующего дня, Гранди понял, что вчерашняя усталость отнюдь не покинула его тела. Он все еще чувствовал себя утомленным. Эльфы закрыли его на ночь в небольшой комнатке почти на самой вершине дерева, но девушки-эльфы принесли ему поесть и большой кувшин какого-то растительного напитка. Они же принесли ему целебную мазь, которой смазали его кровавые мозоли и раны. Пожаловаться на обращение Гранди не мог – хоть он и чувствовал себя пленником, но зато был надежно защищен от возможных козней Морской Ведьмы, которая, несомненно, была тоже где-то изолирована. Гранди знал также, что и Рапунцелия была где-то отдельно – эльфы сочли необходимым лишить ее контактов с обоими претендентами на ее руку, покуда все не разъяснится надлежащим образом. Эльфы делали все обстоятельно и на совесть, стараясь быть беспристрастными.
   Один из часовых, по имени Резец, прибыл, чтобы переговорить с Гранди относительно предстоящего суда и поединка.
   – Голем, ты не принадлежишь к нашему племени! – важно сказал Резец, притрагиваясь слегка к своему инструменту, которому он и был обязан своим именем. Резец у него был весьма замысловатым – небольшой деревянный корпус, а внутри острое лезвие, которое и режет, и обтачивает, когда это необходимо. Этот эльф, как и его инструмент, явно любил ясность и четкость во всем. – Ты знаешь правила, которые приняты у нас на судах?
   – Нет.
   – Ты поставил под сомнение то, что наш принц – тот самый, за кого он себя выдает. Принц же начисто отвергает твое обвинение. Поскольку мы, эльфы, признаем, что мы не в состоянии разобраться в том, кто же из вас прав, мы решили, что прав будет тот, кто одержит победу в поединке. Это будет честный поединок. Поскольку ты первым выдвинул обвинение против принца, то за ним остается право выбрать способ поединка. Принц выбрал состязание под названием «Линии и коробки»
   – Линии и коробки? – с недоверием спросил Гранди. Он тут же вспомнил игру, в которую он играл с муравьиным львом, тогда, возле замка Доброго Волшебника Хамфри. Но ведь это же не было смертельным поединком! Игра, во всяком случае, не приносила смерти проигравшему. Но вот последствием проигрыша была, конечно же, гибель.
   – Смысл игры состоит в том, что ты должен рисовать линии таким образом, чтобы они образовывали «коробку», причем линии должны быть как бы за тобой. Если тебе удастся заключить соперника в такую коробку, считай, что ты надел ему петлю на шею!
   Нет, это явно была не та игра, в которую он тогда играл, хотя обе игры имели несомненное сходство друг с другом. Интересно, мог бы он пользоваться той тактикой, какую он применил в игре с муравьиным львом?
   – Мне кажется, что мне раньше не приходилось играть в подобную игру, – осторожно заметил Гранди, в то же время соображая, какие еще испытания ему предстоят.
   – Конечно же, ты никак не мог играть в эту игру! Такая игра распространена только у эльфов, она учитывает разницу в росте и весе. Тебе нужно быть только очень проворным, да и сообразительность будет совсем не лишней!
   Это было уже лучше.
   – А что это за петля такая? – спросил Гранди.
   – Это такой термин, который существует у нас, обитателей этого дерева, уже столетия. Все, что проходит через эту петлю, никогда уже не возвращается обратно, если, конечно, не привязать к этому предмету веревку, чтобы предмет можно было по-быстрому вытащить!
   – А, нечто, похожее на Пустоту? – догадался Гранди.
   – На что похожее?
   Видимо, обитавшие на этом дереве эльфы не слишком хорошо были знакомы с географией Северного Ксанта.
   – Это такая черная дыра, которая не возвращает обратно ничего, что в нее попало! – пояснил Гранди.
   – Возможно, так оно и есть, – согласился Резец. – Так должно получиться и в нашей игре – кто бы из вас ни попал в эту петлю, тот будет считаться проигравшим!
   Это и в самом деле было смертельным поединком, очень серьезным и ответственным. Конечно же, тот, кто попадет в петлю, проиграет сражение. Если ему удастся засунуть в петлю Морскую Ведьму, то Рапунцелия навеки освободится от этой угрозы. Но, с другой стороны, если хитрая ведьма толкнет в петлю голема… Нет, Гранди даже думать об этом не хотел!
   Тем временем Резец повел его к тому месту, где должен был состояться поединок. Место эльфы подобрали тоже достаточно уединенное – прямо за стволом родного вяза. Эльфы уже все подготовили – из густой кроны дерева на землю спускались сотни прочных, хоть и тонких канатиков. На вбитые в мягкую землю колышки были положены небольшие помосты. Колышки были разной высоты, некоторые поднимались от поверхности земли довольно-таки высоко. Гранди еще раз подметил основательность эльфов, которые сделали вокруг каждой такой платформы-помоста прочные перила, чтобы кто-нибудь ненароком не свалился вниз. Эльфы действительно добросовестно все подготовили для поединка. Гранди очень хотелось попробовать повиснуть на нитке-линии, чтобы попробовать, насколько набрались сил его истертые руки. Мазь, которую ему дали эльфы, была поистине чудодейственной – раны затянулись, только рубцы на руках так и остались.
   С высоты дерева Гранди еще раз внимательно посмотрел вниз. В одном месте он заметил колышки, вбитые в землю таким образом, что они образовывали нечто вроде круга. Посреди этого круга темнела выкопанная в земле воронка – это, очевидно, и была та самая петля.
   Резец протянул голему нож – небольшой, очень удобный для рук Гранди. К тому же этот нож был обоюдоострым, что делало его применение еще более эффективным.
   – Одного взмаха этим ножом достаточно, чтобы разрезать канат! – пояснил эльф, – для того, чтобы разрубить шест, нужно несколько взмахов. Но и то, и другое действия требуют минимум времени и максимум ловкости!
   К чему он это все говорил? Гранди недоуменно пожал плечами, рассматривая то лезвие ножа, то канаты и помосты, пытаясь прикинуть, как же именно ему нужно будет сражаться.
   Всего было шесть этих самых коробок, и возле каждого угла коробки свисало по четыре каната. Коробки располагались кругом, так что в случае необходимости можно было перепрыгнуть с одного помоста на другой, но и не очень-то близко друг к другу, так что прыгать тоже нужно было ловко и осмотрительно, чтобы не свалиться ненароком вниз. Таким образом, задание его заключалось сейчас в том, чтобы в конце концов оставить ведьму на одной из коробок и потом отправить ее прямо в воронку. Но по силам ли ему сделать это?
   Тут появилась Рапунцелия в сопровождении девушек-эльфов. Она была сейчас размером с эльфа. Несмотря на короткую стрижку, девушка была особенно прелестна. Ей было отведено место на отдельной ветке, с которой открывался великолепный обзор места поединка.
   – Ах, Гранди! – воскликнула Рапунцелия, едва завидев голема. – Ты видишь, мои предчувствия все же оправдались! Лучше бы мы никогда сюда не приходили!
   Гранди и сам жалел о своей былой настойчивости. Его желание ознакомить девушку с культурой эльфов – в какой-то степени ее соплеменников – сыграло с ними обоими злую шутку. Теперь ему приходилось расхлебывать ту кашу, которую он сам же и заварил. Вот уж судьба-злодейка!
   Тут прибыл и принц Буравчик. Он был облачен в тесно прилегающую к телу одежду – для удобства движений – и сменил свой знаменитый бурав на обоюдоострый ножик, такой же, как у Гранди, только чуть побольше. Принц превосходил голема в размере и силе, но эти преимущества частично сглаживались благодаря тому обстоятельству, что соперникам не нужно было вступать в непосредственное соприкосновение друг с другом, а в случае неудачи большая масса эльфа могла обернуться даже неприятностью, ведь подрубленный колышек или канат могли и не выдержать его. Так что формально все вроде бы было честно.